小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » Harry Potter And The Chamber Of Secrets哈利波特与密室 » Chapter 3 The Burrow
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 3 The Burrow
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

“Ron.” breathed Harry1, creeping to the window and pushing it up so they could talk through the bars. “Ron, how did you -? What the -?”
Harry's mouth fell open as the full impact of what he was seeing hit him. Ron was leaning out of the back window of an old turquoise2 car, which was parked in midair .
Grinning at Harry from the front seats were Fred and George, Ron's elder twin brothers.
“All right, Harry?” asked George.
“What's been going on?” said Ron. “Why haven't you been answering my letters? I've asked you to stay about twelve times, and then Dad came home and said you'd got an official warning for using magic in front of Muggles—”
“It wasn't me - and how did he know?”
“He works for the Ministry3,” said Ron. “You know we're not supposed to do spells outside school—”
“You should talk,” said Harry, staring at the floating car.
“Oh, this doesn't count,” said Ron. “We're only borrowing this. It's Dad's, we didn't enchant4 it. But doing magic in front of those Muggles you live with—”
“I told you, I didn't - but it'll take too long to explain now - look, can you tell them at Hogwarts that the Dursleys have locked me up and won't let me come back, and obviously I can't magic myself out, because the Ministry'll think that's the second spell I've done in three days, so—”
“Stop gibbering,” said Ron. “We've come to take you home with us.”
“But you can't magic me out either—”
“We don't need to,” said Ron, jerking his head toward the front seat and grinning. “You forget who I've got with me.”
“Tie that around the bars,” said Fred, throwing the end of a rope to Harry.
“If the Dursleys wake up, I'm dead,” said Harry as he tied the rope tightly around a bar and Fred revved5 up the car.
“Don't worry,” said Fred, “and stand back.”
Harry moved back into the shadows next to Hedwig, who seemed to have realized how important this was and kept still and silent. The car revved louder and louder and suddenly, with a crunching6 noise, the bars were pulled clean out of the window as Fred drove straight up in the air. Harry ran back to the window to see the bars dangling7 a few feet above the ground. Panting, Ron hoisted8 them up into the car. Harry listened anxiously, but there was no sound from the Dursleys'bedroom.
When the bars were safely in the back seat with Ron, Fred reversed as close as possible to Harry's window.
“Get in,” Ron said.
“But all my Hogwarts stuff - my wand - my broomstick—”
“Where is it?”
“Locked in the cupboard under the stairs, and I can't get out of this room—”
“No problem,” said George from the front passenger seat. “Out of the way, Harry.”
Fred and George climbed catlike through the window into Harry's room. You had to hand it to them, thought Harry, as George took an ordinary hairpin9 from his pocket and started to pick the lock.
“A lot of wizards think it's a waste of time, knowing this sort of Muggle trick,” said Fred, “but we feel they're skills worth learning, even if they are a bit slow.”
There was a small click and the door swung open.
“So - we'll get your trunk - you grab anything you need from your room and hand it out to Ron,” whispered George.
“Watch out for the bottom stair - it creaks,” Harry whispered back as the twins disappeared onto the dark landing.
Harry dashed around his room, collecting his things and passing them out of the window to Ron. Then he went to help Fred and George heave his trunk up the stairs. Harry heard Uncle Vernon cough.
At last, panting, they reached the landing, then carried the trunk through Harry's room to the open window. Fred climbed back into the car to pull with Ron, and Harry and George pushed from the bedroom side. Inch by inch, the trunk slid through the window.
Uncle Vernon coughed again.
“A bit more,” panted Fred, who was pulling from inside the car. “One good push—”
Harry and George threw their shoulders against the trunk and it slid out of the window into the back seat of the car.
“Okay, let's go,” George whispered.
But as Harry climbed onto the windowsill there came a sudden loud screech10 from behind him, followed immediately by the thunder of Uncle Vernon's voice.
“THAT RUDDY OWL11!”
“I've forgotten Hedwig!”
Harry tore back across the room as the landing light clicked on - he snatched up Hedwig's cage, dashed to the window, and passed it out to Ron. He was scrambling12 back onto the chest of drawers when Uncle Vernon hammered on the unlocked door - and it crashed open.
For a split second, Uncle Vernon stood framed in the doorway13; then he let out a bellow14 like an angry bull and dived at Harry, grabbing him by the ankle.
Ron, Fred, and George seized Harry's arms and pulled as hard as they could.
Petunia15!” roared Uncle Vernon. “He's getting away! HE'S GETTING AWAY!”
But the Weasleys gave a gigantic tug16 and Harry's leg slid out of Uncle Vernon's grasp - Harry was in the car - he'd slammed the door shut—
“Put your foot down, Fred!” yelled Ron, and the car shot suddenly toward the moon.
Harry couldn't believe it - he was free. He rolled down the window, the night air whipping his hair, and looked back at the shrinking rooftops of Privet Drive. Uncle Vernon, Aunt Petunia, and Dudley were all hanging, dumbstruck, out of Harry's window.
“See you next summer!” Harry yelled.
The Weasleys roared with laughter and Harry settled back in his seat, grinning from ear to ear.
“Let Hedwig out,” he told Ron. “She can fly behind us. She hasn't had a chance to stretch her wings for ages.”
George handed the hairpin to Ron and, a moment later, Hedwig soared joyfully17 out of the window to glide18 alongside them like a ghost.
“So - what's the story, Harry?” said Ron impatiently. “What's been happening?”
Harry told them all about Dobby, the warning he'd given Harry and the fiasco of the violet pudding. There was a long, shocked silence when he had finished.
“Very fishy,” said Fred finally.
“Definitely dodgy” agreed George. “So he wouldn't even tell you who's supposed to be plotting all this stuff?”
“I don't think he could,” said Harry. “I told you, every time he got close to letting something slip, he started banging his head against the wall.”
He saw Fred and George look at each other.
“What, you think he was lying to me?” said Harry.
“Well,” said Fred, “put it this way - house-elves have got powerful magic of their own, but they can't usually use it without their master's permission. I reckon old Dobby was sent to stop you coming back to Hogwarts. Someone's idea of a joke. Can you think of anyone at school with a grudge19 against you?”
“Yes,” said Harry and Ron together, instantly.
“Draco Malfoy,” Harry explained. “He hates me.”
“Draco Malfoy?” said George, turning around. “Not Lucius Malfoy's son?”
“Must be, it's not a very common name, is it?” said Harry.
“I've heard Dad talking about him,” said George. “He was a big supporter of You-Know-Who.”
“And when You-Know-Who disappeared,” said Fred, craning around to look at Harry, “Lucius Malfoy came back saying he'd never meant any of it. Load of dung - Dad reckons he was right in You- Know-Who's inner circle.”
Harry had heard these rumors20 about Malfoy's family before, and they didn't surprise him at all. Malfoy made Dudley Dursley look like a kind, thoughtful, and sensitive boy…
“I don't know whether the Malfoys own a house-elf…” said Harry.
“Well, whoever owns him will be an old wizarding family, and they'll be rich,” said Fred.
“Yeah, Mum's always wishing we had a house-elf to do the ironing,” said George. “But all we've got is a lousy old ghoul in the attic21 and gnomes22 all over the garden.
House-elves come with big old manors25 and castles and places like that; you wouldn't catch one in our house…”
Harry was silent. Judging by the fact that Draco Malfoy usually had the best of everything, his family was rolling in wizard gold; he could just see Malfoy strutting26 around a large manor24 house. Sending the family servant to stop Harry from going back to Hogwarts also sounded exactly like the sort of thing Malfoy would do. Had Harry been stupid to take Dobby seriously?
“I'm glad we came to get you, anyway,” said Ron. “I was getting really worried when you didn't answer any of my letters. I thought it was Errol's fault at first—”
“Who's Errol?”
“Our owl. He's ancient. It wouldn't be the first time he'd collapsed27 on a delivery. So then I tried to borrow Hermes—”
“Who?”
“The owl Mum and Dad bought Percy when he was made prefect,” said Fred from the front.
“But Percy wouldn't lend him to me,” said Ron. “Said he needed him.”
“Percy's been acting28 very oddly this summer,” said George, frowning. “And he has been sending a lot of letters and spending a load of time shut up in his room… I mean, there's only so many times you can polish a prefect badge… You're driving too far west, Fred,” he added, pointing at a compass on the dashboard. Fred twiddled the steering29 wheel.
“So, does your dad know you've got the car?” said Harry, guessing the answer.
“Er, no,” said Ron, “he had to work tonight. Hopefully we'll be able to get it back in the garage without Mum noticing we flew it.”
“What does your dad do at the Ministry of Magic, anyway?”
“He works in the most boring department,” said Ron. “The Misuse30 of Muggle Artifacts Office.”
“The what?”
“It's all to do with bewitching things that are Muggle-made, you know, in case they end up back in a Muggle shop or house. Like, last year, some old witch died and her tea set was sold to an antiques shop. This Muggle woman bought it, took it home, and tried to serve her friends tea in it. It was a nightmare - Dad was working overtime31 for weeks.”
“What happened?”
“The teapot went berserk and squirted boiling tea all over the place and one man ended up in the hospital with the sugar tongs32 clamped to his nose. Dad was going frantic33 - it's only him and an old warlock called Perkins in the office - and they had to do Memory Charms and all sorts of stuff to cover it up—”
“But your dad - this car—”
Fred laughed. “Yeah, Dad's crazy about everything to do with Muggles; our shed's full of Muggle stuff. He takes it apart, puts spells on it, and puts it back together again. If he raided our house he'd have to put himself under arrest. It drives Mum mad.”
“That's the main road,” said George, peering down through the windshield. “We'll be there in ten minutes… Just as well, it's getting light…”
A faint pinkish glow was visible along the horizon to the east.
Fred brought the car lower, and Harry saw a dark patchwork34 of fields and clumps35 of trees.
“We're a little way outside the village,” said George. “Ottery St. Catchpole.”
Lower and lower went the flying car. The edge of a brilliant red sun was now gleaming through the trees.
“Touchdown!” said Fred as, with a slight bump, they hit the ground. They had landed next to a tumbledown garage in a small yard, and Harry looked out for the first time at Ron's house.
It looked as though it had once been a large stone pigpen, but extra rooms had been added here and there until it was several stories high and so crooked36 it looked as though it were held up by magic (which Harry reminded himself, it probably was). Four or five chimneys were perched on top of the red roof. A lopsided sign stuck in the ground near the entrance read, THE BURROW37 . Around the front door lay a jumble38 of rubber boots and a very rusty39 cauldron. Several fat brown chickens were pecking their way around the yard.
“It's not much,” said Ron.
“It's wonderful ,” said Harry happily, thinking of Privet Drive.
They got out of the car.
“Now, we'll go upstairs really quietly,” said Fred, “and wait for Mum to call us for breakfast Then, Ron, you come bounding downstairs going, Mum, look who turned up in the night!'and she'll be all pleased to see Harry and no one need ever know we flew the car.”
“Right,” said Ron. “Come on, Harry, I sleep at the - at the top—”
Ron had gone a nasty greenish color, his eyes fixed40 on the house. The other three wheeled around.
Mrs. Weasley was marching across the yard, scattering41 chickens, and for a short, plump, kind-faced woman, it was remarkable42 how much she looked like a saber-toothed tiger.
“Ah , “said Fred.
“Oh, dear,” said George.
Mrs. Weasley came to a halt in front of them, her hands on her hips43, staring from one guilty face to the next. She was wearing a flowered apron44 with a wand sticking out of the pocket.
“So ,” she said.
“Morning, Mum,” said George, in what he clearly thought was a jaunty45, winning voice.
“Have you any idea how worried I've been?” said Mrs. Weasley in a deadly whisper.
“Sorry, Mum, but see, we had to—”
All three of Mrs. Weasley's sons were taller than she was, but they cowered46 as her rage broke over them.
“Beds empty! No note! Car gone - could have crashed - out of my mind with worry - did you care? - never, as long as I've lived - you wait until your father gets home, we never had trouble like this from Bill or Charlie or Percy -”
“Perfect Percy,” muttered Fred.
“YOU COULD DO WITH TAKING A LEAF OUT OF PERCY'S BOOK!” yelled Mrs. Weasley, prodding47 a finger in Fred's chest. “You could have died , you could have been seen , you could have lost your father his job—”
It seemed to go on for hours. Mrs. Weasley had shouted herself hoarse48 before she turned on Harry, who backed away.
“I'm very pleased to see you, Harry, dear,” she said. “Come in and have some breakfast.”
She turned and walked back into the house and Harry, after a nervous glance at Ron, who nodded encouragingly, followed her.
The kitchen was small and rather cramped49. There was a scrubbed wooden table and chairs in the middle, and Harry sat down on the edge of his seat, looking around. He had never been in a wizard house before.
The clock on the wall opposite him had only one hand and no numbers at all. Written around the edge were things like Time to make tea, Time to feed the chickens , and You're late . Books were stacked three deep on the mantelpiece, books with titles like Charm Your Own Cheese, Enchantment50 in Baking, and One Minute Feasts - It's Magic! And unless Harry's ears were deceiving him, the old radio next to the sink had just announced that coming up was “Witching Hour, with the popular singing sorceress, Celestina Warbeck.”
Mrs. Weasley was clattering51 around, cooking breakfast a little haphazardly52, throwing dirty looks at her sons as she threw sausages into the frying pan. Every now and then she muttered things like “don't know what you were thinking of,” and ” never would have believed it.”
“I don't blame you , dear,” she assured Harry, tipping eight or nine sausages onto his plate. “Arthur and I have been worried about you, too. Just last night we were saying we'd come and get you ourselves if you hadn't written back to Ron by Friday. But really,” (she was now adding three fried eggs to his plate) “flying an illegal car halfway53 across the country - anyone could have seen you—”
She flicked54 her wand casually55 at the dishes in the sink, which began to clean themselves, clinking gently in the background.
“It was cloudy , Mum!” said Fred.
“You keep your mouth closed while you're eating!” Mrs. Weasley snapped.
“They were starving him, Mum!” said George.
“And you!” said Mrs. Weasley, but it was with a slightly softened56 expression that she started cutting Harry bread and buttering it for him.
At that moment there was a diversion in the form of a small, redheaded figure in a long nightdress, who appeared in the kitchen, gave a small squeal57, and ran out again.
“Ginny,” said Ron in an undertone to Harry. “My sister. She's been talking about you all summer.”
“Yeah, she'll be wanting your autograph, Harry,” Fred said with a grin, but he caught his mother's eye and bent58 his face over his plate without another word. Nothing more was said until all four plates were clean, which took a surprisingly short time.
“Blimey , I'm tired,” yawned Fred, setting down his knife and fork at last. “I think I'll go to bed and—”
“You will not,” snapped Mrs. Weasley. “It's your own fault you've been up all night. You're going to de-gnome23 the garden for me; they're getting completely out of hand again—”
“Oh, Mum—”
“And you two,” she said, glaring at Ron and Fred. “You can go up to bed, dear,” she added to Harry. “You didn't ask them to fly that wretched car—”
But Harry, who felt wide awake, said quickly, “I'll help Ron. I've never seen a de-gnoming—”
“That's very sweet of you, dear, but it's dull work,” said Mrs. Weasley. “Now, let's see what Lockhart's got to say on the subject—”
And she pulled a heavy book from the stack on the mantelpiece. George groaned59.
“Mum, we know how to de-gnome a garden—”
Harry looked at the cover of Mrs. Weasley's book. Written across it in fancy gold letters were the words Gilderoy Lockhart's Guide to Household Pests . There was a big photograph on the front of a very good-looking wizard with wavy60 blond hair and bright blue eyes. As always in the wizarding world, the photograph was moving; the wizard, who Harry supposed was Gilderoy Lockhart, kept winking61 cheekily up at them all. Mrs. Weasley beamed down at him.
“Oh, he is marvelous,” she said. “He knows his household pests, all right, it's a wonderful book…”
“Mum fancies him,” said Fred, in a very audible whisper.
“Don't be so ridiculous, Fred,” said Mrs. Weasley, her cheeks rather pink. “All right, if you think you know better than Lockhart, you can go and get on with it, and woe62 betide you if there's a single gnome in that garden when I come out to inspect it.”
Yawning and grumbling63, the Weasleys slouched outside with Harry behind them. The garden was large, and in Harry's eyes, exactly what a garden should be. The Dursleys wouldn't have liked it - there were plenty of weeds, and the grass needed cutting - but there were gnarled trees all around the walls, plants Harry had never seen spilling from every flower bed, and a big green pond full of frogs.
“Muggles have garden gnomes, too, you know,” Harry told Ron they crossed the lawn.
“Yeah, I've seen those things they think are gnomes,” said Ron, bent double with his head in a peony bush, “like fat little Santa Clauses with fishing rods…”
There was a violent scuffling noise, the peony bush shuddered64, and Ron straightened up. ” This is a gnome,” he said grimly.
“Gerroff me! Gerroff me!” squealed65 the gnome.
It was certainly nothing like Santa Claus. It was small and leathery looking, with a large, knobby, bald head exactly like a potato. Ron held it at arm's length as it kicked out at him with its horny little feet; he grasped it around the ankles and turned it upside down.
“This is what you have to do,” he said. He raised the gnome above his head ("Gerroff me!") and started to swing it in great circles like a lasso. Seeing the shocked look on Harry's face, Ron added, “It doesn't hurt them -you've just got to make them really dizzy so they can't find their way back to the gnome holes.”
He let go of the gnome's ankles: It flew twenty feet into the air and landed with a thud in the field over the hedge.
“Pitiful,” said Fred. “I bet I can get mine beyond that stump66.”
Harry learned quickly not to feel too sorry for the gnomes. He decided67 just to drop the first one he caught over the hedge, but the gnome, sensing weakness, sank its razor-sharp teeth into Harry's finger and he had a hard job shaking it off - until—
“Wow, Harry - that must've been fifty feet…”
The air was soon thick with flying gnomes.
“See, they're not too bright,” said George, seizing five or six gnomes at once. “The moment they know the de-gnoming's going on they storm up to have a look. You'd think they'd have learned by now just to stay put.”
Soon, the crowd of gnomes in the field started walking away in a straggling line, their little shoulders hunched68.
“They'll be back,” said Ron as they watched the gnomes disappear into the hedge on the other side of the field. “They love it here… Dad's too soft with them; he thinks they're funny…”
Just then, the front door slammed.
“He's back!” said George. “Dad's home!”
They hurried through the garden and back into the house.
Mr. Weasley was slumped69 in a kitchen chair with his glasses off and his eyes closed. He was a thin man, going bald, but the little hair he had was as red as any of his children's. He was wearing long green robes, which were dusty and travel-worn.
“What a night,” he mumbled70, groping for the teapot as they all sat down around him. “Nine raids. Nine! And old Mundungus Fletcher tried to put a hex on me when I had my back turned…”
Mr. Weasley took a long gulp71 of tea and sighed.
“Find anything, Dad?” said Fred eagerly.
“All I got were a few shrinking door keys and a biting kettle,” yawned Mr. Weasley. “There was some pretty nasty stuff that wasn't my department, though. Mortlake was taken away for questioning about some extremely odd ferrets, but that's the Committee on Experimental Charms, thank goodness…”
“Why would anyone bother making door keys shrink?” said George.
“Just Muggle-baiting,” sighed Mr. Weasley. “Sell them a key that keeps shrinking to nothing so they can never find it when they need it… Of course, it's very hard to convict anyone because no Muggle would admit their key keeps shrinking - they'll insist they just keep losing it. Bless them, they'll go to any lengths to ignore magic, even if it's staring them in the face… But the things our lot have taken to enchanting72, you wouldn't believe—”
“LIKE CARS, FOR INSTANCE?”
Mrs. Weasley had appeared, holding a long poker73 like a sword. Mr. Weasley's eyes jerked open. He stared guiltily at his wife.
“C-cars, Molly, dear?”
“Yes, Arthur, cars,” said Mrs. Weasley, her eyes flashing. “Imagine a wizard buying a rusty old car and telling his wife all he wanted to do with it was take it apart to see how it worked, while really he was enchanting it to make it fly .”
Mr. Weasley blinked.
“Well, dear, I think you'll find that he would be quite within the law to do that, even if - er - he maybe would have done better to, um, tell his wife the truth… There's a loophole in the law, you'll find… As long as he wasn't intending to fly the car, the fact that the car could fly wouldn't—”
“Arthur Weasley, you made sure there was a loophole when you wrote that law!” shouted Mrs. Weasley. “Just so you could carry on tinkering with all that Muggle rubbish in your shed! And for your information, Harry arrived this morning in the car you weren't intending to fly!”
“Harry?” said Mr. Weasley blankly. “Harry who?”
He looked around, saw Harry, and jumped.
“Good lord, is it Harry Potter? Very pleased to meet you, Ron's told us so much about—”
“Your sons flew that car to Harry's house and back last night!” shouted Mrs. Weasley. “What have you got to say about that, eh?”
“Did you really?” said Mr. Weasley eagerly. “Did it go all right? I - I mean,” he faltered74 as sparks flew from Mrs. Weasley's eyes, “that - that was very wrong, boys - very wrong indeed…”
“Let's leave them to it,” Ron muttered to Harry as Mrs. Weasley swelled75 like a bullfrog. “Come on, I'll show you my bedroom.”
They slipped out of the kitchen and down a narrow passageway to an uneven76 staircase, which wound its way, zigzagging77 up through the house. On the third landing, a door stood ajar. Harry just caught sight of a pair of bright brown eyes staring at him before it closed with a snap.
“Ginny,” said Ron. “You don't know how weird78 it is for her to be this shy. She never shuts up normally—”
They climbed two more flights until they reached a door with peeling paint and a small plaque79 on it, saying RONALD'S ROOM .
Harry stepped in, his head almost touching80 the sloping ceiling, and blinked. It was like walking into a furnace: Nearly everything in Ron's room seemed to be a violent shade of orange: the bedspread, the walls, even the ceiling. Then Harry realized that Ron had covered nearly every inch of the shabby wallpaper with posters of the same seven witches and wizards, all wearing bright orange robes, carrying broomsticks, and waving energetically.
“Your Quidditch team?” said Harry.
“The Chudley Cannons,” said Ron, pointing at the orange bedspread, which was emblazoned with two giant black C's and a speeding cannonball. “Ninth in the league.”
Ron's school spellbooks were stacked untidily in a corner, next to a pile of comics that all seemed to feature The Adventures of Martin Miggs, the Mad Muggle. Ron's magic wand was lying on top of a fish tank full of frog spawn81 on the windowsill, next to his fat gray rat, Scabbers, who was snoozing in a patch of sun.
Harry stepped over a pack of Self-Shuffling playing cards on the floor and looked out of the tiny window. In the field far below he could see a gang of gnomes sneaking82 one by one back through the Weasleys'hedge. Then he turned to look at Ron, who was watching him almost nervously83, as though waiting for his opinion.
“It's a bit small,” said Ron quickly. “Not like that room you had with the Muggles. And I'm right underneath84 the ghoul in the attic; he's always banging on the pipes and groaning…”
But Harry, grinning widely, said, “This is the best house I've ever been in.”
Ron's ears went pink.


    “罗恩!”哈利惊呼道,爬到窗前并推高它,这样他们就能隔着横木说话了。
  “罗恩,你怎么——那是——”
  哈利被他目睹的一切吓住了,嘴巴半天都会不拢。罗恩正在一辆停在半空中的绿色汽车中斜靠在后窗外。在车前座对着哈利咧嘴笑的是弗来德和乔治,罗恩的两位孪生哥哥。
  “哈利,好吗?”
  “发生了什么事?”罗恩说。“为什么你不回我的信?我叫了你十二次来做客了,后来爸爸回家说你因为在马格面前施魔法而收到办公室警告……”
  “不是我干的——他是怎么知道的?”
  “他在魔法部工作,”罗恩说。“你知道我们是不能在校外施法的——”
  “你变阔气了。”哈利盯着浮着的汽车说道。
  “哦,这不算什么——”罗恩说。“我只是借的,它是爸爸的,不要被它迷惑了。但是在和你一起住的那些马格面前施法……”
  “我说过,我没有——这要花很长的时间才能解释清楚。瞧,你能不能在霍格瓦彻向他们解释说杜史林家把我锁了起来而且不让我回去,显然我不能施法出去的,因为这样魔法部会认为是我在三天内的第二次施法,所以……”
  “别罗嗦,”罗恩说。“我是来带你跟我们回家的。”
  “可你一样不能施法救我出去呀——”
  “用不着,”罗恩用头向前座方向示意,眨着眼睛说道。“你忘了我是带人来的。”
  “把这绑在横木上。”佛来德把绳子的末端扔给哈利。
  “要是杜史林家醒了,我会死的。”哈利边说边把绳子紧紧地缠在横木上,同时弗来德发动了汽车。
  “别担心,”弗来德说,“退后。”
  哈利往后挪回黑暗中紧靠着海维,它好像意识到此刻的重要性并一在保持着不动和安静。汽车启动声越来越响,弗朱德在空中径直开去,突然随着嘎咋一声,横木全被拉出窗外了。——哈利跑到窗前看着横木在离地几尺处摇摆着。罗恩喘着气把横木拉进了车里。
  哈利焦急地听着,但是杜史林一家的卧室里没有一点动静传来。
  “当所有的横木都安全地和罗恩留在后座后,弗来德把车倒回来尽可能靠近哈利的窗户。
  “进来。”罗恩道。
  “但我在霍格瓦彻的所有道具……我的棍棒……我的扫帚……”
  “在哪儿呢?”
  “锁在楼梯下的柜橱里,而且我走不出这房间——”
  “没问题。”前面客座的乔治说道。“哈利,没事的。”
  弗来德和乔治小心翼翼地通过窗户爬进哈利的房里。当乔治从他的口袋里掏出一个很普通的发夹并开始撬锁时,哈利想那就交给他们办吧。
  “很多巫师觉得知道这类马格的伎俩简直浪费时间,”弗来德道,“但我们觉得还是值得学学的,尽管慢了点。”
  嘀答一声,门开了。
  “好了——我们去找你的箱子——你收拾一下房间里要用的东西,然后递出去给罗恩。”乔治小声说道。
  “留心最底的楼梯,裂的。”当那双胞胎消失在楼梯平台时,哈利低产应道。
  哈利在房里忙开了,他把东西集中到一起再传到窗外给罗恩。
  然后他去帮弗来德和乔治的忙把他的箱子搬到楼上。哈利听到了维能姨丈的咳嗽声。
  最后,他们喘着气到达了平台,然后带着箱子经过哈利的房间来到窗前。在被罗恩拉着和乔治在卧室这边推着的帮助下,弗来德爬回了车子里。箱子一寸一寸地滑过窗户。
  维能姨丈又咳嗽了。
  “再来一点,”在车里拉着的弗来德喘着气说。“用劲……”
  哈利和乔治用他们的肩膀顶着箱子,箱子滑出了窗户掉到车后座去了。
  “好了,咱们走吧。”乔治小声说道。
  但就在哈利爬到窗台时,突然从身后传来一阵响亮的尖叫声,紧接着是维能姨丈雷鸣般的声音。
  “那该死的猫头鹰!”
  “我忘了海维!”
  哈利猛转回房间,此时楼梯平台的灯亮了。他抓住海维的笼子,冲到窗前并递出去给罗恩。正当维能姨丈拍打那扇没锁的门——门突然开了时,哈利赶忙爬到内衣箱的上面。
  有一瞬间,维能姨丈站在门口一动不动;然后他像头发怒的公牛般怒吼着,并冲向哈利,抓住他的脚踝。
  罗恩、弗来德和乔治抓住哈利的手臂,竭尽全力地把地拽住。
  “帕尤妮亚!”维能姨丈吼道。“他要逃走啦!他要逃走啦!”
  威斯里家兄弟强大的力量使哈利的腿挣脱了维能姨丈的掌握。
 当哈利进到车里并嘭地关上门时,罗恩大喊:“放下你的脚,弗来德!”
  汽车突然箭似地飞向月亮。
  哈利简直不敢相信——他自由了。他摇下车窗,回望不断在变小的普里怀特的屋顶,晚风吹拂着他的头发。维能姨丈、帕尤妮亚姨妈和达德里全都抬头看向哈利的窗外,吓得目瞪口呆。
  “明年夏天再见了!”哈利大声喊道。
  杜史林家兄弟大声欢呼着;哈利坐回他的位置,会心地笑了。
  “把海维放出来吧,”他对罗恩说道。“它能跟在我们后头飞。它已经好久没有机会展开翅膀了。”
  乔治把发夹递给了罗恩,一会儿功夫海维就欢快地飞出了窗外,像个幽灵般在他们左右滑翔。
 “现在——哈利。那个故事是怎样的?”罗恩迫不及待地问道。
  “发生了什么事?”
  哈利把多比的事全都告诉了他们,还有它对哈利的警告以及那紫罗兰布了的悲惨下场。当他讲完以后,大家都沉默了好一段时间。
  “实在是可疑的。”弗来德最后说道。
  “简直在骗人,”乔治表示同意。“它甚至没有告诉你谁是最可疑的?”
  “我觉得它是不能说,”哈利说。“我告诉你,每次他透露一些事情,他就会把头猛撞向墙。”
  他看到弗来德和乔治面面相觑。
  “怎么,你们觉得它对我说谎吗?”哈利说。
  “那么,”弗来德说,“这样想吧——小精灵本身具有魔力的,但没有主人的许可,它们通常是不能施法的。我估计多比是派去阻拦你回霍格瓦彻的。某个人的玩笑而已。你觉得学校里有谁和你过不去吗?”
  “对了。”哈利和罗恩即刻齐声说。
  “杰高。马尔夫,”哈利解释说。“他讨厌我。”
  “杰高。马尔夫?”乔治转头说道。“不就是露市斯。马尔夫的儿子吗?”
  “一定是,这不是个普通的名字,对吧?”哈利说。“为什么呢?”
  “我听爸爸提过他,”乔治说。“他曾是‘那个人’的支持者。”
  “我不知道马尔夫家是否有个小精灵……”哈利说。
  “那么,不管谁拥有它都会是个古老的巫术家庭,而且很富有。”弗来德说。
  “对,妈妈总说希望咱们家有个小精灵来干些烫衣服的活,”乔治说。“但是我们有的只是在阁楼里的恶心的老盗尸者和花园里的地精。小精灵只呆在古老的大庄园、城堡和诸如此类的地方,你是不可能在咱家碰到的……”
  哈利默不作声。从杰高。马尔大常有最好的东西这个事实作分析,他的家庭该是巫师界的名流;他能想象出马尔夫在大庄园里大摇大摆的样子。派个家仆来阻拦哈利回霍格瓦彻听起来也的确会像是马尔夫干的那种事。哈利会蠢到把多比当真吗?
  “不管怎样,我很高兴我们来带你走,”罗恩说。“你不给我回信,我真的挺担心的。起初我还以为是厄罗尔?”
  “厄罗尔是谁?”哈利问道。“我们的猫头鹰呀。它很老了,它已经不是头一次弄丢信件了。所以后来我想向伯希借——”
  “谁?”
  “这只猫头鹰是妈妈和爸爸在伯希被选为长官时买给他的。”弗来德在前座上说。
  “但是伯希的行为十分古怪,”乔治皱着眉说。“他发了好多信出去,而且多数时候把自己关在房里……我的意思是,有很多时间可以擦亮那枚漂亮的徽章……
  弗来德,你往西开得太远了。“他指着仪表板上的指南针补充道。弗来德转了下方向盘。
  “那么,你们爸爸知道你们拿了车吗?”哈利猜测地问道。
  “呃,不,”罗恩说。“他今晚得工作。希望我们能把它放回去而不被妈妈发现我们开过它。”
  “你们爸爸在魔法部是干什么的?”
  “他在最烦闷的部门工作,”罗恩说。“防止马格监用物品办公室。”
  “什么?”
  “他的职责就是万一巫师是在马格的商店或房子里面死的话,去处理那些由马格造的令人迷惑的东西。比如去年,一个女巫死了,而她的茶具被卖给了一家古董店。一个马格女人把它买了下来,带回了家并用它来款待她的朋友。那简直就是一场噩梦——爸爸连续几星期都在加班。”
  “那有什么后果呢?”
  “那茶壶疯了似的到处喷出烧开的条,一个男人因为给糖钳夹住了鼻子在医院死了。爸爸都快忙坏了,办公室就只有他和一个叫怕更斯的老巫土,并且他们得做记忆施咒和各种覆盖它的工作……”
  “可你爸爸……这车……”
  弗来德笑了。“对了,爸爸对处理马格的事很着迷,我们的小屋到处是马格的物品。他把它先拆开,对它念咒,再重新把它组装起来。要是他搜查咱们家房子,他就得直接把他自己逮捕了。这让妈妈受不了。”
  “那是大路,”乔治透过挡风玻璃往下看说。“我们十分钟就能到那……幸好,天开始亮了……”
  在东方的地干线上可以看到一个发着微弱桃红光芒的发光体。
  弗来德降低了车子,哈利看见田地和丛林。
  “我们在村外的小路上,”乔治说。“快到家了……”
  车子飞得越来越低。红红的太阳正发出微光照射着森林。
  “着陆!”弗来德说道。随着一下轻微的颠簸,他们到了地面。他们停在一个小空地上的破烂车房旁,哈利第一次看到罗恩家的房子。
  仿佛看起来那曾经是间很大的石造房子,但还是加建了房间,约有几层楼高并弯弯曲曲的,好像是用魔法建成似的。(哈利提醒自己这的确有可能的。)四到五个烟囱竖在红色的房顶上。门口边上有一个竖在地上、左右边不对称的牌子写着“地洞”。前门放着一双威灵顿长靴和一个生了锈的大锅。一些褐色的小鸡正在地上啄食。
  “这里不怎么样吧。”罗恩说。
  “很好了。”对比普里怀特,哈利高兴地说。
  他们下了车。
  “现在,我们要非常安静地上楼去,‘佛来德说道,’等妈妈喊我们吃早饭。
  然后罗恩你跑到楼下说‘妈妈,瞧,昨晚谁来了!’,她会很高兴见到哈利的,而且没人知道我们用过车子。”
  “知道了,”罗恩说。“来,哈利,我睡在……”
  罗恩突然脸色发绿,眼睛紧紧盯着房子。其余三人也转过身来。
  威斯里太太正从院子的那头走了过来,地上的小鸡四散飞跑,一下子这个丰满的、和蔼的妇人变得好像一头剑齿虎似的。
  “呀。”弗来德喊道。
  “我的天哪。”乔治惊呼。
   威斯里太太停在他们面前,她背着手,目光从一张歉疚的脸上移到另一张上。
  她穿着一件口袋里放着魔杖的花围裙。
  “好呀。”她说。
  “早上好,妈妈。”乔治装出洋洋得意的样子说道。
  “你们知道我昨晚有多担心吗?”威斯里太太可怕地小声说道。
  “对不起,妈妈,可是瞧,我们——”
  威斯里太太的三个儿子都比她高,但他们却很怕惹她生气。
  “床是空的!没有字条!车子不见了……有没有出车祸……担心死了……你们知道吗?……我活这么久,从来没试过这样……你们等爸爸回来,比尔、查理或伯希他们就没惹过这样的麻烦……”
  “伯希……”弗来德小声嘀咕着。
  “你该学学伯希!”威斯里太太用手指着弗来德的胸口喊道。“你可能会死的,你可能会给马格人看到的,你可能会连累你父亲丢了工作——”
  看来这样还得持续几个小时。威斯里太太转向哈利时,喉咙都喊嘶哑了,哈利吓得后退了几步。
  “很高兴见到你,亲爱的哈利,”她说,“进来吃早餐吧。”
  她转身,带着哈利走回屋子里。哈利紧张地看了一眼正点头鼓励他的罗恩后,就跟着她走了。
  厨房很小而且相当狭窄。环顾四周,中间放着擦干净的木制桌子和椅子。哈利小心地坐在座位的边缘上。他从没到过巫师的房子里。
  墙上背对着他的大钟只有一根指针,根本没有数字。只在边缘上写满诸如“该泡茶了”,“该喂鸡了”和“迟到了”的字样。
  壁架上放着三叠厚厚的书,书名分别为《使你的奶酪变得美味》、《烹任魁力》和《一分钟晚宴》——太神奇了!如果哈利没听错的话,那台挨着水池的老式收音机刚宣布接下来是“巫术时间,由广受欢迎的男巫歌手塞。旺伯克主持”。
  威斯里太太在厨房里弄得哗啦作响,随便地在弄点早餐;她往煎锅倒香肠时,带点厌恶的神色,扫了她的儿子们一眼。她不时唠叨着“真不知道你们在想什么”和“真不敢相信”、“我并没怪你,亲爱的,”
  她边往哈利的碟子里倒了八九根香肠,边向他保证。“亚瑟和我也很担心你。
  昨晚我们还在讨论要是你在周五还不给罗恩回信的话,我们就要去接你的。但真的,(她又添了三只煎蛋给他。)驾驶一辆非法的汽车在乡村的半空中——谁都可能看到你们的———”
  她用魔杖随便向水池一指,洗涤就自动进行,伴着轻轻的叮当声。
  “妈妈,那时天气多云。”弗来德说。
  “吃东西的时候闭嘴!”威斯里太太打断他的话。
  “他们在让他挨饿,妈妈!”乔治说。
  “你也是!”威斯里太太说,但当她切面包和涂黄油给哈利的时候,表情缓和多了。
  就在那时,一个矮个、红发、穿着睡衣的人出现在厨房里,带来了转机。她小声尖叫然后又跑了出去。
  “金妮,”罗恩低声告诉哈利。“我的妹妹。她整个暑假都有提起你。”
  “是啊,她一直想要你的签名,哈利。”弗来德低声说,但当他看到母亲正看着他时,他就低头吃饭,一声不吭。直至四只碟子在极短的时间内被洗干净,大家没有再多说一句话。
  “啊呀,我累了,”弗来德打着呵欠说道,放下了他的刀和叉。“我想我要去睡觉了——”
  “不许去,”威斯里太太突然说道。“昨晚不睡觉是你自找的。你替我把花园的地精清理一下,他们又完全不听话了。”
  “哦,妈妈——”
  “还有你们两个,”她盯着罗恩和乔治说。“而你上去睡觉吧,亲爱的,”她对哈利加了一句。“你没有叫他们开那可怜的车子。”
  但哈利觉得很清醒,急忙说,“我去帮罗恩吧。我还没见过清理地精呢——”
  “你真好,孩子,但那是很枯燥的,”威斯里太太说道。“现在,让我们看看罗克哈特是怎么说的。”
  她从壁架上抽出一本厚厚的书。
  “妈妈,我们知道该怎么做。”‘乔治嘟哝着。
  哈利看了看威斯里太太那本书的封面。书上印着奇特的金字,写着《吉德洛。罗克哈特的家常治害导向》。在书的前面有一张大照片,那个人长得很好看,有着卷曲的金发和明亮的蓝眼睛。
  通常在巫术世界里面,这样的照片是会动的;这个哈利认为就是吉德洛。罗克哈特的巫师正厚着脸皮向他们在场的人眨眼。威斯里太太则向他微笑示意。
  “哦,他真不可思议,”她说。“他了解他家有害的东西,是的,这真是本精彩的书……”
  “妈妈很崇拜他。”弗来德极低的声音说道。
  “别让人笑话,弗来德,”威斯里太太涨红了脸说道。“要是你觉得懂得比罗克哈特多的话,你可以去干活了;但假如我去检查的时候还有地精在花园的话,你就有好瞧的。”
  打着哈欠。满腹牢骚的威斯里兄弟懒散地出去了,哈利紧跟着他们。花园很大,在哈利的眼里,花园就该是这样的。达德里家不会有像这样的花园——杂草丛生,要修剪的草坪——墙的四周种着粗糙的树木,每个花床上都长着哈利从没见过的植物,还有很多青蛙的绿色池糖。
  “你知道,马格也有花园地精的。”当他们经过草地时,哈利告诉罗恩。
  “是的,我见过那些被认为地精的东西,”罗恩说着,在芍药丛中摘了两朵戴在了头上。“就像带着钓鱼竿的胖而矮小的基督神甫——”
  一阵猛烈的混战声传了过来,芍药丛不断抖动,罗恩站直了身。
  “这就是地精。”他冷冷说道。
  “放开我!放开我!”那地精抗议地说。
  它一点都不像基督神甫。它很矮小,皮革似的样子,大大的、长节的秃头十足像一个马铃薯。罗恩伸直手把它举了起来,而它用它那角状的小脚踢向他;他捉住它的脚踝,把它倒了过来。
  “这就是你要干的。”他说。他把那地精高举过头,并开始像甩绳套那样将它转起来;哈利看得目瞪口呆,罗恩补充道,“这样不会伤着它们——只要搞得它们晕头转向,这样它们就找不着回去地精洞的路了。”
  他放开了那地精的脚踝:它在空中飞起二十尺,然后越过树篱重重地摔到了地上。
  “真差劲,”弗来德说。“我敢打赌我可以扔过那树桩。”
  哈利很快不再对那些地精们感到抱歉了。他决定也要把他抓的第一个地精扔过树篱去,但那地精看起来虚弱得很,锋利的牙齿咬着哈利的手指,很难把它甩掉,直至——“喔,哈利——那起码有五十尺……”
  很快空中满是乱舞的地精。
  “看到了吧,它们很笨的,”乔治说着,马上又抓住了五六个地精。
  “这时候它们才知道这是在清理它们。你想它们早该在被扔出去之前就意识到这一点吧。”
  很快,在地上的那群地精们耸着肩,开始有秩序地蜿蜒而行,离开了。
  “它们会回来的,”看着地精们消失在田那边的树丛中,罗恩说道,“它们爱这里……爸爸对它们太好了,他觉得它们很有趣……”
  就在那时,前门砰的一下关上了。
  “他回来了!”乔治说,“爸爸回来了!”
  他们赶快穿过花园回到了屋子。
  威斯里先生坐在厨房的椅子上,摘了眼镜,疲倦地合上了双眼。
  他瘦瘦的,头有点秃,但头发和他的孩子们一样那么红。他穿了一件满是灰尘、旧的绿色长袍。
  “可怕的夜晚,”他喃喃自语,当他们都围坐在他身边时,他起身拿茶壶。
  “九次袭击。九次!当我回程时老孟顿格斯。弗特切想对我施法……”
  威斯里先生深深喝了一口茶,并叹着气。
  “发现什么吗?”弗来德急切地说。
  “我只找到那些收缩的门匙和一把生锈的壶,”威斯里先生打着可欠,“尽管有些讨厌的东西并非是我的部门的,马锐克因为某些不成对的细带问题被带走问话了,但这是魔术委员会的事,上帝保佑——”
  “为什么没有人能阻止钥匙变小呢?”乔治说。
  “仅是作马格的诱饵,”威斯里先生叹气说,“卖给他们开不了任何东西的不断缩小的钥匙,那么在他们要用的时候,他们将再找不到它……当然这很难说是谁的错,因为没有马格会承认他们的钥匙在变小——而他们只是坚持说他们丢了。上帝保佑他们,他们总是无视魔法,即使他们面对着魔法……但是我们命运中的事物就是这样让人迷惑,令你不敢相信——”
  “例如就像那车子?”威斯里太太手里拿着一把像剑一样的长拨火棍出来了。
  威斯里先生眼睛猛地睁开,歉疚地看着他太太。
  “车——车子,摩莉?”
  “是的,亚瑟,车子,”威斯里太太眼睛闪着光说道,“想象一下,一个巫师买了辆生锈的破车,并告诉他太太,他只是想把它拆开,看看它的工作原理。而事实上他却施法使车子能飞起来。”
  威斯里先生眨眨眼睛。
  “哎呀,亲爱的。我想你会懂得即使法律允许这么干,他也有被停职的可能。
  嗯,即使他能干得更好。晤,告诉他太太真相……你知道,法律是有漏洞的……只要他不把车开走,车子能飞的事就会——”
  “亚瑟城斯里,我敢肯定你写法律的时候有漏洞!”威斯里太太大喊,“用你那大汽锅把你小屋里所有的马格垃圾统统带走!告诉你,今天早上哈利就是坐着你那会飞的车子来的!”
  “哈利?”威斯里先生茫然问道。“谁是哈利?”
  他四处张望,看到哈利并跳了起来。
  “天啊,他就是哈利。波特?很高兴认识你,罗恩已经告诉我们很多关于——”
  “昨晚你的儿子们开着那车去哈利的家里并把他接回来的!”威斯里太太大喊。
  “对那事你有什么要说的吗,呃?”
  “真是你吗?”威斯里先生急迫地说。“过得好吗?我——我是说,”看到威斯里太太眼里的神色不对劲,他有点给巴地说,“那——那是不对的,孩子——真的不对……”
  “我们别管它,”正当威斯坦太太气得像鼓气的牛蛙时,罗恩对哈利嘀咕道。
  “来,我带你到我的房里。”
  他们溜出厨房,沿着一条狭窄的过道来到崎岖的楼梯,楼梯婉蜒而上贯通整所房子。三楼,房门微开。在房门突然关上之前,哈利看到一双明亮的褐色眼睛正盯着他。
  “金妮,”罗恩说。“你不知道,她这么害羞太不可思议了,她从不规矩地关门——”
  他们又爬了两段楼梯直至来到一个油漆剥落、有小金属装饰的门前,上面写着“罗恩的房间”。
  哈利走进去,头几乎碰到了倾斜的屋顶,眨着好奇的眼睛。他就像走进了一个炕子里面:房间里的每一样东西几乎都是鲜艳的橘红色:床铺、墙壁、甚至天花板。
  然后哈利才发现原来罗恩是在破旧墙纸的几乎每一寸地方上都贴着七个相同的巫师和女巫的海报,他们都穿着鲜艳橘红色的长袍、拿着扫帚并且精力充沛地飞着。
  “你的奎德队吗?”哈利道。
  “奎德队。”罗恩指着用两块大的黑色金属格和一个飞行的炮弹做纹章装饰的霍格瓦彻红色床铺说道,“联赛第九。”
  罗恩的魔法书杂乱地堆在角落里,挨着一堆全是描写“马丁。米格,疯狂的马格”的漫画书。罗恩的魔杖则躺在窗台上那装满蝌蚪的鱼缸上,旁边是他那正在太阳底下打瞌睡、肥硕的灰鼠斯卡伯斯。
  哈利跨过地上一堆会自动洗牌的纸牌,从小窗往外张望。在远处田野,他看到一群地精正鬼鬼祟祟、一个接一个地通过威斯里家的树篱回来。然后他转身看着正好奇地看着他的罗恩,罗恩似乎在等他说话。
  “地方小了点,”罗恩飞快地说。“不像你和马格住时的那房间。
  我正好住在阁楼里的盗尸者的下面,他常大力敲打管子和呻吟……“但哈利眨着大眼睛说,”这是我住过的最好的房子。”
  罗恩不好意思地耳朵都变红了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
2 turquoise Uldwx     
n.绿宝石;adj.蓝绿色的
参考例句:
  • She wore a string of turquoise round her neck.她脖子上戴着一串绿宝石。
  • The women have elaborate necklaces of turquoise.那些女人戴着由绿松石制成的精美项链。
3 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
4 enchant FmhyR     
vt.使陶醉,使入迷;使着魔,用妖术迷惑
参考例句:
  • The spectacle of the aurora may appear to dazzle and enchant the observer's eyes.极光的壮丽景色的出现,会使观察者为之眩目和迷惑。
  • Her paintings possess the power to enchant one if one is fortunate enough to see her work and hear her music.如果你有幸能欣赏她的作品,“聆听”她的音乐,她的作品将深深地迷住你。
5 revved a5e14af176543ac9ad2bb089d5b9f39f     
v.(使)加速( rev的过去式和过去分词 );(数量、活动等)激增;(使发动机)快速旋转;(使)活跃起来
参考例句:
  • The taxi driver revved up his engine. 出租车司机把发动机发动起来。
  • The car revved up and roared away. 汽车发动起来,然后轰鸣着开走了。 来自《简明英汉词典》
6 crunching crunching     
v.嘎吱嘎吱地咬嚼( crunch的现在分词 );嘎吱作响;(快速大量地)处理信息;数字捣弄
参考例句:
  • The horses were crunching their straw at their manger. 这些马在嘎吱嘎吱地吃槽里的草。 来自《简明英汉词典》
  • The dog was crunching a bone. 狗正嘎吱嘎吱地嚼骨头。 来自《简明英汉词典》
7 dangling 4930128e58930768b1c1c75026ebc649     
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
参考例句:
  • The tooth hung dangling by the bedpost, now. 结果,那颗牙就晃来晃去吊在床柱上了。
  • The children sat on the high wall,their legs dangling. 孩子们坐在一堵高墙上,摇晃着他们的双腿。
8 hoisted d1dcc88c76ae7d9811db29181a2303df     
把…吊起,升起( hoist的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He hoisted himself onto a high stool. 他抬身坐上了一张高凳子。
  • The sailors hoisted the cargo onto the deck. 水手们把货物吊到甲板上。
9 hairpin gryzei     
n.簪,束发夹,夹发针
参考例句:
  • She stuck a small flower onto the front of her hairpin.她在发簪的前端粘了一朵小花。
  • She has no hairpin because her hair is short.因为她头发短,所以没有束发夹。
10 screech uDkzc     
n./v.尖叫;(发出)刺耳的声音
参考例句:
  • He heard a screech of brakes and then fell down. 他听到汽车刹车发出的尖锐的声音,然后就摔倒了。
  • The screech of jet planes violated the peace of the afternoon. 喷射机的尖啸声侵犯了下午的平静。
11 owl 7KFxk     
n.猫头鹰,枭
参考例句:
  • Her new glasses make her look like an owl.她的新眼镜让她看上去像只猫头鹰。
  • I'm a night owl and seldom go to bed until after midnight.我睡得很晚,经常半夜后才睡觉。
12 scrambling cfea7454c3a8813b07de2178a1025138     
v.快速爬行( scramble的现在分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
参考例句:
  • Scrambling up her hair, she darted out of the house. 她匆忙扎起头发,冲出房去。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She is scrambling eggs. 她正在炒蛋。 来自《简明英汉词典》
13 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
14 bellow dtnzy     
v.吼叫,怒吼;大声发出,大声喝道
参考例句:
  • The music is so loud that we have to bellow at each other to be heard.音乐的声音实在太大,我们只有彼此大声喊叫才能把话听清。
  • After a while,the bull began to bellow in pain.过了一会儿公牛开始痛苦地吼叫。
15 petunia mlxzq2     
n.矮牵牛花
参考例句:
  • Height,breadth and diameter of corolla are the important ornamental characters of petunia.株高、冠幅、花径是矮牵牛的重要观赏性状。
  • His favourite flower is petunia.他最喜欢的花是矮牵牛花。
16 tug 5KBzo     
v.用力拖(或拉);苦干;n.拖;苦干;拖船
参考例句:
  • We need to tug the car round to the front.我们需要把那辆车拉到前面。
  • The tug is towing three barges.那只拖船正拖着三只驳船。
17 joyfully joyfully     
adv. 喜悦地, 高兴地
参考例句:
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
18 glide 2gExT     
n./v.溜,滑行;(时间)消逝
参考例句:
  • We stood in silence watching the snake glide effortlessly.我们噤若寒蝉地站着,眼看那条蛇逍遥自在地游来游去。
  • So graceful was the ballerina that she just seemed to glide.那芭蕾舞女演员翩跹起舞,宛如滑翔。
19 grudge hedzG     
n.不满,怨恨,妒嫉;vt.勉强给,不情愿做
参考例句:
  • I grudge paying so much for such inferior goods.我不愿花这么多钱买次品。
  • I do not grudge him his success.我不嫉妒他的成功。
20 rumors 2170bcd55c0e3844ecb4ef13fef29b01     
n.传闻( rumor的名词复数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷v.传闻( rumor的第三人称单数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷
参考例句:
  • Rumors have it that the school was burned down. 有谣言说学校给烧掉了。 来自《简明英汉词典》
  • Rumors of a revolt were afloat. 叛变的谣言四起。 来自《简明英汉词典》
21 attic Hv4zZ     
n.顶楼,屋顶室
参考例句:
  • Leakiness in the roof caused a damp attic.屋漏使顶楼潮湿。
  • What's to be done with all this stuff in the attic?顶楼上的材料怎么处理?
22 gnomes 4d2c677a8e6ad6ce060d276f3fcfc429     
n.矮子( gnome的名词复数 );侏儒;(尤指金融市场上搞投机的)银行家;守护神
参考例句:
  • I have a wonderful recipe: bring two gnomes, two eggs. 我有一个绝妙的配方:准备两个侏儒,两个鸡蛋。 来自互联网
  • Illusions cast by gnomes from a small village have started becoming real. 53侏儒对一个小村庄施放的幻术开始变为真实。 来自互联网
23 gnome gnome     
n.土地神;侏儒,地精
参考例句:
  • The Swedes do not have Santa Claus.What they have is Christmas Gnome.瑞典人的圣诞节里没有圣诞老人,但他们却有一个圣诞守护神。
  • Susan bought a garden gnome to decorate her garden.苏珊买了一个土地神像来装饰她的花园。
24 manor d2Gy4     
n.庄园,领地
参考例句:
  • The builder of the manor house is a direct ancestor of the present owner.建造这幢庄园的人就是它现在主人的一个直系祖先。
  • I am not lord of the manor,but its lady.我并非此地的领主,而是这儿的女主人。
25 manors 231304de1ec07b26efdb67aa9e142500     
n.庄园(manor的复数形式)
参考例句:
  • Manors were private estates of aristocrats or of distinction. 庄园是贵族与豪族的私人领地。 来自互联网
  • These lands were parcelled into farms or manors. 这些土地被分成了农田和庄园。 来自互联网
26 strutting 2a28bf7fb89b582054410bf3c6bbde1a     
加固,支撑物
参考例句:
  • He, too, was exceedingly arrogant, strutting about the castle. 他也是非常自大,在城堡里大摇大摆地走。
  • The pompous lecturer is strutting and forth across the stage. 这个演讲者在台上趾高气扬地来回走着。
27 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
28 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
29 steering 3hRzbi     
n.操舵装置
参考例句:
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration. 他沮丧地用手打了几下方向盘。
  • Steering according to the wind, he also framed his words more amicably. 他真会看风使舵,口吻也马上变得温和了。
30 misuse XEfxx     
n.误用,滥用;vt.误用,滥用
参考例句:
  • It disturbs me profoundly that you so misuse your talents.你如此滥用自己的才能,使我深感不安。
  • He was sacked for computer misuse.他因滥用计算机而被解雇了。
31 overtime aKqxn     
adj.超时的,加班的;adv.加班地
参考例句:
  • They are working overtime to finish the work.为了完成任务他们正在加班加点地工作。
  • He was paid for the overtime he worked.他领到了加班费。
32 tongs ugmzMt     
n.钳;夹子
参考例句:
  • She used tongs to put some more coal on the fire.她用火钳再夹一些煤放进炉子里。
  • He picked up the hot metal with a pair of tongs.他用一把钳子夹起这块热金属。
33 frantic Jfyzr     
adj.狂乱的,错乱的,激昂的
参考例句:
  • I've had a frantic rush to get my work done.我急急忙忙地赶完工作。
  • He made frantic dash for the departing train.他发疯似地冲向正开出的火车。
34 patchwork yLsx6     
n.混杂物;拼缝物
参考例句:
  • That proposal is nothing else other than a patchwork.那个建议只是一个大杂烩而已。
  • She patched new cloth to the old coat,so It'seemed mere patchwork. 她把新布初到那件旧上衣上,所以那件衣服看上去就象拼凑起来的东西。
35 clumps a9a186997b6161c6394b07405cf2f2aa     
n.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的名词复数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声v.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的第三人称单数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声
参考例句:
  • These plants quickly form dense clumps. 这些植物很快形成了浓密的树丛。 来自《简明英汉词典》
  • The bulbs were over. All that remained of them were clumps of brown leaves. 这些鳞茎死了,剩下的只是一丛丛的黃叶子。 来自《简明英汉词典》
36 crooked xvazAv     
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
参考例句:
  • He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
  • You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
37 burrow EsazA     
vt.挖掘(洞穴);钻进;vi.挖洞;翻寻;n.地洞
参考例句:
  • Earthworms burrow deep into the subsoil.蚯蚓深深地钻进底土。
  • The dog had chased a rabbit into its burrow.狗把兔子追进了洞穴。
38 jumble I3lyi     
vt.使混乱,混杂;n.混乱;杂乱的一堆
参考例句:
  • Even the furniture remained the same jumble that it had always been.甚至家具还是象过去一样杂乱无章。
  • The things in the drawer were all in a jumble.抽屉里的东西很杂乱。
39 rusty hYlxq     
adj.生锈的;锈色的;荒废了的
参考例句:
  • The lock on the door is rusty and won't open.门上的锁锈住了。
  • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty.几个月不用,我的法语又荒疏了。
40 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
41 scattering 91b52389e84f945a976e96cd577a4e0c     
n.[物]散射;散乱,分散;在媒介质中的散播adj.散乱的;分散在不同范围的;广泛扩散的;(选票)数量分散的v.散射(scatter的ing形式);散布;驱散
参考例句:
  • The child felle into a rage and began scattering its toys about. 这孩子突发狂怒,把玩具扔得满地都是。 来自《简明英汉词典》
  • The farmers are scattering seed. 农夫们在播种。 来自《简明英汉词典》
42 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
43 hips f8c80f9a170ee6ab52ed1e87054f32d4     
abbr.high impact polystyrene 高冲击强度聚苯乙烯,耐冲性聚苯乙烯n.臀部( hip的名词复数 );[建筑学]屋脊;臀围(尺寸);臀部…的
参考例句:
  • She stood with her hands on her hips. 她双手叉腰站着。
  • They wiggled their hips to the sound of pop music. 他们随着流行音乐的声音摇晃着臀部。 来自《简明英汉词典》
44 apron Lvzzo     
n.围裙;工作裙
参考例句:
  • We were waited on by a pretty girl in a pink apron.招待我们的是一位穿粉红色围裙的漂亮姑娘。
  • She stitched a pocket on the new apron.她在新围裙上缝上一只口袋。
45 jaunty x3kyn     
adj.愉快的,满足的;adv.心满意足地,洋洋得意地;n.心满意足;洋洋得意
参考例句:
  • She cocked her hat at a jaunty angle.她把帽子歪戴成俏皮的样子。
  • The happy boy walked with jaunty steps.这个快乐的孩子以轻快活泼的步子走着。
46 cowered 4916dbf7ce78e68601f216157e090999     
v.畏缩,抖缩( cower的过去式 )
参考例句:
  • A gun went off and people cowered behind walls and under tables. 一声枪响,人们缩到墙后或桌子底下躲起来。
  • He cowered in the corner, gibbering with terror. 他蜷缩在角落里,吓得语无伦次。
47 prodding 9b15bc515206c1e6f0559445c7a4a109     
v.刺,戳( prod的现在分词 );刺激;促使;(用手指或尖物)戳
参考例句:
  • He needed no prodding. 他不用督促。
  • The boy is prodding the animal with a needle. 那男孩正用一根针刺那动物。 来自《现代英汉综合大词典》
48 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
49 cramped 287c2bb79385d19c466ec2df5b5ce970     
a.狭窄的
参考例句:
  • The house was terribly small and cramped, but the agent described it as a bijou residence. 房子十分狭小拥挤,但经纪人却把它说成是小巧别致的住宅。
  • working in cramped conditions 在拥挤的环境里工作
50 enchantment dmryQ     
n.迷惑,妖术,魅力
参考例句:
  • The beauty of the scene filled us with enchantment.风景的秀丽令我们陶醉。
  • The countryside lay as under some dread enchantment.乡村好像躺在某种可怖的魔法之下。
51 clattering f876829075e287eeb8e4dc1cb4972cc5     
发出咔哒声(clatter的现在分词形式)
参考例句:
  • Typewriters keep clattering away. 打字机在不停地嗒嗒作响。
  • The typewriter was clattering away. 打字机啪嗒啪嗒地响着。
52 haphazardly zrVz8Z     
adv.偶然地,随意地,杂乱地
参考例句:
  • The books were placed haphazardly on the shelf. 书籍乱七八糟地堆放在书架上。 来自《简明英汉词典》
  • It is foolish to haphazardly adventure. 随便冒险是愚蠢的。 来自《现代英汉综合大词典》
53 halfway Xrvzdq     
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
参考例句:
  • We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
  • In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
54 flicked 7c535fef6da8b8c191b1d1548e9e790a     
(尤指用手指或手快速地)轻击( flick的过去式和过去分词 ); (用…)轻挥; (快速地)按开关; 向…笑了一下(或瞥了一眼等)
参考例句:
  • She flicked the dust off her collar. 她轻轻弹掉了衣领上的灰尘。
  • I idly picked up a magazine and flicked through it. 我漫不经心地拿起一本杂志翻看着。
55 casually UwBzvw     
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
参考例句:
  • She remarked casually that she was changing her job.她当时漫不经心地说要换工作。
  • I casually mentioned that I might be interested in working abroad.我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。
56 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
57 squeal 3Foyg     
v.发出长而尖的声音;n.长而尖的声音
参考例句:
  • The children gave a squeal of fright.孩子们发出惊吓的尖叫声。
  • There was a squeal of brakes as the car suddenly stopped.小汽车突然停下来时,车闸发出尖叫声。
58 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
59 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
60 wavy 7gFyX     
adj.有波浪的,多浪的,波浪状的,波动的,不稳定的
参考例句:
  • She drew a wavy line under the word.她在这个词的下面画了一条波纹线。
  • His wavy hair was too long and flopped just beneath his brow.他的波浪式头发太长了,正好垂在他的眉毛下。
61 winking b599b2f7a74d5974507152324c7b8979     
n.瞬眼,目语v.使眼色( wink的现在分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • Anyone can do it; it's as easy as winking. 这谁都办得到,简直易如反掌。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The stars were winking in the clear sky. 星星在明亮的天空中闪烁。 来自《简明英汉词典》
62 woe OfGyu     
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
参考例句:
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
63 grumbling grumbling     
adj. 喃喃鸣不平的, 出怨言的
参考例句:
  • She's always grumbling to me about how badly she's treated at work. 她总是向我抱怨她在工作中如何受亏待。
  • We didn't hear any grumbling about the food. 我们没听到过对食物的抱怨。
64 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
65 squealed 08be5c82571f6dba9615fa69033e21b0     
v.长声尖叫,用长而尖锐的声音说( squeal的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He squealed the words out. 他吼叫着说出那些话。 来自《简明英汉词典》
  • The brakes of the car squealed. 汽车的刹车发出吱吱声。 来自《简明英汉词典》
66 stump hGbzY     
n.残株,烟蒂,讲演台;v.砍断,蹒跚而走
参考例句:
  • He went on the stump in his home state.他到故乡所在的州去发表演说。
  • He used the stump as a table.他把树桩用作桌子。
67 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
68 hunched 532924f1646c4c5850b7c607069be416     
(常指因寒冷、生病或愁苦)耸肩弓身的,伏首前倾的
参考例句:
  • He sat with his shoulders hunched up. 他耸起双肩坐着。
  • Stephen hunched down to light a cigarette. 斯蒂芬弓着身子点燃一支烟。
69 slumped b010f9799fb8ebd413389b9083180d8d     
大幅度下降,暴跌( slump的过去式和过去分词 ); 沉重或突然地落下[倒下]
参考例句:
  • Sales have slumped this year. 今年销售量锐减。
  • The driver was slumped exhausted over the wheel. 司机伏在方向盘上,疲惫得睡着了。
70 mumbled 3855fd60b1f055fa928ebec8bcf3f539     
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He mumbled something to me which I did not quite catch. 他对我叽咕了几句话,可我没太听清楚。
  • George mumbled incoherently to himself. 乔治语无伦次地喃喃自语。
71 gulp yQ0z6     
vt.吞咽,大口地吸(气);vi.哽住;n.吞咽
参考例句:
  • She took down the tablets in one gulp.她把那些药片一口吞了下去。
  • Don't gulp your food,chew it before you swallow it.吃东西不要狼吞虎咽,要嚼碎了再咽下去。
72 enchanting MmCyP     
a.讨人喜欢的
参考例句:
  • His smile, at once enchanting and melancholy, is just his father's. 他那种既迷人又有些忧郁的微笑,活脱儿象他父亲。
  • Its interior was an enchanting place that both lured and frightened me. 它的里头是个吸引人的地方,我又向往又害怕。
73 poker ilozCG     
n.扑克;vt.烙制
参考例句:
  • He was cleared out in the poker game.他打扑克牌,把钱都输光了。
  • I'm old enough to play poker and do something with it.我打扑克是老手了,可以玩些花样。
74 faltered d034d50ce5a8004ff403ab402f79ec8d     
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
参考例句:
  • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
  • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
75 swelled bd4016b2ddc016008c1fc5827f252c73     
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
  • After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
76 uneven akwwb     
adj.不平坦的,不规则的,不均匀的
参考例句:
  • The sidewalk is very uneven—be careful where you walk.这人行道凹凸不平—走路时请小心。
  • The country was noted for its uneven distribution of land resources.这个国家以土地资源分布不均匀出名。
77 zigzagging 3a075bffeaf9d8f393973a0cb70ff1b6     
v.弯弯曲曲地走路,曲折地前进( zigzag的现在分词 );盘陀
参考例句:
  • She walked along, zigzagging with her head back. 她回头看着,弯弯扭扭地向前走去。 来自《简明英汉词典》
  • We followed the path zigzagging up the steep slope. 我们沿着小径曲曲折折地爬上陡坡。 来自互联网
78 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
79 plaque v25zB     
n.饰板,匾,(医)血小板
参考例句:
  • There is a commemorative plaque to the artist in the village hall.村公所里有一块纪念该艺术家的牌匾。
  • Some Latin words were engraved on the plaque. 牌匾上刻着些拉丁文。
80 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
81 spawn qFUzL     
n.卵,产物,后代,结果;vt.产卵,种菌丝于,产生,造成;vi.产卵,大量生产
参考例句:
  • The fish were madly pushing their way upstream to spawn.鱼群为产卵而疯狂地向上游挤进。
  • These fish will lay spawn in about one month from now.这些鱼大约一个月内会产卵。
82 sneaking iibzMu     
a.秘密的,不公开的
参考例句:
  • She had always had a sneaking affection for him. 以前她一直暗暗倾心于他。
  • She ducked the interviewers by sneaking out the back door. 她从后门偷偷溜走,躲开采访者。
83 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
84 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533