小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » Harry Potter And The Chamber Of Secrets哈利波特与密室 » Chapter 6 Gilderoy Lockhart
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 6 Gilderoy Lockhart
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

The next day, however, Harry1 barely grinned once. Things started to go downhill from breakfast in the Great Hall. The four long house tables were laden2 with tureens of  porridge, plates of kippers, mountains of toast, and dishes of eggs and bacon, beneath the enchanted3 ceiling (today, a dull, cloudy gray). Harry and Ron sat down at the Gryffindor table next to Hermione, who had her copy of Voyages with Vampires4 propped5 open against a milk jug6. There was a slight stiffness in the way she said “Morning,” which told Harry that she was still disapproving7 of the way they had arrived. Neville Longbottom, on the other hand, greeted them cheerfully. Neville was a round-faced and accident-prone boy with the worst memory of anyone Harry had ever met.
“Mail's due any minute - I think Gran's sending a few things I forgot.”
Harry had only just started his porridge when, sure enough, there was a rushing sound overhead and a hundred or so owls10 streamed in, circling the hall and dropping letters and packages into the chattering11 crowd. A big, lumpy package bounced off Neville's head and, a second later, something large and gray fell into Hermione's jug, spraying them all with milk and feathers.
“Errol!” said Ron, pulling the bedraggled owl9 out by the feet. Errol slumped12, Unconscious, onto the table, his legs in the air and a damp red envelope in his beak13.
“Oh, no -” Ron gasped14.
“It's all right, he's still alive,” said Hermione, prodding16 Errol gently with the tip of her finger.
“It's not that - it's that .”
Ron was pointing at the red envelope. It looked quite ordinary to Harry, but Ron and Neville were both looking at it as though they expected it to explode.
“What's the matter?” said Harry.
“She's - she's sent me a Howler,” said Ron faintly.
“You'd better open it, Ron,” said Neville in a timid whisper. “It'll be worse if you Don't My gran sent me one once, and I ignored it and” - he gulped17 -“it was horrible.”
Harry looked from their petrified18 faces to the red envelope.
“What's a Howler?” he said.
But Ron's whole attention was fixed19 on the letter, which had begun to smoke at the corners.
“Open it,” Neville urged. “It'll all be over in a few minutes—”
Ron stretched out a shaking hand, eased the envelope from Errol's beak, and slit20 it open. Neville stuffed his fingers in his ears. A split second later, Harry knew why. He thought for a moment it had exploded; a roar of sound filled the huge hall, shaking dust from the ceiling.
“-STEALING THE CAR, I WOULDN'T HAVE BEEN SURPRISED IF THEY'D EXPELLED YOU, YOU WAIT TILL I GET HOLD OF YOU, I DON'T SUPPOSE YOU STOPPED TO THINK WHAT YOUR FATHER AND I WENT THROUGH WHEN WE SAW IT WAS GONE—”
Mrs. Weasleys yells, a hundred times louder than usual, made the plates and spoons rattle21 on the table, and echoed deafeningly off the stone walls. People throughout the hall were swiveling around to see who had received the Howler, and Ron sank so low in his chair that only his crimson22 forehead could be seen.
“-LETTER FROM DUMBLEDORE LAST NIGHT, I THOUGHT YOUR FATHER WOULD DIE OF SHAME, WE DIDN'T BRING YOU UP TO BEHAVE LIKE THIS, YOU AND HARRY COULD BOTH HAVE DIED—”
Harry had been wondering when his name was going to crop up. He tried very hard to look as though he couldn't hear the voice that was making his eardrums throb23.
“-ABSOLUTELY DISGUSTED - YOUR FATHER'S FACING AN INQUIRY24 AT WORK, IT'S ENTIRELY25 YOUR FAULT AND IF YOU PUT ANOTHER TOE OUT OF LINE WE'LL BRING YOU STRAIGHT BACK HOME.”
A ringing silence fell. The red envelope, which had dropped from Ron's hand, burst into flames and curled into ashes. Harry and Ron sat stunned26, as though a tidal wave had just passed over them. A few people laughed and, gradually, a babble27 of talk broke out again.
Hermione closed Voyages with Vampires and looked down at the top of Ron's head.
“Well, I don't know what you expected, Ron, but you—”
“Don't tell me I deserved it,” snapped Ron.
Harry pushed his porridge away. His insides were burning with guilt28. Mr. Weasley was facing an inquiry at work. After all Mr. and Mrs. Weasley had done for him over the summer…
But he had no time to dwell on this; Professor McGonagall was moving along the Gryffindor table, handing out course schedules. Harry took his and saw that they had double Herbology with the Hufflepuffs first.
Harry, Ron, and Hermione left the castle together, crossed the vegetable patch, and made for the greenhouses, where the magical plants were kept. At least the Howler had done one good thing: Hermione seemed to think they had now been punished enough and was being perfectly29 friendly again.
As they neared the greenhouses they saw the rest of the class standing30 outside, waiting for Professor Sprout31. Harry, Ron, and Hermione had only just joined them when she came striding into view across the lawn, accompanied by Gilderoy Lockhart. Professor Sprout's arms were full of bandages, and with another twinge of guilt, Harry spotted32 the Whomping Willow33 in the distance, several of its branches now in slings34.
Professor Sprout was a squat35 little witch who wore a patched hat over her flyaway hair; there was usually a large amount of earth on her clothes and her fingernails would have made Aunt Petunia36 faint. Gilderoy Lockhart, however, was immaculate in sweeping37 robes of turquoise38, his golden hair shining under a perfectly positioned turquoise hat with gold trimming.
“Oh, hello there!” he called, beaming around at the assembled students. “Just been showing Professor Sprout the right way to doctor a Whomping Willow! But I don't want you running away with the idea that I'm better at Herbology than she is! I just happen to have met several of these exotic plants on my travels…”
“Greenhouse three today, chaps!” said Professor Sprout, who was looking distinctly disgruntled, not at all her usual cheerful self.
There was a murmur39 of interest. They had only ever worked in greenhouse one before - greenhouse three housed far more interesting and dangerous plants. Professor Sprout took a large key from her belt and unlocked the door. Harry caught a whiff of damp earth and fertilizer mingling40 with the heavy perfume of some giant, umbrella-sized flowers dangling41 from the ceiling. He was about to follow Ron and Hermione inside when Lockhart's hand shot out.
“Harry! I've been wanting a word - you don't mind if he's a couple of minutes late, do you, Professor Sprout?”
Judging by Professor Sprout's scowl42, she did mind, but Lockhart said, “That's the ticket,” and closed the greenhouse door in her face.
“Harry,”said Lockhart, his large white teeth gleaming in the sunlight as he shook his head. “Harry, Harry, Harry.”
Completely nonplussed43, Harry said nothing.
“When I heard - well, of course, it was all my fault. Could have kicked myself.”
Harry had no idea what he was talking about. He was about to say so when Lockhart went on, “Don't know when I've been more shocked. Flying a car to Hogwarts! Well, of  course, I knew at once why you'd done it. Stood out a mile. Harry, Harry, Harry .”
It was remarkable44 how he could show every one of those brilliant teeth even when he wasn't talking.
“Gave you a taste for publicity45, didn't I?” said Lockhart. “Gave you the bug46 . You got onto the front page of the paper with me and you couldn't wait to do it again.”
“Oh, no, Professor, see—”
“Harry, Harry, Harry,” said Lockhart, reaching out and grasping his shoulder. “I understand . Natural to want a bit more once you've had that first taste - and I blame myself for giving you that, because it was bound to go to your head - but see here, young man, you can't start flying cars to try and get yourself noticed. Just calm down, all right? Plenty of time for all that when you're older. Yes, yes, I know what you're thinking! It's all right for him, he's an internationally famous wizard already!'But when I was twelve, I was just as much of a nobody as you are now. In fact, I'd say I was even more of a nobody! I mean, a few people have heard of  you, haven't they? All that business with He-Who-Must-Not-Be-Named!” He glanced at the lightning scar on Harry's forehead. “I know, I know - it's not quite as good as winning Witch Weekly's Most Charming Smile Award five times in a row, as I have - but it's a start , Harry, it's a start .”
He gave Harry a hearty47 wink48 and strode off. Harry stood stunned for a few seconds, then, remembering he was supposed to be in the greenhouse, he opened the door and slid inside.
Professor Sprout was standing behind a trestle bench in the center of the greenhouse. About twenty pairs of different-colored ear muffs were lying on the bench. When Harry had taken his place between Ron and Hermione, she said, “We'll be repotting Mandrakes today. Now, who can tell me the properties of the Mandrake?”
To nobody's surprise, Hermione's hand was first into the air.
“Mandrake, or Mandragora, is a powerful restorative,” said Hermione, sounding as usual as though she had swallowed the textbook. “It is used to return people who have been transfigured or cursed to their original state.”
“Excellent. Ten points to Gryffindor,” said Professor Sprout. “The Mandrake forms an essential part of most antidotes49. It is also, however, dangerous. Who can tell me why?”
Hermione's hand narrowly missed Harry's glasses as it shot up again.
“The cry of the Mandrake is fatal to anyone who hears it,” she said promptly50.
“Precisely. Take another ten points,” said Professor Sprout. “Now, the Mandrakes we have here are still very young.”
She pointed51 to a row of deep trays as she spoke52, and everyone shuffled53 forward for a better look. A hundred or so tufty little plants, purplish green in color, were growing there in rows. They looked quite unremarkable to Harry, who didn't have the slightest idea what Hermione meant by the “cry” of the Mandrake.
“Everyone take a pair of earmuffs,” said Professor Sprout.
There was a scramble54 as everyone tried to seize a pair that wasn't pink and fluffy55.
“When I tell you to put them on, make sure your ears are completely covered,” said Professor Sprout. “When it is safe to remove them, I will give you the thumbs-up. Right - earmuffs on .”
Harry snapped the earmuffs over his ears. They shut out sound completely. Professor Sprout put the pink, fluffy pair over her own ears, rolled up the sleeves of her robes, grasped one of the tufty plants firmly, and pulled hard.
Harry let out a gasp15 of surprise that no one could hear.
Instead of roots, a small, muddy, and extremely ugly baby popped out of the earth. The leaves were growing right out of his head. He had pale green, mottled skin, and was clearly bawling56 at the top of his lungs.
Professor Sprout took a large plant pot from under the table and plunged57 the Mandrake into it, burying him in dark, damp compost until only the tufted leaves were visible. Professor Sprout dusted off her hands, gave them all the thumbs-up, and removed her own earmuffs.
“As our Mandrakes are only seedlings58, their cries won't kill yet,” she said calmly as though she'd just done nothing more exciting than water a begonia. “However, they will knock you out for several hours, and as I'm sure none of you want to miss your first day back, make sure your earmuffs are securely in place while you work. I will attract your attention when it is time to pack up.
“Four to a tray - there is a large supply of pots here - compost in the sacks over there - and be careful of the Venemous Tentacula, it's teething.”
She gave a sharp slap to a spiky59, dark red plant as she spoke, making it draw in the long feelers that had been inching sneakily over her shoulder.
Harry, Ron, and Hermione were joined at their tray by a curly-haired Hufflepuff boy Harry knew by sight but had never spoken to.
“Justin Finch-Fletchley,” he said brightly, shaking Harry by the hand. “Know who you are, of course, the famous Harry Potter… And you're Hermione Granger - always top in everything” (Hermione beamed as she had her hand shaken too) “- and Ron Weasley. Wasn't that your flying car?”
Ron didn't smile. The Howler was obviously still on his mind.
“That Lockhart's something, isn't he?” said Justin happily as they began filling their plant pots with dragon dung compost. “Awfully brave chap. Have you read his books? I'd have died of fear if Id been cornered in a telephone booth by a werewolf, but he stayed cool and - zap - just fantastic .
“My name was down for Eton, you know. I can't tell you how glad I am I came here instead. Of course, Mother was slightly disappointed, but since I made her read Lockhart's books I think she's begun to see how useful it'll be to have a fully8 trained wizard in the family…”
After that they didn't have much chance to talk. Their earmuffs were back on and they needed to concentrate on the Mandrakes. Professor Sprout had made it look extremely easy, but it wasn't. The Mandrakes didn't like coming out of the earth, but didn't seem to want to go back into it either. They squirmed, kicked, flailed60 their sharp little fists, and gnashed their teeth; Harry spent ten whole minutes trying to squash a particularly fat one into a pot.
By the end of the class, Harry, like everyone else, was sweaty, aching, and covered in earth. Everyone traipsed back to the castle for a quick wash and then the Gryffindors hurried off to Transfiguration.
Professor McGonagall's classes were always hard work, but today was especially difficult. Everything Harry had learned last year seemed to have leaked out of his head during the summer. He was supposed to be turning a beetle61 into a button, but all he managed to do was give his beetle a lot of exercise as it scuttled62 over the desktop63 avoiding his wand.
Ron was having far worse problems. He had patched up his wand with some borrowed Spellotape, but it seemed to be damaged beyond repair. It kept crackling and sparking at odd moments, and every time Ron tried to transfigure his beetle it engulfed64 him in thick gray smoke that smelled of rotten eggs. Unable to see what he was doing, Ron accidentally squashed his beetle with his elbow and had to ask for a new one. Professor McGonagall wasn't pleased.
Harry was relieved to hear the lunch bell. His brain felt like a wrung65 sponge. Everyone filed out of the classroom except him and Ron, who was whacking66 his wand furiously on the desk.
“Stupid - useless - thing—”
“Write home for another one,” Harry suggested as the wand let off a volley of bangs like a firecracker.
“Oh, yeah, and get another Howler back,” said Ron, stuffing the now hissing67 wand into his bag. ” It's your own fault your wand got snapped -‘”
They went down to lunch, where Ron's mood was not improved by Hermione's showing them the handful of perfect coat buttons she had produced in Transfiguration.
“What've we got this afternoon?” said Harry, hastily changing the subject.
Defense68 Against the Dark Arts,” said Hermione at once.
“Why , “demanded Ron, seizing her schedule, “have you outlined all Lockhart's lessons in little hearts?”
Hermione snatched the schedule back, blushing furiously.
They finished lunch and went outside into the overcast69 courtyard. Hermione sat down on a stone step and buried her nose in Voyages with Vampires again. Harry and Ron stood talking about Quidditch for several minutes before Harry became aware that he was being closely watched. Looking up, he saw the very small, mousy-haired boy he'd seen trying on the Sorting Hat last night staring at Harry as though transfixed. He was clutching what looked like an ordinary Muggle camera, and the moment Harry looked at him, he went bright red.
“All right, Harry? I'm - I'm Colin Creevey,” he said breathlessly, taking a tentative step forward. “I'm in Gryffindor, too. D'you think - would it be all right if - can I have a picture?” he said, raising the camera hopefully.
“A picture?” Harry repeated blankly.
“So I can prove I've met you,” said Colin Creevey eagerly, edging further forward. “I know all about you. Everyone's told me. About how you survived when You-Know-Who tried to kill you and how he disappeared and everything and how you've still got a lightning scar on your forehead” (his eyes raked Harry's hairline) “and a boy in my dormitory said if I develop the film in the right potion, the pictures'll move .” Colin drew a great shuddering70 breath of excitement and said, “It's amazing here, isn't it? I never knew all the odd stuff I could do was magic till I got the letter from Hogwarts. My dad's a milkman, he couldn't believe it either. So I'm aking loads of pictures to send home to him. And it'd be really good if I had one of you” - he looked imploringly71 at Harry - “maybe your friend could take it and I could stand next to you? And then, could you sign it?”
“Signed photos? You're giving out signed photos , Potter?”
Loud and scathing72, Draco Malfoy's voice echoed around the courtyard. He had stopped right behind Colin, flanked, as he always was at Hogwarts, by his large and thuggish cronies, Crabbe and Goyle.
“Everyone line up!” Malfoy roared to the crowd. “Harry Potter's giving out signed photos!”
“No, I'm not,” said Harry angrily, his fists clenching73. “Shut up, Malfoy.”
“You're just jealous,” piped up Colin, whose entire body was about as thick as Crabbe's neck.
“Jealous?” said Malfoy, who didn't need to shout anymore: half the courtyard was listening in. “Of what? I don't want a foul74 scar right across my head, thanks. I don't think getting your head cut open makes you that special, myself.”
Crabbe and Goyle were sniggering stupidly.
“Eat slugs, Malfoy,” said Ron angrily. Crabbe stopped laughing and started rubbing his knuckles75 in a menacing way.
“Be careful, Weasley,” sneered76 Malfoy. “You don't want to start any trouble or your Mommy'll have to come and take you away from school.” He put on a shrill77, piercing voice. ” If you put another toe out of line—”
A knot of Slytherin fifth-years nearby laughed loudly at this.
“Weasley would like a signed photo, Potter,” smirked78 Malfoy. “It'd be worth more than his family's whole house—”
Ron whipped out his Spellotaped wand, but Hermione shut Voyages with Vampires with a snap and whispered, “Look out!”
“What's all this, what's all this?” Gilderoy Lockhart was striding toward them, his turquoise robes swirling79 behind him. “Who's giving out signed photos?”
Harry started to speak but he was cut short as Lockhart flung an arm around his shoulders and thundered jovially80, “Shouldn't have asked! We meet again, Harry!”
Pinned to Lockhart's side and burning with humiliation81, Harry saw Malfoy slide smirking82 back into the crowd.
“Come on then, Mr. Creevey,” said Lockhart, beaming at Colin. “A double portrait, can't do better than that, and we'll both sign it for you.”
Colin fumbled83 for his camera and took the picture as the bell rang behind them, signaling the start of afternoon classes.
“Off you go, move along there,” Lockhart called to the crowd, and he set off back to the castle with Harry, who was wishing he knew a good Vanishing Spell, still clasped to his side.
“A word to the wise, Harry,” said Lockhart paternally84 as they entered the building through a side door. “I covered up for you back there with young Creevey - if he was photographing me, too, your schoolmates won't think you're setting yourself up so much…”
Deaf to Harry's stammers85, Lockhart swept him down a corridor lined with staring students and up a staircase.
“Let me just say that handing out signed pictures at this stage of your career isn't sensible - looks a tad bigheaded, Harry, to be frank. There may well come a time when, like me, you'll need to keep a stack handy wherever you go, but” - he gave a little chortle - “I don't think you're quite there yet.”
They had reached Lockhart's classroom and he let Harry go at last. Harry yanked his robes straight and headed for a seat at the very back of the class, where he busied himself with piling all seven of Lockhart's books in front of him, so that he could avoid looking at the real thing.
The rest of the class came clattering86 in, and Ron and Hermione sat down on either side of Harry.
“You could've fried an egg on your face” said Ron. “You'd better hope Creevey doesn't meet Ginny, or they'll be starting a Harry Potter fan club.”
“Shut up,” snapped Harry. The last thing he needed was for Lockhart to hear the phrase “Harry Potter fan club”
When the whole class was seated, Lockhart cleared his throat loudly and silence fell. He reached forward, picked up Neville Longbottom's copy of Travels with Trolls , and held it up to show his own, winking87 portrait on the front.
“Me,” he said, pointing at it and winking as well. “Gilderoy Lockhart, Order of Merlin, Third Class, Honorary Member of the Dark Force Defense League, and five-time winner of Witch Weekly's Most Charming Smile Award but I don't talk about that. I didn't get rid of the Bandon Banshee by smiling at her!”
He waited for them to laugh; a few people smiled weakly.
“I see you've all bought a complete set of my books - well done. I thought we'd start today with a little quiz. Nothing to worry about - just to check how well you've read them, how much you've taken in—”
When he had handed out the test papers he returned to the front of the class and said, “You have thirty minutes - start - now!”
Harry looked down at his paper and read:
1. What is Gilderoy Lockhart s favorite color?
2. What is Gilderoy Lockhart's secret ambition?
3. What, in your opinion, is Gilderoy Lockhart's greatest achievement to date?
On and on it went, over three sides of paper, right down to:
54. When is Gilderoy Lockhart's birthday, and what would his ideal gift be?
Half an hour later, Lockhart collected the papers and rifled through them in front of the class.
“Tut, tut - hardly any of you remembered that my favorite color is lilac. I say so in Year with the Yeti . And a few of you need to read Wanderings with Werewolves more carefully - I clearly state in chapter twelve that my ideal birthday gift would be harmony between all magic and non-magic peoples - though I wouldn't say no to a large bottle of Ogdeds Old Firewhisky!”
He gave them another roguish wink. Ron was now staring at Lockhart with an expression of disbelief on his face; Seamus Finnigan and Dean Thomas, who were sitting in front, were shaking with silent laughter. Hermione, on the other hand, was listening to Lockhart with rapt attention and gave a start when he mentioned her name.
“… but Miss Hermione Granger knew my secret ambition is to rid the world of evil and market my own range of hair-care potions - good girl! In fact” - he flipped88 her paper over - “full marks! Where is Miss Hermione Granger?”
Hermione raised a trembling hand.
“Excellent!” beamed Lockhart. “Quite excellent! Take ten points for Gryffindor! And so - to business—”
He bent89 down behind his desk and lifted a large, covered cage onto it.
“Now - be warned! It is my job to arm you against the foulest90 creatures known to wizardkind! You may find yourselves facing your worst fears in this room. Know only that no harm can befall you whilst I am here. All I ask is that you remain calm.”
In spite of himself, Harry leaned around his pile of books for a better look at the cage. Lockhart placed a hand on the cover. Dean and Seamus had stopped laughing now.
Neville was cowering91 in his front row seat.
“I must ask you not to scream,” said Lockhart in a low voice. “It might provoke them.”
As the whole class held its breath, Lockhart whipped off the cover.
“Yes,” he said dramatically. “Freshly caught Cornish pixies.”
Seamus Finnigan couldn't control himself. He let out a snort of laughter that even Lockhart couldn't mistake for a scream of terror.
“Yes?” He smiled at Seamus.
“Well, they're not - they're not very - dangerous , are they?” Seamus choked.
“Don't be so sure!” said Lockhart, waggling a finger annoyingly at Seamus. “Devilish tricky92 little blighters they can be!”
The pixies were electric blue and about eight inches high, with pointed faces and voices so shrill it was like listening to a lot of budgies arguing. The moment the cover had been removed, they had started jabbering93 and rocketing around, rattling94 the bars and making bizarre faces at the people nearest them.
“Right, then,” Lockhart said loudly. “Let's see what you make of them!” And he opened the cage.
It was pandemonium95. The pixies shot in every direction like rockets. Two of them seized Neville by the ears and lifted him into the air. Several shot straight through the window, showering the back row with broken glass. The rest proceeded to wreck96 the classroom more effectively than a rampaging rhino97. They grabbed ink bottles and sprayed the class with them, shredded98 books and papers, tore pictures from the walls, up-ended the waste basket, grabbed bags and books and threw them out of the smashed window; within minutes, half the class was sheltering under desks and Neville was swinging from the iron chandelier in the ceiling.
“Come on now - round them up, round them up, they're only pixies,” Lockhart shouted.
He rolled up his sleeves, brandished99 his wand, and bellowed100, ” Peskipiksi Pesternomi! ”
It had absolutely no effect; one of the pixies seized his wand and threw it out of the window, too. Lockhart gulped and dived under his own desk, narrowly avoiding being squashed by Neville, who fell a second later as the chandelier gave way.
The bell rang and there was a mad rush toward the exit. In the relative calm that followed, Lockhart straightened up, caught sight of Harry, Ron, and Hermione, who were almost at the door, and said, “Well, I'll ask you three to just nip the rest of them back into their cage.” He swept past them and shut the door quickly behind him.
“Can you believe him?” roared Ron as one of the remaining pixies bit him painfully on the ear.
“He just wants to give us some hands-on experience,” said Hermione, immobilizing two pixies at once with a clever Freezing Charm and stuffing them back into their cage.
“Hands on ? “said Harry, who was trying to grab a pixie dancing out of reach with its tongue out. “Hermione, he didn't have a clue what he was doing—”
“Rubbish,” said Hermione. “You've read his books - look at all those amazing things he's done—”
“He says he's done,” Ron muttered.


第二天,哈利就笑不出来了。从在大厅吃早餐开始,情势就急转直下了。在四张长长的桌子上摆放着小麦粥,几碟腌鱼和熏肉,从魔法天花板看上去,天空阴暗多云。哈利和罗恩坐在荷米恩身边,她正把《与吸血鬼同航》靠在牛奶罐边,认真地看着书。今天早上她向他们说早安时,语气硬邦邦的,显然她对他们的所作所为还是很不满意。尼维尔很欢快地向他们问好。尼维尔是个脸圆圆,记性最差的小男孩。
  “我随时都会收到邮包的——我想爷爷奶奶会给我邮几件我忘带的东西。”
  哈利才刚刚开始吃小麦粥,这时,头顶飞过上百只猫头鹰,它们相继飞了进来,绕着大厅盘旋。然后,纷纷把信件和包裹扔向卿卿喳喳的人群中。一只大大的、鼓鼓的包裹打在尼维尔的头上。仅仅一秒钟后,一件灰色的不明物体掉进了荷米恩的罐子里,把他们洒了一身的牛奶和羽毛。
  “厄罗尔!”罗恩大叫起来,在牛奶罐子里提起浑身湿漉漉的猫头鹰。厄罗尔站不稳,又摔了下来,不醒人事。它的嘴上还叼着一个湿淋淋的红色信封。
  “啊,不是吧——”罗恩倒吸一口冷气。
  “没事的,它死不了,”荷米恩一边说,一边用指尖轻轻地抚摩着它的羽毛。
  “不是它——是这个。”
  罗恩指着那个红色信封说。哈利看不出有什么特别,但是尼维尔神色恐惧的看着它,好像这个信封会随时爆炸一样。
  “什么回事?”哈利问道。
  “她给——给我寄来了咆哮弹。”罗恩几乎晕倒了。
  “罗恩,你最好打开它,”尼维尔怯生生地小声说。“如果你不打开的话,可能更麻烦。我爷爷曾经给我寄过一个,我不理它,结果——”他吞了一口口水,“反正很可怕了。”
  哈利的目光从他们惊恐的脸上移到那个红色的信封。
  “什么是咆哮弹?”他问道。
  罗恩的注意力全集中在那封信上,信的四角开始冒烟了。
  “快打开它,”尼维尔催促着。“几分钟就结束了。”
  罗恩战抖地在厄罗尔嘴上取下信,抚平,撕开。尼维尔用手指塞进了耳朵。一眨眼的工夫,哈利就明白了。他还以为信爆炸了,一个愤怒的声音充斥着整个大厅,甚至把天花顶上的灰尘都震掉下来。
  “……偷走了汽车,如果他们把你开除出校的话,我也一点不会感到惊讶的。
  如果让我抓到你,你就有好瞧的。我想你从来没想过爸爸妈妈发现汽车不见了,会怎样地担心……”
  威斯里太太的声音比平常的放大了起码一百倍,在空中嚎叫着。
  桌子上的碟了和勺子被震得上下跳动着,石头墙反弹回来的声音也是震耳欲聋。
  大厅里的人都转过身来看看是谁收到了咆哮弹,罗恩瘫坐在椅子上,恨不得把整个人缩成一团,不让猩红的脸被别人看见。
  “……昨天晚上我收到了丹伯多的信,我想你爸会羞愧而死的。
  我们从来没有教你这样做事,你和哈利本该撞死……“哈利终于等到了自己的名字出现。他装着用手塞着耳朵,听不见那响彻大厅的声音。
  “……简直是家庭的耻辱,你爸在单位停职查问,这全都是你一个人的过错!
  如果你再敢踏错一步,我们马上把你接回家。”
  终于说完了,人们耳边还是“嗡嗡”他作响。那个红色的信封从罗恩手中掉落在地上,很快自动地起火,一下子烧成了灰烬。哈利和罗恩坐在位子上,老半天说不出话来。几个人笑了起来,接着大厅响起了小声议论。
  荷米恩合上了《与吸血鬼同航》,俯视着罗恩。
  “我想你不会料到这样,罗恩,但是你——”
  “不要说我是活该的。”罗恩反驳道。
  哈利把他的小麦粥放到了一边。他良心很不安。威斯里先生现在给停职查问了。
  毕竟这个假期多亏有了威斯里夫妇的照顾……
  他来不及想这么多了,麦康娜教授就来到格林芬顿桌子旁,分发课程表。哈利接过一看,今天他们的第一第二节课是史鲍特的草药课。
   哈利、罗恩和荷米恩一起离开了城堡,穿过菜地,来到种植魔法植物的温室中。
  如果说咆哮弹可以带来什么好处的话,那就是荷米恩觉得对他们的惩罚已经够重了,于是不再用冷淡的态度对待他们了。
  他们走进温室一看,几乎全班都在了,大家都在等史鲍特。哈利,罗恩和荷米恩刚站一会就看到她大踏步从草坪走了过来,吉德洛。罗克哈特也跟在她的身边。
  史鲍特老师手上缠满了胶带,哈利想起昨天那棵怪树,抬头一看,发现它也包上了很多绷带。
  史鲍特是个矮矮胖胖的女巫,一顶大大的巫师帽戴在飞扬的头发上;她的衣服上粘了很多泥土,她的指甲要是让杜史林姨妈看到,肯定把她给吓晕。而吉德洛。
  罗克哈特那碧绿色的长袍就显得一尘不染,他修剪得整整齐齐的金色的头发在碧绿的巫师帽下发出耀眼的光泽。
  “哈,大家好!”罗克哈特微笑着向排好队的学生们打招呼。“我刚刚才给史鲍特老师示范‘胡宾’柳树治疗的方法。可我不想让你们觉得我在草药学上比史鲍特老师更有学问。我只不过在旅行中恰好碰到了其中的某几种珍奇的植物……”
  “三号温室,孩子们!”史鲍特老师明显不满意了,说话也不象往常一样欢快。
  大家卿卿派派地讨论着,往常他们去的都是一号温室,而三号温室里的植物有趣多了,也很危险的。史鲍特在腰带上解出一条大钥匙,开了锁。立刻,哈利闻到一股润湿的泥土气息和肥料的味道,夹杂着一些在天花上吊下来的伞状大小的花的浓郁的香气。他正准备跟着罗恩和荷米恩一起进去,但是手被罗克哈特拉住了。
  “哈利!我一直想跟你说句话——你不会介意他迟到几分钟吧,史鲍特老师?”
  从史鲍特老师的皱眉来看,她确实介意,不过罗克哈特当着她的面把温室的门给关上了。
  “哈利,”罗克哈特一嘴雪白的牙齿在阳光中显得格外抢眼。他摇了摇头,“哈利,哈利,哈利。”
  完全不知道他想干什么,哈利干脆不说话了。
  “我听说——呃,那可全是我的过错。我真该把自己打一顿。”
  哈利还是丈二金刚摸不着头脑。正当他想问罗克哈特时,罗克哈特又继续说:“你不知道我当时有多么的震惊啊。驾驶一辆飞车来霍格瓦彻学校!当然了,我马上就明白你为什么会这么干了。这可不好。哈利,哈利,哈利。”
  他即使在不说话的时候还是找到机会把他那雪白闪亮的牙齿显露出来。
  “我给你尝到了出名的甜头了吧?”罗克哈特说。“这样可宠坏你了。上次你和我登上了报纸的头条,你又想来一次吧?”
  “啊,不是的,老师,你误——”
  “哈利,哈利,哈利,”罗克哈特伸出手来抓住他的肩膀。“我完全理解你的想法。你尝到了甜头,当然会想再试一次了——我可是经常责备自己不应该那样做,因为我知道你肯定会想出名的——一但是,小伙子,你总不能驾驶飞车来达到出名的目的啊。不能太盲目冲动,是吧?等你长大了,出名的机会多得很呢!好,好了,我知道你现在在想什么!他当然这样说了,他可已经是国际知名的巫师啊。不过在我十二岁的时候,我也不过是个默默无闻的小孩子!我想说的是,现在很多人认识你了,是吧?消灭了‘那个人’!”他抬头看着哈利额头上的疤痕说。“我们,我知道,这比不上连续五年获得男巫周刊的最具魁力微笑奖,好像我一样,但是哈利,你才刚刚开始啊,这仅仅是一个起点。”
  他向哈利眨了眨眼,大步走开了。哈利站在原地愣了好些时候,才记起得到温室上课。他推开门,走了进去。
  史鲍特老师站在温室中央的一张高脚架后。大约二十来欢颜色各异的耳塞摆放在架子上。当哈利在罗恩和荷米恩身边坐下时,老师说,“我们今天来学习万锐克的植株。现在谁能告诉我万锐克的用途?”
  像往常一样,荷米恩第一个举起手。
  “万锐克或者叫万锐格克是一种非常有效的复形剂”,她熟悉得好像把整书吞进了肚子。“用于被诅咒或被变形的人恢复原状。”
  “好极了,给格林芬顿学院加十分。”史鲍特老师说。“虽然万锐克是一种有效的解毒剂,但它本身却是非常危险。有谁告诉我理由吗?”
  荷米恩的手再次飞快地举起来,这次差点把哈利的眼镜碰掉了。
  “万锐克的叫声是致命的。”她准确地作出回答。
  “非常正确。再加十分,”史鲍特老师说,“现在我们在这里看到的万锐克还很嫩。”
  她指了指前面的一排碟子。大家挤上前瞧个仔细。一百株左右的簇生小植株种成一排,颜色是紫绿色的。哈利觉得一点都不特别,更加不能理解什么是万锐克“叫声”。
  “每人拿一对耳塞。”史鲍特老师说道。
  大家争先恐后地去抢一双颜色粉红和毛茸茸的耳塞,场面一片混乱。
  “当我教你们如何种植时,千万记着得把耳塞戴好。”史鲍特老师说道。“当你们可以拿下耳塞的时候,我会把拇指向上指。好了,——把耳塞戴上。”
  哈利把耳塞套在头上。现在什么声音都听不到了。史鲍待老师戴上一对粉红色的毛茸茸的耳塞,卷起长袍的衣袖,牢牢地抓住一簇植株,拔了出来。
  哈利惊叫了一声,虽然这谁也听不到。
  拔出土的不是根,而是一个矮小的,浑身是泥泞的很丑的小婴孩。叶子就长在他的头顶上。他皮肤是斑驳的浅绿色,从他的肺部剧烈的运动可以推知他在咒骂着史鲍特老师。
  史鲍特老师在桌子下拿出一个大盆子,把万锐克塞了进去,用黑色的、潮湿的泥土和肥料埋过他的头,只剩下小簇的叶子。史鲍特老师拍干净手上的土,作了个拇指朝上的动作,然后脱下了耳塞。
  “由于我们这儿的万锐克是幼苗,他们的叫声还不会致命,”她平静地说,好像刚才她只不过给秋海棠浇了一下水一样地轻松。“但是,他们会让你在几小时内人事不省,我想你们可不想在开学第一天就上不完课吧?好了,现在戴上耳塞,开始工作。下课要收拾东西的时候,我会提醒你们的。”
  “每四人拿一个碟子——这儿有很多的花盘——泥土和肥料在这些袋子里——当心这种塔卡拉植物,它会咬人的。”
  她一边说,一边拍了一下一棵深红色的长着倒刺的植物,让它缩回那慢慢爬上她肩膀上的长长的触角。
  哈利、罗恩和荷米恩,还有一个卷发的小男孩一起是很自然地就分到一个小组。
  “我叫贾斯廷。弗林契,”他欢快地握着哈利的手,“我知道你是谁,当然了,出名的哈利。波特……你是荷米恩。格林佐——什么考试都得第—……(荷米恩跟他握手时,得意地笑了笑)还有罗恩。威斯里。是不是你驾驶飞车的?”
  罗恩却笑不出来,咆哮弹的事显然还在他心坎上。
 “罗克哈特可真厉害啊,”贾斯廷兴奋地说。他们把泥土和龙粪肥装在花盆里。
  “他可真是个勇敢的家伙。你们有没有读过他的书啊?如果我被一只人狼逼进电话亭里,我肯定会被吓死了。但是他还能这么镇静,还想出办法打败它——简直是让人很崇拜佩服啊!”
  “我本来是在伊顿公立学校上学的,不过,能在这读书甭提我有多高兴了!当然了,妈妈有点儿失望,但是自从我介绍她读了罗克哈特的书以后,她开始意识到家里有一个训练有素的巫师是多么有用……”
  打那后他们聊天的机会不多了。他们戴上耳塞,专心地移植万锐克。史鲍特老师做的时候,他们觉得很简单,但实际上却不是这样。万锐克不喜欢被拉出土更不喜欢拉出来以后又被塞回去。他们不断地在蠕动,使劲地乱踢乱撞,用他们那尖尖小小的拳头打人,还咬牙切齿地诅咒。哈利整整用了十分钟才把一棵特别胖的万锐克压挤进花盆。
 下课时,哈利和其他人一样,已经累得汗流泱背,腰酸背痛,浑身沾满泥泞了。
 他们拖着疲惫的身躯回到城堡,很快的洗了个澡,就又赶去上变形课程了。
  麦康娜教授的课一向都很难,这堂课更是特别的难。哈利去年学的东西好像在一个假期里给忘得一干二净了。本来哈利要把一只甲壳虫变成一粒纽扣的,但是搞了老半天,虫子在桌面上爬来爬去,哈利的魔杖就是点不中它。
  罗恩的麻烦更大了,他的魔杖断了,他本来借来了魔力胶准备把断开的两半粘上,但是魔杖烂到无法再修理的地步了。它总在不恰当的时候发出“喀嚓,喀嚓” 的怪叫,还伴随着火星。
每次罗思把魔杖点向小虫时,它总会喷出一股浓浓的灰烟把罗恩整个笼罩其中,烟雾中还夹杂着臭鸡蛋的味道。由于什么都看不到,罗恩一不小心用手肘压扁了小甲虫,不得已,又得问麦康娜再拿一只。很明显,麦康娜对此很不满意。
  听到午饭铃响,哈利松了一口气。他的脑袋像一块被拧干了水的海绵。人人都排队走出了课室,除了哈利和罗恩。罗恩生气地把魔杖摔在桌子上。
  “笨蛋……废物……这鬼东西……”
  “写信回家再要一个吧,”哈利建议道,这时魔杖发出一阵“梆梆” 的齐鸣,就好像烧烟花一样。
  “哼,再让他们寄一个咆哮弹给我啊?”罗恩一面把还在“嘶嘶”发响的魔杖塞进书包,一面说。“这是你自己的过错,把魔杖弄断了——”
  他们下楼去吃饭,荷米恩给他们展示了她在课上制作的精致的大衣纽扣。罗恩的心情更不好了。
  “我们今天下午上什么课?”哈利忙转换话题。
  “黑巫术防卫课程。”荷米恩马上回答。
  “哦,”罗恩取过她的课程表,说道,“怎么,你把罗克哈特的课全用心形给圈起来了?”
  荷米恩一把夺回课程表,脸都红了。
  他们吃过午饭,来到多云的院子里。荷米恩找了一个石阶坐下,又埋头读那本《与吸血鬼同航》,哈利和罗恩站着讨论了几分钟快迪斯球赛,突然,哈利意识到有人在旁边望着他。抬头一看,他发现是昨晚在分班仪式上看到的那个瘦小的,头发乱蓬蓬的男孩。他愣在那凝视着哈利。他手里紧紧地拿着马格人用的普通相机。
  当哈利看过来的时候,他脸红得像熟透的苹果。
  “你好啊,哈利。我——我是柯林。格雷锐,”他几乎有点喘不过气来,他试探性地向前走了一步。“我也是格林芬顿学院。你觉得——可不可以——让我照一张相片呢?”他举起相机,满怀希望他说。
  “照一张相?”哈利茫然地重复道。
  “这样可以证明我见过你,”柯林。格雷锐热切地说,又踏上前几步。“你的事迹我全知道,别人告诉我的。你是如何在‘那个人’的人手中逃生,还有他是怎么消失的,还有关于你额头上的闪亮的疤痕的事(说到这里,他的眼睛转向了哈利的发线处),我们宿舍的一个男孩告诉我如果我用适量的药水洗胶卷的话,相片里的景物和人都会活动起来的。”柯林兴奋地深呼吸了一下,“这很神奇啊,是吧?
  在收到霍格瓦彻学校的录取通知以前,我从来都不知道魔法能干这事。我爸是送牛奶的,他也不相信。现在我想照些相片寄给他。如果我能给你照一张相的话,那就实在太好了——“他恳求地望着哈利,”——你的朋友可不可以帮一下忙照一张相,我站在你旁边,然后你在上面签了名?”
  “签名的相片?你在派签名的相片,波特?”
  杰高。马尔夫怒喝的声音在院子里荡漾。他站在柯林的跟前,双手叉着腰,这是他在霍格瓦彻学校一贯的姿势,后面跟着高大、阴险的亲信,克来伯和高尔。
  “大家排队噗!”马尔夫向着人群大喊。“哈利。波特向我们派签名相片啊!”
  “不,我没有,”哈利愤怒地说,他的拳头紧紧地握着。“住口,马尔夫。”
  “你不过在妒忌他罢了。”柯林附和着说,他的身体不过像马尔夫脖子般粗细。
  “我嫉妒他?”马尔夫说道,他不用叫喊,半个院子的人也都听到。
  “嫉妒他什么啊?我可不想在额头上多一条臭疤痕!我倒不觉得把脑袋瓜劈开来能让自己看起来特别些,当然,别人是不是这样想我倒不知道了。”
  克来伯和高尔。在一边偷笑。
  “去吃鼻涕虫吧,马尔夫!”罗恩生气地说。克来伯止住笑,恐吓地“劈劈啪啪”地弄着板栗般大小的指节。
  “说话小心点,威斯里,”马尔夫冷笑着。“你不想又惹什么麻烦让你妈来学校把你带走吧?”他装模作样地捏着喉咙尖声叫道:“如果你再敢踏错一步的话——”
  一旁的史林德林一群五年级学生听到大声笑了起来。
  “威斯里想要哈利的一张签名相片,”马尔夫假笑着。“这可比他家的任何一样东西值钱哦!”
  罗恩挥动起用魔力胶粘过的魔杖,这时,荷米思“啪”一下盖上书,低声说:“小心!”
  “你们在干什么,干什么?”吉德洛。罗克哈特大步走向他们,他碧绿色的长袍在身后飘扬着。“谁在派签名相片?”
  哈利刚想回答,罗克哈特一只手搭在他肩膀上,高兴地大声说:“早该知道是你了。咱们又见面了,哈利。”
  哈利被罗克哈特紧紧地搂在身边,羞愧得抬不起头来,马尔夫假笑着溜回了人群中。
  “来吧,小格雷锐,”罗克哈特满脸堆笑地对柯林说。“双人相片,怎么样?
  我们两个都给你签名,满意了吧?”
  柯林激动得双手瑟瑟发抖,刚照了一张相片,下午上课的铃声响起了。
  “你们先走,去那边上课。”罗克哈特对着人群喊道。他和哈利走向城堡。哈利这时多么希望能念出一个让自己马上消失的咒语,但是罗克哈特还是贴在他的身侧。
  “有一句提点提点你,哈利,”罗克哈特一边关心的说,一边从侧门走进了城堡。“我帮了你的大忙——小格雷锐把我也照上了,你的同学们就不会认为你爱出风头……”
  罗克哈特不理睬哈利的结结巴巴的解释,把他带到了一条走廊走上楼梯,许多学生盯着他们看。
  “我说啊,你在这个阶段去派相片可不大明智——老实说,让人觉得好像有点骄傲自大,哈利。这要在条件成熟的时候去做,像我一样,你去哪都得带上一堆相片,随时都可能用得上,但是——”他得意地笑了起来,“我想你还没到这时候。”
  他们来到罗克哈特的教室前,他终于让哈利走了。哈利一拉长袍,走到课室的最后面,然后他把罗克哈特的七本书都堆在桌子上,这样他就可以不去看罗克哈特的真人。
  其余的同学吵吵闹闹地走进课室,罗恩和荷米恩坐在哈利的两边。
  “你的脸可以拿来煎个鸡蛋呢!”罗恩说,“你可得保佑金妮不要碰上柯林,要不他们肯定会组织起一个哈利迷协会的。”
  “不要再说了!”哈利不高兴了,他最不想的是让罗克哈特听到哈利迷协会之类的字眼。
  整个班坐好以后,罗克哈特清了清喉咙,不做声。他向前走了一步,拿起尼维尔的《与巨人同游》,然后把书举了起来,向所有人展示封面上他微笑眨眼的画像。
  “我,”他说,指着封面也眨了一下眼睛,“吉德洛。罗克哈特,默林级别第三级,黑巫术防卫联盟的荣誉会员,连续五次女巫周报最具魁力微笑奖获得者——本来我不想提起这个的,我向‘花心’女巫微笑而使她消失掉的。”
  他等待着他们爆发出笑声,但是只有几个人轻轻地笑了一下。
  “我想你们买了我的一套书了——这很好。今天我就给大家来个小测验,不用担心——这次测验只是想看看大家读了多少,理解了多少书本的内容……”
  发完测验卷后,他回到课堂前面说:“你们有三十分钟的答题时间,好,现在开始厂哈利看着他的卷子,上面写着:l、吉德洛。罗克哈特最喜欢的颜色是什么?           2.吉德洛。罗克哈特最大的心愿是什么?
  3、你认为吉德洛。罗克哈特的最大成就是什么?
  几乎都是这类的问题,总共有三大张纸。最后一题是:64、吉德洛。罗克哈特的生日是几号?他最想收到的礼物是什么?
  半个小时以后,罗克哈特收起了卷子,在班上翻阅起来。
  “啧,啧——你们很少有人记得我喜欢的颜色是淡紫色。我在《与雪人一起的日子》提到过这点。还有,你们还得去仔细读读《与人狼共度周末》,我在12章里写得很清楚,我最希望的生日愿望是会魔法的人和不会魔法的人能和谐共处——不过,我也不会拒绝一大瓶沃得哥的陈年威士忌的!”
  他又向他们眨了眨眼。罗恩不可置信地望着罗克哈特;坐在前面的谢默斯。芬尼更和达恩。托马斯忍不住偷偷的笑了起来。荷米恩则全神贯注地听着罗克哈特的说话,随时准备着听到他提到自己的名字。
  “……但是荷米恩。格林佐知道我的最大心愿是扫除世界的恶魔和成功推广我的护发药水系列——不错!实际上——”他翻了翻她的试卷,“全对!谁是荷米恩。格林佐?”
  荷米恩战抖着举起手。
 “非常好!”罗克哈特笑着说。“做得非常好!给格林芬顿加十分!好了,咱们转入正题……”
  他弯腰在书桌下把一个用布盖着的大笼子提了出来。
  “现在——我得警告一下大家!我的职责就是让你们了解巫术界最恶毒的生物,好让你们以后有个心理准备。现在我给你们看的可能是你们从来没看过的最恐怖的东西。但是大家不要怕,只要有我在这,就不会出什么问题。我要求大家保持镇静,不要惊慌。”
  哈利把头伸出了他围成的书堆,想好好看看究竟是什么东西。
  罗克哈特一只手放到笼子的布上。达恩和谢默斯早就止住了笑。前排的尼维尔吓得畏缩在椅子的一角。
  “我得让你们保证看到了不能叫出声来。”罗克哈特低声说道,“因为那样可能会激怒它们。”
  登时,大家都屏住了呼吸,罗克哈特一下子把布揭开。
  “对了,”他表情丰富地说。“刚捉到的康沃尔郡的小精灵。”
  谢默斯。芬尼更忍不住笑了起来。这连罗克哈特也不会误认为是恐怖的叫声。
  “怎么?”他微笑着说。
  “啊,他们不会——他们不是——非常的危险吧?”谢默斯笑得哽住了。
  “你可不要这么早下结论!”罗克哈特说,在谢默斯脸前生气地摇动着手指。
  “这些小家伙可是非常恶毒,聪明和可怕的!”
  这些小精灵全身闪着兰色的电光,大概八英尺高,脸儿尖尖,嗓门细细的。在布被揭开后,在笼子里,他们开始四处乱冲乱撞,把铁杆撞得喀卡喀卡的响,还向坐得比较近的人做鬼脸。
  “好吧。”罗克哈特大声说道,“我们来瞧瞧你怎么来对付他们。”
  接着他把笼盖打开。
  这好像打开了潘多拉的盒子。小精灵像火箭一样地四散奔逃。
  其中两个拉着尼维尔的耳朵,把他提在半空中。还有几个撞出了窗户,后排的人被碎玻璃撒了一身。其余的继续有效地破坏着教室,这比一头横冲直撞的犀牛的破坏力还强。他们拿起墨水瓶,四处地泼洒。撕碎课本,试卷,把墙上的画也撕个精光。把垃圾箩整个倒放,抓起书包和课本就往窗外扔去;几分钟以内,半个班的学生都藏在桌子底下,尼维尔则被吊到天花板上的技状的灯上。
  “来吧,把他们给制服啊,逮着他们啊,他们只不过是小精灵……”罗克哈特大喊道。
  他卷起衣袖,挥动着魔杖,大叫道:“巴巴基。拍拍那米!”
  但是这完全不管用:一个精灵抓起罗克哈特的魔杖扔出了窗户。
  罗克哈特咽了一口口水,也躲到了桌子底下。刚好避过尼维尔的一撞,在数秒后,他随着吊灯掉了下来。
  下课铃响了,大家疯狂地挤向门口。罗克哈特镇静地站了起来,看到哈利、罗恩和荷米恩,他们几乎来到门口了。“你们三个帮帮忙把这些精灵全弄回笼子里。”
  说完,他一个箭步走过他们身边然后关上了门。
  “你还相信他?”罗恩吼叫着,一个精灵狠狠地咬住了他的耳朵。
  “他只是让我们实际练习一下。”荷米恩说道,用神奇胶咒把两只精灵固定住,然后把他们关回笼子里。
  “实践经验?”哈利说着,他试图抓着一只想他吐舌头的四处活蹦乱跳的精灵。
  “荷米恩,他根本不知道他自己在干什么。”
  “胡说,”荷米恩说道。“你应该读过他的书吧——瞧瞧他干的那些神奇的事。”
  “那只是他说他干过的!”罗恩咕哝着。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
2 laden P2gx5     
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
参考例句:
  • He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
  • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
3 enchanted enchanted     
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
参考例句:
  • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
  • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
4 vampires 156828660ac146a537e281c7af443361     
n.吸血鬼( vampire的名词复数 );吸血蝠;高利贷者;(舞台上的)活板门
参考例句:
  • The most effective weapon against the vampires is avampire itself. 对付吸血鬼最有效的武器就是吸血鬼自己。 来自电影对白
  • If vampires existed, don`t you think we would`ve found them by now? 如果真有吸血鬼,那我们怎么还没有找到他们呢? 来自电影对白
5 propped 557c00b5b2517b407d1d2ef6ba321b0e     
支撑,支持,维持( prop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sat propped up in the bed by pillows. 他靠着枕头坐在床上。
  • This fence should be propped up. 这栅栏该用东西支一支。
6 jug QaNzK     
n.(有柄,小口,可盛水等的)大壶,罐,盂
参考例句:
  • He walked along with a jug poised on his head.他头上顶着一个水罐,保持着平衡往前走。
  • She filled the jug with fresh water.她将水壶注满了清水。
7 disapproving bddf29198e28ab64a272563d29c1f915     
adj.不满的,反对的v.不赞成( disapprove的现在分词 )
参考例句:
  • Mother gave me a disapproving look. 母亲的眼神告诉我她是不赞成的。 来自《简明英汉词典》
  • Her father threw a disapproving glance at her. 她父亲不满地瞥了她一眼。 来自《简明英汉词典》
8 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
9 owl 7KFxk     
n.猫头鹰,枭
参考例句:
  • Her new glasses make her look like an owl.她的新眼镜让她看上去像只猫头鹰。
  • I'm a night owl and seldom go to bed until after midnight.我睡得很晚,经常半夜后才睡觉。
10 owls 7b4601ac7f6fe54f86669548acc46286     
n.猫头鹰( owl的名词复数 )
参考例句:
  • 'Clumsy fellows,'said I; 'they must still be drunk as owls.' “这些笨蛋,”我说,“他们大概还醉得像死猪一样。” 来自英汉文学 - 金银岛
  • The great majority of barn owls are reared in captivity. 大多数仓鸮都是笼养的。 来自辞典例句
11 chattering chattering     
n. (机器振动发出的)咔嗒声,(鸟等)鸣,啁啾 adj. 喋喋不休的,啾啾声的 动词chatter的现在分词形式
参考例句:
  • The teacher told the children to stop chattering in class. 老师叫孩子们在课堂上不要叽叽喳喳讲话。
  • I was so cold that my teeth were chattering. 我冷得牙齿直打战。
12 slumped b010f9799fb8ebd413389b9083180d8d     
大幅度下降,暴跌( slump的过去式和过去分词 ); 沉重或突然地落下[倒下]
参考例句:
  • Sales have slumped this year. 今年销售量锐减。
  • The driver was slumped exhausted over the wheel. 司机伏在方向盘上,疲惫得睡着了。
13 beak 8y1zGA     
n.鸟嘴,茶壶嘴,钩形鼻
参考例句:
  • The bird had a worm in its beak.鸟儿嘴里叼着一条虫。
  • This bird employs its beak as a weapon.这种鸟用嘴作武器。
14 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
15 gasp UfxzL     
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说
参考例句:
  • She gave a gasp of surprise.她吃惊得大口喘气。
  • The enemy are at their last gasp.敌人在做垂死的挣扎。
16 prodding 9b15bc515206c1e6f0559445c7a4a109     
v.刺,戳( prod的现在分词 );刺激;促使;(用手指或尖物)戳
参考例句:
  • He needed no prodding. 他不用督促。
  • The boy is prodding the animal with a needle. 那男孩正用一根针刺那动物。 来自《现代英汉综合大词典》
17 gulped 4873fe497201edc23bc8dcb50aa6eb2c     
v.狼吞虎咽地吃,吞咽( gulp的过去式和过去分词 );大口地吸(气);哽住
参考例句:
  • He gulped down the rest of his tea and went out. 他把剩下的茶一饮而尽便出去了。
  • She gulped nervously, as if the question bothered her. 她紧张地咽了一下,似乎那问题把她难住了。 来自《简明英汉词典》
18 petrified 2e51222789ae4ecee6134eb89ed9998d     
adj.惊呆的;目瞪口呆的v.使吓呆,使惊呆;变僵硬;使石化(petrify的过去式和过去分词)
参考例句:
  • I'm petrified of snakes. 我特别怕蛇。
  • The poor child was petrified with fear. 这可怜的孩子被吓呆了。 来自《简明英汉词典》
19 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
20 slit tE0yW     
n.狭长的切口;裂缝;vt.切开,撕裂
参考例句:
  • The coat has been slit in two places.这件外衣有两处裂开了。
  • He began to slit open each envelope.他开始裁开每个信封。
21 rattle 5Alzb     
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓
参考例句:
  • The baby only shook the rattle and laughed and crowed.孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
  • She could hear the rattle of the teacups.她听见茶具叮当响。
22 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
23 throb aIrzV     
v.震颤,颤动;(急速强烈地)跳动,搏动
参考例句:
  • She felt her heart give a great throb.她感到自己的心怦地跳了一下。
  • The drums seemed to throb in his ears.阵阵鼓声彷佛在他耳边震响。
24 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
25 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
26 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
27 babble 9osyJ     
v.含糊不清地说,胡言乱语地说,儿语
参考例句:
  • No one could understand the little baby's babble. 没人能听懂这个小婴孩的话。
  • The babble of voices in the next compartment annoyed all of us.隔壁的车厢隔间里不间歇的嘈杂谈话声让我们都很气恼。
28 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
29 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
30 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
31 sprout ITizY     
n.芽,萌芽;vt.使发芽,摘去芽;vi.长芽,抽条
参考例句:
  • When do deer first sprout horns?鹿在多大的时候开始长出角?
  • It takes about a week for the seeds to sprout.这些种子大约要一周后才会发芽。
32 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
33 willow bMFz6     
n.柳树
参考例句:
  • The river was sparsely lined with willow trees.河边疏疏落落有几棵柳树。
  • The willow's shadow falls on the lake.垂柳的影子倒映在湖面上。
34 slings f2758954d212a95d896b60b993cd5651     
抛( sling的第三人称单数 ); 吊挂; 遣送; 押往
参考例句:
  • "Don't you fear the threat of slings, Perched on top of Branches so high?" 矫矫珍木巅,得无金丸惧? 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
  • Used for a variety of things including slings and emergency tie-offs. 用于绳套,设置保护点,或者紧急情况下打结。
35 squat 2GRzp     
v.蹲坐,蹲下;n.蹲下;adj.矮胖的,粗矮的
参考例句:
  • For this exercise you need to get into a squat.在这次练习中你需要蹲下来。
  • He is a squat man.他是一个矮胖的男人。
36 petunia mlxzq2     
n.矮牵牛花
参考例句:
  • Height,breadth and diameter of corolla are the important ornamental characters of petunia.株高、冠幅、花径是矮牵牛的重要观赏性状。
  • His favourite flower is petunia.他最喜欢的花是矮牵牛花。
37 sweeping ihCzZ4     
adj.范围广大的,一扫无遗的
参考例句:
  • The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
  • Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
38 turquoise Uldwx     
n.绿宝石;adj.蓝绿色的
参考例句:
  • She wore a string of turquoise round her neck.她脖子上戴着一串绿宝石。
  • The women have elaborate necklaces of turquoise.那些女人戴着由绿松石制成的精美项链。
39 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
40 mingling b387131b4ffa62204a89fca1610062f3     
adj.混合的
参考例句:
  • There was a spring of bitterness mingling with that fountain of sweets. 在这个甜蜜的源泉中间,已经掺和进苦涩的山水了。
  • The mingling of inconsequence belongs to us all. 这场矛盾混和物是我们大家所共有的。
41 dangling 4930128e58930768b1c1c75026ebc649     
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
参考例句:
  • The tooth hung dangling by the bedpost, now. 结果,那颗牙就晃来晃去吊在床柱上了。
  • The children sat on the high wall,their legs dangling. 孩子们坐在一堵高墙上,摇晃着他们的双腿。
42 scowl HDNyX     
vi.(at)生气地皱眉,沉下脸,怒视;n.怒容
参考例句:
  • I wonder why he is wearing an angry scowl.我不知道他为何面带怒容。
  • The boss manifested his disgust with a scowl.老板面带怒色,清楚表示出他的厌恶之感。
43 nonplussed 98b606f821945211a3a22cb7cc7c1bca     
adj.不知所措的,陷于窘境的v.使迷惑( nonplus的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The speaker was completely nonplussed by the question. 演讲者被这个问题完全难倒了。 来自《简明英汉词典》
  • I was completely nonplussed by his sudden appearance. 他突然出现使我大吃一惊。 来自《简明英汉词典》
44 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
45 publicity ASmxx     
n.众所周知,闻名;宣传,广告
参考例句:
  • The singer star's marriage got a lot of publicity.这位歌星的婚事引起了公众的关注。
  • He dismissed the event as just a publicity gimmick.他不理会这件事,只当它是一种宣传手法。
46 bug 5skzf     
n.虫子;故障;窃听器;vt.纠缠;装窃听器
参考例句:
  • There is a bug in the system.系统出了故障。
  • The bird caught a bug on the fly.那鸟在飞行中捉住了一只昆虫。
47 hearty Od1zn     
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
参考例句:
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
48 wink 4MGz3     
n.眨眼,使眼色,瞬间;v.眨眼,使眼色,闪烁
参考例句:
  • He tipped me the wink not to buy at that price.他眨眼暗示我按那个价格就不要买。
  • The satellite disappeared in a wink.瞬息之间,那颗卫星就消失了。
49 antidotes b41113c68d2d3073f3a03516447b4675     
解药( antidote的名词复数 ); 解毒剂; 对抗手段; 除害物
参考例句:
  • Treatment involves giving antidotes that Bind the lead in the tissues. 治疗办法有用解毒剂,它会与组织中的铅结合而把它驱逐出去。
  • With Spleen Qi, heat antidotes, such as cough Runfei effectiveness. 具有补脾益气、清热解毒、润肺止咳等功效。
50 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
51 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
52 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
53 shuffled cee46c30b0d1f2d0c136c830230fe75a     
v.洗(纸牌)( shuffle的过去式和过去分词 );拖着脚步走;粗心地做;摆脱尘世的烦恼
参考例句:
  • He shuffled across the room to the window. 他拖着脚走到房间那头的窗户跟前。
  • Simon shuffled awkwardly towards them. 西蒙笨拙地拖着脚朝他们走去。 来自《简明英汉词典》
54 scramble JDwzg     
v.爬行,攀爬,杂乱蔓延,碎片,片段,废料
参考例句:
  • He broke his leg in his scramble down the wall.他爬墙摔断了腿。
  • It was a long scramble to the top of the hill.到山顶须要爬登一段长路。
55 fluffy CQjzv     
adj.有绒毛的,空洞的
参考例句:
  • Newly hatched chicks are like fluffy balls.刚孵出的小鸡像绒毛球。
  • The steamed bread is very fluffy.馒头很暄。
56 bawling e2721b3f95f01146f848648232396282     
v.大叫,大喊( bawl的现在分词 );放声大哭;大声叫出;叫卖(货物)
参考例句:
  • We heard the dulcet tones of the sergeant, bawling at us to get on parade. 我们听到中士用“悦耳”的声音向我们大喊,让我们跟上队伍。 来自《简明英汉词典》
  • "Why are you bawling at me? “你向我们吼啥子? 来自汉英文学 - 中国现代小说
57 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
58 seedlings b277b580afbd0e829dcc6bdb776b4a06     
n.刚出芽的幼苗( seedling的名词复数 )
参考例句:
  • Ninety-five per cent of the new seedlings have survived. 新栽的树苗95%都已成活。 来自《现代汉英综合大词典》
  • In such wet weather we must prevent the seedlings from rotting. 这样的阴雨天要防止烂秧。 来自《现代汉英综合大词典》
59 spiky hhczrZ     
adj.长而尖的,大钉似的
参考例句:
  • Your hairbrush is too spiky for me.你的发刷,我觉得太尖了。
  • The spiky handwriting on the airmail envelope from London was obviously hers.发自伦敦的航空信封上的尖长字迹分明是她的。
60 flailed 08ff56d84987a1c68a231614181f4293     
v.鞭打( flail的过去式和过去分词 );用连枷脱粒;(臂或腿)无法控制地乱动;扫雷坦克
参考例句:
  • The boys flailed around on the floor. 男孩子们在地板上任意地动来动去。
  • The prisoner's limbs flailed violently because of the pain. 那囚犯因为疼痛,四肢剧烈地抖动着。 来自《简明英汉词典》
61 beetle QudzV     
n.甲虫,近视眼的人
参考例句:
  • A firefly is a type of beetle.萤火虫是一种甲虫。
  • He saw a shiny green beetle on a leaf.我看见树叶上有一只闪闪发光的绿色甲虫。
62 scuttled f5d33c8cedd0ebe9ef7a35f17a1cff7e     
v.使船沉没( scuttle的过去式和过去分词 );快跑,急走
参考例句:
  • She scuttled off when she heard the sound of his voice. 听到他的说话声,她赶紧跑开了。
  • The thief scuttled off when he saw the policeman. 小偷看见警察来了便急忙跑掉。 来自《简明英汉词典》
63 desktop sucznX     
n.桌面管理系统程序;台式
参考例句:
  • My computer is a desktop computer of excellent quality.我的计算机是品质卓越的台式计算机。
  • Do you know which one is better,a laptop or a desktop?你知道哪一种更好,笔记本还是台式机?
64 engulfed 52ce6eb2bc4825e9ce4b243448ffecb3     
v.吞没,包住( engulf的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was engulfed by a crowd of reporters. 他被一群记者团团围住。
  • The little boat was engulfed by the waves. 小船被波浪吞没了。 来自《简明英汉词典》
65 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
66 whacking dfa3159091bdf0befc32fdf3c58c1f84     
adj.(用于强调)巨大的v.重击,使劲打( whack的现在分词 )
参考例句:
  • a whacking great hole in the roof 房顶上一个巨大的窟窿
  • His father found him a cushy job in the office, with almost nothing to do and a whacking great salary. 他父亲给他在事务所找到了一份轻松舒适的工作,几乎什么都不用做,工资还极高。 来自《简明英汉词典》
67 hissing hissing     
n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式
参考例句:
  • The steam escaped with a loud hissing noise. 蒸汽大声地嘶嘶冒了出来。
  • His ears were still hissing with the rustle of the leaves. 他耳朵里还听得萨萨萨的声音和屑索屑索的怪声。 来自汉英文学 - 春蚕
68 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
69 overcast cJ2xV     
adj.阴天的,阴暗的,愁闷的;v.遮盖,(使)变暗,包边缝;n.覆盖,阴天
参考例句:
  • The overcast and rainy weather found out his arthritis.阴雨天使他的关节炎发作了。
  • The sky is overcast with dark clouds.乌云满天。
70 shuddering 7cc81262357e0332a505af2c19a03b06     
v.战栗( shudder的现在分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • 'I am afraid of it,'she answered, shuddering. “我害怕,”她发着抖,说。 来自英汉文学 - 双城记
  • She drew a deep shuddering breath. 她不由得打了个寒噤,深深吸了口气。 来自飘(部分)
71 imploringly imploringly     
adv. 恳求地, 哀求地
参考例句:
  • He moved his lips and looked at her imploringly. 他嘴唇动着,哀求地看着她。
  • He broke in imploringly. 他用恳求的口吻插了话。
72 scathing 2Dmzu     
adj.(言词、文章)严厉的,尖刻的;不留情的adv.严厉地,尖刻地v.伤害,损害(尤指使之枯萎)( scathe的现在分词)
参考例句:
  • a scathing attack on the new management 针对新的管理层的猛烈抨击
  • Her speech was a scathing indictment of the government's record on crime. 她的演讲强烈指责了政府在犯罪问题上的表现。 来自《简明英汉词典》
73 clenching 1c3528c558c94eba89a6c21e9ee245e6     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的现在分词 )
参考例句:
  • I'll never get used to them, she thought, clenching her fists. 我永远也看不惯这些家伙,她握紧双拳,心里想。 来自飘(部分)
  • Clenching her lips, she nodded. 她紧闭着嘴唇,点点头。 来自辞典例句
74 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
75 knuckles c726698620762d88f738be4a294fae79     
n.(指人)指关节( knuckle的名词复数 );(指动物)膝关节,踝v.(指人)指关节( knuckle的第三人称单数 );(指动物)膝关节,踝
参考例句:
  • He gripped the wheel until his knuckles whitened. 他紧紧握住方向盘,握得指关节都变白了。
  • Her thin hands were twisted by swollen knuckles. 她那双纤手因肿大的指关节而变了形。 来自《简明英汉词典》
76 sneered 0e3b5b35e54fb2ad006040792a867d9f     
讥笑,冷笑( sneer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sneered at people who liked pop music. 他嘲笑喜欢流行音乐的人。
  • It's very discouraging to be sneered at all the time. 成天受嘲讽是很令人泄气的。
77 shrill EEize     
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫
参考例句:
  • Whistles began to shrill outside the barn.哨声开始在谷仓外面尖叫。
  • The shrill ringing of a bell broke up the card game on the cutter.刺耳的铃声打散了小汽艇的牌局。
78 smirked e3dfaba83cd6d2a557bf188c3fc000e9     
v.傻笑( smirk的过去分词 )
参考例句:
  • He smirked at Tu Wei-yueh. 他对屠维岳狞笑。 来自子夜部分
  • He smirked in acknowledgement of their uncouth greetings, and sat down. 他皮笑肉不笑地接受了他的粗鲁的招呼,坐了下来。 来自辞典例句
79 swirling Ngazzr     
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 )
参考例句:
  • Snowflakes were swirling in the air. 天空飘洒着雪花。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She smiled, swirling the wine in her glass. 她微笑着,旋动着杯子里的葡萄酒。 来自辞典例句
80 jovially 38bf25d138e2b5b2c17fea910733840b     
adv.愉快地,高兴地
参考例句:
  • "Hello, Wilson, old man,'said Tom, slapping him jovially on the shoulder. "How's business?" “哈罗,威尔逊,你这家伙,”汤姆说,一面嘻嘻哈哈地拍拍他的肩膀,“生意怎么样?” 来自英汉文学 - 盖茨比
  • Hall greeted him jovially enough, but Gorman and Walson scowled as they grunted curt "Good Mornings." 霍尔兴致十足地向他打招呼,戈曼和沃森却满脸不豫之色,敷衍地咕哝句“早安”。 来自辞典例句
81 humiliation Jd3zW     
n.羞辱
参考例句:
  • He suffered the humiliation of being forced to ask for his cards.他蒙受了被迫要求辞职的羞辱。
  • He will wish to revenge his humiliation in last Season's Final.他会为在上个季度的决赛中所受的耻辱而报复的。
82 smirking 77732e713628710e731112b76d5ec48d     
v.傻笑( smirk的现在分词 )
参考例句:
  • Major Pendennis, fresh and smirking, came out of his bedroom to his sitting-room. 潘登尼斯少校神采奕奕,笑容可掬地从卧室来到起居室。 来自辞典例句
  • The big doll, sitting in her new pram smirking, could hear it quite plainly. 大娃娃坐在崭新的童车里,满脸痴笑,能听得一清二楚。 来自辞典例句
83 fumbled 78441379bedbe3ea49c53fb90c34475f     
(笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的过去式和过去分词 ); 乱摸,笨拙地弄; 使落下
参考例句:
  • She fumbled in her pocket for a handkerchief. 她在她口袋里胡乱摸找手帕。
  • He fumbled about in his pockets for the ticket. 他(瞎)摸着衣兜找票。
84 paternally 9b6278ea049750a0e83996101d7befef     
adv.父亲似地;父亲一般地
参考例句:
  • He behaves very paternally toward his young bride. 他像父亲一样对待自己年轻的新娘。 来自互联网
  • The resulting fetuses consisted of either mostly paternally or mostly maternally expressed genes. 这样产生的胎儿要么主要是父方的基因表达,要么主要是母方的基因表达。 来自互联网
85 stammers aefedb99f20af7d80e217550cc5a83e5     
n.口吃,结巴( stammer的名词复数 )v.结巴地说出( stammer的第三人称单数 )
参考例句:
  • She stammers when she feels nervous. 她紧张时就口吃。 来自《简明英汉词典》
  • The little child stammers in the presence of strangers. 那小孩在陌生人面前说话就结巴。 来自辞典例句
86 clattering f876829075e287eeb8e4dc1cb4972cc5     
发出咔哒声(clatter的现在分词形式)
参考例句:
  • Typewriters keep clattering away. 打字机在不停地嗒嗒作响。
  • The typewriter was clattering away. 打字机啪嗒啪嗒地响着。
87 winking b599b2f7a74d5974507152324c7b8979     
n.瞬眼,目语v.使眼色( wink的现在分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • Anyone can do it; it's as easy as winking. 这谁都办得到,简直易如反掌。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The stars were winking in the clear sky. 星星在明亮的天空中闪烁。 来自《简明英汉词典》
88 flipped 5bef9da31993fe26a832c7d4b9630147     
轻弹( flip的过去式和过去分词 ); 按(开关); 快速翻转; 急挥
参考例句:
  • The plane flipped and crashed. 飞机猛地翻转,撞毁了。
  • The carter flipped at the horse with his whip. 赶大车的人扬鞭朝着马轻轻地抽打。
89 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
90 foulest 9b81e510adc108dc234d94a9b24de8db     
adj.恶劣的( foul的最高级 );邪恶的;难闻的;下流的
参考例句:
  • Most of the foremen abused the workmen in the foulest languages. 大多数的工头用极其污秽的语言辱骂工人。 来自《简明英汉词典》
  • Of all men the drunkard is the foulest. 男人中最讨人厌的是酒鬼。 来自辞典例句
91 cowering 48e9ec459e33cd232bc581fbd6a3f22d     
v.畏缩,抖缩( cower的现在分词 )
参考例句:
  • He turned his baleful glare on the cowering suspect. 他恶毒地盯着那个蜷缩成一团的嫌疑犯。 来自《简明英汉词典》
  • He stood over the cowering Herb with fists of fury. 他紧握着两个拳头怒气冲天地站在惊魂未定的赫伯面前。 来自辞典例句
92 tricky 9fCzyd     
adj.狡猾的,奸诈的;(工作等)棘手的,微妙的
参考例句:
  • I'm in a rather tricky position.Can you help me out?我的处境很棘手,你能帮我吗?
  • He avoided this tricky question and talked in generalities.他回避了这个非常微妙的问题,只做了个笼统的表述。
93 jabbering 65a3344f34f77a4835821a23a70bc7ba     
v.急切而含混不清地说( jabber的现在分词 );急促兴奋地说话;结结巴巴
参考例句:
  • What is he jabbering about now? 他在叽里咕噜地说什么呢?
  • He was jabbering away in Russian. 他叽里咕噜地说着俄语。 来自《简明英汉词典》
94 rattling 7b0e25ab43c3cc912945aafbb80e7dfd     
adj. 格格作响的, 活泼的, 很好的 adv. 极其, 很, 非常 动词rattle的现在分词
参考例句:
  • This book is a rattling good read. 这是一本非常好的读物。
  • At that same instant,a deafening explosion set the windows rattling. 正在这时,一声震耳欲聋的爆炸突然袭来,把窗玻璃震得当当地响。
95 pandemonium gKFxI     
n.喧嚣,大混乱
参考例句:
  • The whole lobby was a perfect pandemonium,and the din was terrific.整个门厅一片嘈杂,而且喧嚣刺耳。
  • I had found Adlai unperturbed in the midst of pandemonium.我觉得艾德莱在一片大混乱中仍然镇定自若。
96 wreck QMjzE     
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难
参考例句:
  • Weather may have been a factor in the wreck.天气可能是造成这次失事的原因之一。
  • No one can wreck the friendship between us.没有人能够破坏我们之间的友谊。
97 rhino xjmztD     
n.犀牛,钱, 现金
参考例句:
  • The rhino charged headlong towards us.犀牛急速地向我们冲来。
  • They have driven the rhino to the edge of extinction.他们已经令犀牛濒临灭绝。
98 shredded d51bccc81979c227d80aa796078813ac     
shred的过去式和过去分词
参考例句:
  • Serve the fish on a bed of shredded lettuce. 先铺一层碎生菜叶,再把鱼放上,就可以上桌了。
  • I think Mapo beancurd and shredded meat in chilli sauce are quite special. 我觉得麻婆豆腐和鱼香肉丝味道不错。 来自《简明英汉词典》
99 brandished e0c5676059f17f4623c934389b17c149     
v.挥舞( brandish的过去式和过去分词 );炫耀
参考例句:
  • "Bang!Bang!"the small boy brandished a phoney pistol and shouted. “砰!砰!”那小男孩挥舞着一支假手枪,口中嚷嚷着。 来自《简明英汉词典》
  • Swords brandished and banners waved. 刀剑挥舞,旌旗飘扬。 来自《现代英汉综合大词典》
100 bellowed fa9ba2065b18298fa17a6311db3246fc     
v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的过去式和过去分词 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
  • They bellowed at her to stop. 他们吼叫着让她停下。
  • He bellowed with pain when the tooth was pulled out. 当牙齿被拔掉时,他痛得大叫。 来自《现代英汉综合大词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533