The morning sea of silence broke into ripples1 of bird songs; and the flowers were all merry by the roadside; and the wealth of gold was scattered2 through the rift3 of the clouds while we busily went on our way and paid no heed4.
We sang no glad songs nor played; we went not to the village for barter5; we spoke6 not a word nor smiled; we lingered not on the way. We quickened our pave more and more as the time sped by.
The sun rose to the mid7 sky and doves cooed in the shade. Withered8 leaves danced and whirled in the hot air of noon. The shepherd boy drowsed and dreamed in the shadow of the banyan9 tree, and I laid myself down by the water and stretched my tired limbs on the grass.
My companions laughed at me in scorn; they held their heads high and hurried on; they never looked back nor rested; they vanished in the distant blue haze10. They crossed many meadows and hills, and passed through strange, far-away countries. All honour to you, heroic host of the interminable path! Mockery and reproach pricked11 me to rise, but found no response in me. I gave myself up for lost in the depth of a glad humiliation---in the shadow of a dim delight.
The repose12 of the sun-embroidered green gloom slowly spread over my heart. I forgot for what I had travelled, and I surrendered my mind without struggle to the maze13 of shadows and songs.
At last, when I woke from my slumber14 and opened my eyes, I saw thee standing15 by me, flooding my sleep with thy smile. How I had feared that the path was long and wearisome, and the struggle to reach thee was hard!
清晨的静海,漾起鸟语的微波;路边的繁花,争妍斗艳;在我们匆忙赶路无心理睬的时候,云隙中散射出灿烂的金光。
我们不唱欢歌,也不嬉游;我们也不到村集中去交易;我们一语不发,也不微笑;我们不在路上流连。时间流逝,我们也加速了脚步。
太阳升到中天,鸽子在凉阴中叫唤。枯叶在正午的炎风中飞舞。牧童在榕树下做他的倦梦,我在水边卧下,在草地上展步我困乏的四肢。
我的同伴们嘲笑我;他们抬头疾走;他们不回顾也不休息;他们消失在远远的碧霭之中。他们穿过许多山林,经过生疏遥远的地方。长途上的英雄队伍呵,光荣是属于你们的!讥笑和责备要促我起立,但我却没有反应。我甘心没落在乐受的耻辱深处――在模糊的快乐阴影之中。
阳光织成的绿荫的幽静,慢慢地笼罩着我的心。我忘记了旅行的目的,我无抵抗地把我的心灵交给阴影与歌曲的迷宫。
最后,我从沉睡中睁开眼,我看见你站在我身边,我的睡眠沐浴在你的微笑之中。我从前是如何地惧怕,怕这道路的遥远困难,到你面前的努力是多麽艰苦呵!
1 ripples | |
逐渐扩散的感觉( ripple的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 scattered | |
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的 | |
参考例句: |
|
|
3 rift | |
n.裂口,隙缝,切口;v.裂开,割开,渗入 | |
参考例句: |
|
|
4 heed | |
v.注意,留意;n.注意,留心 | |
参考例句: |
|
|
5 barter | |
n.物物交换,以货易货,实物交易 | |
参考例句: |
|
|
6 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
7 mid | |
adj.中央的,中间的 | |
参考例句: |
|
|
8 withered | |
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
9 banyan | |
n.菩提树,榕树 | |
参考例句: |
|
|
10 haze | |
n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊 | |
参考例句: |
|
|
11 pricked | |
刺,扎,戳( prick的过去式和过去分词 ); 刺伤; 刺痛; 使剧痛 | |
参考例句: |
|
|
12 repose | |
v.(使)休息;n.安息 | |
参考例句: |
|
|
13 maze | |
n.迷宫,八阵图,混乱,迷惑 | |
参考例句: |
|
|
14 slumber | |
n.睡眠,沉睡状态 | |
参考例句: |
|
|
15 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |