小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » 失窃的孩子 The Stolen Child » Chapter 31
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 31
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

  I would not want to be a child again, for a child exists in uncertainty1 and danger. Our flesh and blood, we cannot help but fear for them, as we hope for them to make their way in this life. After the break-in, I worried about our son all of the time. Edward is not who we say he is because his father is an imposter. He is not a Day, but a changeling's child. I passed on my original genes2, giving him the face and features of the Ungerlands, and who knows what other traits leapt the generations. Of my own childhood, I know little more than a name on a piece of paper: Gustav Ungerland. I was stolen long ago. And when the changelings came again, I began to believe they saw Edward as one of their own and wished to reclaim3 him. The mess they left in the kitchen was a subterfuge4 for a more sinister5 purpose. The disturbed photographs on the wall indicated that they were searching for someone. Wickedness hovered6 in the background and crept through the woods, plotting to steal our son.
  We lost Edward one Sunday in springtime. On that gloriously warm afternoon, we happened to be in the city, for I had discovered a passable pipe organ in a church in Shadyside, and after services the music minister allowed me an hour to experiment with the machine, trying out what new sounds coursed through my imagination. Afterward8, Tess and I took Edward to the zoo for his first face-to-face encounter with elephants and monkeys. A huge crowd shared our idea, and the walkways were crammed9 with couples pushing strollers, desultory10 teenagers, even a family with six redheaded children, staggered a year apart, a conspiracy11 of freckles12 and blue eyes. Too many people for my taste, but we jostled along without complaint. Edward was fascinated by the tigers and loitered in front of the iron fence, pulling at his cotton candy, roaring at the beasts to encourage them out of their drowsiness13. In its black-and-orange dreams, one tiger twitched14 its tail, annoyed by my son's entreaties15. Tess took advantage of Edward's distraction16 to confront me.
  "Henry, I want to talk to you about Eddie. Does he seem all right to you? There's been a change lately, and something—I don't know—not normal."
  I could see him over her shoulder. "He's perfectly17 normal."
  "Or maybe it's you," she said. "You've been different with him lately. Overprotective, not letting him be a kid. He should be outdoors catching18 polliwogs and climbing trees, but it's as if you're afraid of him being out of your sight. He needs the chance to become more independent."
  I pulled her off to the side, out of our son's hearing. "Do you remember the night someone broke into the house?"
  "I knew it," she said. "You said not to worry, but you've been preoccupied19 with that, haven't you?"
  "No, no, I just remembered, when I was looking at the photographs on the walls that night, it made me think of my own childhood dreams—years at the piano, searching for the right music to express myself. I have been looking for the answers, Tess, and they were right under my fingertips. Today in the church, the organ sounded just like the one at St. Nicholas's in Cheb. The organ is the answer to the symphony. Organ and orchestra."
  She wrapped her arms around me and pulled herself against my chest. Her eyes were full of light and hope, and in all of my several lives, no one had shown such faith in me, in the essence of who I considered myself to be. I was so in love with her at that moment that I forgot the world and everything in it, and that's when I noticed, over her shoulder, our son was gone. Vanished from the space where he had been standing20. My first thought was that he had tired of the tigers and was now underfoot or nearby, ready to beg us to let him in for a group hug. That hope evaporated and was replaced by the horrible notion that Edward had somehow squeezed through the bars and been instantly eaten by the tigers, but a quick glance at their cage revealed nothing but two indolent cats stretched out asleep in the languid sunshine. In the wilderness21 of my imagination, the changelings appeared. I looked back at Tess and feared that I was about to break her heart.
  "He's gone," I told her, moving apart. "Edward."
  She spun22 around and moved to the spot we had seen him last. "Eddie," she cried. "Where in the world are you?"
  We went down the path toward the lions and bears, calling out his name, her voice rising an octave with each repetition, alarming the other parents. Tess stopped an elderly couple heading in the opposite direction. "Have you seen a little boy all alone? Three years old. Cotton candy."
  "There's nothing but children here," the old man said, pointing a thin finger to the distance behind us. A line of children, laughing and hurrying, chased something down a shady pathway. At the front of the pack, a zoo-keeper hustled23 along, attempting to hold back the children while following his quarry24. Ahead of the mob, Edward raced in his earnest and clumsy jog, chasing a blackfooted penguin25 that had escaped his pen and now waddled26 free and oblivious27, heading back to the ocean, perhaps, or in search of fresh fish. The keeper sprinted28 past Edward and caught up to the bird, which brayed29 like a jackass. Holding its bill with one hand and cradling the bird against his chest, the keeper hurried past us as we reached our son. "Such a ruckus," he told us. "This one slips out of the exhibit and off he goes, wherever he pleases. Some things have such a will."
  Taking Edward's hands in our own, we were determined30 to never let go.
  
  
  Edward was a kite on a string, always threatening to break free. Before he started schooling31, Eddie was safe at home. Tess took good care of him in the mornings, and I was home to watch him on weekday afternoons. When he turned four, Eddie went in with me on the way to work. I'd drop him off at the nursery school and then swing by from Twain when my music classes were through. In our few private hours I taught him scales, but when he bored of the piano he toddled32 off to his blocks and dinosaurs33, inventing imaginary games and companions to while away lonesome hours. Every once in a while, he'd bring over a playmate for the afternoon, but those children never seemed to come back. That was fine by me, as I never fully34 trusted his playmates. Any one of them could have been a changeling in disguise.
  Strangely, my music flourished in the splendid isolation35 we had carved out for ourselves. While he entertained himself with his toys and books, I composed. Tess encouraged me to find my own sound. Every week or so, she would bring home another album featuring organ music found in some dusty used record store. She cadged36 tickets to Heinz Hall performances, dug up sheet music and books on orchestration and instrumentation, and insisted that I go into the city to work out the music in my head at friendly churches and the college music school. She was re-creating, in essence, the repertoire37 in the treasure chest from Cheb. I wrote dozens of works, though scant38 success or attention resulted from my efforts—a coerced39 performance of a new arrangement by a local choir40, or one night on electric organ with a wind ensemble41 from upstate. I tried everything to get my music heard, sent tapes and scores around the country to publishers and performers, but usually received a form rejection42, if anything. Every great composer serves an apprenticeship43 of sorts, even middle-school teachers, but in my heart, I knew the compositions had not yet fulfilled my intentions.
  One phone call changed everything. I had just come in the door with Edward after picking him up from nursery school. The voice on the other end was from another world. An up-and-coming chamber44 quartet in California, who specialized45 in experimental sound, expressed interest in actually recording46 one of my compositions, an atonal47 mood piece I had written shortly after the break-in. George Knoll48, my old friend from The Coverboys, had passed along my score. When I called him to say thanks, he invited us to visit and stay at his place so I could be on hand at the recording session. Tess, Edward, and I flew out to the Knolls49 in San Francisco that summer of '76 and had a great few days with George and his family. His modest cafe in North Beach was the only genuine Andalusian restaurant among a hive of Italian joints50, and his stunning51 wife and head chef did not hurt business, either. It was great to see them, and the few days away from home eased my anxieties. Nothing weird52 prowling around California.
  The pastor53 of Grace Cathedral in San Francisco allowed us an afternoon to record, and the pipe organ there rivaled in tone and balance the ancient instrument I had played in Cheb. The same feeling of homecoming entered me when I pressed the pedals, and from the beginning notes, I was already nostalgic for the keyboard. The quartet changed a few measures, bent54 a few notes, and after we played my fugue for organ and strings55 for the seventh time, everyone seemed satisfied with the sound. My brush with fame was over in ninety minutes. As we said our good-byes, everyone seemed sanguine56 about our limited prospects57. Perhaps a mere58 thousand people might actually buy the record and hear my piece, but the thrill of finally making an album outweighed59 any projected anxiety about the size of its audience.
  The cellist60 in the group told us not to miss Big Sur, so on our last day before flying home, we rented a car and drove south on the Pacific Coast Highway. For most of the morning, the sun came in and out between clouds, but the rocky seascape was spectacular. Tess had always wanted to see the ocean, so we decided61 to pull off and relax for a bit at a cove7 in the Ventana Wilderness. As we hiked to the sand, a light mist rolled in, obscuring the Pacific. Rather than turn back, we decided to picnic on a small crescent beach beside McWay Falls, an eighty-foot straight drop of water that plunges62 from the granite63 cliff to the sea. We saw no other cars on the way in and thought the place ours alone. After lunch, Tess and I stretched out on a blanket, and Eddie, all of five years old and full of energy, had the run of the sand. A few seagulls laughed at us from rocks, and in our seclusion65, I felt at peace for the first time in ages.
  Maybe the rhythm of the tides or the fresh sea air did us in after lunch. Tess and I dozed66 on the blanket. I had a strange dream, one that had not visited me in a long, long time. I was back among the hobgoblins as we stalked the boy like a pride of lions. I reached into a hollow tree and pulled at his leg until he squirmed out like a breached67 baby. Terror filled his eyes when he beheld68 his living reflection. The rest of our wild tribe stood around, watching, chanting an evil song. I was about to take his life and leave him with mine. The boy screamed.
  Riding the thermals69 above us, a gliding70 gull64 cried, then flew out over the waves. Tess lay sleeping, gorgeous in repose71 beside me, and a thread of lust72 wormed through me. I buried my head at her nape and nuzzled her awake, and she threw her arms around my back almost to protect herself. Wrapping the blanket around us, I lay on top of her, removing her layers. We began laughing and rocking each other through our chuckles73. She stopped suddenly and whispered to me, "Henry, do you know where you are?"
  "I'm with you."
  "Henry, Henry, stop. Henry, where’s Eddie?"
  I rolled off her and situated74 myself. The fog thickened a bit, blurring75 the contours of a small rocky peninsula that jutted76 out into the sea. A hardy77 patch of conifers clung to its granite skull78. Behind us, the waterfall ran down to the sand at low tide. No other noise but the surf against shore.
  "Eddie?" She was already standing up. "Eddie!"
  I stood beside her. "Edward, where are you? Come here."
  A thin shout from the trees, then an intolerable wait. I was already mourning him when he came clambering down and raced across the sand to us, his clothes and hair wet with salt spray.
  "Where have you been?" Tess asked.
  "I went out on that island as far as you can go."
  "Don't you know how dangerous that is?"
  "I wanted to see how far you could see. A girl is out there."
  "On that rock?"
  "She was sitting and staring at the ocean."
  "All by herself? Where are her parents?"
  "For real, Mom. She came a long, long way to get here. Like we did."
  "Edward, you shouldn't make up stories like that. There's not a person around for miles."
  "For real, Dad. Come see."
  "I'm not going out to those rocks. It's cold and wet and slippery."
  "Henry"—Tess pointed79 out to the fir trees—"look at that."
  Dark hair flying behind her, a young girl emerged from the firs, ran like a goat down the sloping face, as thin and lissome80 as the breeze. From that distance she looked unreal, as if woven from the mist. She stopped when she saw us standing there, and though she did not come close, she was no stranger. We peered at each other across the water, and the moment lasted as briefly81 as the snapping of a photograph. There and gone at the same time. She turned toward the waterfall and ran, vanishing beyond in a haze82 of rock and evergreen83.
  "Wait," Tess cried. "Don't go." She raced toward the girl.
  "Leave her," I hollered, and chased down my wife. "She's gone. It looks like she knows her way around this place."
  "That's a helluva thing, Henry. You let her go, out here in the middle of nowhere."
  Eddie shivered in his damp clothes. I swathed him in the blanket and sat him on the sand. We asked him to tell us all about her, and the words tumbled out as he warmed up.
  "I was on an adventure and came to the big rock at the edge. And there she was sitting there. Right behind those trees, looking out at the waves. I said hi, and she said hi. And then she said, 'Would you like to sit with me?' "
  "What is her name?" Tess asked.
  "Ever heard of a girl called Speck84? She likes to come here in winter to watch the whales."
  "Eddie, did she say where her parents were? Or how she got all the way out here by herself?"
  "She walked, and it took more than a year. Then she asked where was I from, and I told her. Then she asked me my name, and I said Edward Day." He suddenly looked away from us and gazed at the rock and the falling tides, as if remembering a hidden sensation.
  "Did she say anything else?"
  "No." He gathered the blanket around his shoulders.
  "Nothing at all?"
  "She said, 'How is life in the big, big world?' and I thought that was funny."
  "Did she do anything ... peculiar85?" I asked.
  "She can laugh like a seagull. Then I heard you started calling me. And she said, 'Good-bye Edward Day,' like that. And I told her to wait right here so I could get my mommy and dad."
  Tess embraced our son and rubbed his bare arms through the blanket. She looked again at the space the girl had run through. "She just slipped away. Like a ghost."
  From that moment to the instant our plane touched down at home, all I could think about was that lost girl, and what bothered me about her was not so much her mysterious appearance and disappearance86, but her familiarity.
  When we settled in at home, I began to see the changelings everywhere.
  In town on a Saturday morning for a haircut with Edward, I grew flustered87 by a towheaded boy who sat waiting his turn, quietly sucking a lollipop88 as he stared, unblinking, at my son. When school resumed in the fall, a pair of twins in the sixth grade spooked me with their uncanny resemblance to each other and their ability to finish each other's sentences. Driving home from a band performance on a dark night, I saw three children in the cemetery89 and wondered, for a moment, what they might be plotting at such a late hour. At parties or the odd evening out with other couples, I tried to work in veiled references to the legend of the two feral girls and the baby-food jars, hoping to find someone else who believed it or could confirm the rumors90, but everyone scoffed91 when I mentioned the story. All children, except my own boy, became slightly suspect. They can be devious92 creatures. Behind every child's bright eyes exists a hidden universe.
  
  
  The quartet's album, Tales of Wonder, arrived by Christmas, and we nearly wore out the groove93 playing it over and over for our friends and family. Edward loved to hear the dissonance of violins against the steady cello94 line and the crashing arrival of the organ. Even anticipating its arrival, the movement was a shock no matter how many times one listened to the album. On New Year's Eve, well after midnight, the house quiet as a prayer, a sudden blast of my song startled me awake. Expecting the worst, I came downstairs in my pajamas95, wielding96 a baseball bat, only to find my son bug-eyed in front of the speakers, hypnotized by the music. When I turned down the volume, he began to blink rapidly and shake his head as if awakened97 from a dream.
  "Hey, pardner," I said in a low voice. "Do you know how late it is?"
  "Is it 1977 yet?"
  "Hours ago. Party's over, fella. What made you put on this song?"
  "I had a bad dream."
  I pulled him onto my lap. "Do you want to tell me about it?" He did not answer but burrowed98 closer, so I held him tighter. The last drawn-out note resounded99 as the song lapsed100 into silence, so I reached over and shut off the stereo.
  "Daddy, do you know why I put on your song? Because it reminds me."
  "Reminds you of what, Edward? Our trip out to California?"
  He turned to face me until we looked eye-to-eye. "No. Of Speck," he said. "The fairy girl."
  With a quiet moan, I drew him closer to me, where I could feel in the warmth of his chest the quickening of his heart.


    我不想再做孩子了,因为孩子总是活在变化和危险之中。对于我们的骨肉,我们总是情不自禁地替他们忧心,总希望他们生活得好。自从家中被盗之后,我就一直担心我们的儿子。爱德华并不是我们所说的那个他,因为他父亲是个冒牌货。他不是戴家人,而是一个换生灵的孩子。我传递了自己原来的基因,给了他安格兰德家的脸型和五官,而谁又知道还有哪些特征是代代相传的呢? 关于我的童年,我只知道一张纸上的名字:古斯塔夫·安格兰德。很久以前我被偷走。换生灵们卷土重来,我就开始以为他们将爱德华视为他们自己人,想要把他夺走。他们把厨房弄得一塌糊涂,不过是个花招罢了,背后还有更为险恶的用心。墙上被动过的照片说明他们在寻找目标。邪恶在森林里盘旋,从树丛中蹑足而出,谋划着偷走我们的儿子。

  春天的一个星期日,我们一度把爱德华弄丢了。那个暖意融融的下午我们正巧在城里,因为我发现萨地赛德的教堂有架还不错的管风琴,仪式之后,音乐牧师给我一个小时使用这台机器,我弹奏着穿梭在我想像中的每一个新的声音。之后,泰思和我带爱德华去动物园,这是他第一次和大象、猴子亲密接触。很多人和我们想法一致,走道上挤满匆匆忙忙的夫妇、东张西望的少年,甚至还有一个带着六个红发小孩的家庭,他们每个都相差一岁,都长着雀斑和蓝眼睛。我嫌人太多了,不过我们还是毫无怨言地推推挤挤地往前走。

  爱德华被老虎吸引住了,逛到铁笼子前,伸出他的棉花糖,朝昏昏欲睡的野兽叫嚷着,想让它们精神起来。一头老虎被我儿子的逗引惹恼了,在斑皮色的梦中抖了抖尾巴。泰思趁爱德华走开的当口,跟我说起了话。

  “亨利,我想跟你谈谈艾迪。你觉得他一切正常吗? 最近他有点变了,有点——我不晓得——有点不正常。”

  越过她的肩头,我能看到他。“他完全正常。”

  “可能是因为你,”她说,“你最近待他很不一样。过度保护,不让他像小孩子一样玩耍。他应该到外面去抓蝌蚪、爬树,但你好像很担心他走出你的视线。他需要机会来变得更加独立。”

  我把她拉到一边,不让我们儿子听到。“你还记得那天晚上有人闯进家里吗? ”

  “我知道,”她说,“你说不用担心,但你一直因此心事重重,不是吗? ”

  “不,不,我只是记得,那晚我看墙上的照片时,想起了自己童年的梦想——弹钢琴的那些岁月,寻找合适的音乐来表达自我。我一直在寻找答案,泰思,而答案就在我指尖下。今天在教堂里,那架管风琴的音色就像恰布的圣尼古拉大教堂里的那架。管风琴就是交响乐的答案。管风琴和管弦乐队。”

  她用双臂搂住我,紧靠在我胸前,眼中光彩莹莹,满怀希望,在我的几次生涯中,从没有人对我心目中自我的本质表示过如此的信心。

  那一刻我爱极了她,爱得忘了世界,也忘了世间万事,这时候我却越过她肩头看到,我们的儿子不见了,从他站立的地方消失了。我第一个念头是他看厌了老虎,不是蹲在脚底下,就是在附近,打算求我们让他进去和它们一起抱一抱。这一希望破灭了,代之而起的是一种恐惧:爱德华已经不知怎么挤进铁笼,立刻被老虎吃掉了。我迅速扫了一眼笼子,发现只有两头懒洋洋的猫科动物在无精打采的太阳下舒展四肢睡觉。

  我胡思乱想,是不是换生灵来了。我回头看了看泰思,生怕自己要伤了她的心。

  “他不见了,”我对她说,把身体挪开,“爱德华。”

  她回过身,走到我们最后看到他的地方。“艾迪,”她叫道,“你在哪里? ”

  我们沿着通道走到狮子和熊那儿,叫着他的名字,每叫一次,她的声音就提高一个八度,其他家长纷纷侧目。泰思拦住一对上了年纪的夫妇,他们正从另一个方向走来。“你们有没有看到一个独个儿的小男孩? 三岁。拿着棉花糖。”

  “这里到处是小孩。”老男人说道,伸出一根细瘦的手指点了点我们身后的远处。一队孩子笑着跑着,在一条树阴通道上追赶什么东西。领头的动物园管理员一路小跑,一边想拦住孩子们,一边追着他的猎物,而在这帮吵吵嚷嚷的孩子里头,爱德华跑在最前面,急切而笨拙地一蹦一跳,追赶一只黑脚企鹅。那只企鹅刚从笼子里逃出来,正在众目睽睽下大摇大摆地随意走动,想回到海洋里去,或者可能是在找新鲜的鱼。管理员越过爱德华,一把抓住这只鸟,它像头驴子似的叫唤起来。

  他一手握住它的嘴,把它抱在怀里,我们走向儿子那边时,他匆匆从我们身边经过。

  “真是够乱的,”他对我们说,“这只从展览区逃出来跑了,想去哪就去哪。有些东西就有这种愿望。”

  我们牵着爱德华的手,决心再也不放开了。

  爱德华是一只带线的风筝,随时都有挣脱开去的危险。艾迪还没有去上学时,在家里总是万无一失。上午有泰思对他关怀备至,下午有我在家里看着他。等艾迪到了四岁,我带着他出门,在上班路上把他送进托儿所,等我的音乐课上完,从特威回来时再接他回去。我俩难得单独相处时,我会教他音阶,但他厌烦了钢琴就会跑开去玩积木和恐龙,鼓捣出假想的游戏和虚构的伙伴来打发孤独的时光。他时常会带一个玩伴过来,但那些孩子好像再也没有来过第二次。这对我来说是好事,因我从不完全信任他的玩伴。他们中的任何一个都有可能是伪装的换生灵。

  奇怪的是,在我们为自己开创出来的离群索居的美妙环境中,我的音乐有了长足的进步。当他玩玩具和看书时,我就作曲。泰思鼓励我寻找自己的声音。差不多每周她都会从满是灰尘的旧唱片店里带一张管风琴乐曲集回来。她要来海兹音乐厅的演出票,找来管弦乐编曲和配器法方面的乐谱和书,还一定要我去市里熟识的教堂和大学音乐学院弹奏我脑海里的音乐。她其实是在做恰布的那只百宝箱。我写了几十首曲子,让当地唱诗班勉为其难地演奏过一支新改编曲,某晚和州北的一支管乐合奏团同台演奏过电子管风琴,但我的努力不见成效,也没有引来注意。我百般努力想让别人听到我的曲子,把录音带和唱片寄给全国各地的出版商和演奏家,但收到的,总是只有千篇一律的回绝信。每个伟大的作曲家都会经历某种形式的实习期,甚至还会当中学老师,但在我内心深处,我知道这些作品并没有完全表达我的心愿。

  一个电话改变了一切。我从托儿所把爱德华接回来,刚进家门,那一头的声音好似从另一个世界传来。一个加帅I 的室内乐四重奏新锐乐队,擅长实验音乐,对我的一首曲子的录音表示兴趣,那是我在家里被窃后不久写的一首无调性情绪的曲子。“封面男孩”的老友乔治·克诺尔现在和那些音乐家们住得很近,是他把我的录音送了过去。我给他打电话表示感谢,他邀请我们去玩,住在他家,这样我过去录音就很方便。泰思、爱德华和我在76年夏天飞去旧金山的克诺尔家,与乔治及其家人过了几天愉快的日子。他那坐落在北滩区的小餐馆在一大堆意大利连锁店中是惟一一家正宗的安达卢亚饭店,他那令人惊艳的妻子兼头厨也不妨碍生意。见到他们真好,离家的那几天将我的焦虑感荡涤一空,没有什么怪异之物潜伏在加州。

  旧金山格雷斯大教堂的牧师让我们录了一个下午的音,那里的管风琴在音色上足可媲美我在恰布弹过的那架。我踩动踏板时,心中涌起同一种回家的感觉,音乐一响起,我就对琴键无比怀恋。四重奏乐队换了几个节拍,调整了几个音符,当我们第七次演奏我的管弦赋格曲时,大家好像都对效果感到满意了。我初露头角的这次机会就在一个半小时内结束了。告别时,大家似乎都对我们不太宽广的前途信心百倍。或许来买唱片、听我曲子的人只有一千个,但我为终于有了唱片而激动不已,也就顾不得听众会有多少了。

  乐队里的大提琴手告诉我们,别错过大索尔海岸,于是我们返程前的最后一天,租了辆车在太平洋海岸公路上一路往南开。大半个上午,太阳都在云层间时隐时现,布满礁石的海景壮丽多姿。泰思一直想要看看大海,我们就决定在河谷荒原的小峡谷中停车休息片刻。

  在沙滩上散步时,一阵雾气卷了上来,遮住了太平洋。我们没有往回走,就在麦克伟瀑布旁边一小块新月形的沙滩上野餐。瀑布高达二三十米,从峻岩直泻水中。

  我们在路上没看到有别的车,以为这里就我们几个。午餐后,泰思和我躺在毯子上,五岁的艾迪精力旺盛,在沙滩上跑来跑去,几只海鸥在礁石上朝我们发出笑一般的声音。在这个与世隔绝的地方,很多年来我第一次感到内心宁静。

  也许是潮水的节奏和新鲜的海洋空气起了作用,午餐后泰思和我在毯子上打起了瞌睡。我做了个奇怪的梦,这个梦我已经很久很久没有做过了。我又回到了那群妖怪之间,我们像一群狮子一样追踪着那个男孩。我来到一棵空空的大树下,抓住了他的腿,他像一个胎位不正的婴儿似的蠕动出来。当他看到自己活生生的影像,眼中充满了恐惧。我们这个野人部落的其他成员站在周围旁观,唱着一首邪恶的歌谣。我正要取走他的生活,把自己的生活留给他,他又叫了起来。

  一头海鸥乘着我们头顶的雾气,叫着,贴着波涛飞开去了。泰思睡着了,静静地躺在我身边,样子十分妩媚,一线欲望在我心里爬动着。我把头埋在她后颈上,用鼻子把她拱醒过来,她抱住我的背,想要保护自己。我用毯子把我们遮好,爬到她身上,脱掉她的衣服。我们笑着,摇晃着,不时哧哧地笑。她突然停了下来,轻声对我说:“亨利,你知道我们在哪吗? ”

  “和你在一起。”

  “亨利,亨利,停一下。亨利,艾迪在哪? ”

  我从她身上滚下来,坐稳身子。雾气又浓了一些,突出在海中的小礁石岛的轮廓也模糊不清,坚强的针叶林牢牢抓住岩石的外壳。

  在我们背后,瀑布冲到沙滩上来,这时候正是落潮。除了潮水冲刷沙滩,没有别的声音。

  “艾迪? ”她站了起来,“艾迪! ”

  我站在她身边,“爱德华,你在哪? 到这里来。”

  树林中发出一声细微的叫声,接着是让人忍无可忍的等待。他爬下来,奔过沙滩朝我们跑来,衣服和头发都被浪花弄湿了,我都为他感到心疼。

  “你去哪里了? ”泰思问。

  “我去了那个最远的小岛。”

  “难道你不知道那有多危险吗? ”

  “我要看看自己能看多远。那里有个女孩。”

  “在那礁石上? ”

  “她坐在那里,看着大海。”

  “她一个人? 她的父母呢? ”

  “是真的,妈妈。她走了很长很长的路才来到这里,和我们一样。”

  “爱德华,你不该这么编造故事。周围几公里都没有人。”

  “是真的,爸爸。过去看看吧。”

  “我不去那些礁石。那里又冷又湿还滑脚。”

  “亨利——”泰思指着那片冷杉林——“看那个。”

  一个小女孩从树林间出来,乌黑的头发飘荡在身后,像山羊般在斜坡上奔跑,细瘦、敏捷,犹如一缕清风。远远望去,她不像是真人,倒像是雾气织成的。她看到我们站在那里,就停下来,虽然她没有走近,但她并不陌生。我们隔着海水彼此相望,这一刻就像按了一下照相机的快门,转瞬即逝。她转身朝瀑布跑了过去,在迷蒙的岩石和常绿林间消失无踪。

  “等等,”泰思喊道,“别走。”她去追那个女孩。

  “让她去,”我叫道,赶上了我的妻子,“她已经走了。好像她很熟悉这里的环境。”

  “这太糟了,亨利,你让她跑了,跑到不知道什么地方去了。”

  艾迪穿着湿透的衣服发抖,我用毯子包住他,让他坐在沙滩上。

  我们叫他把她的事情都说出来,他渐渐暖和过来,慢慢地说了起来。

  “我在探险的时候走到了那块大礁石的边上,她就坐在那里,背对着树林,望着波浪。我说了声你好,她也说了声你好。接着她说:‘你过来和我坐在一起好吗?…“她叫什么名字? ”泰思问。

  “听过有叫斯帕克的女孩吗? 她喜欢每年冬天到这里来看鲸鱼。”

  “艾迪,她有没有说她父母在哪? 她是怎么一个人过来的? ”

  “她是走路来的,走了一年多。接着她问我是从哪里来的,我就告诉了她。她又问我的名字,我说是爱德华·戴。”他突然转过目光,望着礁石和落潮,仿佛想起了一种内心的感受。

  “她还说了别的什么吗? ”

  “没有。”他拉了拉肩头的毯子。

  “什么都没有吗? ”

  “她说:‘在这个很大、很大的世界里,生活是怎么样的? ’我觉得这很好笑。”

  “她有没有做什么……奇怪的事? ”我问。

  “她能发出海鸥那样的笑声。后来我就听见你们叫我了,她说了‘再见,爱德华·戴’之类的话。我让她待在那里,我去叫我爸妈来。”

  泰思抱着我们的儿子,隔着毯子摩擦他的手臂。她又看了看那个女孩跑过的地方,“她就这么溜走了,像个鬼似的。”

  从那刻开始,直到我们的飞机在家乡着陆,我满心想的都是那个跑走了的女孩,我烦恼的不是她倏忽来去的神秘感,而是她让我感到似曾相识。

  到家后,我到处都能看到换生灵。

  周六上午,我和爱德华去镇上剃头,有个淡黄色头发的男孩坐着排队,他两眼一眨不眨地看着我的儿子,安静地吮着~根棒棒糖,我心里慌张起来。秋季学期开学后,一对六年级的双胞胎把我吓得不轻,他们长得完全一样,而且有那么一种能接着对方的话头往下讲的本事。一天夜里,我参加完乐队演出后开车回家,看到墓地里有三个孩子,我想他们那么晚了还在那里搞什么鬼。去聚会或与其他夫妇参加各种晚上活动时,我老想不动声色地提到那两个野女孩和婴儿食品的传说,希望有人会相信或者证实这种传言,但我一说起这个故事,别人就嗤之以鼻。除了我的儿子之外,别的小孩都有嫌疑。他们都有可能心怀鬼胎。每个孩子明亮的眼睛后面都隐藏着一个世界。

  四重奏乐队的唱片《奇谈》圣诞节时来了,我们一遍又一遍地把它放给朋友和家人听,差点就把唱片给放坏了。爱德华喜欢听平稳的大提琴音线上突然加入管风琴的撞击感,再加上小提琴的不协音调。无论听了多少回,即使心有准备,这段还是同样地扣人心弦。大年夜半夜过后,屋子像一位祈祷者似的安静,一阵音乐把我吵醒,那是我的曲子。我做了最坏的打算,穿着睡衣下楼,绕开一个棒球手套,只见我儿子瞪着大眼待在喇叭前,浑然不觉地听音乐。我调低音量后,他开始飞快地眨眼睛,摇晃着脑袋,好像刚刚从梦中醒来。

  “嗨,朋友,”我低声说,“你知道现在多晚了吗? ”

  “已经1977年了吗? ”

  “几个小时前就是了。聚会结束了,小伙子。你干吗放这首曲子? ”

  “我做了个噩梦。”

  我把他抱到大腿上坐,“想跟我说说吗? ”他没说话,只是往里坐了坐,我把他抱得更紧。曲子告终后,尾声袅袅不绝,我伸手关了音响。

  “爸爸,你知道我为什么要放你的歌吗? 因为它让我想起来了。”

  “让你想起什么了,爱德华? 想起我们去加州的旅游? ”

  他回过头来看着我,我们四目相对。“不是,是想起了斯帕克,”

  他说,“那个仙灵女孩。”

  我暗暗地呻吟一声,又把他抱紧了一些,感觉到他温暖的胸口加速的心跳。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 uncertainty NlFwK     
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
参考例句:
  • Her comments will add to the uncertainty of the situation.她的批评将会使局势更加不稳定。
  • After six weeks of uncertainty,the strain was beginning to take its toll.6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
2 genes 01914f8eac35d7e14afa065217edd8c0     
n.基因( gene的名词复数 )
参考例句:
  • You have good genes from your parents, so you should live a long time. 你从父母那儿获得优良的基因,所以能够活得很长。 来自《简明英汉词典》
  • Differences will help to reveal the functions of the genes. 它们间的差异将会帮助我们揭开基因多种功能。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 生物技术的世纪
3 reclaim NUWxp     
v.要求归还,收回;开垦
参考例句:
  • I have tried to reclaim my money without success.我没能把钱取回来。
  • You must present this ticket when you reclaim your luggage.当你要取回行李时,必须出示这张票子。
4 subterfuge 4swwp     
n.诡计;藉口
参考例句:
  • European carping over the phraseology represented a mixture of hypocrisy and subterfuge.欧洲在措词上找岔子的做法既虚伪又狡诈。
  • The Independents tried hard to swallow the wretched subterfuge.独立党的党员们硬着头皮想把这一拙劣的托词信以为真。
5 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
6 hovered d194b7e43467f867f4b4380809ba6b19     
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • A hawk hovered over the hill. 一只鹰在小山的上空翱翔。
  • A hawk hovered in the blue sky. 一只老鹰在蓝色的天空中翱翔。
7 cove 9Y8zA     
n.小海湾,小峡谷
参考例句:
  • The shore line is wooded,olive-green,a pristine cove.岸边一带林木蓊郁,嫩绿一片,好一个山外的小海湾。
  • I saw two children were playing in a cove.我看到两个小孩正在一个小海湾里玩耍。
8 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
9 crammed e1bc42dc0400ef06f7a53f27695395ce     
adj.塞满的,挤满的;大口地吃;快速贪婪地吃v.把…塞满;填入;临时抱佛脚( cram的过去式)
参考例句:
  • He crammed eight people into his car. 他往他的车里硬塞进八个人。
  • All the shelves were crammed with books. 所有的架子上都堆满了书。
10 desultory BvZxp     
adj.散漫的,无方法的
参考例句:
  • Do not let the discussion fragment into a desultory conversation with no clear direction.不要让讨论变得支离破碎,成为没有明确方向的漫谈。
  • The constables made a desultory attempt to keep them away from the barn.警察漫不经心地拦着不让他们靠近谷仓。
11 conspiracy NpczE     
n.阴谋,密谋,共谋
参考例句:
  • The men were found guilty of conspiracy to murder.这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
  • He claimed that it was all a conspiracy against him.他声称这一切都是一场针对他的阴谋。
12 freckles MsNzcN     
n.雀斑,斑点( freckle的名词复数 )
参考例句:
  • She had a wonderful clear skin with an attractive sprinkling of freckles. 她光滑的皮肤上有几处可爱的小雀斑。 来自《简明英汉词典》
  • When she lies in the sun, her face gets covered in freckles. 她躺在阳光下时,脸上布满了斑点。 来自《简明英汉词典》
13 drowsiness 420d2bd92d26d6690d758ae67fc31048     
n.睡意;嗜睡
参考例句:
  • A feeling of drowsiness crept over him. 一种昏昏欲睡的感觉逐渐袭扰着他。 来自《简明英汉词典》
  • This decision reached, he finally felt a placid drowsiness steal over him. 想到这,来了一点平安的睡意。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
14 twitched bb3f705fc01629dc121d198d54fa0904     
vt.& vi.(使)抽动,(使)颤动(twitch的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Her lips twitched with amusement. 她忍俊不禁地颤动着嘴唇。
  • The child's mouth twitched as if she were about to cry. 这小孩的嘴抽动着,像是要哭。 来自《简明英汉词典》
15 entreaties d56c170cf2a22c1ecef1ae585b702562     
n.恳求,乞求( entreaty的名词复数 )
参考例句:
  • He began with entreaties and ended with a threat. 他先是恳求,最后是威胁。 来自《简明英汉词典》
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves. 暴君听不到奴隶们的哀鸣。 来自《简明英汉词典》
16 distraction muOz3l     
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
参考例句:
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
17 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
18 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
19 preoccupied TPBxZ     
adj.全神贯注的,入神的;被抢先占有的;心事重重的v.占据(某人)思想,使对…全神贯注,使专心于( preoccupy的过去式)
参考例句:
  • He was too preoccupied with his own thoughts to notice anything wrong. 他只顾想着心事,没注意到有什么不对。
  • The question of going to the Mount Tai preoccupied his mind. 去游泰山的问题盘踞在他心头。 来自《简明英汉词典》
20 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
21 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
22 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
23 hustled 463e6eb3bbb1480ba4bfbe23c0484460     
催促(hustle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He grabbed her arm and hustled her out of the room. 他抓住她的胳膊把她推出房间。
  • The secret service agents hustled the speaker out of the amphitheater. 特务机关的代理人把演讲者驱逐出竞技场。
24 quarry ASbzF     
n.采石场;v.采石;费力地找
参考例句:
  • Michelangelo obtained his marble from a quarry.米开朗基罗从采石场获得他的大理石。
  • This mountain was the site for a quarry.这座山曾经有一个采石场。
25 penguin W3jzf     
n.企鹅
参考例句:
  • The penguin is a flightless bird.企鹅是一种不会飞的鸟。
  • He walked with an awkward gait like a penguin.他走路的步子难看得就像企鹅。
26 waddled c1cfb61097c12b4812327074b8bc801d     
v.(像鸭子一样)摇摇摆摆地走( waddle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A family of ducks waddled along the river bank. 一群鸭子沿河岸摇摇摆摆地走。 来自《简明英汉词典》
  • The stout old man waddled across the road. 那肥胖的老人一跩一跩地穿过马路。 来自《现代汉英综合大词典》
27 oblivious Y0Byc     
adj.易忘的,遗忘的,忘却的,健忘的
参考例句:
  • Mother has become quite oblivious after the illness.这次病后,妈妈变得特别健忘。
  • He was quite oblivious of the danger.他完全没有察觉到危险。
28 sprinted cbad7fd28d99bfe76a3766a4dd081936     
v.短距离疾跑( sprint的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sprinted for the line. 他向终点线冲去。
  • Sergeant Horne sprinted to the car. 霍恩中士全力冲向那辆汽车。 来自辞典例句
29 brayed 35244603a1b2c5aecb22adfa79460dd4     
v.发出驴叫似的声音( bray的过去式和过去分词 );发嘟嘟声;粗声粗气地讲话(或大笑);猛击
参考例句:
  • He brayed with laughter. 他刺耳地大笑。
  • His donkey threw up his head and brayed loudly. 他的驴扬起头大声叫。 来自《简明英汉词典》
30 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
31 schooling AjAzM6     
n.教育;正规学校教育
参考例句:
  • A child's access to schooling varies greatly from area to area.孩子获得学校教育的机会因地区不同而大相径庭。
  • Backward children need a special kind of schooling.天赋差的孩子需要特殊的教育。
32 toddled abf9fa74807bbedbdec71330dd38c149     
v.(幼儿等)东倒西歪地走( toddle的过去式和过去分词 );蹒跚行走;溜达;散步
参考例句:
  • It's late — it's time you toddled off to bed. 不早了—你该去睡觉了。 来自《简明英汉词典》
  • Her two-year-old son toddled into the room. 她的两岁的儿子摇摇摆摆地走进屋里。 来自辞典例句
33 dinosaurs 87f9c39b9e3f358174d58a584c2727b4     
n.恐龙( dinosaur的名词复数 );守旧落伍的人,过时落后的东西
参考例句:
  • The brontosaurus was one of the largest of all dinosaurs. 雷龙是所有恐龙中最大的一种。 来自《简明英汉词典》
  • Dinosaurs have been extinct for millions of years. 恐龙绝种已有几百万年了。 来自《简明英汉词典》
34 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
35 isolation 7qMzTS     
n.隔离,孤立,分解,分离
参考例句:
  • The millionaire lived in complete isolation from the outside world.这位富翁过着与世隔绝的生活。
  • He retired and lived in relative isolation.他退休后,生活比较孤寂。
36 cadged 2dff0b0f715fa6161279612f2b66cfaa     
v.乞讨,乞得,索取( cadge的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He cadged a cigarette from me. 他向我要了一支香烟。 来自辞典例句
  • The boy cadged a meal form the old lady. 男孩向老妇人讨了一顿饭吃。 来自互联网
37 repertoire 2BCze     
n.(准备好演出的)节目,保留剧目;(计算机的)指令表,指令系统, <美>(某个人的)全部技能;清单,指令表
参考例句:
  • There is an extensive repertoire of music written for the flute.有很多供长笛演奏的曲目。
  • He has added considerably to his piano repertoire.他的钢琴演奏曲目大大增加了。
38 scant 2Dwzx     
adj.不充分的,不足的;v.减缩,限制,忽略
参考例句:
  • Don't scant the butter when you make a cake.做糕饼时不要吝惜奶油。
  • Many mothers pay scant attention to their own needs when their children are small.孩子们小的时候,许多母亲都忽视自己的需求。
39 coerced d9f1e897cffdd8ee96b8978b69159a6b     
v.迫使做( coerce的过去式和过去分词 );强迫;(以武力、惩罚、威胁等手段)控制;支配
参考例句:
  • They were coerced into negotiating a settlement. 他们被迫通过谈判解决。
  • He was coerced into making a confession. 他被迫招供。 来自《简明英汉词典》
40 choir sX0z5     
n.唱诗班,唱诗班的席位,合唱团,舞蹈团;v.合唱
参考例句:
  • The choir sang the words out with great vigor.合唱团以极大的热情唱出了歌词。
  • The church choir is singing tonight.今晚教堂歌唱队要唱诗。
41 ensemble 28GyV     
n.合奏(唱)组;全套服装;整体,总效果
参考例句:
  • We should consider the buildings as an ensemble.我们应把那些建筑物视作一个整体。
  • It is ensemble music for up to about ten players,with one player to a part.它是最多十人演奏的合奏音乐,每人担任一部分。
42 rejection FVpxp     
n.拒绝,被拒,抛弃,被弃
参考例句:
  • He decided not to approach her for fear of rejection.他因怕遭拒绝决定不再去找她。
  • The rejection plunged her into the dark depths of despair.遭到拒绝使她陷入了绝望的深渊。
43 apprenticeship 4NLyv     
n.学徒身份;学徒期
参考例句:
  • She was in the second year of her apprenticeship as a carpenter. 她当木工学徒已是第二年了。
  • He served his apprenticeship with Bob. 他跟鲍勃当学徒。
44 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
45 specialized Chuzwe     
adj.专门的,专业化的
参考例句:
  • There are many specialized agencies in the United Nations.联合国有许多专门机构。
  • These tools are very specialized.这些是专用工具。
46 recording UktzJj     
n.录音,记录
参考例句:
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
47 atonal gO6y3     
adj.无调的
参考例句:
  • The majority always turn an unfavorable attitude towards atonal composition.大多数人对无调性作品的态度往往是不能接受的。
  • People did not accept atonal music at that time.那时,人们还不接受无调性音乐。
48 knoll X3nyd     
n.小山,小丘
参考例句:
  • Silver had terrible hard work getting up the knoll.对于希尔弗来说,爬上那小山丘真不是件容易事。
  • He crawled up a small knoll and surveyed the prospect.他慢腾腾地登上一个小丘,看了看周围的地形。
49 knolls 10e6bc9e96f97e83fad35374bcf19f02     
n.小圆丘,小土墩( knoll的名词复数 )
参考例句:
  • He carefully surveyed the ridges and knolls once more, and also the ravines and gullies. 他又注意地巡视着那些梁和峁,还有沟和壑。 来自互联网
50 joints d97dcffd67eca7255ca514e4084b746e     
接头( joint的名词复数 ); 关节; 公共场所(尤指价格低廉的饮食和娱乐场所) (非正式); 一块烤肉 (英式英语)
参考例句:
  • Expansion joints of various kinds are fitted on gas mains. 各种各样的伸缩接头被安装在煤气的总管道上了。
  • Expansion joints of various kinds are fitted on steam pipes. 各种各样的伸缩接头被安装在蒸气管道上了。
51 stunning NhGzDh     
adj.极好的;使人晕倒的
参考例句:
  • His plays are distinguished only by their stunning mediocrity.他的戏剧与众不同之处就是平凡得出奇。
  • The finished effect was absolutely stunning.完工后的效果非常美。
52 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
53 pastor h3Ozz     
n.牧师,牧人
参考例句:
  • He was the son of a poor pastor.他是一个穷牧师的儿子。
  • We have no pastor at present:the church is run by five deacons.我们目前没有牧师:教会的事是由五位执事管理的。
54 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
55 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
56 sanguine dCOzF     
adj.充满希望的,乐观的,血红色的
参考例句:
  • He has a sanguine attitude to life.他对于人生有乐观的看法。
  • He is not very sanguine about our chances of success.他对我们成功的机会不太乐观。
57 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
58 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
59 outweighed ab362c03a68adf0ab499937abbf51262     
v.在重量上超过( outweigh的过去式和过去分词 );在重要性或价值方面超过
参考例句:
  • This boxer outweighed by his opponent 20 pounds. 这个拳击选手体重比他的对手重20磅。 来自《简明英汉词典》
  • She outweighed me by ten pounds, and sometimes she knocked me down. 她的体重超过我十磅,有时竟把我撞倒。 来自百科语句
60 cellist CU9yp     
n.大提琴手
参考例句:
  • The cellist's bowing was very sensitive . 那位大提琴手的弓法十分细腻。 来自辞典例句
  • World-renowned cellist Yo-Yo Ma founded The Silk Road Project in 1998. 世界闻名的大提琴家马友友于1998年创建了丝路工程。 来自互联网
61 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
62 plunges 2f33cd11dab40d0fb535f0437bcb9bb1     
n.跳进,投入vt.使投入,使插入,使陷入vi.投入,跳进,陷入v.颠簸( plunge的第三人称单数 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • Even before he plunges into his program, he has his audience in his pocket. 他的节目甚至还没有出场,就已控制住了观众。 来自《简明英汉词典》
  • 'Monseigneur, he precipitated himself over the hill-side, head first, as a person plunges into the river.' “大人,他头冲下跳下山坡去了,像往河里跳一样。” 来自英汉文学 - 双城记
63 granite Kyqyu     
adj.花岗岩,花岗石
参考例句:
  • They squared a block of granite.他们把一块花岗岩加工成四方形。
  • The granite overlies the older rocks.花岗岩躺在磨损的岩石上面。
64 gull meKzM     
n.鸥;受骗的人;v.欺诈
参考例句:
  • The ivory gull often follows polar bears to feed on the remains of seal kills.象牙海鸥经常跟在北极熊的后面吃剩下的海豹尸体。
  • You are not supposed to gull your friends.你不应该欺骗你的朋友。
65 seclusion 5DIzE     
n.隐遁,隔离
参考例句:
  • She liked to sunbathe in the seclusion of her own garden.她喜欢在自己僻静的花园里晒日光浴。
  • I live very much in seclusion these days.这些天我过着几乎与世隔绝的生活。
66 dozed 30eca1f1e3c038208b79924c30b35bfc     
v.打盹儿,打瞌睡( doze的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He boozed till daylight and dozed into the afternoon. 他喝了个通霄,昏沉沉地一直睡到下午。 来自《现代英汉综合大词典》
  • I dozed off during the soporific music. 我听到这催人入睡的音乐,便不知不觉打起盹儿来了。 来自《简明英汉词典》
67 breached e3498bf16767cf8f9f8dc58f7275a5a5     
攻破( breach的现在分词 ); 破坏,违反
参考例句:
  • These commitments have already been breached. 这些承诺已遭背弃。
  • Our tanks have breached the enemy defences. 我方坦克车突破了敌人的防线。
68 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
69 thermals 21e4ef75cfe1464c2e48ed75dace82af     
热裂法炭黑; 上升的热气流,温暖内衣裤( thermal的名词复数 )
参考例句:
  • Are the thermals picking up any signs of life? 热量探测器有没有检测到生命迹象?
  • Thermals are rising air currents caused by heat. 上升暖气流是由于受热而上升的气流。
70 gliding gliding     
v. 滑翔 adj. 滑动的
参考例句:
  • Swans went gliding past. 天鹅滑行而过。
  • The weather forecast has put a question mark against the chance of doing any gliding tomorrow. 天气预报对明天是否能举行滑翔表示怀疑。
71 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
72 lust N8rz1     
n.性(淫)欲;渴(欲)望;vi.对…有强烈的欲望
参考例句:
  • He was filled with lust for power.他内心充满了对权力的渴望。
  • Sensing the explorer's lust for gold, the chief wisely presented gold ornaments as gifts.酋长觉察出探险者们垂涎黄金的欲念,就聪明地把金饰品作为礼物赠送给他们。
73 chuckles dbb3c2dbccec4daa8f44238e4cffd25c     
轻声地笑( chuckle的名词复数 )
参考例句:
  • Father always chuckles when he reads the funny papers. 父亲在读幽默报纸时总是低声发笑。
  • [Chuckles] You thought he was being poisoned by hemlock? 你觉得他中的会是芹叶钩吻毒吗?
74 situated JiYzBH     
adj.坐落在...的,处于某种境地的
参考例句:
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
  • She is awkwardly situated.她的处境困难。
75 blurring e5be37d075d8bb967bd24d82a994208d     
n.模糊,斑点甚多,(图像的)混乱v.(使)变模糊( blur的现在分词 );(使)难以区分
参考例句:
  • Retinal hemorrhage, and blurring of the optic dise cause visual disturbances. 视网膜出血及神经盘模糊等可导致视力障碍。 来自辞典例句
  • In other ways the Bible limited Puritan writing, blurring and deadening the pages. 另一方面,圣经又限制了清教时期的作品,使它们显得晦涩沉闷。 来自辞典例句
76 jutted 24c546c23e927de0beca5ea56f7fb23f     
v.(使)突出( jut的过去式和过去分词 );伸出;(从…)突出;高出
参考例句:
  • A row of small windows jutted out from the roof. 有一排小窗户从房顶上突出来。
  • His jaw jutted stubbornly forward; he would not be denied. 他固执地扬起下巴,一副不肯罢休的样子。 来自《简明英汉词典》
77 hardy EenxM     
adj.勇敢的,果断的,吃苦的;耐寒的
参考例句:
  • The kind of plant is a hardy annual.这种植物是耐寒的一年生植物。
  • He is a hardy person.他是一个能吃苦耐劳的人。
78 skull CETyO     
n.头骨;颅骨
参考例句:
  • The skull bones fuse between the ages of fifteen and twenty-five.头骨在15至25岁之间长合。
  • He fell out of the window and cracked his skull.他从窗子摔了出去,跌裂了颅骨。
79 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
80 lissome 20oxd     
adj.柔软的;敏捷的
参考例句:
  • The lissome birchbark canoe seemed to be a fish,so easily did it cut through the rolling black waves and ranks of ice.轻盈的桦皮舟像一条大鱼,在滚滚的黑色波涛和冰排中间飞一般地前进。
  • His works often present a smart and lissome feeling.他的作品通常给人以灵动而轻盈的观感。
81 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
82 haze O5wyb     
n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊
参考例句:
  • I couldn't see her through the haze of smoke.在烟雾弥漫中,我看不见她。
  • He often lives in a haze of whisky.他常常是在威士忌的懵懂醉意中度过的。
83 evergreen mtFz78     
n.常青树;adj.四季常青的
参考例句:
  • Some trees are evergreen;they are called evergreen.有的树是常青的,被叫做常青树。
  • There is a small evergreen shrub on the hillside.山腰上有一小块常绿灌木丛。
84 speck sFqzM     
n.微粒,小污点,小斑点
参考例句:
  • I have not a speck of interest in it.我对它没有任何兴趣。
  • The sky is clear and bright without a speck of cloud.天空晴朗,一星星云彩也没有。
85 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
86 disappearance ouEx5     
n.消失,消散,失踪
参考例句:
  • He was hard put to it to explain her disappearance.他难以说明她为什么不见了。
  • Her disappearance gave rise to the wildest rumours.她失踪一事引起了各种流言蜚语。
87 flustered b7071533c424b7fbe8eb745856b8c537     
adj.慌张的;激动不安的v.使慌乱,使不安( fluster的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The honking of horns flustered the boy. 汽车喇叭的叫声使男孩感到慌乱。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She was so flustered that she forgot her reply. 她太紧张了,都忘记了该如何作答。 来自辞典例句
88 lollipop k8xzf     
n.棒棒糖
参考例句:
  • The child put out his tongue and licked his lollipop.那孩子伸出舌头舔着棒棒糖。
  • I ate popcorn,banana and lollipop.我吃了爆米花、香蕉和棒棒糖。
89 cemetery ur9z7     
n.坟墓,墓地,坟场
参考例句:
  • He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
  • His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
90 rumors 2170bcd55c0e3844ecb4ef13fef29b01     
n.传闻( rumor的名词复数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷v.传闻( rumor的第三人称单数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷
参考例句:
  • Rumors have it that the school was burned down. 有谣言说学校给烧掉了。 来自《简明英汉词典》
  • Rumors of a revolt were afloat. 叛变的谣言四起。 来自《简明英汉词典》
91 scoffed b366539caba659eacba33b0867b6de2f     
嘲笑,嘲弄( scoff的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He scoffed at our amateurish attempts. 他对我们不在行的尝试嗤之以鼻。
  • A hundred years ago people scoffed at the idea. 一百年前人们曾嘲笑过这种想法。
92 devious 2Pdzv     
adj.不坦率的,狡猾的;迂回的,曲折的
参考例句:
  • Susan is a devious person and we can't depend on her.苏姗是个狡猾的人,我们不能依赖她。
  • He is a man who achieves success by devious means.他这个人通过不正当手段获取成功。
93 groove JeqzD     
n.沟,槽;凹线,(刻出的)线条,习惯
参考例句:
  • They're happy to stay in the same old groove.他们乐于墨守成规。
  • The cupboard door slides open along the groove.食橱门沿槽移开。
94 cello yUPyo     
n.大提琴
参考例句:
  • The cello is a member of the violin family.大提琴是提琴家族的一员。
  • She plays a melodious cello.她拉着一手悦耳的大提琴。
95 pajamas XmvzDN     
n.睡衣裤
参考例句:
  • At bedtime,I take off my clothes and put on my pajamas.睡觉时,我脱去衣服,换上睡衣。
  • He was wearing striped pajamas.他穿着带条纹的睡衣裤。
96 wielding 53606bfcdd21f22ffbfd93b313b1f557     
手持着使用(武器、工具等)( wield的现在分词 ); 具有; 运用(权力); 施加(影响)
参考例句:
  • The rebels were wielding sticks of dynamite. 叛乱分子舞动着棒状炸药。
  • He is wielding a knife. 他在挥舞着一把刀。
97 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
98 burrowed 6dcacd2d15d363874a67d047aa972091     
v.挖掘(洞穴),挖洞( burrow的过去式和过去分词 );翻寻
参考例句:
  • The rabbits burrowed into the hillside. 兔子在山腰上打洞。 来自《简明英汉词典》
  • She burrowed her head into my shoulder. 她把头紧靠在我的肩膀上。 来自辞典例句
99 resounded 063087faa0e6dc89fa87a51a1aafc1f9     
v.(指声音等)回荡于某处( resound的过去式和过去分词 );产生回响;(指某处)回荡着声音
参考例句:
  • Laughter resounded through the house. 笑声在屋里回荡。
  • The echo resounded back to us. 回声传回到我们的耳中。 来自《简明英汉词典》
100 lapsed f403f7d09326913b001788aee680719d     
adj.流失的,堕落的v.退步( lapse的过去式和过去分词 );陷入;倒退;丧失
参考例句:
  • He had lapsed into unconsciousness. 他陷入了昏迷状态。
  • He soon lapsed into his previous bad habits. 他很快陷入以前的恶习中去。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533