小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » 纯真年代 The Age of Innocence » Chapter 31
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 31
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

Archer1 had been stunned2 by old Catherine's news. It was only natural that Madame Olenska should have hastened from Washington in response to her grandmother's summons; but that she should have decided3 to remain under her roof--especially now that Mrs. Mingott had almost regained4 her health--was less easy to explain.

Archer was sure that Madame Olenska's decision had not been influenced by the change in her financial situation. He knew the exact figure of the small income which her husband had allowed her at their separation. Without the addition of her grandmother's allowance it was hardly enough to live on, in any sense known to the Mingott vocabulary; and now that Medora Manson, who shared her life, had been ruined, such a pittance6 would barely keep the two women clothed and fed. Yet Archer was convinced that Madame Olenska had not accepted her grandmother's offer from interested motives7.

She had the heedless generosity8 and the spasmodic extravagance of persons used to large fortunes, and indifferent to money; but she could go without many things which her relations considered indispensable, and Mrs. Lovell Mingott and Mrs. Welland had often been heard to deplore9 that any one who had enjoyed the cosmopolitan10 luxuries of Count Olenski's establishments should care so little about "how things were done." Moreover, as Archer knew, several months had passed since her allowance had been cut off; yet in the interval11 she had made no effort to regain5 her grand- mother's favour. Therefore if she had changed her course it must be for a different reason.

He did not have far to seek for that reason. On the way from the ferry she had told him that he and she must remain apart; but she had said it with her head on his breast. He knew that there was no calculated coquetry in her words; she was fighting her fate as he had fought his, and clinging desperately12 to her resolve that they should not break faith with the people who trusted them. But during the ten days which had elapsed since her return to New York she had perhaps guessed from his silence, and from the fact of his making no attempt to see her, that he was meditating14 a decisive step, a step from which there was no turning back. At the thought, a sudden fear of her own weakness might have seized her, and she might have felt that, after all, it was better to accept the compromise usual in such cases, and follow the line of least resistance.

An hour earlier, when he had rung Mrs. Mingott's bell, Archer had fancied that his path was clear before him. He had meant to have a word alone with Madame Olenska, and failing that, to learn from her grandmother on what day, and by which train, she was returning to Washington. In that train he intended to join her, and travel with her to Washington, or as much farther as she was willing to go. His own fancy inclined to Japan. At any rate she would understand at once that, wherever she went, he was going. He meant to leave a note for May that should cut off any other alternative.

He had fancied himself not only nerved for this plunge15 but eager to take it; yet his first feeling on hearing that the course of events was changed had been one of relief. Now, however, as he walked home from Mrs. Mingott's, he was conscious of a growing distaste for what lay before him. There was nothing unknown or unfamiliar16 in the path he was presumably to tread; but when he had trodden it before it was as a free man, who was accountable to no one for his actions, and could lend himself with an amused detachment to the game of precautions and prevarications, concealments and compliances, that the part required. This procedure was called "protecting a woman's honour"; and the best fiction, combined with the after-dinner talk of his elders, had long since initiated17 him into every detail of its code.

Now he saw the matter in a new light, and his part in it seemed singularly diminished. It was, in fact, that which, with a secret fatuity18, he had watched Mrs. Thorley Rushworth play toward a fond and unperceiving husband: a smiling, bantering19, humouring, watchful20 and incessant21 lie. A lie by day, a lie by night, a lie in every touch and every look; a lie in every caress22 and every quarrel; a lie in every word and in every silence.

It was easier, and less dastardly on the whole, for a wife to play such a part toward her husband. A woman's standard of truthfulness23 was tacitly held to be lower: she was the subject creature, and versed24 in the arts of the enslaved. Then she could always plead moods and nerves, and the right not to be held too strictly25 to account; and even in the most strait-laced societies the laugh was always against the husband.

But in Archer's little world no one laughed at a wife deceived, and a certain measure of contempt was attached to men who continued their philandering26 after marriage. In the rotation27 of crops there was a recognised season for wild oats; but they were not to be sown more than once.

Archer had always shared this view: in his heart he thought Lefferts despicable. But to love Ellen Olenska was not to become a man like Lefferts: for the first time Archer found himself face to face with the dread28 argument of the individual case. Ellen Olenska was like no other woman, he was like no other man: their situation, therefore, resembled no one else's, and they were answerable to no tribunal but that of their own judgment29.

Yes, but in ten minutes more he would be mounting his own doorstep; and there were May, and habit, and honour, and all the old decencies that he and his people had always believed in . . .

At his corner he hesitated, and then walked on down Fifth Avenue.

Ahead of him, in the winter night, loomed30 a big unlit house. As he drew near he thought how often he had seen it blazing with lights, its steps awninged and carpeted, and carriages waiting in double line to draw up at the curbstone. It was in the conservatory31 that stretched its dead-black bulk down the side street that he had taken his first kiss from May; it was under the myriad32 candles of the ball-room that he had seen her appear, tall and silver-shining as a young Diana.

Now the house was as dark as the grave, except for a faint flare33 of gas in the basement, and a light in one upstairs room where the blind had not been lowered. As Archer reached the corner he saw that the carriage standing34 at the door was Mrs. Manson Mingott's. What an opportunity for Sillerton Jackson, if he should chance to pass! Archer had been greatly moved by old Catherine's account of Madame Olenska's attitude toward Mrs. Beaufort; it made the righteous reprobation35 of New York seem like a passing by on the other side. But he knew well enough what construction the clubs and drawing-rooms would put on Ellen Olenska's visits to her cousin.

He paused and looked up at the lighted window. No doubt the two women were sitting together in that room: Beaufort had probably sought consolation36 elsewhere. There were even rumours37 that he had left New York with Fanny Ring; but Mrs. Beaufort's attitude made the report seem improbable.

Archer had the nocturnal perspective of Fifth Avenue almost to himself. At that hour most people were indoors, dressing38 for dinner; and he was secretly glad that Ellen's exit was likely to be unobserved. As the thought passed through his mind the door opened, and she came out. Behind her was a faint light, such as might have been carried down the stairs to show her the way. She turned to say a word to some one; then the door closed, and she came down the steps.

"Ellen," he said in a low voice, as she reached the pavement.

She stopped with a slight start, and just then he saw two young men of fashionable cut approaching. There was a familiar air about their overcoats and the way their smart silk mufflers were folded over their white ties; and he wondered how youths of their quality happened to be dining out so early. Then he remembered that the Reggie Chiverses, whose house was a few doors above, were taking a large party that evening to see Adelaide Neilson in Romeo and Juliet, and guessed that the two were of the number. They passed under a lamp, and he recognised Lawrence Lefferts and a young Chivers.

A mean desire not to have Madame Olenska seen at the Beauforts' door vanished as he felt the penetrating39 warmth of her hand.

"I shall see you now--we shall be together," he broke out, hardly knowing what he said.

"Ah," she answered, "Granny has told you?"

While he watched her he was aware that Lefferts and Chivers, on reaching the farther side of the street corner, had discreetly40 struck away across Fifth Avenue. It was the kind of masculine solidarity41 that he himself often practised; now he sickened at their connivance42. Did she really imagine that he and she could live like this? And if not, what else did she imagine?

"Tomorrow I must see you--somewhere where we can be alone," he said, in a voice that sounded almost angry to his own ears.

She wavered, and moved toward the carriage.

"But I shall be at Granny's--for the present that is," she added, as if conscious that her change of plans required some explanation.

"Somewhere where we can be alone," he insisted.

She gave a faint laugh that grated on him.

"In New York? But there are no churches . . . no monuments."

"There's the Art Museum--in the Park," he explained, as she looked puzzled. "At half-past two. I shall be at the door . . ."

She turned away without answering and got quickly into the carriage. As it drove off she leaned forward, and he thought she waved her hand in the obscurity. He stared after her in a turmoil43 of contradictory44 feelings. It seemed to him that he had been speaking not to the woman he loved but to another, a woman he was indebted to for pleasures already wearied of: it was hateful to find himself the prisoner of this hackneyed vocabulary.

"She'll come!" he said to himself, almost contemptuously.

Avoiding the popular "Wolfe collection," whose anecdotic canvases filled one of the main galleries of the queer wilderness45 of cast-iron and encaustic tiles known as the Metropolitan46 Museum, they had wandered down a passage to the room where the "Cesnola antiquities47" mouldered48 in unvisited loneliness.

They had this melancholy49 retreat to themselves, and seated on the divan50 enclosing the central steam-radiator, they were staring silently at the glass cabinets mounted in ebonised wood which contained the recovered fragments of Ilium.

"It's odd," Madame Olenska said, "I never came here before."

"Ah, well--. Some day, I suppose, it will be a great Museum."

"Yes," she assented51 absently.

She stood up and wandered across the room. Archer, remaining seated, watched the light movements of her figure, so girlish even under its heavy furs, the cleverly planted heron wing in her fur cap, and the way a dark curl lay like a flattened52 vine spiral on each cheek above the ear. His mind, as always when they first met, was wholly absorbed in the delicious details that made her herself and no other. Presently he rose and approached the case before which she stood. Its glass shelves were crowded with small broken objects--hardly recognisable domestic utensils53, ornaments54 and personal trifles--made of glass, of clay, of discoloured bronze and other time- blurred55 substances.

"It seems cruel," she said, "that after a while nothing matters . . . any more than these little things, that used to be necessary and important to forgotten people, and now have to be guessed at under a magnifying glass and labelled: `Use unknown.'"

"Yes; but meanwhile--"

"Ah, meanwhile--"

As she stood there, in her long sealskin coat, her hands thrust in a small round muff, her veil drawn56 down like a transparent57 mask to the tip of her nose, and the bunch of violets he had brought her stirring with her quickly-taken breath, it seemed incredible that this pure harmony of line and colour should ever suffer the stupid law of change.

"Meanwhile everything matters--that concerns you," he said.

She looked at him thoughtfully, and turned back to the divan. He sat down beside her and waited; but suddenly he heard a step echoing far off down the empty rooms, and felt the pressure of the minutes.

"What is it you wanted to tell me?" she asked, as if she had received the same warning.

"What I wanted to tell you?" he rejoined. "Why, that I believe you came to New York because you were afraid."

"Afraid?"

"Of my coming to Washington."

She looked down at her muff, and he saw her hands stir in it uneasily.

"Well--?"

"Well--yes," she said.

"You WERE afraid? You knew--?"

"Yes: I knew . . ."

"Well, then?" he insisted.

"Well, then: this is better, isn't it?" she returned with a long questioning sigh.

"Better--?"

"We shall hurt others less. Isn't it, after all, what you always wanted?"

"To have you here, you mean--in reach and yet out of reach? To meet you in this way, on the sly? It's the very reverse of what I want. I told you the other day what I wanted."

She hesitated. "And you still think this--worse?"

"A thousand times!" He paused. "It would be easy to lie to you; but the truth is I think it detestable."

"Oh, so do I!" she cried with a deep breath of relief.

He sprang up impatiently. "Well, then--it's my turn to ask: what is it, in God's name, that you think better?"

She hung her head and continued to clasp and unclasp her hands in her muff. The step drew nearer, and a guardian58 in a braided cap walked listlessly through the room like a ghost stalking through a necropolis. They fixed59 their eyes simultaneously60 on the case opposite them, and when the official figure had vanished down a vista61 of mummies and sarcophagi Archer spoke62 again.

"What do you think better?"

Instead of answering she murmured: "I promised Granny to stay with her because it seemed to me that here I should be safer."

"From me?"

She bent63 her head slightly, without looking at him.

"Safer from loving me?"

Her profile did not stir, but he saw a tear overflow64 on her lashes65 and hang in a mesh66 of her veil.

"Safer from doing irreparable harm. Don't let us be like all the others!" she protested.

"What others? I don't profess67 to be different from my kind. I'm consumed by the same wants and the same longings68."

She glanced at him with a kind of terror, and he saw a faint colour steal into her cheeks.

"Shall I--once come to you; and then go home?" she suddenly hazarded in a low clear voice.

The blood rushed to the young man's forehead. "Dearest!" he said, without moving. It seemed as if he held his heart in his hands, like a full cup that the least motion might overbrim.

Then her last phrase struck his ear and his face clouded. "Go home? What do you mean by going home?"

"Home to my husband."

"And you expect me to say yes to that?"

She raised her troubled eyes to his. "What else is there? I can't stay here and lie to the people who've been good to me."

"But that's the very reason why I ask you to come away!"

"And destroy their lives, when they've helped me to remake mine?"

Archer sprang to his feet and stood looking down on her in inarticulate despair. It would have been easy to say: "Yes, come; come once." He knew the power she would put in his hands if she consented; there would be no difficulty then in persuading her not to go back to her husband.

But something silenced the word on his lips. A sort of passionate69 honesty in her made it inconceivable that he should try to draw her into that familiar trap. "If I were to let her come," he said to himself, "I should have to let her go again." And that was not to be imagined.

But he saw the shadow of the lashes on her wet cheek, and wavered.

"After all," he began again, "we have lives of our own. . . . There's no use attempting the impossible. You're so unprejudiced about some things, so used, as you say, to looking at the Gorgon70, that I don't know why you're afraid to face our case, and see it as it really is--unless you think the sacrifice is not worth making."

She stood up also, her lips tightening71 under a rapid frown.

"Call it that, then--I must go," she said, drawing her little watch from her bosom72.

She turned away, and he followed and caught her by the wrist. "Well, then: come to me once," he said, his head turning suddenly at the thought of losing her; and for a second or two they looked at each other almost like enemies.

"When?" he insisted. "Tomorrow?"

She hesitated. "The day after."

"Dearest--!" he said again.

She had disengaged her wrist; but for a moment they continued to hold each other's eyes, and he saw that her face, which had grown very pale, was flooded with a deep inner radiance. His heart beat with awe73: he felt that he had never before beheld74 love visible.

"Oh, I shall be late--good-bye. No, don't come any farther than this," she cried, walking hurriedly away down the long room, as if the reflected radiance in his eyes had frightened her. When she reached the door she turned for a moment to wave a quick farewell.

Archer walked home alone. Darkness was falling when he let himself into his house, and he looked about at the familiar objects in the hall as if he viewed them from the other side of the grave.

The parlour-maid, hearing his step, ran up the stairs to light the gas on the upper landing.

"Is Mrs. Archer in?"

"No, sir; Mrs. Archer went out in the carriage after luncheon75, and hasn't come back."

With a sense of relief he entered the library and flung himself down in his armchair. The parlour-maid followed, bringing the student lamp and shaking some coals onto the dying fire. When she left he continued to sit motionless, his elbows on his knees, his chin on his clasped hands, his eyes fixed on the red grate.

He sat there without conscious thoughts, without sense of the lapse13 of time, in a deep and grave amazement76 that seemed to suspend life rather than quicken it. "This was what had to be, then . . . this was what had to be," he kept repeating to himself, as if he hung in the clutch of doom77. What he had dreamed of had been so different that there was a mortal chill in his rapture78.

The door opened and May came in.

"I'm dreadfully late--you weren't worried, were you?" she asked, laying her hand on his shoulder with one of her rare caresses79.

He looked up astonished. "Is it late?"

"After seven. I believe you've been asleep!" She laughed, and drawing out her hat pins tossed her velvet80 hat on the sofa. She looked paler than usual, but sparkling with an unwonted animation81.

"I went to see Granny, and just as I was going away Ellen came in from a walk; so I stayed and had a long talk with her. It was ages since we'd had a real talk. . . ." She had dropped into her usual armchair, facing his, and was running her fingers through her rumpled82 hair. He fancied she expected him to speak.

"A really good talk," she went on, smiling with what seemed to Archer an unnatural83 vividness. "She was so dear--just like the old Ellen. I'm afraid I haven't been fair to her lately. I've sometimes thought--"

Archer stood up and leaned against the mantelpiece, out of the radius84 of the lamp.

"Yes, you've thought--?" he echoed as she paused.

"Well, perhaps I haven't judged her fairly. She's so different--at least on the surface. She takes up such odd people--she seems to like to make herself conspicuous85. I suppose it's the life she's led in that fast European society; no doubt we seem dreadfully dull to her. But I don't want to judge her unfairly."

She paused again, a little breathless with the unwonted length of her speech, and sat with her lips slightly parted and a deep blush on her cheeks.

Archer, as he looked at her, was reminded of the glow which had suffused86 her face in the Mission Garden at St. Augustine. He became aware of the same obscure effort in her, the same reaching out toward something beyond the usual range of her vision.

"She hates Ellen," he thought, "and she's trying to overcome the feeling, and to get me to help her to overcome it."

The thought moved him, and for a moment he was on the point of breaking the silence between them, and throwing himself on her mercy.

"You understand, don't you," she went on, "why the family have sometimes been annoyed? We all did what we could for her at first; but she never seemed to understand. And now this idea of going to see Mrs. Beaufort, of going there in Granny's carriage! I'm afraid she's quite alienated87 the van der Luydens . . ."

"Ah," said Archer with an impatient laugh. The open door had closed between them again.

"It's time to dress; we're dining out, aren't we?" he asked, moving from the fire.

She rose also, but lingered near the hearth88. As he walked past her she moved forward impulsively89, as though to detain him: their eyes met, and he saw that hers were of the same swimming blue as when he had left her to drive to Jersey90 City.

She flung her arms about his neck and pressed her cheek to his.

"You haven't kissed me today," she said in a whisper; and he felt her tremble in his arms.

 

阿切尔被老凯瑟琳的消息弄昏了头。奥兰斯卡夫人响应祖母的召唤,急忙从华盛顿赶回来,这是极合常情的事。然而她决定留在她家——尤其在明戈特太太几乎完全康复的情况下——事情就不怎么好解释了。

阿切尔确信奥兰斯卡夫人的决定并非由于经济状况的变化所致。他知道她丈夫在分手时给她的那一小笔钱的确切数目,在明戈特家的人看来,没有祖母的贴补,靠这点儿钱她无论如何都难以维持生计。既然与她一起生活的梅多拉已经破了产,这样一点点收入几乎难于维持两个女人的衣食。然而阿切尔深信,奥兰斯卡夫人接受祖母的提议决非出于利益的驱动。

她具有那些习惯于拥有巨额家产而对金钱却满不在乎的人们的特点:任性随意的慷慨大方,抽风式的奢侈挥霍。但她也能在缺少亲戚们认为是不可或缺的许多东西的条件下生存。洛弗尔·明戈特太太与韦兰太太经常感叹地说,像她这样一个享受过奥兰斯基家那种大都市奢华生活的人,怎么对钱财的事如此不关心。而且据阿切尔所知,对她的补贴已经取消了好几个月,这期间她并没有想方设法重新博取祖母的宠爱。所以,如果说她改变了方针,那一定是另有原因。

这原因他无须到远处去找。就在他们从渡口回家的路上,她曾对他讲他们俩一定得分开,不过她说这话的时候,脑袋是贴在他胸膛上的。他知道她说这些话并不是故意卖弄风情,她跟他一样是在与命运抗争,不顾一切地坚持着自己的决定:决不背弃那些信任他们的人。然而,在她回纽约后10天的时间里,她大概已经从他的沉默中、从他没有设法见她的事实中推测到,他正在筹划一种断然的措施,他将走出不留退路的关键一步。她想到这一点,可能突然对自己的脆弱产生了恐惧,觉得最好还是接受这类情况中常见的妥协方案,采取最省力的办法。

一小时之前,在阿切尔拉响明戈特太太家的门铃时,他还以为自己要走的路已经确定无疑。他本来打算单独跟奥兰斯卡夫人说句话,如若不成,也要从她祖母口中探听出她哪一天、坐哪列车回华盛顿去。他打算到车上与她会合,并跟她一起去华盛顿,或者按她的意愿,去更远更远的地方。他本人倾向于去日本。不管怎样,她立即就会明白,无论她到哪里,他都会与她形影相随。他准备给梅留下一封信,以杜绝任何其他的可能。

在他的想象中,自己不仅有足够的勇气,而且还迫不及待地期望着采取这种断然的行动。然而听说事情进程发生变化之后,他的第一反应却是一种宽慰的感觉。不过此刻,在他从明戈特太太家返回的路上,他对摆在他前面的前景却越来越觉得厌恶。在他可能要走的道路上没有任何新奇的东西,只不过他以前走上这条路时还是个无牵无挂的男人,自己的行为无须对任何人负责,并且可以自得其乐地超然于游戏所要求的防范与推诿、躲藏与顺从。那种行为被称作“保护女人名誉”,这一绝妙的谎言,连同长辈们饭后的闲谈,早已将规则详尽地灌输给了他。

现在他以新的眼光看待这件事,他个人在其中扮演的角色似乎就无足轻重了。事实上,他曾经自以为是地暗中观察过托雷·拉什沃斯太太对那位痴情的、没有眼力的丈夫的表演:那是一种含笑的、挑逗的、诙谐的、提防的、持续不断的欺诈——白天欺诈,晚上欺诈,爱也是欺诈,吵也是欺诈,一举一动、一言一行——全都是欺诈。

一位妻子对丈夫扮演这种角色还是比较轻松的,总体看来也算不上卑劣。对于女人的忠诚,人们心照不宣地将标准放得较低,她们是附属品,谙熟被奴役者的阴谋。于是她们总是可以从心境、情绪中找到借口,有权不承担严格的责任。即使在最拘泥的上流社会里,嘲笑也总是针对着丈夫们的。

而在阿切尔的小圈子里,没有人嘲笑受骗的妻子,而且,对于婚后继续追逐女性的男人,都给予一定程度的蔑视。在男人一生中有一段得到默许的拈花惹草的时期,但那种事不得超过一次。

阿切尔一贯赞同这种观点,在他心目中莱弗茨是个卑鄙小人。然而,爱上埃伦·奥兰斯卡却不等于变成莱弗茨那样的人。破天荒第一次,阿切尔发现自己面对“各人有各人的情况”这一讨厌的论点。埃伦·奥兰斯卡不同于任何女人,他也不同于任何男人,因此,他们的情况与任何人都不同,除了他们自己的判断,他们不对任何裁决负责。

话虽这么说,然而再过10分钟,他就要踏上自己的门阶,那里有梅、有习俗、有名誉,以及他与他周围的人们一贯信奉的所有体面……

他在转弯处犹豫了一番,然后沿第五大街向前走去。

在他的前方,冬季的黑夜中朦胧现出一幢没有灯光的大宅子。他走近宅子时心想,过去他有多少次见过它的灯火辉煌啊。那时,它的门阶铺着地毯,上方搭起凉棚,马车排成双行等待拴停在栏石上。就是在沿人行道的那个阴沉沉的黑色大温室里,阿切尔得到了梅的第一个吻。他就是在舞厅的一片烛光底下看见她露面的,颀长的身材,周身银光闪闪,宛如一位小狄安娜女神。

如今这宅子像坟墓般一片漆黑,只有地下室里闪烁着暗淡的煤气灯光,楼上也只有一个没有放下百叶窗的房间亮着灯。阿切尔走到墙角跟前,发现停在门口的马车是曼森·明戈特太太的。假如西勒顿·杰克逊碰巧路过这儿,这对他该是多好的机会啊!老凯瑟琳讲述的奥兰斯卡夫人对博福特太太的态度曾让阿切尔深为感动,它使得纽约社会的正义谴责显得格外无情。不过,他深知俱乐部与客厅里的那些人将会就奥兰斯卡对堂姊的拜访,作出怎样的推测。

他停住脚步,抬头看了看那个有灯光的窗子。两位女子肯定一起坐在那间屋里,博福特很可能到别处去寻求安慰了。甚至有传言说他已带着范妮·琳离开了纽约,但博福特太太的态度使这则报道显得很不可信。

阿切尔几乎是独自观察第五大街的夜景,这时刻大多数人都在家中整装准备参加晚宴。他暗自庆幸埃伦离开时可能不会被人看见。正想到这里,只见大门开了,她走了出来。她身后是一盏昏暗的灯,可能是有人拿着下楼为她照路的,她转过身去对什么人说了句话,接着门就关上了,她走下了台阶。

“埃伦,”她走到人行道上时他低声喊道。

她略显惊讶地停住脚步。正在这时,他看见有两位装束入时的年轻人朝这边走来,他们穿的外套和折叠在白领带上面的漂亮白丝巾看起来有点眼熟。阿切尔奇怪,这种身份的年轻人怎么这么早就外出赴宴。接着他想起住在几步之外的里吉·奇弗斯夫妇今晚要邀请好几个人去观看阿德莱德·尼尔森演的《罗密欧与朱利叶》。他想这二位可能就属于那伙人。他们走到一盏路灯下,他认出原来是劳伦斯·莱弗茨和一位小奇弗斯。

当他感觉到她手上那股有穿透力的暖流时,那种不愿让人在博福特门前看见奥兰斯卡夫人的俗念消失得无影无踪了。

“现在我可以看见你了——我们要在一起了,”他脱口说道,几乎不知自己在讲什么。

“啊,”她回答,“奶奶已经告诉你了?”

当他看着她的时候,他注意到莱弗茨和奇弗斯在走到拐角的另一端后,识趣地穿过第五大街走开了。这是一种他本人也经常履行的男性团结一致的原则,不过此刻他对他们的默许却感到恶心。难道她真以为他们可以这样生活下去吗?若不然,她还有什么想法呢?

“明天我一定要见你——找个只有我们两人的地方,”他说,那声音他自己听着也像是怒气冲冲似的。

她踌躇着,朝马车的方向移动。

“可是我要呆在奶奶家——我是说,目前,”她补充说,仿佛意识到她的改变计划需要做一定说明。

“找个只有我们两人的地方,”他坚持说。

她轻声一笑,让他有些受不了。

“你说在纽约吗?但这里没有教堂……也没有纪念馆。”

“可是有艺术博物馆——在公园里,”正当她有些为难时他大声说,“两点半,我在门口……”

她没有回答便转过身去,立即上了马车。马车驶走的时候,她向前探了探身,他觉得她好像在黑暗中摆了摆手。他怀着矛盾混乱的心情从后面凝望着她,觉得自己仿佛不是在跟他心爱的女人谈话,他面对的好像是他已经厌倦、欠下感情债的另一个女人。发现自己老是摆脱不掉这些陈腐的词语,他对自己深感气愤。

“她会来的!”他几乎是轻蔑地对自己说。

称作都会博物馆的这一由铸铁与彩瓦构成的古里古怪的建筑物,有几个主要的画廊。其中之一挂满了描绘轶事趣闻的油画。他们躲开了这个最受欢迎的“伍尔夫珍藏”画廊,沿过道漫步来到一间房于,里面陈列的“查兹诺拉古代文物”在无人问津的孤独中渐渐消蚀。

他们两人来到这样一个忧郁的隐避之处,坐在环绕中央散热器的长沙发椅上,默默地凝视着架在黑檀木上的那些玻璃柜,里面陈列着发掘出土的骼骨碎片。

“真奇怪,”奥兰斯卡夫人说,“我以前从没来过这儿。”

“啊,唔——我想,有一天它会变成一个了不起的博物馆。”

“是啊,”她心不在焉地赞同说。

她站起来,在屋里来回走动。阿切尔仍旧坐着,观察她身体轻盈的动作。即使穿着厚重的毛皮外衣她也显得像个小姑娘似的。她的皮帽子上巧妙地插了一片鹭翅,两颊各有一个深色发鬈像螺旋形藤蔓平伏在耳朵上方。他的思想又像他们刚一见面时总会发生的那样,完全集中在使她区别于他人的那些,冶人的微枝末节上了。接着他起身走到她伫立的匣子跟前,匣子的玻璃搁板上堆满了破碎的小物件——几乎无法辨认的家用器皿、装饰品及个人用的小东西,有玻璃制的,泥土制的,褪色的铜制品,以及被时光模糊了的其他材料的物品。

“看起来好残酷啊,”她说。“过上一段时间,一切都会变得无关紧要了……就跟这些小东西一样。对那些被遗忘的人来说,它们当初都是重要的必需品,可如今只有放在放大镜下去猜测了,并且还加上标签:‘用途不详’。”

“是啊;可与此同时——”

“哦,与此同时——”

她站在那儿,身穿海豹皮的外套,两手插在一只小小的圆套筒里,面纱像层透明的面具一样垂到鼻尖上,他给她带来的那束紫罗兰伴随她快节奏的呼吸一抖一动的。这样和谐的线条与色彩也会受讨厌的规律支配而发生变化,简直是不可思议啊。

“与此同时,一切又都至关重要——只要关系到你,”他说。

她若有所思地看了看他,又坐回到沙发椅子上。他坐在她身旁,等待着。突然,他听到一声脚步声从那些空屋子的远处传来,并立即意识到时间的紧迫。

“你想对我说什么?”她问,似乎也接到了同样的警告。

“我想对你说什么?”他应声道。“唔,我认为你来纽约是因为害怕了。”

“害怕什么?”

“怕我到华盛顿去。”

她低下头看着她的手筒,他见她的双手在里面不安地抖动。

“嗯——?”

“嗯——是的,”她说。

“你是害怕了?你明白了——?”

“是的,我明白了……”

“唔,那又怎样?”

“哦,所以还是这样比较好,不是吗?”她以疑问的语气拖着长音说。

“比较好——?”

“我们给别人的伤害会少一些,说起来,这不正是你一直想往的吗?”

“你是说,让你留在这儿——看得见却又摸不着?就这样子与你秘密相会?这与我想的正相反。那天我已经告诉过你我想怎样了。”

她迟疑了。“你仍然认为这样——更糟?”

“糟一百倍!”他停顿一下又说:“对你说谎很容易,可事实是我认为那很讨厌。”

“啊,我也一样!”她喊道,并宽心地舒了口气。

他急不可耐地跃身站了起来。“哎,既然这样——就该由我来问你了:你认为更好的办法究竟是什么呢?”

她低下头,两只手在手筒里不停地握住又松开。那脚步声越来越近,一名戴穗带帽的警卫无精打采地从屋里走过,像个鬼魂蹑手蹑脚穿过墓地一样。他们俩同时把眼睛盯在对面的匣子上。警卫的身影在那些僵尸与石棺中间消失之后,阿切尔又开口了。

“你认为怎样更好呢?”

她没有回答,却嗫嚅地说:“我答应奶奶跟她住在一起,因为我觉得在这里没有危险。”

“没有我的危险?”

她略微低下头,没有正眼看他。

“没有爱我的危险?”

她的侧影一动不动,但他发现一滴眼泪从她的睫毛间涌出,挂在了面纱的网孔上。

“没有对别人造成不可挽回的伤害的危险。我们还是不要像其他人那样吧!”她提出异议说。

“其他什么人?我不想假装与我的同类有什么不同,我也有同样的梦想与渴望。”

她有些恐惧地瞥了他一眼。他发现她两颊泛起一片淡淡的红晕。

“如果我到你身边来一次,然后就回家,那样成吗?”她突然大着胆子、声音清晰地低声问道。

热血涌上了年轻人的额头。“最亲爱的!”他说,身体一动不动。仿佛他把心捧在了手中,像满满的一杯水,稍一动弹就会溢出来似的。

随着她后面的半句话传到耳中,他的脸又阴沉了下来。“回家?你说回家是什么意思?”

“回我丈夫家。”

“你指望我会同意吗?”

她抬起头,用困惑的目光看着他。“还有什么办法呢?我可不能留在这儿,对那些善待我的人撒谎呀。”

“正是为了这个理由,我才要你跟我远走高飞!”

“在他们帮我重新生活之后,去毁掉他们的生活?”

阿切尔一跃站了起来。他低头看着她,心里充满一种难以名状的绝望。他本来可以不费力地说:“‘对,来吧,来一次吧。”他知道她一旦同意就会把决定权交给他,到时候劝她别回丈夫那儿去不会有什么困难。

然而话到嘴边却又噎住了,她那副真挚诚恳的样子使他根本不可能冒昧地把她引进那种常见的陷阱。“假如我让她来,”他自己心里想,“我还得再放她走。”那后果是不可想象的。

然而看着她湿润的面颊上睫毛的阴影,他动摇了。

“毕竟,”他又开口说,“我们也有自己的生活……办不到的事想也没用。你对一些事情那样不带偏见,用你的话说——那样习惯于看戈尔工的脸色,所以,我不明白你为什么不敢正视我们的关系,实事求是地看待它——除非你认为这种牺牲不值得。”

她也站了起来,迅即皱起眉头,闭紧了双唇。

“既然你这么说,那——我一定要走了,”她说着,从胸前掏出她的小怀表。

她转身就走,他跟上去,一把抓住她的手腕。“哎,既然这样,那就来找我一次吧,”他说。一想到要失去她,他猛地转过头去。转瞬间,他们俩几乎像仇人似的你看着我,我看着你。

“什么时间?”他紧逼地问。“明天?”

她踌躇了。“后天吧。”

“最亲爱的——!”他又说。

她已经把手腕挣脱出来,但他们的目光一时还对视着。他见她那苍白的脸上焕发着内心的光华,他的心恐惧地跳动着,觉得自己从未见到过爱是这样明明白白。

“哎呀,我要晚了——再见。不,你别再往前走了,”她喊道,一面急匆匆地沿着长长的屋子走去,仿佛他眼睛里折射的神色吓坏了她。她走到门口,转过身停了一下,挥手匆匆告别。

阿切尔一个人走回家。等他进家时夜幕已经降临。他打量着门厅里熟悉的物品,仿佛是从坟墓另一端观察似的。

客厅女佣听到他的脚步声,跑上楼梯去点上面梯台上的煤气灯。

“阿切尔太太在家吗?”

“不在,老爷。阿切尔太太午饭后坐马车出去了,现在还没回来。”

他怀着一种宽慰走进图书室,一屁股坐到扶手椅上。女佣跟在后面,带来了台灯,并向快要熄灭的壁炉里加了点煤。她走后他继续一动不动地坐着,双肘压在膝上,两手交叉托着下巴,眼睛盯着发红的炉格。

他坐在那儿,思绪纷乱,忘记了时间的流逝,深深陷入惊愕之中,仿佛生活不是加快了,而是被中止了。“这是迫不得已的,那么……这是迫不得已的,”他心里反复地说,好像遭了厄运似的。这结局与他梦寐以求的相去太远,给他的狂喜泼上一盆彻骨的冰水。

门开了,梅走了进来。

“我回来太晚了——没让你担心吧?”她问,一面把头靠在他的肩上,难得地拥抱着他。

他愕然地抬起头问:“已经很晚了吗?”

“都7点多了,我以为你已经睡了呢!”她笑着说。随后拍下帽子上的别针,把她的丝绒帽丢到沙发上。她比平时显得苍白些,但精神异常焕发。

“我去看外婆了,正当我要走的时候,埃伦散步回来了,于是我又留下,跟她进行了一次长谈,我们许久没有这样真诚地交谈了……”她坐在平时坐的那把扶手椅上,面对着他,用手指梳理着纷乱的头发。他觉得她在等他说话。

“是真正亲切的交谈,”她接着说,脸上活泼的笑容让阿切尔感到有些做作。“她非常可爱——完全像是过去那个埃伦。恐怕我最近对她不够公平,有时我认为——”

阿切尔站起来,倚在壁炉台上,躲开了灯光的照射范围。

“噢,你认为——?”见她打住话头,他重复一遍说。

“唉,也许我对她评价不够公平。她是那么特殊——至少在表面上,她接纳那么古怪的人——好像她喜欢引人注意。我猜这就是她在放荡的欧洲社会所过的生活吧;我们这些人在她心目中无疑是很无聊。不过我不想对她做不公正的评价。”

她又停住口,由于不习惯讲这么多而有点儿气喘吁吁。她坐在那儿,双唇微启,两颊绯红。

阿切尔看着她,想起了在圣奥古斯汀教区花园里她那张涨红的脸。他注意到她内心那种同样的暗中努力,那种对超越她正常想像力的某种事情同样的企盼。

“她恨埃伦,”他心里想。“并且想要克服这种感情,还想让我帮她克服。”

这一想法使他深受感动。有一会儿他直想打破两人之间的沉默,豁出去求助于她的宽恕。

“你知道家里人有时给弄得很烦恼,”她接着说,“对吗?开始我们都尽可能为她着想,可她好像根本就不理解。而现在又想起来去看博福特太太,还要坐外婆的马车去!我担心她已经使范德卢顿夫妇产生了不和……”

“啊哈,”阿切尔不耐烦地笑道。他俩中间那道门重又关上了。

“到了换衣服的时间了。我们要出去吃饭,对吗?”他问道,一面离开火炉。

她也站了起来,却继续在炉边磨蹭。当他走过她身边时,她冲动地迎上去,仿佛要留住他似的。他们的目光相遇了,他发觉她那双眼睛又蓝汪汪的,跟他告别她去泽西城时一样。

她张开双臂绕住他的脖子,把脸紧紧贴到他的脸上。

“你今天还没吻我呢,”她悄声地说;他感觉到她在他怀中颤抖了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 archer KVxzP     
n.射手,弓箭手
参考例句:
  • The archer strung his bow and aimed an arrow at the target.弓箭手拉紧弓弦将箭瞄准靶子。
  • The archer's shot was a perfect bull's-eye.射手的那一箭正中靶心。
2 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
3 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
4 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
5 regain YkYzPd     
vt.重新获得,收复,恢复
参考例句:
  • He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
  • The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
6 pittance KN1xT     
n.微薄的薪水,少量
参考例句:
  • Her secretaries work tirelessly for a pittance.她的秘书们为一点微薄的工资不知疲倦地工作。
  • The widow must live on her slender pittance.那寡妇只能靠自己微薄的收入过活。
7 motives 6c25d038886898b20441190abe240957     
n.动机,目的( motive的名词复数 )
参考例句:
  • to impeach sb's motives 怀疑某人的动机
  • His motives are unclear. 他的用意不明。
8 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
9 deplore mmdz1     
vt.哀叹,对...深感遗憾
参考例句:
  • I deplore what has happened.我为所发生的事深感愤慨。
  • There are many of us who deplore this lack of responsibility.我们中有许多人谴责这种不负责任的做法。
10 cosmopolitan BzRxj     
adj.世界性的,全世界的,四海为家的,全球的
参考例句:
  • New York is a highly cosmopolitan city.纽约是一个高度世界性的城市。
  • She has a very cosmopolitan outlook on life.她有四海一家的人生观。
11 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
12 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
13 lapse t2lxL     
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效
参考例句:
  • The incident was being seen as a serious security lapse.这一事故被看作是一次严重的安全疏忽。
  • I had a lapse of memory.我记错了。
14 meditating hoKzDp     
a.沉思的,冥想的
参考例句:
  • They were meditating revenge. 他们在谋划进行报复。
  • The congressman is meditating a reply to his critics. 这位国会议员正在考虑给他的批评者一个答复。
15 plunge 228zO     
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲
参考例句:
  • Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
  • That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
16 unfamiliar uk6w4     
adj.陌生的,不熟悉的
参考例句:
  • I am unfamiliar with the place and the people here.我在这儿人地生疏。
  • The man seemed unfamiliar to me.这人很面生。
17 initiated 9cd5622f36ab9090359c3cf3ca4ddda3     
n. 创始人 adj. 新加入的 vt. 开始,创始,启蒙,介绍加入
参考例句:
  • He has not yet been thoroughly initiated into the mysteries of computers. 他对计算机的奥秘尚未入门。
  • The artist initiated the girl into the art world in France. 这个艺术家介绍这个女孩加入巴黎艺术界。
18 fatuity yltxZ     
n.愚蠢,愚昧
参考例句:
  • This is no doubt the first step out of confusion and fatuity.这无疑是摆脱混乱与愚味的第一步。
  • Therefore,ignorance of history often leads to fatuity in politics.历史的无知,往往导致政治上的昏庸。
19 bantering Iycz20     
adj.嘲弄的v.开玩笑,说笑,逗乐( banter的现在分词 );(善意地)取笑,逗弄
参考例句:
  • There was a friendly, bantering tone in his voice. 他的声音里流露着友好诙谐的语调。
  • The students enjoyed their teacher's bantering them about their mistakes. 同学们对老师用风趣的方式讲解他们的错误很感兴趣。 来自《现代英汉综合大词典》
20 watchful tH9yX     
adj.注意的,警惕的
参考例句:
  • The children played under the watchful eye of their father.孩子们在父亲的小心照看下玩耍。
  • It is important that health organizations remain watchful.卫生组织保持警惕是极为重要的。
21 incessant WcizU     
adj.不停的,连续的
参考例句:
  • We have had incessant snowfall since yesterday afternoon.从昨天下午开始就持续不断地下雪。
  • She is tired of his incessant demands for affection.她厌倦了他对感情的不断索取。
22 caress crczs     
vt./n.爱抚,抚摸
参考例句:
  • She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
  • She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
23 truthfulness 27c8b19ec00cf09690f381451b0fa00c     
n. 符合实际
参考例句:
  • Among her many virtues are loyalty, courage, and truthfulness. 她有许多的美德,如忠诚、勇敢和诚实。
  • I fired a hundred questions concerning the truthfulness of his statement. 我对他发言的真实性提出一连串质问。
24 versed bffzYC     
adj. 精通,熟练
参考例句:
  • He is well versed in history.他精通历史。
  • He versed himself in European literature. 他精通欧洲文学。
25 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
26 philandering edfce6f87f4dbdc24c027438b4a5944b     
v.调戏,玩弄女性( philander的现在分词 )
参考例句:
  • And all because of a bit of minor philandering. 何况这只是区区一桩风流韵事所引起的呢。 来自飘(部分)
  • My after-school job means tailing philandering spouses or investigating false injury claims. 我的课余工作差不多就是跟踪外遇者或调查诈骗保险金。 来自电影对白
27 rotation LXmxE     
n.旋转;循环,轮流
参考例句:
  • Crop rotation helps prevent soil erosion.农作物轮作有助于防止水土流失。
  • The workers in this workshop do day and night shifts in weekly rotation.这个车间的工人上白班和上夜班每周轮换一次。
28 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
29 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
30 loomed 9423e616fe6b658c9a341ebc71833279     
v.隐约出现,阴森地逼近( loom的过去式和过去分词 );隐约出现,阴森地逼近
参考例句:
  • A dark shape loomed up ahead of us. 一个黑糊糊的影子隐隐出现在我们的前面。
  • The prospect of war loomed large in everyone's mind. 战事将起的庞大阴影占据每个人的心。 来自《简明英汉词典》
31 conservatory 4YeyO     
n.温室,音乐学院;adj.保存性的,有保存力的
参考例句:
  • At the conservatory,he learned how to score a musical composition.在音乐学校里,他学会了怎样谱曲。
  • The modern conservatory is not an environment for nurturing plants.这个现代化温室的环境不适合培育植物。
32 myriad M67zU     
adj.无数的;n.无数,极大数量
参考例句:
  • They offered no solution for all our myriad problems.对于我们数不清的问题他们束手无策。
  • I had three weeks to make a myriad of arrangements.我花了三个星期做大量准备工作。
33 flare LgQz9     
v.闪耀,闪烁;n.潮红;突发
参考例句:
  • The match gave a flare.火柴发出闪光。
  • You need not flare up merely because I mentioned your work.你大可不必因为我提到你的工作就动怒。
34 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
35 reprobation TVTxX     
n.斥责
参考例句:
  • Nearly everyone had something to say in reprobation of the views suggested by Owen. 几乎每个人都说几句话来表示反对欧文的见解。 来自辞典例句
36 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
37 rumours ba6e2decd2e28dec9a80f28cb99e131d     
n.传闻( rumour的名词复数 );风闻;谣言;谣传
参考例句:
  • The rumours were completely baseless. 那些谣传毫无根据。
  • Rumours of job losses were later confirmed. 裁员的传言后来得到了证实。
38 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
39 penetrating ImTzZS     
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的
参考例句:
  • He had an extraordinarily penetrating gaze. 他的目光有股异乎寻常的洞察力。
  • He examined the man with a penetrating gaze. 他以锐利的目光仔细观察了那个人。
40 discreetly nuwz8C     
ad.(言行)审慎地,慎重地
参考例句:
  • He had only known the perennial widow, the discreetly expensive Frenchwoman. 他只知道她是个永远那么年轻的寡妇,一个很会讲排场的法国女人。
  • Sensing that Lilian wanted to be alone with Celia, Andrew discreetly disappeared. 安德鲁觉得莉莲想同西莉亚单独谈些什么,有意避开了。
41 solidarity ww9wa     
n.团结;休戚相关
参考例句:
  • They must preserve their solidarity.他们必须维护他们的团结。
  • The solidarity among China's various nationalities is as firm as a rock.中国各族人民之间的团结坚如磐石。
42 connivance MYzyF     
n.纵容;默许
参考例句:
  • The criminals could not have escaped without your connivance.囚犯没有你的默契配合,是逃不掉的。
  • He tried to bribe the police into connivance.他企图收买警察放他一马。
43 turmoil CKJzj     
n.骚乱,混乱,动乱
参考例句:
  • His mind was in such a turmoil that he couldn't get to sleep.内心的纷扰使他无法入睡。
  • The robbery put the village in a turmoil.抢劫使全村陷入混乱。
44 contradictory VpazV     
adj.反驳的,反对的,抗辩的;n.正反对,矛盾对立
参考例句:
  • The argument is internally contradictory.论据本身自相矛盾。
  • What he said was self-contradictory.他讲话前后不符。
45 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
46 metropolitan mCyxZ     
adj.大城市的,大都会的
参考例句:
  • Metropolitan buildings become taller than ever.大城市的建筑变得比以前更高。
  • Metropolitan residents are used to fast rhythm.大都市的居民习惯于快节奏。
47 antiquities c0cf3d8a964542256e19beef0e9faa29     
n.古老( antiquity的名词复数 );古迹;古人们;古代的风俗习惯
参考例句:
  • There is rest and healing in the contemplation of antiquities. 欣赏古物有休息和疗养之功。 来自辞典例句
  • Bertha developed a fine enthusiasm for the antiquities of London. 伯沙对伦敦的古迹产生了很大的热情。 来自辞典例句
48 mouldered 0bc79e674db62ef69e5bae1a6b5948c5     
v.腐朽( moulder的过去式和过去分词 );腐烂,崩塌
参考例句:
  • The plans mouldered away in a forgotten corner of the office. 这些计划从未实施,像废纸一样被扔在办公室的角落里。 来自互联网
49 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
50 divan L8Byv     
n.长沙发;(波斯或其他东方诗人的)诗集
参考例句:
  • Lord Henry stretched himself out on the divan and laughed.亨利勋爵伸手摊脚地躺在沙发椅上,笑着。
  • She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.她看见莫法正垂头丧气地坐在一张不宽的坐床上。
51 assented 4cee1313bb256a1f69bcc83867e78727     
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The judge assented to allow the prisoner to speak. 法官同意允许犯人申辩。
  • "No," assented Tom, "they don't kill the women -- they're too noble. “对,”汤姆表示赞同地说,“他们不杀女人——真伟大!
52 flattened 1d5d9fedd9ab44a19d9f30a0b81f79a8     
[医](水)平扁的,弄平的
参考例句:
  • She flattened her nose and lips against the window. 她把鼻子和嘴唇紧贴着窗户。
  • I flattened myself against the wall to let them pass. 我身体紧靠着墙让他们通过。
53 utensils 69f125dfb1fef9b418c96d1986e7b484     
器具,用具,器皿( utensil的名词复数 ); 器物
参考例句:
  • Formerly most of our household utensils were made of brass. 以前我们家庭用的器皿多数是用黄铜做的。
  • Some utensils were in a state of decay when they were unearthed. 有些器皿在出土时已经残破。
54 ornaments 2bf24c2bab75a8ff45e650a1e4388dec     
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 )
参考例句:
  • The shelves were chock-a-block with ornaments. 架子上堆满了装饰品。
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments. 一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。 来自《简明英汉词典》
55 blurred blurred     
v.(使)变模糊( blur的过去式和过去分词 );(使)难以区分;模模糊糊;迷离
参考例句:
  • She suffered from dizziness and blurred vision. 她饱受头晕目眩之苦。
  • Their lazy, blurred voices fell pleasantly on his ears. 他们那种慢吞吞、含糊不清的声音在他听起来却很悦耳。 来自《简明英汉词典》
56 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
57 transparent Smhwx     
adj.明显的,无疑的;透明的
参考例句:
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
58 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
59 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
60 simultaneously 4iBz1o     
adv.同时发生地,同时进行地
参考例句:
  • The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
  • The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
61 vista jLVzN     
n.远景,深景,展望,回想
参考例句:
  • From my bedroom window I looked out on a crowded vista of hills and rooftops.我从卧室窗口望去,远处尽是连绵的山峦和屋顶。
  • These uprisings come from desperation and a vista of a future without hope.发生这些暴动是因为人们被逼上了绝路,未来看不到一点儿希望。
62 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
63 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
64 overflow fJOxZ     
v.(使)外溢,(使)溢出;溢出,流出,漫出
参考例句:
  • The overflow from the bath ran on to the floor.浴缸里的水溢到了地板上。
  • After a long period of rain,the river may overflow its banks.长时间的下雨天后,河水可能溢出岸来。
65 lashes e2e13f8d3a7c0021226bb2f94d6a15ec     
n.鞭挞( lash的名词复数 );鞭子;突然猛烈的一击;急速挥动v.鞭打( lash的第三人称单数 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • Mother always lashes out food for the children's party. 孩子们聚会时,母亲总是给他们许多吃的。 来自《简明英汉词典》
  • Never walk behind a horse in case it lashes out. 绝对不要跟在马后面,以防它突然猛踢。 来自《简明英汉词典》
66 mesh cC1xJ     
n.网孔,网丝,陷阱;vt.以网捕捉,啮合,匹配;vi.适合; [计算机]网络
参考例句:
  • Their characters just don't mesh.他们的性格就是合不来。
  • This is the net having half inch mesh.这是有半英寸网眼的网。
67 profess iQHxU     
v.声称,冒称,以...为业,正式接受入教,表明信仰
参考例句:
  • I profess that I was surprised at the news.我承认这消息使我惊讶。
  • What religion does he profess?他信仰哪种宗教?
68 longings 093806503fd3e66647eab74915c055e7     
渴望,盼望( longing的名词复数 )
参考例句:
  • Ah, those foolish days of noble longings and of noble strivings! 啊,那些充满高贵憧憬和高尚奋斗的傻乎乎的时光!
  • I paint you and fashion you ever with my love longings. 我永远用爱恋的渴想来描画你。
69 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
70 gorgon ZlIyF     
n.丑陋女人,蛇发女怪
参考例句:
  • They would not be devoured by this gorgon of the East.他们不愿被这个东部的女妖怪吃掉。
  • The Gorgon,Miss Springer,the games mistress came back to gave me a raspberry.那个女妖魔,体育教师斯普林杰小姐,又回来把我教训一通。
71 tightening 19aa014b47fbdfbc013e5abf18b64642     
上紧,固定,紧密
参考例句:
  • Make sure the washer is firmly seated before tightening the pipe. 旋紧水管之前,检查一下洗衣机是否已牢牢地固定在底座上了。
  • It needs tightening up a little. 它还需要再收紧些。
72 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
73 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
74 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
75 luncheon V8az4     
n.午宴,午餐,便宴
参考例句:
  • We have luncheon at twelve o'clock.我们十二点钟用午餐。
  • I have a luncheon engagement.我午饭有约。
76 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
77 doom gsexJ     
n.厄运,劫数;v.注定,命定
参考例句:
  • The report on our economic situation is full of doom and gloom.这份关于我们经济状况的报告充满了令人绝望和沮丧的调子。
  • The dictator met his doom after ten years of rule.独裁者统治了十年终于完蛋了。
78 rapture 9STzG     
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜
参考例句:
  • His speech was received with rapture by his supporters.他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
  • In the midst of his rapture,he was interrupted by his father.他正欢天喜地,被他父亲打断了。
79 caresses 300460a787072f68f3ae582060ed388a     
爱抚,抚摸( caress的名词复数 )
参考例句:
  • A breeze caresses the cheeks. 微风拂面。
  • Hetty was not sufficiently familiar with caresses or outward demonstrations of fondness. 海蒂不习惯于拥抱之类过于外露地表现自己的感情。
80 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
81 animation UMdyv     
n.活泼,兴奋,卡通片/动画片的制作
参考例句:
  • They are full of animation as they talked about their childhood.当他们谈及童年的往事时都非常兴奋。
  • The animation of China made a great progress.中国的卡通片制作取得很大发展。
82 rumpled 86d497fd85370afd8a55db59ea16ef4a     
v.弄皱,使凌乱( rumple的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She rumpled his hair playfully. 她顽皮地弄乱他的头发。
  • The bed was rumpled and strewn with phonograph records. 那张床上凌乱不堪,散放着一些唱片。 来自辞典例句
83 unnatural 5f2zAc     
adj.不自然的;反常的
参考例句:
  • Did her behaviour seem unnatural in any way?她有任何反常表现吗?
  • She has an unnatural smile on her face.她脸上挂着做作的微笑。
84 radius LTKxp     
n.半径,半径范围;有效航程,范围,界限
参考例句:
  • He has visited every shop within a radius of two miles.周围两英里以内的店铺他都去过。
  • We are measuring the radius of the circle.我们正在测量圆的半径。
85 conspicuous spszE     
adj.明眼的,惹人注目的;炫耀的,摆阔气的
参考例句:
  • It is conspicuous that smoking is harmful to health.很明显,抽烟对健康有害。
  • Its colouring makes it highly conspicuous.它的色彩使它非常惹人注目。
86 suffused b9f804dd1e459dbbdaf393d59db041fc     
v.(指颜色、水气等)弥漫于,布满( suffuse的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her face was suffused with colour. 她满脸通红。
  • Her eyes were suffused with warm, excited tears. 她激动地热泪盈眶。 来自《现代英汉综合大词典》
87 alienated Ozyz55     
adj.感到孤独的,不合群的v.使疏远( alienate的过去式和过去分词 );使不友好;转让;让渡(财产等)
参考例句:
  • His comments have alienated a lot of young voters. 他的言论使许多年轻选民离他而去。
  • The Prime Minister's policy alienated many of her followers. 首相的政策使很多拥护她的人疏远了她。 来自《简明英汉词典》
88 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
89 impulsively 0596bdde6dedf8c46a693e7e1da5984c     
adv.冲动地
参考例句:
  • She leant forward and kissed him impulsively. 她倾身向前,感情冲动地吻了他。
  • Every good, true, vigorous feeling I had gathered came impulsively round him. 我的一切良好、真诚而又强烈的感情都紧紧围绕着他涌现出来。
90 jersey Lp5zzo     
n.运动衫
参考例句:
  • He wears a cotton jersey when he plays football.他穿运动衫踢足球。
  • They were dressed alike in blue jersey and knickers.他们穿着一致,都是蓝色的运动衫和灯笼短裤。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533