小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » Harry Potter And The Goblet Of Fire哈利波特与火焰杯 » Chapter 30 The Pensieve
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 30 The Pensieve
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

The door of the office opened.

“Hello, Potter,” said Moody1. “Come in, then.”

Harry2 walked inside. He had been inside Dumbledore's office once before; it was a very beautiful, circular room, lined with pictures of previous headmasters and headmistresses of Hogwarts, all of whom were fast asleep, their chests rising and falling gently.

Cornelius Fudge was standing3 beside Dumbledore's desk, wearing his usual pinstriped cloak and holding his lime-green bowler4 hat.

“Harry!” said Fudge jovially6, moving forward. “How are you?”

“Fine,” Harry lied.

“We were just talking about the night when Mr. Crouch7 turned up on the grounds,” said Fudge. “It was you who found him, was it not?”

“Yes,” said Harry. Then, feeling it was pointless to pretend that he hadn't overheard what they had been saying, he added, “I didn't see Madame Maxime anywhere, though, and she'd have a job hiding, wouldn't she?”

Dumbledore smiled at Harry behind Fudge's back, his eyes twinkling.

“Yes, well,” said Fudge, looking embarrassed, “we're about to go for a short walk on the grounds, Harry, if you'll excuse us…perhaps if you just go back to your class -”

“I wanted to talk to you. Professor,” Harry said quickly, looking at Dumbledore, who gave him a swift, searching look.

“Wait here for me, Harry,” he said. “Our examination of the grounds will not take long.”

They trooped out in silence past him and closed the door. After a minute or so, Harry heard the clunks of Moody's wooden leg growing fainter in the corridor below. He looked around.

“Hello, Fawkes,” he said.

Fawkes, Professor Dumbledore's phoenix8, was standing on his golden perch9 beside the door. The size of a swan, with magnificent scarlet-and-gold plumage, he swished his long tail and blinked benignly10 at Harry.

Harry sat down in a chair in front of Dumbledore's desk. For several minutes, he sat and watched the old headmasters and headmistresses snoozing in their frames, thinking about what he had just heard, and running his fingers over his scar. It had stopped hurting now.

He felt much calmer, somehow, now that he was in Dumbledore's office, knowing he would shortly be telling him about the dream. Harry looked up at the walls behind the desk. The patched and ragged11 Sorting Hat was standing on a shelf. A glass case next to it held a magnificent silver sword with large rubies12 set into the hilt, which Harry recognized as the one he himself had pulled out of the Sorting Hat in his second year. The sword had once belonged to Godric Gryffindor, founder13 of Harry's House. He was gazing at it, remembering how it had come to his aid when he had thought all hope was lost, when he noticed a patch of silvery light, dancing and shimmering14 on the glass case. He looked around for the source of the light and saw a sliver15 of silver-white shining brightly from within a black cabinet behind him, whose door had not been closed properly. Harry hesitated, glanced at Fawkes, then got up, walked across the office, and pulled open the cabinet door.

A shallow stone basin lay there, with odd carvings16 around the edge: runes and symbols that Harry did not recognize. The silvery light was coming from the basin's contents, which were like nothing Harry had ever seen before. He could not tell whether the substance was liquid or gas. It was a bright, whitish silver, and it was moving ceaselessly; the surface of it became ruffled17 like water beneath wind, and then, like clouds, separated and swirled19 smoothly20. It looked like light made liquid - or like wind made solid - Harry couldn't make up his mind.

He wanted to touch it, to find out what it felt like, but nearly four years’ experience of the magical world told him that sticking his hand into a bowl full of some unknown substance was a very stupid thing to do. He therefore pulled his wand out of the inside of his robes, cast a nervous look around the office, looked back at the contents of the basin, and prodded21 them.

The surface of the silvery stuff inside the basin began to swirl18 very fast.

Harry bent22 closer, his head right inside the cabinet. The silvery substance had become transparent23; it looked like glass. He looked down into it expecting to see the stone bottom of the basin - and saw instead an enormous room below the surface of the mysterious substance, a room into which he seemed to be looking through a circular window in the ceiling.

The room was dimly lit; he thought it might even be underground, for there were no windows, merely torches in brackets such as the ones that illuminated25 the walls of Hogwarts. Lowering his face so that his nose was a mere24 inch away from the glassy substance, Harry saw that rows and rows of witches and wizards were seated around every wall on what seemed to be benches rising in levels. An empty chair stood in the very center of the room. There was something about the chair that gave Harry an ominous26 feeling. Chains encircled the arms of it, as though its occupants were usually tied to it.

Where was this place? It surely wasn't Hogwarts; he had never seen a room like that here in the castle. Moreover, the crowd in the mysterious room at the bottom of the basin was comprised of adults, and Harry knew there were not nearly that many teachers at Hogwarts. They seemed, he thought, to be waiting for something; even though he could only see the tops of their hats, all of their faces seemed to be pointing in one direction, and none of them were talking to one another.

The basin being circular, and the room he was observing square, Harry could not make out what was going on in the corners of it. He leaned even closer, tilting27 his head, trying to see…

The tip of his nose touched the strange substance into which he was staring.

Dumbledore's office gave an almighty28 lurch29 - Harry was thrown forward and pitched headfirst into the substance inside the basin -

But his head did not hit the stone bottom. He was falling through something icy-cold and black; it was like being sucked into a dark whirlpool -

And suddenly, Harry found himself sitting on a bench at the end of the room inside the basin, a bench raised high above the others. He looked up at the high stone ceiling, expecting to see the circular window through which he had just been staring, but there was nothing there but dark, solid stone.

Breathing hard and fast. Harry looked around him. Not one of the witches and wizards in the room (and there were at least two hundred of them) was looking at him. Not one of them seemed to have noticed that a fourteen-year-old boy had just dropped from the ceiling into their midst. Harry turned to the wizard next to him on the bench and uttered a loud cry of surprise that reverberated30 around the silent room.

He was sitting right next to Albus Dumbledore.

“Professor!” Harry said in a kind of strangled whisper. “I'm sorry - I didn't mean to - I was just looking at that basin in your cabinet - I - where are we?”

But Dumbledore didn't move or speak. He ignored Harry completely. Like every other wizard on the benches, he was staring into the far corner of the room, where there was a door.

Harry gazed, nonplussed31, at Dumbledore, then around at the silently watchful32 crowd, then back at Dumbledore. And then it dawned on him.…

Once before. Harry had found himself somewhere that nobody could see or hear him. That time, he had fallen through a page in an enchanted33 diary, right into somebody else's memory…and unless he was very much mistaken, something of the sort had happened again…

Harry raised his right hand, hesitated, and then waved it energetically in from of Dumbledore's face. Dumbledore did not blink, look around at Harry, or indeed move at all. And that, in Harry's opinion, settled the matter. Dumbledore wouldn't ignore him like that. He was inside a memory, and this was not the present-day Dumbledore. Yet it couldn't be that long ago…the Dumbledore sitting next to him now was silver-haired, just like the present-day Dumbledore. But what was this place? What were all these wizards waiting for?

Harry looked around more carefully. The room, as he had suspected when observing it from above, was almost certainly underground - more of a dungeon35 than a room, he thought. There was a bleak36 and forbidding air about the place; there were no pictures on the walls, no decorations at all; just these serried37 rows of benches, rising in levels all around the room, all positioned so that they had a clear view of that chair with the chains on its arms.

Before Harry could reach any conclusions about the place in which they were, he heard footsteps. The door in the corner of the dungeon opened and three people entered - or at least one man, flanked by two dementors.

Harry's insides went cold. The dementors - tall, hooded38 creatures whose faces were concealed39 - were gliding40 slowly toward the chair in the center of the room, each grasping one of the man's arms with their dead and rotten-looking hands. The man between them looked as though he was about to faint, and Harry couldn't blame him…he knew the dementors could not touch him inside a memory, but he remembered their power only too well. The watching crowd recoiled41 slightly as the dementors placed the man in the chained chair and glided42 back out of the room. The door swung shut behind them.

Harry looked down at the man now sitting in the chair and saw that it was Karkaroff.

Unlike Dumbledore, Karkaroff looked much younger; his hair and goatee were black. He was not dressed in sleek43 furs, but in thin and ragged robes. He was shaking. Even as Harry watched, the chains on the arms of the chair glowed suddenly gold and snaked their way up Karkaroff's arms, binding45 him there.

“Igor Karkaroff,” said a curt46 voice to Harry's left. Harry looked around and saw Mr. Crouch standing up in the middle of the bench beside him. Crouch's hair was dark, his face was much less lined, he looked fit and alert. “You have been brought from Azkaban to present evidence to the Ministry47 of Magic. You have given us to understand that you have important information for us.”

Karkaroff straightened himself as best he could, tightly bound to the chair.

“I have, sir,” he said, and although his voice was very scared, Harry could still hear the familiar unctuous48 note in it. “I wish to be of use to the Ministry. I wish to help. I - I know that the Ministry is trying to - to round up the last of the Dark Lords supporters. I am eager to assist in any way I can.…”

There was a murmur49 around the benches. Some of the wizards and witches were surveying Karkaroff with interest, others with pronounced mistrust. Then Harry heard, quite distinctly, from Dumbledores other side, a familiar, growling50 voice saying, “Filth51.”

Harry leaned forward so that he could see past Dumbledore. Mad-Eye Moody was sitting there - except that there was a very noticeable difference in his appearance. He did not have his magical eye, but two normal ones. Both were looking down upon Karkaroff, and both were narrowed in intense dislike.

“Crouch is going to let him out,” Moody breathed quietly to Dumbledore. “He's done a deal with him. Took me six months to track him down, and Crouch is going to let him go if he's got enough new names. Let's hear his information, I say, and throw him straight back to the dementors.”

Dumbledore made a small noise of dissent52 through his long, crooked53 nose.

“Ah, I was forgetting…you don't like the dementors, do you, Albus?” said Moody with a sardonic54 smile.

“No,” said Dumbledore calmly, “I'm afraid I don't. I have long felt the Ministry is wrong to ally itself with such creatures.”

“But for filth like this…” Moody said softly.

“You say you have names for us, Karkaroff,” said Mr. Crouch. “Let us hear them, please.”

“You must understand,” said Karkaroff hurriedly, “that He-Who-Must-Not-Be-Named operated always in the greatest secrecy55.…He preferred that we - I mean to say, his supporters - and I regret now, very deeply, that I ever counted myself among them -”

“Get on with it,” sneered56 Moody.

“- we never knew the names of every one of our fellows - He alone knew exactly who we all were -”

“Which was a wise move, wasn't it, as it prevented someone like you, Karkaroff, from turning all of them in,” muttered Moody.

“Yet you say you have some names for us?” said Mr. Crouch.

“I - I do,” said Karkaroff breathlessly. “And these were important supporters, mark you. People I saw with my own eyes doing his bidding. I give this information as a sign that I fully34 and totally renounce57 him, and am filled with a remorse58 so deep I can barely -”

“These names are?” said Mr. Crouch sharply.

Karkaroff drew a deep breath.

“There was Antonin Dolohov,” he said. “I - I saw him torture countless59 Muggles and - and non-supporters of the Dark Lord.”

“And helped him do it,” murmured Moody.

“We have already apprehended60 Dolohov,” said Crouch. “He was caught shortly after yourself.”

“Indeed?” said Karkaroff, his eyes widening. “I - I am delighted to hear it!”

But he didn't look it. Harry could tell that this news had come as a real blow to him. One of his names was worthless.

“Any others?” said Crouch coldly.

“Why, yes…there was Rosier61,” said Karkaroff hurriedly. “Evan Rosier.”

“Rosier is dead,” said Crouch. “He was caught shortly after you were too. He preferred to fight rather than come quietly and was killed in the struggle.”

“Took a bit of me with him, though,” whispered Moody to Harry's right. Harry looked around at him once more, and saw him indicating the large chunk62 out of his nose to Dumbledore.

“No - no more than Rosier deserved!” said Karkaroff, a real note of panic in his voice now. Harry could see that he was starting to worry that none of his information would be of any use to the Ministry. Karkaroff's eyes darted63 toward the door in the corner, behind which the dementors undoubtedly64 still stood, waiting.

“Any more?” said Crouch.

“Yes!” said Karkaroff. “There was Travers - he helped murder the McKinnons! Mulciber - he specialized65 in the Imperius Curse, forced countless people to do horrific things! Rookwood, who was a spy, and passed He-Who-Must-Not-Be-Named useful information from inside the Ministry itself!”

Harry could tell that, this time, Karkaroff had struck gold. The watching crowd was all murmuring together.

“Rookwood?” said Mr. Crouch, nodding to a witch sitting in front of him, who began scribbling66 upon her piece of parchment. “Augustus Rookwood of the Department of Mysteries?”

“The very same,” said Karkaroff eagerly. “I believe he used a network of well-placed wizards, both inside the Ministry and out, to collect information -”

“But Travers and Mulciber we have,” said Mr. Crouch. “Very well, Karkaroff, if that is all, you will be returned to Azkaban while we decide -”

“Not yet!” cried Karkaroff, looking quite desperate. “Wait, I have more!”

Harry could see him sweating in the torchlight, his white skin contrasting strongly with the black of his hair and beard.

“Snape!” he shouted. “Severus Snape!”

“Snape has been cleared by this council,” said Crouch disdainfully. “He has been vouched67 for by Albus Dumbledore.”

“No!” shouted Karkaroff, straining at the chains that bound him to the chair. “I assure you! Severus Snape is a Death Eater!”

Dumbledore had gotten to his feet.

“I have given evidence already on this matter,” he said calmly. “Severus Snape was indeed a Death Eater. However, he rejoined our side before Lord Voldemort's downfall and turned spy for us, at great personal risk. He is now no more a Death Eater than I am.”

Harry turned to look at Mad-Eye Moody. He was wearing a look of deep skepticism behind Dumbledore's back.

“Very well, Karkaroff,” Crouch said coldly, “you have been of assistance. I shall review your case. You will return to Azkaban in the meantime.…”

Mr. Crouch's voice faded. Harry looked around; the dungeon was dissolving as though it were made of smoke; everything was fading; he could see only his own body - all else was swirling68 darkness.…

And then, the dungeon returned. Harry was sitting in a different seat, still on the highest bench, but now to the left side of Mr. Crouch. The atmosphere seemed quite different: relaxed, even cheerful. The witches and wizards all around the walls were talking to one another, almost as though they were at some sort of sporting event. Harry noticed a witch halfway69 up the rows of benches opposite. She had short blonde hair, was wearing magenta70 robes, and was sucking the end of an acid-green quill71. It was, unmistakably, a younger Rita Skeeter. Harry looked around; Dumbledore was sitting beside him again, wearing different robes. Mr. Crouch looked more tired and somehow fiercer, gaunter.…Harry understood. It was a different memory, a different day…a different trial.

The door in the corner opened, and Ludo Bagman walked into the room.

This was not, however, a Ludo Bagman gone to seed, but a Ludo Bagman who was clearly at the height of his Quidditch-playing fitness. His nose wasn't broken now; he was tall and lean and muscular. Bagman looked nervous as he sat down in the chained chair, but it did not bind44 him there as it had bound Karkaroff, and Bagman, perhaps taking heart from this, glanced around at the watching crowd, waved at a couple of them, and managed a small smile.

“Ludo Bagman, you have been brought here in front of the Council of Magical Law to answer charges relating to the activities of the Death Eaters,” said Mr. Crouch. “We have heard the evidence against you, and are about to reach our verdict. Do you have anything to add to your testimony72 before we pronounce judgment73?”

Harry couldn't believe his ears. Ludo Bagman, a Death Eater?

“Only,” said Bagman, smiling awkwardly, “well - I know I've been a bit of an idiot -”

One or two wizards and witches in the surrounding seats smiled indulgently. Mr. Crouch did not appear to share their feelings. He was staring down at Ludo Bagman with an expression of the utmost severity and dislike.

“You never spoke74 a truer word, boy,” someone muttered dryly to Dumbledore behind Harry. He looked around and saw Moody sitting there again. “If I didn't know he'd always been dim, I'd have said some of those Bludgers had permanently75 affected76 his brain.…”

“Ludovic Bagman, you were caught passing information to Lord Voldemort's supporters,” said Mr. Crouch. “For this, I suggest a term of imprisonment77 in Azkaban lasting78 no less than -”

But there was an angry outcry from the surrounding benches. Several of the witches and wizards around the walls stood up, shaking their heads, and even their fists, at Mr. Crouch.

“But I've told you, I had no idea!” Bagman called earnestly over the crowd's babble79, his round blue eyes widening. “None at all! Old Rookwood was a friend of my dad's…never crossed my mind he was in with You-Know-Who! I thought I was collecting information for our side! And Rookwood kept talking about getting me a job in the Ministry later on…once my Quidditch days are over, you know…I mean, I can't keep getting hit by Bludgers for the rest of my life, can I?”

There were titters from the crowd.

“It will be put to the vote,” said Mr. Crouch coldly. He turned to the right-hand side of the dungeon. “The jury will please raise their hands…those in favor of imprisonment…”

Harry looked toward the right-hand side of the dungeon. Not one person raised their hand. Many of the witches and wizards around the walls began to clap. One of the witches on the jury stood up.

“Yes?” barked Crouch.

“We'd just like to congratulate Mr. Bagman on his splendid performance for England in the Quidditch match against Turkey last Saturday,” the witch said breathlessly.

Mr. Crouch looked furious. The dungeon was ringing with applause now. Bagman got to his feet and bowed, beaming.

“Despicable,” Mr. Crouch spat80 at Dumbledore, sitting down as Bagman walked out of the dungeon. “Rookwood get him a job indeed.…The day Ludo Bagman joins us will be a sad day indeed for the Ministry.…”

And the dungeon dissolved again. When it had returned, Harry looked around. He and Dumbledore were still sitting beside Mr. Crouch, but the atmosphere could not have been more different. There was total silence, broken only by the dry sobs81 of a frail83, wispy84-looking witch in the seat next to Mr. Crouch. She was clutching a handkerchief to her mouth with trembling hands.

Harry looked up at Crouch and saw that he looked gaunter and grayer than ever before. A nerve was twitching85 in his temple.

“Bring them in,” he said, and his voice echoed through the silent dungeon.

The door in the corner opened yet again. Six dementors entered this time, flanking a group of four people. Harry saw the people in the crowd turn to look up at Mr. Crouch. A few of them whispered to one another.

The dementors placed each of the four people in the four chairs with chained arms that now stood on the dungeon floor. There was a thickset man who stared blankly up at Crouch; a thinner and more nervous-looking man, whose eyes were darting86 around the crowd; a woman with thick, shining dark hair and heavily hooded eyes, who was sitting in the chained chair as though it were a throne; and a boy in his late teens, who looked nothing short of petrified87. He was shivering, his straw-colored hair all over his face, his freckled88 skin milk-white. The wispy little witch beside Crouch began to rock backward and forward in her seat, whimpering into her handkerchief.

Crouch stood up. He looked down upon the four in front of him, and there was pure hatred89 in his face.

“You have been brought here before the Council of Magical Law,” he said clearly, “so that we may pass judgment on you, for a crime so heinous90 -”

“Father,” said the boy with the straw-colored hair. “Father…please…”

“- that we have rarely heard the like of it within this court,” said Crouch, speaking more loudly, drowning out his son's voice.

“We have heard the evidence against you. The four of you stand accused of capturing an Auror - Frank Longbottom - and subjecting him to the Cruciatus Curse, believing him to have knowledge of the present whereabouts of your exiled master, He-Who-Must-Not-Be-Named -”

“Father, I didn't!” shrieked91 the boy in chains below. “I didn't, I swear it. Father, don't send me back to the dementors -”

“You are further accused,” bellowed92 Mr. Crouch, “of using the Cruciatus Curse on Frank Longbottom's wife, when he would not give you information. You planned to restore He-Who-Must-Not-Be-Named to power, and to resume the lives of violence you presumably led while he was strong. I now ask the jury -”

“Mother!” screamed the boy below, and the wispy little witch beside Crouch began to sob82, rocking backward and forward. “Mother, stop him. Mother, I didn't do it, it wasn't me!”

“I now ask the jury,” shouted Mr. Crouch, “to raise their hands if they believe, as I do, that these crimes deserve a life sentence in Azkaban!”

In unison93, the witches and wizards along the right-hand side of the dungeon raised their hands. The crowd around the walls began to clap as it had for Bagman, their faces full of savage94 triumph. The boy began to scream.

“No! Mother, no! I didn't do it, I didn't do it, I didn't know! Don't send me there, don't let him!”

The dementors were gliding back into the room. The boys’ three companions rose quietly from their seats; the woman with the heavy-lidded eyes looked up at Crouch and called, “The Dark Lord will rise again, Crouch! Throw us into Azkaban; we will wait! He will rise again and will come for us, he will reward us beyond any of his other supporters! We alone were faithful! We alone tried to find him!”

But the boy was trying to fight off the dementors, even though Harry could see their cold, draining power starting to affect him. The crowd was jeering95, some of them on their feet, as the woman swept out of the dungeon, and the boy continued to struggle.

“I'm your son!” he screamed up at Crouch. “I'm your son!”

“You are no son of mine!” bellowed Mr. Crouch, his eyes bulging96 suddenly. “I have no son!”

The wispy witch beside him gave a great gasp97 and slumped98 in her seat. She had fainted. Crouch appeared not to have noticed.

“Take them away!” Crouch roared at the dementors, spit flying from his mouth. “Take them away, and may they rot there!”

“Father! Father, I wasn't involved! No! No! Father, please!”

“I think. Harry, it is time to return to my office,” said a quiet voice in Harry's ear.

Harry started. He looked around. Then he looked on his other side.

There was an Albus Dumbledore sitting on his right, watching Crouch's son being dragged away by the dementors - and there was an Albus Dumbledore on his left, looking right at him.

“Come,” said the Dumbledore on his left, and he put his hand under Harry's elbow. Harry felt himself rising into the air; the dungeon dissolved around him; for a moment, all was blackness, and then he felt as though he had done a slow-motion somersault, suddenly landing flat on his feet, in what seemed like the dazzling light of Dumbledore's sunlit office. The stone basin was shimmering in the cabinet in front of him, and Albus Dumbledore was standing beside him.

“Professor,” Harry gasped99, “I know I shouldn't've - I didn't mean - the cabinet door was sort of open and -”

“I quite understand,” said Dumbledore. He lifted the basin, carried it over to his desk, placed it upon the polished top, and sat down in the chair behind it. He motioned for Harry to sit down opposite him.

Harry did so, staring at the stone basin. The contents had returned to their original, silvery-white state, swirling and rippling100 beneath his gaze.

“What is it?” Harry asked shakily.

“This? It is called a Pensieve,” said Dumbledore. “I sometimes find, and I am sure you know the feeling, that I simply have too many thoughts and memories crammed101 into my mind.”

“Er,” said Harry, who couldn't truthfully say that he had ever felt anything of the sort.

“At these times,” said Dumbledore, indicating the stone basin, “I use the Pensieve. One simply siphons the excess thoughts from one's mind, pours them into the basin, and examines them at one's leisure. It becomes easier to spot patterns and links, you understand, when they are in this form.”

“You mean…that stuff's your thoughts?” Harry said, staring at the swirling white substance in the basin.

“Certainly,” said Dumbledore. “Let me show you.”

Dumbledore drew his wand out of the inside of his robes and placed the tip into his own silvery hair, near his temple. When he took the wand away, hair seemed to be clinging to it - but then Harry saw that it was in fact a glistening102 strand103 of the same strange silvery-white substance that filled the Pensieve. Dumbledore added this fresh thought to the basin, and Harry, astonished, saw his own face swimming around the surface of the bowl. Dumbledore placed his long hands on either side of the Pensieve and swirled it, rather as a gold prospector104 would pan for fragments of gold.…and Harry saw his own face change smoothly into Snape's, who opened his mouth and spoke to the ceiling, his voice echoing slightly.

“It's coming back…Karkaroff's too…stronger and clearer than ever…”

“A connection I could have made without assistance,” Dumbledore sighed, “but never mind.” He peered over the top of his half-moon spectacles at Harry, who was gaping105 at Snape's face, which was continuing to swirl around the bowl. “I was using the Pensieve when Mr. Fudge arrived for our meeting and put it away rather hastily. Undoubtedly I did not fasten the cabinet door properly. Naturally, it would have attracted your attention.”

“I'm sorry,” Harry mumbled106.

Dumbledore shook his head. “Curiosity is not a sin,” he said. “But we should exercise caution with our curiosity…yes, indeed…”

Frowning slightly, he prodded the thoughts within the basin with the tip of his wand. Instantly, a figure rose out of it, a plump, scowling107 girl of about sixteen, who began to revolve108 slowly, with her feet still in the basin. She took no notice whatsoever109 of Harry or Professor Dumbledore. When she spoke, her voice echoed as Snape's had done, as though it were coming from the depths of the stone basin. “He put a hex on me, Professor Dumbledore, and I was only teasing him, sir, I only said I'd seen him kissing Florence behind the greenhouses last Thursday.…”

“But why. Bertha,” said Dumbledore sadly, looking up at the now silently revolving110 girl, “why did you have to follow him in the first place?”

“Bertha?” Harry whispered, looking up at her. “Is that - was that Bertha Jorkins?”

“Yes,” said Dumbledore, prodding111 the thoughts in the basin again; Bertha sank back into them, and they became silvery and opaque112 once more. “That was Bertha as I remember her at school.”

The silvery light from the Pensieve illuminated Dumbledore's face, and it struck Harry suddenly how very old he was looking. He knew, of course, that Dumbledore was getting on in years, but somehow he never really thought of Dumbledore as an old man.

“So, Harry,” said Dumbledore quietly. “Before you got lost in my thoughts, you wanted to tell me something.”

“Yes,” said Harry. “Professor - I was in Divination113 just now, and - er - I fell asleep.”

He hesitated here, wondering if a reprimand was coming, but Dumbledore merely said, “Quite understandable. Continue.”

“Well, I had a dream,” said Harry. “A dream about Lord Voldemort. He was torturing Wormtail…you know who Wormtail-”

“I do know,” said Dumbledore promptly114. “Please continue.”

“Voldemort got a letter from an owl5. He said something like, Wormtail's blunder had been repaired. He said someone was dead. Then he said, Wormtail wouldn't be fed to the snake - there was a snake beside his chair. He said - he said he'd be feeding me to it, instead. Then he did the Cruciatus Curse on Wormtail - and my scar hurt,” Harry said. “It woke me up, it hurt so badly.”

Dumbledore merely looked at him.

“Er - that's all,” said Harry.

“I see,” said Dumbledore quietly. “I see. Now, has your scar hurt at any other time this year, excepting the time it woke you up over the summer?”

“No, I - how did you know it woke me up over the summer?” said Harry, astonished.

“You are not Sirius's only correspondent,” said Dumbledore. “I have also been in contact with him ever since he left Hogwarts last year. It was I who suggested the mountainside cave as the safest place for him to stay.”

Dumbledore got up and began walking up and down behind his desk. Every now and then, he placed his wand tip to his temple, removed another shining silver thought, and added it to the Pensieve. The thoughts inside began to swirl so fast that Harry couldn't make out anything clearly: It was merely a blur115 of color.

“Professor?” he said quietly, after a couple of minutes.

Dumbledore stopped pacing and looked at Harry.

“My apologies,” he said quietly. He sat back down at his desk.

“D'you - d'you know why my scar's hurting me?”

Dumbledore looked very intently at Harry for a moment, and then said, “I have a theory, no more than that.…It is my belief that your scar hurts both when Lord Voldemort is near you, and when he is feeling a particularly strong surge of hatred.”

“But…why?”

“Because you and he are connected by the curse that failed,” said Dumbledore. “That is no ordinary scar.”

“So you think…that dream…did it really happen?”

“It is possible,” said Dumbledore. “I would say - probable. Harry - did you see Voldemort?”

“No,” said Harry. “Just the back of his chair. But - there wouldn't have been anything to see, would there? I mean, he hasn't got a body, has he? But…but then how could he have held the wand?” Harry said slowly.

“How indeed?” muttered Dumbledore. “How indeed…”

Neither Dumbledore nor Harry spoke for a while. Dumbledore was gazing across the room, and, every now and then, placing his wand tip to his temple and adding another shining silver thought to the seething116 mass within the Pensieve.

“Professor,” Harry said at last, “do you think he's getting stronger?”

“Voldemort?” said Dumbledore, looking at Harry over the Pensieve. It was the characteristic, piercing look Dumbledore had given him on other occasions, and always made Harry feel as though Dumbledore were seeing right through him in a way that even Moody's magical eye could not. “Once again. Harry, I can only give you my suspicions.”

Dumbledore sighed again, and he looked older, and wearier, than ever.

“The years of Voldemort's ascent117 to power,” he said, “were marked with disappearances119. Bertha Jorkins has vanished without a trace in the place where Voldemort was certainly known to be last. Mr. Crouch too has disappeared…within these very grounds. And there was a third disappearance118, one which the Ministry, I regret to say, do not consider of any importance, for it concerns a Muggle. His name was Frank Bryce, he lived in the village where Voldemort's father grew up, and he has not been seen since last August. You see, I read the Muggle newspapers, unlike most of my Ministry friends.”

Dumbledore looked very seriously at Harry.

“These disappearances seem to me to be linked. The Ministry disagrees - as you may have heard, while waiting outside my office.”

Harry nodded. Silence fell between them again, Dumbledore extracting thoughts every now and then. Harry felt as though he ought to go, but his curiosity held him in his chair.

“Professor?” he said again.

“Yes, Harry?” said Dumbledore.

“Er…could I ask you about…that court thing I was in…in the Pensieve?”

“You could,” said Dumbledore heavily. “I attended it many times, but some trials come back to me more clearly than others…particularly now.…”

“You know - you know the trial you found me in? The one with Crouch's son? Well.…were they talking about Neville's parents?”

Dumbledore gave Harry a very sharp look. ” Has Neville never told you why he has been brought up by his grandmother?” he said.

Harry shook his head, wondering, as he did so, how he could have failed to ask Neville this, in almost four years of knowing him.

“Yes, they were talking about Neville's parents,” said Dumbledore. “His father, Frank, was an Auror just like Professor Moody. He and his wife were tortured for information about Voldemort's whereabouts after he lost his powers, as you heard.”

“So they're dead?” said Harry quietly.

“No,” said Dumbledore, his voice full of a bitterness Harry had never heard there before. “They are insane. They are both in St. Mungo's Hospital for Magical Maladies and Injuries. I believe Neville visits them, with his grandmother, during the holidays. They do not recognize him.”

Harry sat there, horror-struck. He had never known…never, in four years, bothered to find out…

“The Longbottoms were very popular,” said Dumbledore. “The attacks on them came after Voldemort's fall from power, just when everyone thought they were safe. Those attacks caused a wave of fury such as I have never known. The Ministry was under great pressure to catch those who had done it. Unfortunately, the Longbottoms’ evidence was - given their condition - none too reliable.”

“Then Mr. Crouch's son might not have been involved?” said Harry slowly.

Dumbledore shook his head.

“As to that, I have no idea.”

Harry sat in silence once more, watching the contents of the Pensieve swirl. There were two more questions he was burning to ask…but they concerned the guilt120 of living people.…

“Er,” he said, “Mr. Bagman.…”

“…has never been accused of any Dark activity since,” said Dumbledore calmly.

“Right,” said Harry hastily, staring at the contents of the Pensieve again, which were swirling more slowly now that Dumbledore had stopped adding thoughts. “And…er…”

But the Pensieve seemed to be asking his question for him.

Snape's face was swimming on the surface again. Dumbledore glanced down into it, and then up at Harry.

“No more has Professor Snape,” he said.

Harry looked into Dumbledore's light blue eyes, and the thing he really wanted to know spilled out of his mouth before he could stop it.

“What made you think he'd really stopped supporting Voldemort, Professor?”

Dumbledore held Harry's gaze for a few seconds, and then said, “That, Harry, is a matter between Professor Snape and myself.”

Harry knew that the interview was over; Dumbledore did not look angry, yet there was a finality in his tone that told Harry it was time to go. He stood up, and so did Dumbledore.

“Harry,” he said as Harry reached the door. “Please do not speak about Neville's parents to anybody else. He has the right to let people know, when he is ready.”

“Yes, Professor,” said Harry, turning to go.

“And-”

Harry looked back. Dumbledore was standing over the Pensieve, his face lit from beneath by its silvery spots of light, looking older than ever. He stared at Harry for a moment, and then said, “Good luck with the third task.”


办公室的门开了。

  “哈罗,波特,”莫迪说,“进来吧。”

  哈利走进来。他以前曾进过丹伯多的办公室;它是一个非常漂亮的圆形房间,墙上排列着霍格瓦彻历届校长和夫人的照片,他们都睡得很熟,胸膛在微微起伏。

  法治站在丹伯多的桌子旁边,穿着他平时的细条纹大衣,戴着项灰绿色的圆顶硬礼帽。

  “哈利!”法治快活地叫着走向前,“你好吗?”

  “很好!”哈利撒谎说。

  “我们正在谈那晚克劳斯先生在森林里被发现的事。”法治说:“是你发现他的吧?”

  “是的,”哈利说。然后,他觉得假装刚才没有在门外听到他们的谈话有点不礼貌,他加上一句:“我当时到处也没见玛西姆夫人,也许她有工作要做,不是吗?”

  丹伯多在法治背后对他笑,眨眨眼睛。

  “是吗。”法治看起来很尴尬,“我们正要到森林里去一下,哈利,所以请原谅……或许你先回教室——”

  “我要和您谈谈,教授。”哈利飞快地说,看着丹伯多,后者用询问的眼光瞄了他一眼。“在这儿等我,哈利,”丹伯多说,“我们很快就回来,不会花太长时间的。”

  他们一起出去了,并关上门。过了一两分钟,哈利听到下面莫迪的木腿敲着地面的声音越走越远,他看看周围。

  “哈罗,达摩克。”他说。

  达摩克,教授的凤凰鸟,正站在门旁的金栖木上。它的体型和天鹅一样大,鲜红和金色相间的羽毛非常漂亮。它正沙沙地动了动它的长尾巴,亲切地看着哈利。

  哈利在丹伯多的桌子前坐下。有好几分钟,他坐在那儿看着老校长和夫人们在相框里面打着盹,心里想着他刚才听到的话,用手摸摸他的疤痕,现在它不疼了。

  他觉得平静了些,因为怎么说他已经在丹伯多的办公室里了,不久就可以告诉他关于那个梦,哈利抬起头看向桌子后面的墙:打满补丁,破破烂烂的帽子正放在一个架子上,它旁边是一个玻璃盒子,里面装着一把非常漂亮的银剑,一颗大红宝石键在柄上,他认出来这就是他在二年级时从帽子里抽出来的那把剑,它曾属于哥德里克。格林芬顿,——哈利所住的那间房子的建造者。他凝视着它,想起当初,他在绝望的时候,它曾帮了他多大的忙啊。这时他注意到一小片银光在玻璃盒上跳跃,闪烁不定。他看看周围,想找出光线的来源,然后他看到一道银白的亮光正从他后面的一个黑橱柜里射出来,因为橱柜的门没有关好。哈利犹豫了一下,瞥了达摩克一眼,然后站起来走到橱柜面前,把门打开。

  一个浅浅的石盆放在那儿,边缘饰有古怪的雕刻,像是一些古怪的字母和符号,哈利一个也不认识;这银色的光是来自于盆里装的东西,它不像哈利以前见过的任何东西。他甚至不知道这种物质。是液体还是气体,它带一种明亮的银白,还在不停地移动;它的表面像风吹过水面一样起着涟漪,然而,又像云一样,一会儿分开,一会儿打转。它像光的液体——又像风的固体——哈利很难断定。

  他想碰碰它,看它感觉起来像什么,但在魔法世界里生活的四年经验告诉他,把手伸到一盆不知道是什么的物质里去是件非常愚蠢的事。所以他把手伸到袍子里,拿出魔杖,紧张地看了看办公室周围,眼光再转回盆子里装的东西。他用棒戳了戳它。这银色物质的表面马上开始旋转,越转越快。

  哈利弯下腰,把头伸进了橱柜。这银色物质已经变得像玻璃一样透明。他想看着盆的底部有什么——谁知却看到这神秘的物质的表面下是一个很大的房间。他就像透过天花板上的一个圆窗户看下去一样。

  这个房间光线很暗,他甚至想它应该是在地底,因为那儿没有窗户,只有从墙上突出来的托架上放着火把,就像霍格瓦彻用来照明的那种一样,他把脸凑得那么近,鼻子都几乎碰到了那层玻璃物质。哈利看到很多女巫和男巫围成一圈,坐在靠墙的一排排阶梯凳子上。

  房间的正中间有一把空椅子,这椅子给哈利一种不祥的感觉,椅子的扶手是围拢着的,就像要把坐在上面的人绑在上面。

  这是什么地方?肯定不是霍格瓦彻;他在城堡里从来没见过这样一个房间。此外,盆底显现出来的那房间里的人都是大人。哈利觉得这当中没有一个是霍格瓦彻的老师。他们看起来好像在等着什么,哈利想。虽然他只能看到他们的帽尖,但他们看起来都面对着一个方向,没人交头接耳。

  因为石盆是圆的,而那个他正视察的房间是方的,所以他看不见角落里发生了什么事,他靠得更近了,头倾得更低,想看看……

  他的鼻尖碰到了那奇异的物质。

  突然,丹伯多的办公室剧烈地摇晃起来——哈利被向前抛去,一头栽到了那盆里装的东西里去。

  但他的头并没有碰到盆底,他掉到又黑又冰冷的什么东西里去了,他一直在往下陷,好像被吸进了一个黑色的漩涡。

  突然,他发现自己就坐在那个房间里的凳子上,那凳子比其它的都高。他看着那高高的石头天花板,想看到一扇圆形的窗户,他刚才就是从那儿看下来的。但是那什么也没有,只有又黑又硬的石头。

  哈利拼命地喘着气,看了看他周围。房间里没有一个女巫或巫师(至少有两百个)在看他。他们中看起来没有一个人注意到有个十四岁的男孩刚刚从天花板上掉下来,并且掉到他们中间里来。哈利转向坐在他旁边的一个巫师,突然失声惊呼,那叫声回荡在一片死寂的房间里。

  他就正坐在艾伯斯。丹伯多的身边。

  “教授!”哈利压低声音说,“我很抱歉——我不是真的想——我只是看看你橱柜里的石盆——我——我在哪?”

  但教授一动不动,也没说话,完全忽视了哈利的存在,只是像其它人一样,盯着房间远处的角落里的一扇门。

  哈利不知所措地盯着丹伯多,然后看了看正在静静观看的人群,然后再看着丹伯多。突然灵光一闪……

  曾经有一次,哈利发现自己在一个别人既看不到也听不到他的世界里。那次,他掉进了一本施了魔法的日记里,进入了某人的记忆中……类似的事情又一次发生了。

  哈利举起右手,犹豫了一下,然后伸到丹伯多面前用力挥动。丹伯多没有眨眼,也没有回过头看哈利,或者说根本一动也不动。所以他确定,他是在一个记忆中,而眼前这个并不是现实中的丹伯多。但应该也不是很久以前……这个正坐在他旁边的丹伯多的头发银白,就像现实中的丹伯多一样。但这是什么地方呢?这所有的巫师都在等什么呢?

  哈利更仔细地打量这里。就像他刚才从上面观察时所怀疑的那样,这个房间就是在地下——与其说是房间不如说像地牢,他想。这里有一种阴森寒冷和恐怖的气氛:墙上没有画,根本就没任何装饰;整个房间就只有一排排的席位,一排比一排高,都固定好了,所以他们可以清楚地看到那椅子的扶手上有铁链。

  在哈利对这个房间下结论前,他听到了一阵脚步声。地牢角落的那扇门开了,三个人走进来——一个人由两个得蒙特押着。

  哈利全身发冷。那些得蒙特——高大的,戴着头盔只有眼露出来的生物正向房间中央的那个椅子滑去,每人抓着那男人的一只手臂。他们的手像死人的,已经腐烂的手,那个夹在他们中间的人看起就快晕过去了。哈利想这不能怪他……虽然他知道得蒙特不会碰到他自己,因为这是在一个记忆里,但他仍然有点害怕,因为他还清楚地记得他们有多强大。当得蒙特把那人放在有链的椅子上后,又滑出房间时,围观的人群向后退缩了一下,门在他们出去之后关上了。

  哈利低头看着椅子上坐着的那个人,原来他是卡克罗夫。

  不像丹伯多,卡克罗夫看起来年轻多了;他的头发和山羊胡子都是黑的。但不同的事是他穿着又薄又破的衣服而不是光滑的皮衣,他在发抖。椅子上的铁链突然闪出金光,像蛇一样爬上他的手臂,把他绑在那儿。

  “艾格。卡克罗夫。”哈利的左边突然冒出一个声音。他向四周看看,看到克劳斯先生正站在他旁边席位的中间。克劳斯的头发还是黑色的,脸还没有那么多皱纹,看起来又凉爽又敏捷。“你是从阿兹克班被带来给魔法部提供证据的,你曾说你有重要的消息要告诉我们。”

  卡克罗夫连忙挺直身体。

  “我有,先生。”他说,虽然他的声音听起来非常害怕,哈利仍然听出了熟悉的油腔滑调。“我希望对魔法部有用,我想帮忙。我——我知道魔法部要围捕黑暗公爵的最后一批余党。我渴望尽我最大的努力帮忙……”

  观众席上响起一阵嗡嗡声。有些人开始对卡克罗夫感兴趣,其他从则表示怀疑。猛地,一个熟悉低吼声从丹伯多的另一边传来说:“垃圾!”

  哈利向前倾,目光越过丹伯多。果然,魔眼莫迪坐在那儿——虽然他外表与现在显著不同。他还没有魔眼,只有两只普通眼睛。他正眯着眼睛看着卡克罗夫,带着极度的厌恶。

  “克劳斯准备放他出来,”莫迪小声对丹伯多说,“他已经和他达成一笔交易。花了我六个月时间去追捕他,如果他能提供足够的新名单的话,克劳斯就让他走。让我们先听听他的情报,我说,之后再把他直接扔给得蒙特好了。”

  丹伯多那长长的鹰钩鼻轻哼了一声表示不同意。

  “哦,我忘了……你不喜欢得蒙特,不是吗,艾伯斯?”莫迪的脸上带着嘲讽的笑。

  “是的,”丹伯多淡淡地说,“我不喜欢它们,我一直觉得魔法部与这种生物结盟是个错误。”

  “但对这种垃圾……”莫迪轻声说。

  “你说你能向我们提供名字,卡克罗夫,”克劳斯先生说,“那就请说出来听听。”

  “您应该明白。”卡克罗夫急忙说,“那个‘那个人’总是以最秘密的方式操纵一切……他喜欢那样,我们——我是说,他的支持者们——现在我很懊悔,非常的后悔,我曾经是他们中的一员——”

  “说下去啊!”莫迪嗤之以鼻。

  “——我们从来不知道自己同伙的名字——只有他一个人知道我们所有的人都是谁——”

  “真是个聪明的主意,这样就保护了像你这样的人,卡克罗夫,而把其它人都给出卖了。”莫迪咕哝着。

  “但你说你能给我们名字?”克劳斯先生说。

  “我,我能。”卡克罗夫上气不接下气地说,“他们是很重要的党徒,不怕告诉您,我看到了他,他在等候时机,我提供这个情报表示我彻底和他决裂,而且对他表示深切的怜悯和同情,我几乎不……”

  “他们的名字是?”克劳斯先生严厉地说。

  卡克罗夫作了一个深呼吸。

  “是安东尼。多拉邦弗。”他说,“我——我看到他无数次地折磨拷打马格人和……不支持黑暗公爵的人。”

  “还帮他一起折磨他们。”莫迪咕哝着。

  “我们已经拘捕了多拉邦弗,”克劳斯说:“他在你之后不久就被抓住了。”

  “真的?”卡克罗夫说,他的眼睛睁得大大的,“我——我很高——兴听到这个消息!”

  但他看起来一点也不。哈利想这对他真是一大打击,他能提供的名字中有一个已经没用了。

  “还有其它吗?”克劳斯冷冷地说。

  “为什么,当然……还有罗斯尔,”卡克罗夫急忙说,“埃文。罗斯尔。”

  “罗斯尔已经死了,他在你之后不久也被抓住了。他看起来,更喜欢反抗而不是乖乖地来,所以在顽抗中被打死了。”

  “那把我的功劳也说说啊。”莫迪对哈利右边的人低声说,哈利再看了看他,只见他正把鼻子里插着的大木块指给丹伯多看。

  “不——不过分,这是他罪有应得!”卡克罗夫说,声音里夹着一丝恐慌,可以看出,他开始害怕他的情报没有一个有用。卡克罗夫的眼睛盯着角落里的那扇门,毫无疑问,得蒙特正在门后守着。

  “还有吗?“克劳斯说。

  “有!”卡克罗夫。“还有特雷维斯——他谋杀了麦金得斯!马尔希伯——他擅长英帕雷斯咒语,驱使无数的人去做可怕的事!罗克乌得,他是个间谍,专门从魔法部里向‘那个人’传递情报!”

  可以说,这次卡克罗夫的话起作用了,观众开始交头接耳。

  “罗克乌得?”克劳斯先生说,他向一个坐在他前面的女巫点了点头,后者马上在羊皮纸上刷刷地写着,“神秘事件分部的罗克乌得吗?”

  “不错,”卡克罗夫急忙说,“我想他操纵着一个关系网,那些人专门负责从魔法部里外收集情报——”

  “但是我们已经知道特雷维斯和马尔希伯了,”克劳斯先生说,“非常好,卡克罗夫,如果就是这些,你可以先回阿兹克班等我们决定——”

  “还没完!”卡克罗夫叫道,看起来很绝望。“等一等,我还有更多!”

  在火把微弱的光芒下,哈利看到他冷汗直流,脸色白得吓人,和他黑色的头发和胡子形成强烈的对比。

  “史纳皮!”他叫道,“塞维罗斯。史纳皮!”

  “史纳皮已经被议会排除在外了,”克劳斯冷冷地说:“艾伯斯。丹伯多先生为他担保。”

  “不可能!”卡克罗夫吼道,身上的链子绷得紧紧的。“我向您保

  证!塞维罗斯。史纳皮是个食尸者!“

  丹伯多站起来。“为此我已经提供证明。”他平静地说,“塞维罗斯。史纳皮确实是个食尸者。但在福尔得库特公爵垮台之前,他就已经转向我们这边了,并为我们作卧底提供情报。他个人是冒着生命危险的。他现在不再是个食尸者了。”

  哈利转身看着玛特艾。莫迪。他用深深怀疑的眼光看着丹伯多的背影。

  “好了,卡克罗夫,”克劳斯冷冷地说,“你已经帮过忙了,我会重新考虑你的案子的,你现在先回阿兹克班……”

  克劳斯先生的声音越飘越远。哈利看看四周,这个地牢像烟雾一样正在消失;所有的东西都开始变得模糊起来。他只能看见自己的身体周围的一切都像旋转着的黑色漩涡……

  但不久,地牢又出现了。哈利发现自己坐在和原来不同的位置;仍然是最高的一排。但他右边的人变成了克劳斯先生。这儿的气氛比原来的轻松多了,甚至有点兴高采烈。大家在交头接耳,好像在观看体育赛事。对面中间一排上有个女巫引起了哈利的注意。她留着金色短发,穿着紫红色的袍子。不会错的,她就是年轻的理特。史姬特。哈利看了看四周,丹伯多又坐在他旁边了,但穿着一件不同的袍子。克劳斯先生看起来更憔悴而且更瘦更严厉了……哈利知道了。

  这是个不同的记忆,不同的一天……一个不同的审讯。

  角落的门开了,露得。巴格蒙走了进来。

  这不像现实中的那个露得。巴格蒙。他仍有着一副快迪斯选手身材。他的鼻子还没被打扁后起来又高又瘦但很有力气。他在那带链子的椅子上坐下,看起来很紧张。但那椅子却没有把他像卡克罗夫一样绑起来。巴格蒙好像也感觉到这点,放松了一下。他用眼睛扫了一下观众,向其中两个人挥挥手,勉强笑了芙。

  “露得。巴格蒙,你被带到魔法世界法庭来是为了对你的被控进行答辩的。你被控与戴斯。艾特们有关系。”克劳斯说,“我们听说了那些对你不利的证据,现在准备宣布我们的判决,在此之前你还要在你的证词上加上什么吗?”

  哈利简直不敢相信自己的耳朵。露得。巴格蒙,一个食尸者?

  “只有一点。”巴格蒙。傻笑着说,“呃,我觉得我以前有点像傻瓜——”

  一两个观众纵声大笑。但克劳斯先生可没这种幽默感,他带着一种最严厉和厌恶的神情盯着露得。巴格蒙。

  “他从来没说过比这更真的话了,小子。”有人干巴巴地对丹伯多说。哈利一看,莫迪又坐在那儿了:“要不是我知道他向来都那么蠢,我还会以为那些快迪斯球们已经给他洗了脑……”

  “露得。巴格蒙,你是在给福尔得摩特公爵的支持者们送情报时被抓住的。所以,我建议判处他在阿兹克班服刑不少于——”

  但这时周围的观众席上爆发出愤怒的吼声,几个女巫和巫师站起来对着克劳斯先生摇头,有的甚至挥舞着拳头。

  “但我已经告诉你们,我不知道!”巴格蒙真诚地向乱哄哄的观众叫道,他那圆圆的蓝眼睛睁得大大的。“根本一点也不知道!老罗克乌得是我爸爸的一个朋友……我做梦也没想到他和‘那个人’是一伙的!我以为我只是在为我方收集情报!还有罗克乌得一直在说要给我在魔法部里找份工作……一旦我的快迪斯生涯结束,你们知道……我指,我不能老是被布鲁佐球踩在脚下,不是吗?”

  观众中发出了吃吃的笑声。

  “那么我们来投票。”克劳斯先生冷冷地说。然后转向地牢的右面说:“陪审团将会很乐意举手……赞成监禁……”

  哈利看向地牢的右手边。没人举手,观众席上很多人开始鼓掌。

  陪审席上有个女巫站起来。

  “什么事?”克劳斯恼怒地咆哮。

  “我们只是想为巴格蒙先生上星期六在快迪斯比赛上代表英格兰与土耳其对阵时的出色表演表示热烈的祝贺。”她一口气把话说完了。

  克劳斯先生气得火冒三丈。这时地牢里却响起雷鸣般的掌声。

  巴格蒙站起来向大家鞠躬,笑着。

  “卑鄙,下流。”克劳斯先生对丹伯多大声说,这时巴格蒙已经走出了地牢。他仍然愤愤地说,“罗克乌得确实给了他一份工作……露得。巴格蒙加入我们的那一天对魔法部来说将会是很凄惨的一天……”

  这时地牢又消失了。当它再次出现时,哈利发现自己和丹伯多仍旧坐在克劳斯先生的旁边,但气氛大不一样了。这里静得出奇,只有坐在克劳斯先生旁的一个脆弱纤细的女巫在抽泣着。她发抖的手紧抓着一条手绢捂着嘴。哈利抬头看着克劳斯,他好像更憔悴了,脸色比刚才更灰白,太阳穴上有根筋在不停地跳。

  “把他们带进来。”他说,他的声音在寂静的地牢里回响。

  角落的门又开了。这次六个得蒙特押着一行四个人进来。哈利看到人群中有人抬头看着克劳斯先生,有些人在低声耳语。

  得蒙特把他们四人分别放在四张有链的椅子上。四人中,一个矮壮的男人茫然地看着克劳斯,还有一个比他更瘦一些,而且看起来更紧张的男人,眼睛四下看着人群。一个女人坐在椅子上,就好像它是宝座;她有一头又浓又黑的头发,眼皮厚厚的像盖子。旁边还有一个十八九岁的少年,他看起来没有那么僵硬但却在发着科,乱草般的头发垂在他脸上,奶白色的皮肤上有几粒雀斑。一看到他,克劳斯先生旁边的那个瘦小的女巫就开始坐立不安,用手绢捂着脸哭。

  克劳斯站起来。他俯视着面前的这四个人,脸上只有纯粹的憎恨。

  “你们被带到魔法世界法庭来,”他清楚地说,“为你们那令人发指的犯罪行为接受判决——”

  “爸爸,”那乱草般头发的少年说,“爸爸……求求……”

  “——我们从来没听过这样恐怖的行为,”克劳斯先生把声音抬高,把他儿子的声音盖了下去。“我们已经听过其他人的证词。你们四个被控曾抓了一个沃罗——弗兰克。兰博顿——并在他身上施了克鲁希尔特斯符咒,因为你们怀疑他知道你们那不知放逐到哪里的主人现在在哪里——”

  “爸爸,我没有!”那男孩在链子里发抖。“我没有,我发誓,爸爸,别把我扔给得蒙特——”

  “你们还被指控,”克劳斯先生大吼着说,“在弗兰克。兰博顿的妻子身上施了克鲁希尔特斯咒语。因为他不告诉你们想要知道的事。

  你们也计划让他——‘那个人’——重新恢复力量。我现在要求陪审团——“

  “妈妈!”下面那男孩尖叫着,坐在克劳斯旁边的那女人更加不安,大声地啜泣起来。那男孩大喊:“妈妈,阻止他,妈妈,我没干,不是我!”

  “我现在要求陪审团,”克劳斯先生大叫着,“举手,如果他们像我一样相信,这些犯人应该在阿兹克班处以无期徒刑。”

  一致地,地牢右手边的女巫和男巫们都举起了手。观众席上响起来像刚才一样雷鸣般的掌声,他们的脸上满是得意满足。那男孩子开始尖叫:“不!妈妈!不!我没干,我没干,我不知道!不要让他把我送到那儿!”

  得蒙特进来了。另外三个人静静地从座位上站起来;那个有厚厚眼皮眼睛的女人抬头看着克劳斯并叫道:“黑暗公爵一定会东山再起的,克劳斯!把我们关在阿兹克班,我们等着!他会再来救我们的。他会比其他人更重重地嘉奖我们,因为只有我们是最忠实的!

  只有我们要去找他!“

  但那男孩还在挣扎着试图让得蒙特放开他,虽然哈利可以看到他们的冷酷无情和强大力量开始把他镇住了。人们在嘲笑他们,有的甚至站起来。那女人已经出去了,男孩还在挣扎。

  “我是你儿子!”他冲着克劳斯大叫,“我是你的儿子!”

  “你不是我的儿子!”克劳斯先生大吼,眼睛睁得圆圆的。“我没有儿子!”

  那瘦小的女巫倒抽一口冷气,重重地跌在座位上,她晕过去了。

  但克劳斯先生好像没有看到一样。

  “把他们带走!”克劳斯对得蒙特咆哮着,唾沫横飞。“把他们带走,让他们烂在那儿!”

  “爸爸,爸爸,不关我的事!不!不!爸爸,求求你!”

  “我想,哈利,是时候回办公室了。”一个声音在哈利耳边响起。

  哈利吓了一跳,他看看四周。然后看着他两旁。

  他右边坐着一个艾伯斯。丹伯多,正看着克劳斯的儿子被得蒙特拖出去——而他左边也有一个艾伯斯。丹伯多,正看着他。

  “走吧。”左边的丹伯多先生把手伸到哈利的臂弯里,哈利觉得自己升向空中,地牢消失了,在一片漆黑中,他觉得自己在慢慢翻着跟斗,突然,他的脚落到了实地,发现自己站在丹伯多阳光灿烂的办公室里,橱柜里的石盆在他面前闪烁,艾伯斯。丹伯多也站在他身边。

  “教授,”哈利喘息着,“我知道我不应该——我并不是想——橱柜的门开了一点点而且——”

  “我完全理解。”丹伯多说。他把盆拿到他桌子上,然后坐下,他示意哈利坐在他对面。

  哈利坐下来,盯着那石盆。盆里的东西恢复了原样,一种银白色物质,随着他的喘息旋转,起着微波。

  “它是什么?”哈利颤声问。

  “这?它叫班西福,”丹伯多说,“我


点击收听单词发音收听单词发音  

1 moody XEXxG     
adj.心情不稳的,易怒的,喜怒无常的
参考例句:
  • He relapsed into a moody silence.他又重新陷于忧郁的沉默中。
  • I'd never marry that girl.She's so moody.我决不会和那女孩结婚的。她太易怒了。
2 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
3 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
4 bowler fxLzew     
n.打保龄球的人,(板球的)投(球)手
参考例句:
  • The bowler judged it well,timing the ball to perfection.投球手判断准确,对球速的掌握恰到好处。
  • The captain decided to take Snow off and try a slower bowler.队长决定把斯诺撤下,换一个动作慢一点的投球手试一试。
5 owl 7KFxk     
n.猫头鹰,枭
参考例句:
  • Her new glasses make her look like an owl.她的新眼镜让她看上去像只猫头鹰。
  • I'm a night owl and seldom go to bed until after midnight.我睡得很晚,经常半夜后才睡觉。
6 jovially 38bf25d138e2b5b2c17fea910733840b     
adv.愉快地,高兴地
参考例句:
  • "Hello, Wilson, old man,'said Tom, slapping him jovially on the shoulder. "How's business?" “哈罗,威尔逊,你这家伙,”汤姆说,一面嘻嘻哈哈地拍拍他的肩膀,“生意怎么样?” 来自英汉文学 - 盖茨比
  • Hall greeted him jovially enough, but Gorman and Walson scowled as they grunted curt "Good Mornings." 霍尔兴致十足地向他打招呼,戈曼和沃森却满脸不豫之色,敷衍地咕哝句“早安”。 来自辞典例句
7 crouch Oz4xX     
v.蹲伏,蜷缩,低头弯腰;n.蹲伏
参考例句:
  • I crouched on the ground.我蹲在地上。
  • He crouched down beside him.他在他的旁边蹲下来。
8 phoenix 7Njxf     
n.凤凰,长生(不死)鸟;引申为重生
参考例句:
  • The airline rose like a phoenix from the ashes.这家航空公司又起死回生了。
  • The phoenix worship of China is fetish worship not totem adoration.中国凤崇拜是灵物崇拜而非图腾崇拜。
9 perch 5u1yp     
n.栖木,高位,杆;v.栖息,就位,位于
参考例句:
  • The bird took its perch.鸟停歇在栖木上。
  • Little birds perch themselves on the branches.小鸟儿栖歇在树枝上。
10 benignly a1839cef72990a695d769f9b3d61ae60     
adv.仁慈地,亲切地
参考例句:
  • Everyone has to benignly help people in distress. 每一个人应让该亲切地帮助有困难的人。 来自互联网
  • This drug is benignly soporific. 这种药物具有良好的催眠效果。 来自互联网
11 ragged KC0y8     
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
参考例句:
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
12 rubies 534be3a5d4dab7c1e30149143213b88f     
红宝石( ruby的名词复数 ); 红宝石色,深红色
参考例句:
  • a necklace of rubies intertwined with pearls 缠着珍珠的红宝石项链
  • The crown was set with precious jewels—diamonds, rubies and emeralds. 王冠上镶嵌着稀世珍宝—有钻石、红宝石、绿宝石。
13 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
14 shimmering 0a3bf9e89a4f6639d4583ea76519339e     
v.闪闪发光,发微光( shimmer的现在分词 )
参考例句:
  • The sea was shimmering in the sunlight. 阳光下海水波光闪烁。
  • The colours are delicate and shimmering. 这些颜色柔和且闪烁微光。 来自辞典例句
15 sliver sxFwA     
n.裂片,细片,梳毛;v.纵切,切成长片,剖开
参考例句:
  • There was only one sliver of light in the darkness.黑暗中只有一点零星的光亮。
  • Then,one night,Monica saw a thin sliver of the moon reappear.之后的一天晚上,莫尼卡看到了一个月牙。
16 carvings 3ccde9120da2aaa238c9785046cb8f86     
n.雕刻( carving的名词复数 );雕刻术;雕刻品;雕刻物
参考例句:
  • The desk was ornamented with many carvings. 这桌子装饰有很多雕刻物。 来自《简明英汉词典》
  • Shell carvings are a specialty of the town. 贝雕是该城的特产。 来自《简明英汉词典》
17 ruffled e4a3deb720feef0786be7d86b0004e86     
adj. 有褶饰边的, 起皱的 动词ruffle的过去式和过去分词
参考例句:
  • She ruffled his hair affectionately. 她情意绵绵地拨弄着他的头发。
  • All this talk of a strike has clearly ruffled the management's feathers. 所有这些关于罢工的闲言碎语显然让管理层很不高兴。
18 swirl cgcyu     
v.(使)打漩,(使)涡卷;n.漩涡,螺旋形
参考例句:
  • The car raced roughly along in a swirl of pink dust.汽车在一股粉红色尘土的漩涡中颠簸着快速前进。
  • You could lie up there,watching the flakes swirl past.你可以躺在那儿,看着雪花飘飘。
19 swirled eb40fca2632f9acaecc78417fd6adc53     
v.旋转,打旋( swirl的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The waves swirled and eddied around the rocks. 波浪翻滚着在岩石周围打旋。
  • The water swirled down the drain. 水打着旋流进了下水道。
20 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
21 prodded a2885414c3c1347aa56e422c2c7ade4b     
v.刺,戳( prod的过去式和过去分词 );刺激;促使;(用手指或尖物)戳
参考例句:
  • She prodded him in the ribs to wake him up. 她用手指杵他的肋部把他叫醒。
  • He prodded at the plate of fish with his fork. 他拿叉子戳弄着那盘鱼。 来自《简明英汉词典》
22 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
23 transparent Smhwx     
adj.明显的,无疑的;透明的
参考例句:
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
24 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
25 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
26 ominous Xv6y5     
adj.不祥的,不吉的,预兆的,预示的
参考例句:
  • Those black clouds look ominous for our picnic.那些乌云对我们的野餐来说是个不祥之兆。
  • There was an ominous silence at the other end of the phone.电话那头出现了不祥的沉默。
27 tilting f68c899ac9ba435686dcb0f12e2bbb17     
倾斜,倾卸
参考例句:
  • For some reason he thinks everyone is out to get him, but he's really just tilting at windmills. 不知为什么他觉得每个人都想害他,但其实他不过是在庸人自扰。
  • So let us stop bickering within our ranks.Stop tilting at windmills. 所以,让我们结束内部间的争吵吧!再也不要去做同风车作战的蠢事了。
28 almighty dzhz1h     
adj.全能的,万能的;很大的,很强的
参考例句:
  • Those rebels did not really challenge Gods almighty power.这些叛徒没有对上帝的全能力量表示怀疑。
  • It's almighty cold outside.外面冷得要命。
29 lurch QR8z9     
n.突然向前或旁边倒;v.蹒跚而行
参考例句:
  • It has been suggested that the ground movements were a form of lurch movements.地震的地面运动曾被认为是一种突然倾斜的运动形式。
  • He walked with a lurch.他步履蹒跚。
30 reverberated 3a97b3efd3d8e644bcdffd01038c6cdb     
回响,回荡( reverberate的过去式和过去分词 ); 使反响,使回荡,使反射
参考例句:
  • Her voice reverberated around the hall. 她的声音在大厅里回荡。
  • The roar of guns reverberated in the valley. 炮声响彻山谷。
31 nonplussed 98b606f821945211a3a22cb7cc7c1bca     
adj.不知所措的,陷于窘境的v.使迷惑( nonplus的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The speaker was completely nonplussed by the question. 演讲者被这个问题完全难倒了。 来自《简明英汉词典》
  • I was completely nonplussed by his sudden appearance. 他突然出现使我大吃一惊。 来自《简明英汉词典》
32 watchful tH9yX     
adj.注意的,警惕的
参考例句:
  • The children played under the watchful eye of their father.孩子们在父亲的小心照看下玩耍。
  • It is important that health organizations remain watchful.卫生组织保持警惕是极为重要的。
33 enchanted enchanted     
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
参考例句:
  • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
  • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
34 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
35 dungeon MZyz6     
n.地牢,土牢
参考例句:
  • They were driven into a dark dungeon.他们被人驱赶进入一个黑暗的地牢。
  • He was just set free from a dungeon a few days ago.几天前,他刚从土牢里被放出来。
36 bleak gtWz5     
adj.(天气)阴冷的;凄凉的;暗淡的
参考例句:
  • They showed me into a bleak waiting room.他们引我来到一间阴冷的会客室。
  • The company's prospects look pretty bleak.这家公司的前景异常暗淡。
37 serried tz8wA     
adj.拥挤的;密集的
参考例句:
  • The fields were mostly patches laid on the serried landscape.between crevices and small streams.农田大部分是地缝和小溪之间的条状小块。
  • On the shelf are serried rows of law books and law reports.书橱上是排得密密匝匝的几排法律书籍和判例汇编。
38 hooded hooded     
adj.戴头巾的;有罩盖的;颈部因肋骨运动而膨胀的
参考例句:
  • A hooded figure waited in the doorway. 一个戴兜帽的人在门口等候。
  • Black-eyed gipsy girls, hooded in showy handkerchiefs, sallied forth to tell fortunes. 黑眼睛的吉卜赛姑娘,用华丽的手巾包着头,突然地闯了进来替人算命。 来自辞典例句
39 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
40 gliding gliding     
v. 滑翔 adj. 滑动的
参考例句:
  • Swans went gliding past. 天鹅滑行而过。
  • The weather forecast has put a question mark against the chance of doing any gliding tomorrow. 天气预报对明天是否能举行滑翔表示怀疑。
41 recoiled 8282f6b353b1fa6f91b917c46152c025     
v.畏缩( recoil的过去式和过去分词 );退缩;报应;返回
参考例句:
  • She recoiled from his touch. 她躲开他的触摸。
  • Howard recoiled a little at the sharpness in my voice. 听到我的尖声,霍华德往后缩了一下。 来自《简明英汉词典》
42 glided dc24e51e27cfc17f7f45752acf858ed1     
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
参考例句:
  • The President's motorcade glided by. 总统的车队一溜烟开了过去。
  • They glided along the wall until they were out of sight. 他们沿着墙壁溜得无影无踪。 来自《简明英汉词典》
43 sleek zESzJ     
adj.光滑的,井然有序的;v.使光滑,梳拢
参考例句:
  • Women preferred sleek,shiny hair with little decoration.女士们更喜欢略加修饰的光滑闪亮型秀发。
  • The horse's coat was sleek and glossy.这匹马全身润泽有光。
44 bind Vt8zi     
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
参考例句:
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
45 binding 2yEzWb     
有约束力的,有效的,应遵守的
参考例句:
  • The contract was not signed and has no binding force. 合同没有签署因而没有约束力。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding. 双方都赞同仲裁具有约束力。
46 curt omjyx     
adj.简短的,草率的
参考例句:
  • He gave me an extremely curt answer.他对我作了极为草率的答复。
  • He rapped out a series of curt commands.他大声发出了一连串简短的命令。
47 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
48 unctuous nllwY     
adj.油腔滑调的,大胆的
参考例句:
  • He speaks in unctuous tones.他说话油腔滑调。
  • He made an unctuous assurance.他做了个虚请假意的承诺。
49 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
50 growling growling     
n.吠声, 咆哮声 v.怒吠, 咆哮, 吼
参考例句:
  • We heard thunder growling in the distance. 我们听见远处有隆隆雷声。
  • The lay about the deck growling together in talk. 他们在甲板上到处游荡,聚集在一起发牢骚。
51 filth Cguzj     
n.肮脏,污物,污秽;淫猥
参考例句:
  • I don't know how you can read such filth.我不明白你怎么会去读这种淫秽下流的东西。
  • The dialogue was all filth and innuendo.这段对话全是下流的言辞和影射。
52 dissent ytaxU     
n./v.不同意,持异议
参考例句:
  • It is too late now to make any dissent.现在提出异议太晚了。
  • He felt her shoulders gave a wriggle of dissent.他感到她的肩膀因为不同意而动了一下。
53 crooked xvazAv     
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
参考例句:
  • He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
  • You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
54 sardonic jYyxL     
adj.嘲笑的,冷笑的,讥讽的
参考例句:
  • She gave him a sardonic smile.她朝他讥讽地笑了一笑。
  • There was a sardonic expression on her face.她脸上有一种嘲讽的表情。
55 secrecy NZbxH     
n.秘密,保密,隐蔽
参考例句:
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。
56 sneered 0e3b5b35e54fb2ad006040792a867d9f     
讥笑,冷笑( sneer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sneered at people who liked pop music. 他嘲笑喜欢流行音乐的人。
  • It's very discouraging to be sneered at all the time. 成天受嘲讽是很令人泄气的。
57 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
58 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
59 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
60 apprehended a58714d8af72af24c9ef953885c38a66     
逮捕,拘押( apprehend的过去式和过去分词 ); 理解
参考例句:
  • She apprehended the complicated law very quickly. 她很快理解了复杂的法律。
  • The police apprehended the criminal. 警察逮捕了罪犯。
61 rosier c5f556af64144e368d0d66bd10521a50     
Rosieresite
参考例句:
  • Rosier for an instant forgot the delicacy of his position. 罗齐尔一时间忘记了他的微妙处境。
  • A meeting had immediately taken place between the Countess and Mr. Rosier. 伯爵夫人和罗齐尔先生已经搭讪上了。
62 chunk Kqwzz     
n.厚片,大块,相当大的部分(数量)
参考例句:
  • They had to be careful of floating chunks of ice.他们必须当心大块浮冰。
  • The company owns a chunk of farmland near Gatwick Airport.该公司拥有盖特威克机场周边的大片农田。
63 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
64 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
65 specialized Chuzwe     
adj.专门的,专业化的
参考例句:
  • There are many specialized agencies in the United Nations.联合国有许多专门机构。
  • These tools are very specialized.这些是专用工具。
66 scribbling 82fe3d42f37de6f101db3de98fc9e23d     
n.乱涂[写]胡[乱]写的文章[作品]v.潦草的书写( scribble的现在分词 );乱画;草草地写;匆匆记下
参考例句:
  • Once the money got into the book, all that remained were some scribbling. 折子上的钱只是几个字! 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • McMug loves scribbling. Mama then sent him to the Kindergarten. 麦唛很喜欢写字,妈妈看在眼里,就替他报读了幼稚园。 来自互联网
67 vouched 409b5f613012fe5a63789e2d225b50d6     
v.保证( vouch的过去式和过去分词 );担保;确定;确定地说
参考例句:
  • He vouched his words by his deeds. 他用自己的行动证明了自己的言辞。 来自《简明英汉词典》
  • Have all those present been vouched for? 那些到场的人都有担保吗? 来自互联网
68 swirling Ngazzr     
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 )
参考例句:
  • Snowflakes were swirling in the air. 天空飘洒着雪花。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She smiled, swirling the wine in her glass. 她微笑着,旋动着杯子里的葡萄酒。 来自辞典例句
69 halfway Xrvzdq     
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
参考例句:
  • We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
  • In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
70 magenta iARx0     
n..紫红色(的染料);adj.紫红色的
参考例句:
  • In the one photo in which she appeared, Hillary Clinton wore a magenta gown.在其中一张照片中,希拉里身着一件紫红色礼服。
  • For the same reason air information is printed in magenta.出于同样的原因,航空资料采用品红色印刷。
71 quill 7SGxQ     
n.羽毛管;v.给(织物或衣服)作皱褶
参考例句:
  • He wrote with a quill.他用羽毛笔写字。
  • She dipped a quill in ink,and then began to write.她将羽毛笔在墨水里蘸了一下,随后开始书写。
72 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
73 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
74 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
75 permanently KluzuU     
adv.永恒地,永久地,固定不变地
参考例句:
  • The accident left him permanently scarred.那次事故给他留下了永久的伤疤。
  • The ship is now permanently moored on the Thames in London.该船现在永久地停泊在伦敦泰晤士河边。
76 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
77 imprisonment I9Uxk     
n.关押,监禁,坐牢
参考例句:
  • His sentence was commuted from death to life imprisonment.他的判决由死刑减为无期徒刑。
  • He was sentenced to one year's imprisonment for committing bigamy.他因为犯重婚罪被判入狱一年。
78 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
79 babble 9osyJ     
v.含糊不清地说,胡言乱语地说,儿语
参考例句:
  • No one could understand the little baby's babble. 没人能听懂这个小婴孩的话。
  • The babble of voices in the next compartment annoyed all of us.隔壁的车厢隔间里不间歇的嘈杂谈话声让我们都很气恼。
80 spat pFdzJ     
n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声
参考例句:
  • Her parents always have spats.她的父母经常有些小的口角。
  • There is only a spat between the brother and sister.那只是兄妹间的小吵小闹。
81 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
82 sob HwMwx     
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣
参考例句:
  • The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
  • The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
83 frail yz3yD     
adj.身体虚弱的;易损坏的
参考例句:
  • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
  • She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。
84 wispy wispy     
adj.模糊的;纤细的
参考例句:
  • Grey wispy hair straggled down to her shoulders.稀疏的灰白头发披散在她肩头。
  • The half moon is hidden behind some wispy clouds.半轮月亮躲在淡淡的云彩之后。
85 twitching 97f99ba519862a2bc691c280cee4d4cf     
n.颤搐
参考例句:
  • The child in a spasm kept twitching his arms and legs. 那个害痉挛的孩子四肢不断地抽搐。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My eyelids keep twitching all the time. 我眼皮老是跳。 来自《现代汉英综合大词典》
86 darting darting     
v.投掷,投射( dart的现在分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • Swallows were darting through the clouds. 燕子穿云急飞。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Swallows were darting through the air. 燕子在空中掠过。 来自辞典例句
87 petrified 2e51222789ae4ecee6134eb89ed9998d     
adj.惊呆的;目瞪口呆的v.使吓呆,使惊呆;变僵硬;使石化(petrify的过去式和过去分词)
参考例句:
  • I'm petrified of snakes. 我特别怕蛇。
  • The poor child was petrified with fear. 这可怜的孩子被吓呆了。 来自《简明英汉词典》
88 freckled 1f563e624a978af5e5981f5e9d3a4687     
adj.雀斑;斑点;晒斑;(使)生雀斑v.雀斑,斑点( freckle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her face was freckled all over. 她的脸长满雀斑。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Her freckled skin glowed with health again. 她长有雀斑的皮肤又泛出了健康的红光。 来自辞典例句
89 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
90 heinous 6QrzC     
adj.可憎的,十恶不赦的
参考例句:
  • They admitted to the most heinous crimes.他们承认了极其恶劣的罪行。
  • I do not want to meet that heinous person.我不想见那个十恶不赦的人。
91 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
92 bellowed fa9ba2065b18298fa17a6311db3246fc     
v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的过去式和过去分词 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
  • They bellowed at her to stop. 他们吼叫着让她停下。
  • He bellowed with pain when the tooth was pulled out. 当牙齿被拔掉时,他痛得大叫。 来自《现代英汉综合大词典》
93 unison gKCzB     
n.步调一致,行动一致
参考例句:
  • The governments acted in unison to combat terrorism.这些国家的政府一致行动对付恐怖主义。
  • My feelings are in unison with yours.我的感情与你的感情是一致的。
94 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
95 jeering fc1aba230f7124e183df8813e5ff65ea     
adj.嘲弄的,揶揄的v.嘲笑( jeer的现在分词 )
参考例句:
  • Hecklers interrupted her speech with jeering. 捣乱分子以嘲笑打断了她的讲话。 来自《简明英汉词典》
  • He interrupted my speech with jeering. 他以嘲笑打断了我的讲话。 来自《简明英汉词典》
96 bulging daa6dc27701a595ab18024cbb7b30c25     
膨胀; 凸出(部); 打气; 折皱
参考例句:
  • Her pockets were bulging with presents. 她的口袋里装满了礼物。
  • Conscious of the bulging red folder, Nim told her,"Ask if it's important." 尼姆想到那个鼓鼓囊囊的红色文件夹便告诉她:“问问是不是重要的事。”
97 gasp UfxzL     
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说
参考例句:
  • She gave a gasp of surprise.她吃惊得大口喘气。
  • The enemy are at their last gasp.敌人在做垂死的挣扎。
98 slumped b010f9799fb8ebd413389b9083180d8d     
大幅度下降,暴跌( slump的过去式和过去分词 ); 沉重或突然地落下[倒下]
参考例句:
  • Sales have slumped this year. 今年销售量锐减。
  • The driver was slumped exhausted over the wheel. 司机伏在方向盘上,疲惫得睡着了。
99 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
100 rippling b84b2d05914b2749622963c1ef058ed5     
起涟漪的,潺潺流水般声音的
参考例句:
  • I could see the dawn breeze rippling the shining water. 我能看见黎明的微风在波光粼粼的水面上吹出道道涟漪。
  • The pool rippling was caused by the waving of the reeds. 池塘里的潺潺声是芦苇摇动时引起的。
101 crammed e1bc42dc0400ef06f7a53f27695395ce     
adj.塞满的,挤满的;大口地吃;快速贪婪地吃v.把…塞满;填入;临时抱佛脚( cram的过去式)
参考例句:
  • He crammed eight people into his car. 他往他的车里硬塞进八个人。
  • All the shelves were crammed with books. 所有的架子上都堆满了书。
102 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
103 strand 7GAzH     
vt.使(船)搁浅,使(某人)困于(某地)
参考例句:
  • She tucked a loose strand of hair behind her ears.她把一缕散发夹到了耳后。
  • The climbers had been stranded by a storm.登山者被暴风雨困住了。
104 prospector JRhxB     
n.探矿者
参考例句:
  • Although he failed as a prospector, he succeeded as a journalist.他作为采矿者遭遇失败,但作为记者大获成功。
  • The prospector staked his claim to the mine he discovered.那个勘探者立桩标出他所发现的矿区地以示归己所有。
105 gaping gaping     
adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大
参考例句:
  • Ahead of them was a gaping abyss. 他们前面是一个巨大的深渊。
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。 来自《简明英汉词典》
106 mumbled 3855fd60b1f055fa928ebec8bcf3f539     
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He mumbled something to me which I did not quite catch. 他对我叽咕了几句话,可我没太听清楚。
  • George mumbled incoherently to himself. 乔治语无伦次地喃喃自语。
107 scowling bbce79e9f38ff2b7862d040d9e2c1dc7     
怒视,生气地皱眉( scowl的现在分词 )
参考例句:
  • There she was, grey-suited, sweet-faced, demure, but scowling. 她就在那里,穿着灰色的衣服,漂亮的脸上显得严肃而忧郁。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Scowling, Chueh-hui bit his lips. 他马上把眉毛竖起来。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
108 revolve NBBzX     
vi.(使)旋转;循环出现
参考例句:
  • The planets revolve around the sun.行星绕着太阳运转。
  • The wheels began to revolve slowly.车轮开始慢慢转动。
109 whatsoever Beqz8i     
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
参考例句:
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
110 revolving 3jbzvd     
adj.旋转的,轮转式的;循环的v.(使)旋转( revolve的现在分词 );细想
参考例句:
  • The theatre has a revolving stage. 剧院有一个旋转舞台。
  • The company became a revolving-door workplace. 这家公司成了工作的中转站。
111 prodding 9b15bc515206c1e6f0559445c7a4a109     
v.刺,戳( prod的现在分词 );刺激;促使;(用手指或尖物)戳
参考例句:
  • He needed no prodding. 他不用督促。
  • The boy is prodding the animal with a needle. 那男孩正用一根针刺那动物。 来自《现代英汉综合大词典》
112 opaque jvhy1     
adj.不透光的;不反光的,不传导的;晦涩的
参考例句:
  • The windows are of opaque glass.这些窗户装着不透明玻璃。
  • Their intentions remained opaque.他们的意图仍然令人费解。
113 divination LPJzf     
n.占卜,预测
参考例句:
  • Divination is made up of a little error and superstition,plus a lot of fraud.占卜是由一些谬误和迷信构成,再加上大量的欺骗。
  • Katherine McCormack goes beyond horoscopes and provides a quick guide to other forms of divination.凯瑟琳·麦考马克超越了占星并给其它形式的预言提供了快速的指导。
114 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
115 blur JtgzC     
n.模糊不清的事物;vt.使模糊,使看不清楚
参考例句:
  • The houses appeared as a blur in the mist.房子在薄雾中隐隐约约看不清。
  • If you move your eyes and your head,the picture will blur.如果你的眼睛或头动了,图像就会变得模糊不清。
116 seething e6f773e71251620fed3d8d4245606fcf     
沸腾的,火热的
参考例句:
  • The stadium was a seething cauldron of emotion. 体育场内群情沸腾。
  • The meeting hall was seething at once. 会场上顿时沸腾起来了。
117 ascent TvFzD     
n.(声望或地位)提高;上升,升高;登高
参考例句:
  • His rapid ascent in the social scale was surprising.他的社会地位提高之迅速令人吃惊。
  • Burke pushed the button and the elevator began its slow ascent.伯克按动电钮,电梯开始缓慢上升。
118 disappearance ouEx5     
n.消失,消散,失踪
参考例句:
  • He was hard put to it to explain her disappearance.他难以说明她为什么不见了。
  • Her disappearance gave rise to the wildest rumours.她失踪一事引起了各种流言蜚语。
119 disappearances d9611c526014ee4771dbf9da7b347063     
n.消失( disappearance的名词复数 );丢失;失踪;失踪案
参考例句:
  • Most disappearances are the result of the terrorist activity. 大多数的失踪案都是恐怖分子造成的。 来自辞典例句
  • The espionage, the betrayals, the arrests, the tortures, the executions, the disappearances will never cease. 间谍活动、叛党卖国、逮捕拷打、处决灭迹,这种事情永远不会完。 来自英汉文学
120 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533