小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » 马可福音 Mark » Chapter 11
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 11
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
11:1 [hgb]  耶 稣 和 门 徒 将 近 耶 路 撒 冷 , 到 了 伯 法 其 和 伯 大 尼 , 在 橄 榄 山 那 里 。 耶 稣 就 打 发 两 个 门 徒 ,
    [kjv]  And when they came nigh to Jerusalem, unto Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sendeth forth1 two of his disciples2,
    [bbe]  And when they came near to Jerusalem, to Beth-phage and Bethany, at the Mountain of Olives, he sent two of his disciples,
11:2 [hgb]  对 他 们 说 , 你 们 往 对 面 村 子 里 去 。 一 进 去 的 时 候 , 必 看 见 一 匹 驴 驹 拴 在 那 里 , 是 从 来 没 有 人 骑 过 的 。 可 以 解 开 牵 来 。
    [kjv]  And saith unto them, Go your way into the village over against you: and as soon as ye be entered into it, ye shall find a colt tied, whereon never man sat; loose him, and bring him.
    [bbe]  And said to them, Go into the little town opposite: and when you come to it, you will see a young ass3 with a cord round his neck, on which no man has ever been seated; let him loose, and come back with him.
11:3 [hgb]  若 有 人 对 你 们 说 , 为 什 么 作 这 事 。 你 们 就 说 , 主 要 用 它 。 那 人 必 立 时 让 你 们 牵 来 。
    [kjv]  And if any man say unto you, Why do ye this? say ye that the Lord hath need of him; and straightway he will send him hither.
    [bbe]  And if anyone says to you, Why are you doing this? say, The Lord has need of him and will send him back straight away.
11:4 [hgb]  他 们 去 了 , 便 看 见 一 匹 驴 驹 , 拴 在 门 外 街 道 上 , 就 把 它 解 开 。
    [kjv]  And they went their way, and found the colt tied by the door without in a place where two ways met; and they loose him.
    [bbe]  And they went away and saw a young ass by the door outside in the open street; and they were getting him loose.
11:5 [hgb]  在 那 里 站 着 的 人 , 有 几 个 说 , 你 们 解 驴 驹 作 什 么 。
    [kjv]  And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?
    [bbe]  And some of those who were there said to them, What are you doing, taking the ass?
11:6 [hgb]  门 徒 照 着 耶 稣 所 说 的 回 答 , 那 些 人 就 任 凭 他 们 牵 去 了 。
    [kjv]  And they said unto them even as Jesus had commanded: and they let them go.
    [bbe]  And they said to them the words which Jesus had said; and they let them go.
11:7 [hgb]  他 们 把 驴 驹 牵 到 耶 稣 那 里 , 把 自 己 的 衣 服 搭 在 上 面 , 耶 稣 就 骑 上 。
    [kjv]  And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him.
    [bbe]  And they took the young ass to Jesus, and put their clothing on him, and he got on his back.
11:8 [hgb]  有 许 多 人 , 把 衣 服 铺 在 路 上 , 也 有 人 把 田 间 的 树 枝 砍 下 来 , 铺 在 路 上 。
    [kjv]  And many spread their garments in the way: and others cut down branches off the trees, and strawed them in the way.
    [bbe]  And a great number put down their clothing in the way; and others put down branches which they had taken from the fields.
11:9 [hgb]  前 行 后 随 的 人 , 都 喊 着 说 , 和 散 那 , ( 和 散 那 原 有 求 救 的 意 思 , 在 此 乃 是 称 颂 的 话 ) 奉 主 名 来 的 , 是 应 当 称 颂 的 。
    [kjv]  And they that went before, and they that followed, cried, saying, Hosanna; Blessed is he that cometh in the name of the Lord:
    [bbe]  And those who went in front, and those who came after, were crying, Glory: A blessing4 on him who comes in the name of the Lord:
11:10 [hgb]  那 将 要 来 的 我 祖 大 卫 之 国 , 是 应 当 称 颂 的 。 高 高 在 上 , 和 散 那 。
    [kjv]  Blessed be the kingdom of our father David, that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest.
    [bbe]  A blessing on the coming kingdom of our father David: Glory in the highest.
11:11 [hgb]  耶 稣 进 了 耶 路 撒 冷 , 入 了 圣 殿 , 周 围 看 了 各 样 物 件 。 天 色 已 晚 , 就 和 十 二 个 门 徒 出 城 往 伯 大 尼 去 了 。
    [kjv]  And Jesus entered into Jerusalem, and into the temple: and when he had looked round about upon all things, and now the eventide was come, he went out unto Bethany with the twelve.
    [bbe]  And he went into Jerusalem into the Temple; and after looking round about on all things, it being now evening, he went out to Bethany with the twelve.
11:12 [hgb]  第 二 天 , 他 们 从 伯 大 尼 出 来 。 耶 稣 饿 了 ,
    [kjv]  And on the morrow, when they were come from Bethany, he was hungry:
    [bbe]  And on the day after, when they had come out from Bethany, he was in need of food.
11:13 [hgb]  远 远 地 看 见 一 棵 无 花 果 树 , 树 上 有 叶 子 , 就 往 那 里 去 , 或 者 在 树 上 可 以 找 着 什 么 。 到 了 树 下 , 竟 找 不 着 什 么 , 不 过 有 叶 子 。 因 为 不 是 收 无 花 果 的 时 候 。
    [kjv]  And seeing a fig5 tree afar off having leaves, he came, if haply he might find any thing thereon: and when he came to it, he found nothing but leaves; for the time of figs6 was not yet.
    [bbe]  And seeing a fig-tree in the distance with leaves, he went to see if by chance it had anything on it: and when he came to it, he saw nothing but leaves, for it was not the time for the fruit.
11:14 [hgb]  耶 稣 就 对 树 说 , 从 今 以 后 , 永 没 有 人 吃 你 的 果 子 。 他 的 门 徒 也 听 见 了 。
    [kjv]  And Jesus answered and said unto it, No man eat fruit of thee hereafter for ever. And his disciples heard it.
    [bbe]  And he said to it, Let no man take fruit from you for ever. And his disciples took note of his words.
11:15 [hgb]  他 们 来 到 耶 路 撒 冷 , 耶 稣 进 入 圣 殿 , 赶 出 殿 里 作 买 卖 的 人 , 推 倒 兑 换 银 钱 之 人 的 桌 子 , 和 卖 鸽 子 之 人 的 凳 子 。
    [kjv]  And they come to Jerusalem: and Jesus went into the temple, and began to cast out them that sold and bought in the temple, and overthrew7 the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves;
    [bbe]  And they came to Jerusalem; and he went into the Temple, and sent out those who were trading there, overturning the tables of the money-changers and the seats of those who were offering doves for money;
11:16 [hgb]  也 不 许 人 拿 着 器 具 从 殿 里 经 过 。
    [kjv]  And would not suffer that any man should carry any vessel8 through the temple.
    [bbe]  And he would not let any man take a vessel through the Temple.
11:17 [hgb]  便 教 训 他 们 说 , 经 上 不 是 记 着 说 , 我 的 殿 必 称 为 万 国 祷 告 的 殿 吗 ? 你 们 倒 使 它 成 为 贼 窝 了 。
    [kjv]  And he taught, saying unto them, Is it not written, My house shall be called of all nations the house of prayer? but ye have made it a den9 of thieves.
    [bbe]  And he gave them teaching, and said to them, Is it not in the Writings, My house is to be named a house of prayer for all the nations? but you have made it a hole of thieves.
11:18 [hgb]  祭 司 长 和 文 士 听 见 这 话 就 想 法 子 要 除 灭 耶 稣 。 却 又 怕 他 , 因 为 众 人 都 希 奇 他 的 教 训 。
    [kjv]  And the scribes and chief priests heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people was astonished at his doctrine10.
    [bbe]  And it came to the ears of the chief priests and scribes, and they took thought how they might put him to death; being in fear of him, because all the people were full of wonder at his teaching.
11:19 [hgb]  每 天 晚 上 , 耶 稣 出 城 去 。
    [kjv]  And when even was come, he went out of the city.
    [bbe]  And every evening he went out of the town.
11:20 [hgb]  早 晨 , 他 们 从 那 里 经 过 , 看 见 无 花 果 树 连 根 都 枯 干 了 。
    [kjv]  And in the morning, as they passed by, they saw the fig tree dried up from the roots.
    [bbe]  And when they were going by in the morning, they saw the fig-tree dead from the roots.
11:21 [hgb]  彼 得 想 起 耶 稣 的 话 来 , 就 对 他 说 , 拉 比 , 请 看 , 你 所 咒 诅 的 无 花 果 树 , 已 经 枯 干 了 。
    [kjv]  And Peter calling to remembrance saith unto him, Master, behold11, the fig tree which thou cursedst is withered12 away.
    [bbe]  And Peter, having a memory of it, said to him, Master, see, the tree which was cursed by you is dead.
11:22 [hgb]  耶 稣 回 答 说 , 你 们 当 信 服 神 。
    [kjv]  And Jesus answering saith unto them, Have faith in God.
    [bbe]  And Jesus, answering, said to them, Have God's faith.
11:23 [hgb]  我 实 在 告 诉 你 们 , 无 论 何 人 对 这 座 山 说 , 你 挪 开 此 地 投 在 海 里 。 他 若 心 里 不 疑 惑 , 只 信 他 所 说 的 必 成 , 就 必 给 他 成 了 。
    [kjv]  For verily I say unto you, That whosoever shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he saith shall come to pass; he shall have whatsoever13 he saith.
    [bbe]  Truly I say to you, Whoever says to this mountain, Be taken up and be put into the sea; and has no doubt in his heart, but has faith that what he says will come about, he will have his desire.
11:24 [hgb]  所 以 我 告 诉 你 们 , 凡 你 们 祷 告 祈 求 的 , 无 论 是 什 么 , 只 要 信 是 得 着 的 , 就 必 得 着 。
    [kjv]  Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe that ye receive them, and ye shall have them.
    [bbe]  For this reason I say to you, Whatever you make a request for in prayer, have faith that it has been given to you, and you will have it.
11:25 [hgb]  你 们 站 着 祷 告 的 时 候 , 若 想 起 有 人 得 罪 你 们 , 就 当 饶 恕 他 , 好 叫 你 们 在 天 上 的 父 , 也 饶 恕 你 们 的 过 犯 。
    [kjv]  And when ye stand praying, forgive, if ye have ought against any: that your Father also which is in heaven may forgive you your trespasses14.
    [bbe]  And whenever you make a prayer, let there be forgiveness in your hearts, if you have anything against anyone; so that you may have forgiveness for your sins from your Father who is in heaven.
11:26 [hgb]  你 们 若 不 饶 恕 人 , 你 们 在 天 上 的 父 , 也 不 饶 恕 你 们 的 过 犯 。 ( 有 古 卷 无 此 节 )
    [kjv]  But if ye do not forgive, neither will your Father which is in heaven forgive your trespasses.
    [bbe]  []
11:27 [hgb]  他 们 又 来 到 耶 路 撒 冷 。 耶 稣 在 殿 里 行 走 的 时 候 , 祭 司 长 和 文 士 并 长 老 进 前 来 ,
    [kjv]  And they come again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders,
    [bbe]  And they came again to Jerusalem: and while he was walking in the Temple, there came to him the chief priests and the scribes and those in authority:
11:28 [hgb]  问 他 说 , 你 仗 着 什 么 权 柄 作 这 些 事 ? 给 你 这 权 柄 的 是 谁 呢 ?
    [kjv]  And say unto him, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority to do these things?
    [bbe]  And they said to him, By what authority do you do these things? or who gave you authority to do these things?
11:29 [hgb]  耶 稣 对 他 们 说 , 我 要 问 你 们 一 句 话 , 你 们 回 答 我 , 我 就 告 诉 你 们 , 我 仗 着 什 么 权 柄 作 这 些 事 。
    [kjv]  And Jesus answered and said unto them, I will also ask of you one question, and answer me, and I will tell you by what authority I do these things.
    [bbe]  And Jesus said to them, I will put to you one question; give me an answer, and I will say by what authority I do these things.
11:30 [hgb]  约 翰 的 洗 礼 , 是 从 天 上 来 的 是 从 人 间 来 的 呢 ? 你 们 可 以 回 答 我 。
    [kjv]  The baptism of John, was it from heaven, or of men? answer me.
    [bbe]  The baptism of John, was it from heaven or from men? give me an answer.
11:31 [hgb]  他 们 彼 此 商 议 说 , 我 们 若 说 从 天 上 来 , 他 必 说 , 这 样 , 你 们 为 什 么 不 信 他 呢 ?
    [kjv]  And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?
    [bbe]  And they gave thought to it among themselves, saying, If we say, From heaven; he will say, Why then did you not have faith in him?
11:32 [hgb]  若 说 从 人 间 来 , 却 又 怕 百 姓 。 因 为 众 人 真 以 约 翰 为 先 知 。
    [kjv]  But if we shall say, Of men; they feared the people: for all men counted John, that he was a prophet indeed.
    [bbe]  But if we say, From men--they were in fear of the people, because all took John to be truly a prophet.
11:33 [hgb]  于 是 回 答 耶 稣 说 , 我 们 不 知 道 。 耶 稣 说 , 我 也 不 告 诉 你 们 , 我 仗 着 什 么 权 柄 作 这 些 事 。
    [kjv]  And they answered and said unto Jesus, We cannot tell. And Jesus answering saith unto them, Neither do I tell you by what authority I do these things.
    [bbe]  And they said in answer to Jesus, We have no idea. And Jesus said to them, And I will not say to you by what authority I do these things.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
2 disciples e24b5e52634d7118146b7b4e56748cac     
n.信徒( disciple的名词复数 );门徒;耶稣的信徒;(尤指)耶稣十二门徒之一
参考例句:
  • Judas was one of the twelve disciples of Jesus. 犹大是耶稣十二门徒之一。 来自《简明英汉词典》
  • "The names of the first two disciples were --" “最初的两个门徒的名字是——” 来自英汉文学 - 汤姆历险
3 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
4 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
5 fig L74yI     
n.无花果(树)
参考例句:
  • The doctor finished the fig he had been eating and selected another.这位医生吃完了嘴里的无花果,又挑了一个。
  • You can't find a person who doesn't know fig in the United States.你找不到任何一个在美国的人不知道无花果的。
6 figs 14c6a7d3f55a72d6eeba2b7b66c6d0ab     
figures 数字,图形,外形
参考例句:
  • The effect of ring dyeing is shown in Figs 10 and 11. 环形染色的影响如图10和图11所示。
  • The results in Figs. 4 and 5 show the excellent agreement between simulation and experiment. 图4和图5的结果都表明模拟和实验是相当吻合的。
7 overthrew dd5ffd99a6b4c9da909dc8baf50ba04a     
overthrow的过去式
参考例句:
  • The people finally rose up and overthrew the reactionary regime. 人们终于起来把反动的政权推翻了。
  • They overthrew their King. 他们推翻了国王。
8 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
9 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
10 doctrine Pkszt     
n.教义;主义;学说
参考例句:
  • He was impelled to proclaim his doctrine.他不得不宣扬他的教义。
  • The council met to consider changes to doctrine.宗教议会开会考虑更改教义。
11 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
12 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
13 whatsoever Beqz8i     
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
参考例句:
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
14 trespasses 05fd29b8125daab1be59e535cb305b84     
罪过( trespass的名词复数 ); 非法进入
参考例句:
  • If you forgive men their trespasses,your Heavenly Father will also forgive you. 如果你们饶恕他们的过失,你们的天父也必将饶恕你们的过失。
  • Forgive us our trespasses! 宽恕我们的罪过吧!


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533