小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » 犹大书 Jude » Chapter 1
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 1
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
1:1 [hgb]  耶 稣 基 督 的 仆 人 , 雅 各 的 弟 兄 犹 大 , 写 信 给 那 被 召 , 在 父 神 里 蒙 爱 , 为 耶 稣 基 督 保 守 的 人 。 
    [kjv]  Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, and called:
    [bbe]  Jude, a servant of Jesus Christ and the brother of James, to those of God's selection who have been made holy by God the Father and are kept safe for Jesus Christ:
1:2 [hgb]  愿 怜 恤 , 平 安 , 慈 爱 , 多 多 地 加 给 你 们 。 
    [kjv]  Mercy unto you, and peace, and love, be multiplied.
    [bbe]  May mercy and peace and love be increased in you.
1:3 [hgb]  亲 爱 的 弟 兄 阿 , 我 想 尽 心 写 信 给 你 们 , 论 我 们 同 得 救 恩 的 时 候 , 就 不 得 不 写 信 劝 你 们 , 要 为 从 前 一 次 交 付 圣 徒 的 真 道 , 竭 力 地 争 辩 。 
    [kjv]  Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation1, it was needful for me to write unto you, and exhort2 you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.
    [bbe]  My loved ones, while my thoughts were full of a letter which I was going to send you about our common salvation, it was necessary for me to send you one requesting you with all my heart to go on fighting strongly for the faith which has been given to the saints once and for ever.
1:4 [hgb]  因 为 有 些 人 偷 着 进 来 , 就 是 自 古 被 定 受 刑 罚 的 , 是 不 虔 诚 的 , 将 我 们 神 的 恩 变 作 放 纵 情 欲 的 机 会 , 并 且 不 认 独 一 的 主 宰 我 们 ( 我 们 或 作 和 我 们 ) 主 耶 稣 基 督 。 
    [kjv]  For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained3 to this condemnation4, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness5, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.
    [bbe]  For certain men have come among you secretly, marked out before in the holy Writings for this evil fate, men without the fear of God, turning his grace into an unclean thing, and false to our only Master and Lord, Jesus Christ.
1:5 [hgb]  从 前 主 救 了 他 的 百 姓 出 埃 及 地 , 后 来 就 把 那 些 不 信 的 灭 绝 了 。 这 一 切 的 事 , 你 们 虽 然 都 知 道 , 我 却 仍 要 提 醒 你 们 。 
    [kjv]  I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward6 destroyed them that believed not.
    [bbe]  Now it is my purpose to put you in mind, though you once had knowledge of all these things, of how the Lord, having taken a people safely out of Egypt, later sent destruction on those who had no faith;
1:6 [hgb]  又 有 不 守 本 位 , 离 开 自 己 住 处 的 天 使 , 主 用 锁 链 把 他 们 永 远 拘 留 在 黑 暗 里 , 等 候 大 日 的 审 判 。 
    [kjv]  And the angels which kept not their first estate, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting7 chains under darkness unto the judgment8 of the great day.
    [bbe]  And the angels who did not keep to their kingdom but went out from the place which was theirs, he has put in eternal chains and in dark night till the great day of the judging.
1:7 [hgb]  又 如 所 多 玛 , 蛾 摩 拉 , 和 周 围 城 邑 的 人 , 也 照 他 们 一 味 地 行 淫 , 随 从 逆 性 的 情 欲 , 就 受 永 火 的 刑 罚 , 作 为 鉴 戒 。 
    [kjv]  Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth9 for an example, suffering the vengeance10 of eternal fire.
    [bbe]  Even as Sodom and Gomorrah, and the towns near them, having like these, given themselves up to unclean desires and gone after strange flesh, have been made an example, undergoing the punishment of eternal fire.
1:8 [hgb]  这 些 作 梦 的 人 , 也 像 他 们 污 秽 身 体 , 轻 慢 主 治 的 , 毁 谤 在 尊 位 的 。 
    [kjv]  Likewise also these filthy11 dreamers defile12 the flesh, despise dominion13, and speak evil of dignities.
    [bbe]  In the same way these dreamers make the flesh unclean, having no respect for authorities, and say evil of rulers.
1:9 [hgb]  天 使 长 米 迦 勒 , 为 摩 西 的 尸 首 与 魔 鬼 争 辩 的 时 候 , 尚 且 不 敢 用 毁 谤 的 话 罪 责 他 , 只 说 , 主 责 备 你 吧 。 
    [kjv]  Yet Michael the archangel, when contending with the devil he disputed about the body of Moses, durst not bring against him a railing accusation14, but said, The Lord rebuke15 thee.
    [bbe]  Now when Michael, one of the chief angels, was fighting against the Evil One for the body of Moses, fearing to make use of violent words against him, he only said, May the Lord be your judge.
1:10 [hgb]  但 这 些 人 毁 谤 他 们 所 不 知 道 的 。 他 们 本 性 所 知 道 的 事 与 那 没 有 灵 性 的 畜 类 一 样 , 在 这 事 上 竟 败 坏 了 自 己 。 
    [kjv]  But these speak evil of those things which they know not: but what they know naturally, as brute16 beasts, in those things they corrupt17 themselves.
    [bbe]  But these men say evil about such things as they have no knowledge of; and the things of which they have natural knowledge, like beasts without reason, are the cause of their destruction.
1:11 [hgb]  他 们 有 祸 了 。 因 为 走 了 该 隐 的 道 路 , 又 为 利 往 巴 兰 的 错 谬 里 直 奔 , 并 在 可 拉 的 背 叛 中 灭 亡 了 。 
    [kjv]  Woe18 unto them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying19 of Core.
    [bbe]  A curse on them! They have gone in the way of Cain, running uncontrolled into the error of Balaam for reward, and have come to destruction by saying evil against the Lord, like Korah.
1:12 [hgb]  这 样 的 人 , 在 你 们 的 爱 席 上 , 与 你 们 同 吃 的 时 候 , 正 是 礁 石 。 ( 或 作 玷 污 ) 他 们 作 牧 人 , 只 知 喂 养 自 己 , 无 所 惧 怕 。 是 没 有 雨 的 云 彩 , 被 风 飘 荡 , 是 秋 天 没 有 果 子 的 树 , 死 而 又 死 , 连 根 被 拔 出 来 。 
    [kjv]  These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds they are without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;
    [bbe]  These men are unseen rocks at your love-feasts, when they take part in them with you, keepers of sheep who without fear take the food of the sheep; clouds without water rushing before the wind, wasted trees without fruit, twice dead, pulled up by the roots,
1:13 [hgb]  是 海 里 的 狂 浪 , 涌 出 自 己 可 耻 的 沫 子 来 。 是 流 荡 的 星 , 有 墨 黑 的 幽 暗 为 他 们 永 远 存 留 。 
    [kjv]  Raging waves of the sea, foaming20 out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
    [bbe]  Violent waves of the sea, streaming with their shame, wandering stars for whom the darkest night is kept in store for ever.
1:14 [hgb]  亚 当 的 七 世 孙 以 诺 , 曾 预 言 这 些 人 说 , 看 哪 , 主 带 着 他 的 千 万 圣 者 降 临 , 
    [kjv]  And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied21 of these, saying, Behold22, the Lord cometh with ten thousands of his saints,
    [bbe]  The prophet Enoch, who was the seventh after Adam, said of these men, The Lord came with tens of thousands of his saints,
1:15 [hgb]  要 在 众 人 身 上 行 审 判 , 证 实 那 一 切 不 敬 虔 的 人 , 所 妄 行 一 切 不 敬 虔 的 事 , 又 证 实 不 敬 虔 之 罪 人 所 说 顶 撞 他 的 刚 愎 话 。 
    [kjv]  To execute judgment upon all, and to convince all that are ungodly among them of all their ungodly deeds which they have ungodly committed, and of all their hard speeches which ungodly sinners have spoken against him.
    [bbe]  To be the judge of all, and to give a decision against all those whose lives are unpleasing to him, because of the evil acts which they have done, and because of all the hard things which sinners without fear of God have said against him.
1:16 [hgb]  这 些 人 是 私 下 议 论 , 常 发 怨 言 的 , 随 从 自 己 的 情 欲 而 行 , 口 中 说 夸 大 的 话 , 为 得 便 宜 谄 媚 人 。 
    [kjv]  These are murmurers, complainers, walking after their own lusts23; and their mouth speaketh great swelling24 words, having men's persons in admiration25 because of advantage.
    [bbe]  These are the men who make trouble, ever desiring change, going after evil pleasures, using high-sounding words, respecting men's position in the hope of reward.
1:17 [hgb]  亲 爱 的 弟 兄 阿 , 你 们 要 记 念 我 们 主 耶 稣 基 督 之 使 徒 从 前 所 说 的 话 。 
    [kjv]  But, beloved, remember ye the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ;
    [bbe]  But you, my loved ones, keep in memory the words which were said before by the Apostles of our Lord Jesus Christ,
1:18 [hgb]  他 们 曾 对 你 们 说 过 , 末 世 必 有 好 讥 诮 的 人 , 随 从 自 己 不 敬 虔 的 私 欲 而 行 。 
    [kjv]  How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts.
    [bbe]  How they said to you, In the last days there will be men who, guided by their evil desires, will make sport of holy things.
1:19 [hgb]  这 就 是 那 些 引 人 结 党 , 属 乎 血 气 , 没 有 圣 灵 的 人 。 
    [kjv]  These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.
    [bbe]  These are the men who make divisions, natural men, not having the Spirit.
1:20 [hgb]  亲 爱 的 弟 兄 阿 , 你 们 却 要 在 至 圣 的 真 道 上 造 就 自 己 , 在 圣 灵 里 祷 告 , 
    [kjv]  But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Ghost,
    [bbe]  But you, my loved ones, building yourselves up on your most holy faith, and making prayers in the Holy Spirit,
1:21 [hgb]  保 守 自 己 常 在 神 的 爱 中 , 仰 望 我 们 主 耶 稣 基 督 的 怜 悯 , 直 到 永 生 。 
    [kjv]  Keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life.
    [bbe]  Keep yourselves in the love of God, looking for life eternal through the mercy of our Lord Jesus Christ.
1:22 [hgb]  有 些 人 存 疑 心 , 你 们 要 怜 悯 他 们 。 
    [kjv]  And of some have compassion26, making a difference:
    [bbe]  And have pity on those who are in doubt;
1:23 [hgb]  有 些 人 你 们 要 从 火 中 抢 出 来 搭 救 他 们 。 有 些 人 你 们 要 存 惧 怕 的 心 怜 悯 他 们 。 连 那 被 情 欲 沾 染 的 衣 服 也 当 厌 恶 。 
    [kjv]  And others save with fear, pulling them out of the fire; hating even the garment spotted27 by the flesh.
    [bbe]  And to some give salvation, pulling them out of the fire; and on some have mercy with fear, hating even the clothing which is made unclean by the flesh.
1:24 [hgb]  那 能 保 守 你 们 不 失 脚 , 叫 你 们 无 瑕 无 疵 , 欢 欢 喜 喜 站 在 他 荣 耀 之 前 的 , 我 们 的 救 主 独 一 的 神 。 
    [kjv]  Now unto him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy,
    [bbe]  Now to him who is able to keep you from falling, and to give you a place in his glory, free from all evil, with great joy,
1:25 [hgb]  愿 荣 耀 , 威 严 , 能 力 , 权 柄 , 因 我 们 的 主 耶 稣 基 督 , 归 与 他 , 从 万 古 以 前 , 并 现 今 , 直 到 永 永 远 远 。 阿 们 。 
    [kjv]  To the only wise God our Saviour28, be glory and majesty29, dominion and power, both now and ever. Amen.
    [bbe]  To the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, let us give glory and honour and authority and power, before all time and now and for ever. So be it.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
2 exhort Nh5zl     
v.规劝,告诫
参考例句:
  • The opposition can only question and exhort.反对党只能提出质问和告诫。
  • This is why people exhort each other not to step into stock market.这就是为什么许多人互相告诫,不要涉足股市的原因。
3 ordained 629f6c8a1f6bf34be2caf3a3959a61f1     
v.任命(某人)为牧师( ordain的过去式和过去分词 );授予(某人)圣职;(上帝、法律等)命令;判定
参考例句:
  • He was ordained in 1984. 他在一九八四年被任命为牧师。 来自《简明英汉词典》
  • He was ordained priest. 他被任命为牧师。 来自辞典例句
4 condemnation 2pSzp     
n.谴责; 定罪
参考例句:
  • There was widespread condemnation of the invasion. 那次侵略遭到了人们普遍的谴责。
  • The jury's condemnation was a shock to the suspect. 陪审团宣告有罪使嫌疑犯大为震惊。
5 lasciviousness dc23675087f5045d364a738d7131d889     
参考例句:
6 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
7 everlasting Insx7     
adj.永恒的,持久的,无止境的
参考例句:
  • These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
  • He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。
8 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
9 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
10 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
11 filthy ZgOzj     
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的
参考例句:
  • The whole river has been fouled up with filthy waste from factories.整条河都被工厂的污秽废物污染了。
  • You really should throw out that filthy old sofa and get a new one.你真的应该扔掉那张肮脏的旧沙发,然后再去买张新的。
12 defile e9tyq     
v.弄污,弄脏;n.(山间)小道
参考例句:
  • Don't defile the land of our ancestors!再不要污染我们先祖们的大地!
  • We respect the faith of Islam, even as we fight those whose actions defile that faith.我们尊重伊斯兰教的信仰,并与玷污伊斯兰教的信仰的行为作斗争。
13 dominion FmQy1     
n.统治,管辖,支配权;领土,版图
参考例句:
  • Alexander held dominion over a vast area.亚历山大曾统治过辽阔的地域。
  • In the affluent society,the authorities are hardly forced to justify their dominion.在富裕社会里,当局几乎无需证明其统治之合理。
14 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
15 rebuke 5Akz0     
v.指责,非难,斥责 [反]praise
参考例句:
  • He had to put up with a smart rebuke from the teacher.他不得不忍受老师的严厉指责。
  • Even one minute's lateness would earn a stern rebuke.哪怕迟到一分钟也将受到严厉的斥责。
16 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
17 corrupt 4zTxn     
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的
参考例句:
  • The newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
  • This judge is corrupt.这个法官贪污。
18 woe OfGyu     
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
参考例句:
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
19 gainsaying 080ec8c966132b5144bb448dc5dc03f0     
v.否认,反驳( gainsay的现在分词 )
参考例句:
  • There is no gainsaying his honesty. 他的诚实是不可否认的。 来自《现代英汉综合大词典》
  • There is no gainsaying the fact that brinkmanship is a dangerous game. 不可能否认这样的事实:即战争的边缘政策是一种危险的游戏。 来自辞典例句
20 foaming 08d4476ae4071ba83dfdbdb73d41cae6     
adj.布满泡沫的;发泡
参考例句:
  • He looked like a madman, foaming at the mouth. 他口吐白沫,看上去像个疯子。 来自《简明英汉词典》
  • He is foaming at the mouth about the committee's decision. 他正为委员会的决定大发其火。 来自《简明英汉词典》
21 prophesied 27251c478db94482eeb550fc2b08e011     
v.预告,预言( prophesy的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She prophesied that she would win a gold medal. 她预言自己将赢得金牌。
  • She prophesied the tragic outcome. 她预言有悲惨的结果。 来自《简明英汉词典》
22 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
23 lusts d0f4ab5eb2cced870501c940851a727e     
贪求(lust的第三人称单数形式)
参考例句:
  • A miser lusts for gold. 守财奴贪财。
  • Palmer Kirby had wakened late blooming lusts in her. 巴穆·柯比在她心中煽动起一片迟暮的情欲。
24 swelling OUzzd     
n.肿胀
参考例句:
  • Use ice to reduce the swelling. 用冰敷消肿。
  • There is a marked swelling of the lymph nodes. 淋巴结处有明显的肿块。
25 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
26 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
27 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
28 saviour pjszHK     
n.拯救者,救星
参考例句:
  • I saw myself as the saviour of my country.我幻想自己为国家的救星。
  • The people clearly saw her as their saviour.人们显然把她看成了救星。
29 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533