小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » Harry Potter And The Order Of The Phoenix哈利波特与凤凰社 » Chapter 5 The Order Of The Phonenix
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 5 The Order Of The Phonenix
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

‘Your—?’

‘My dear old mum, yeah,’ said Sirius. ‘We've been trying to get her down for a month but we think she put a Permanent Sticking Charm on the back of the canvas. Let's get downstairs, quick, before they all wake up again.’

‘But what's a portrait of your mother doing here?’ Harry1 asked, bewildered, as they went through the door from the hall and led the way down a flight of narrow stone steps, the others just behind them.

‘Hasn't anyone told you? This was my parents’ house,’ said Sirius. ‘But I'm the last Black left, so it's mine now. I offered it to Dumbledore for Headquarters—about the only useful thing I've been able to do.’

Harry, who had expected a better welcome, noted2 how hard and bitter Sirius's voice sounded. He followed his godfather to the bottom of the steps and through a door leading into the basement kitchen.

It was scarcely less gloomy than the hall above, a cavernous room with rough stone walls. Most of the light was coming from a large fire at the far end of the room. A haze4 of pipe smoke hung in the air like battle fumes5, through which loomed6 the menacing shapes of heavy iron pots and pans hanging from the dark ceiling. Many chairs had been crammed7 into the room for the meeting and a long wooden table stood in the middle of them, littered with rolls of parchment, goblets9, empty wine bottles, and a heap of what appeared to be rags. Mr. Weasley and his eldest10 son Bill were talking quietly with their heads together at the end of the table.

Mrs. Weasley cleared her throat. Her husband, a thin, balding, red-haired man who wore horn-rimmed glasses, looked around and jumped to his feet.

‘Harry!’ Mr. Weasley said, hurrying forward to greet him, and shaking his hand vigorously. ‘Good to see you!’

Over his shoulder Harry saw Bill, who still wore his long hair in a ponytail, hastily rolling up the lengths of parchment left on the table.

‘Journey all right, Harry?’ Bill called, trying to gather up twelve scrolls11 at once. ‘Mad-Eye didn't make you come via Greenland, then?’

‘He tried,’ said Tonks, striding over to help Bill and immediately toppling a candle on to the last piece of parchment. ‘Oh no—sorry—’

‘Here, dear,’ said Mrs. Weasley, sounding exasperated12, and she repaired the parchment with a wave of her wand. In the flash of light caused by Mrs. Weasley's charm Harry caught a glimpse of what looked like the plan of a building.

Mrs. Weasley had seen him looking. She snatched the plan off the table and stuffed it into Bill's already overladen arms.

‘This sort of thing ought to be cleared away promptly13 at the end of meetings,’ she snapped, before sweeping14 off towards an ancient dresser from which she started unloading dinner plates.

Bill took out his wand, muttered, ‘Evanesce!’ and the scrolls vanished.

‘Sit down, Harry’ said Sirius. ‘You've met Mundungus, haven't you?’

The thing Harry had taken to be a pile of rags gave a prolonged, grunting15 snore, then jerked awake.

‘Some'n say m'name?’ Mundungus mumbled16 sleepily. ‘I agree with Sirius....’ He raised a very grubby hand in the air as though voting, his droopy, bloodshot eyes unfocused.

Ginny giggled17.

The meeting's over, Dung,’ said Sirius, as they all sat down around him at the table. ‘Harry's arrived.’

‘Eh?’ said Mundungus, peering bale fully18 at Harry through his matted ginger19 hair. ‘Blimey, so ‘e ‘as. Yeah ... you all right, ‘arry?’

‘Yeah,’ said Harry.

Mundungus fumbled20 nervously21 in his pockets, still staring at Harry, and pulled out a grimy black pipe. He stuck it in his mouth, ignited the end of it with his wand and took a deep pull on it. Great billowing clouds of greenish smoke obscured him within seconds.

‘Owe you a ‘pology,’ grunted22 a voice from the middle of the smelly cloud.

‘For the last time, Mundungus,’ called Mrs. Weasley, ‘will you please not smoke that thing in the kitchen, especially not when we're about to eat!’

‘Ah,’ said Mundungus. ‘Right. Sorry, Molly.’

The cloud of smoke vanished as Mundungus stowed his pipe back in his pocket, but an acrid23 smell of burning socks lingered.

‘And if you want dinner before midnight I'll need a hand,’ Mrs. Weasley said to the room at large. ‘No, you can stay where you are, Harry dear, you've had a long journey—’

‘What can I do, Molly?’ said Tonks enthusiastically, bounding forwards.

Mrs. Weasley hesitated, looking apprehensive24.

‘Er—no, it's all right, Tonks, you have a rest too, you've done enough today.’

‘No, no, I want to help!’ said Tonks brightly, knocking over a chair as she hurried towards the dresser, from which Ginny was collecting cutlery.

Soon, a series of heavy knives were chopping meat and vegetables of their own accord, supervised by Mr. Weasley, while Mrs. Weasley stirred a cauldron dangling25 over the fire and the others took out plates, more goblets and food from the pantry. Harry was left at the table with Sirius and Mundungus, who was still blinking at him mournfully.

‘Seen old Figgy since?’ he asked.

‘No,’ said Harry, ‘I haven't seen anyone.’

‘See, I wouldn't ‘ave left,’ said Mundungus, leaning forward, a pleading note in his voice, ‘but I ‘ad a business opportunity—’

Harry felt something brush against his knees and started, but it was only Crookshanks, Hermione's bandy-legged ginger cat, who wound himself once around Harry's legs, purring, then jumped on to Sirius's lap and curled up. Sirius scratched him absent-mindedly behind the ears as he turned, still grim-faced, to Harry.

‘Had a good summer so far?’

‘No, it's been lousy,’ said Harry.

For the first time, something like a grin flitted across Sirius's free.

‘Don't know what you're complaining about, myself.’

‘What?’ said Harry incredulously.

‘Personally, I'd have welcomed a dementor attack. A deadly struggle for my soul would have broken the monotony nicely. You think you've had it bad, at least you've been able to get out and about, stretch your legs, get into a few fights.... I've been stuck inside for a month.’

‘How come?’ asked Harry, frowning.

‘Because the Ministry26 of Magic's still after me, and Voldemort will know all about me being an Animagus by now, Wormtail will have told him, so my big disguise is useless. There's not much I can do for the Order of the Phoenix27 ... or so Dumbledore feels.’

There was something about the slightly flattened28 tone of voice in which Sirius uttered Dumbledore's name that told Harry that Sirius, too, was not very happy with the headmaster eithe. Harry felt a sudden upsurge of affection for his godfather.

‘At least you've known what's been going on,’ he said bracingly.

‘Oh yeah,’ said Sirius sarcastically29. ‘Listening to Snape's reports, having to take all his snide hints that he's out there risking his life while I'm sat on my backside here having a nice comfortable time ... asking me how the cleaning's going—’

‘What cleaning?’ asked Harry.

‘Trying to make this place fit for human habitation,’ said Sirius, waving a hand around the dismal30 kitchen. ‘No one's lived here for ten years, not since my dear mother died, unless you count her old house-elf, and he's gone round the twist, hasn't cleaned anything in ages—’

‘Sirius,’ said Mundungus, who did not appear to have paid any attention to the conversation, but had been closely examining an empty goblet8. ‘This solid silver, mate?’

‘Yes,’ said Sirius, surveying it with distaste. ‘Finest fifteenth-century goblin-wrought silver, embossed with the Black family crest31.’

‘That'd come orf, though,’ muttered Mundungus, polishing it with his cuff32.

‘Fred—George—NO, JUST CARRY THEM!’ Mrs. Weasley shrieked33.

Harry, Sirius and Mundungus looked around and, within a split second, they had dived away from the table. Fred and George had bewitched a large cauldron of stew34, an iron flagon of Butterbeer, and a heavy wooden breadboard, complete with knife, to hurtle through the air towards them. The stew skidded35 the length of the table and came to a halt just before the end, leaving a long black burn on the wooden surface; the flagon of Butterbeer fell with a crash, spilling its contents everywhere; the bread knife slipped off the board and landed, point down and quivering ominously36, exactly where Sirius's right hand had been seconds before.

‘FOR HEAVEN'S SAKE!’ screamed Mrs. Weasley. ‘THERE WAS NO NEED— I'VE HAD ENOUGH OF THIS— JUST BECAUSE YOU'RE ALLOWED TO USE MAGIC NOW, YOU DON'T HAVE TO WHIP YOUR WANDS OUT FOR EVERY TINY LITTLE THING!’

‘We were just trying to save a bit of time!’ said Fred, hurrying forward to wrench37 the bread knife out of the table. ‘Sorry, Sirius, mate—didn't mean to—’

Harry and Sirius were both laughing; Mundungus, who had toppled backwards38 off his chair, was swearing as he got to his feet; Crookshanks had given an angry hiss39 and shot off under the dresser, from where his large yellow eyes glowed in the darkness.

‘Boys,’ Mr. Weasley said, lifting the stew back into the middle of the table, ‘your mother's right, you're supposed to show a sense of responsibility now you've come of age—’

‘—none of your brothers caused this sort of trouble!’ Mrs. Weasley raged at the twins as she slammed a fresh flagon of Butterbeer onto the table, and spilling almost as much again. ‘Bill didn't feel the need to Apparate every few feet! Charlie didn't charm everything he met! Percy—’

She stopped dead, catching40 her breath with a frightened look at her husband, whose expression was suddenly wooden.

‘Let's eat,’ said Bill quickly.

‘It looks wonderful, Molly,’ said Lupin, ladling stew on to a plate for her and handing it across the table.

For a few minutes there was silence but for the chink of plates and cutlery and the scraping of chairs as everyone settled down to their food. Then Mrs. Weasley turned to Sirius.

‘I've been meaning to tell you, Sirius, there's something trapped in that writing desk in the drawing room, it keeps rattling41 and shaking. Of course, it could just be a boggart, but I thought we ought to ask Alastor to have a look at it before we let it out.’

‘Whatever you like,’ said Sirius indifferently.

‘The curtains in there are full of doxys, too,’ Mrs. Weasley went on. ‘I thought we might try and tackle them tomorrow.’

‘I look forward to it,’ said Sirius. Harry heard the sarcasm42 in his voice, but he was not sure that anyone else did.

Opposite Harry, Tonks was entertaining Hermione and Ginny by transforming her nose between mouthfuls. Screwing up her eyes each time with the same pained expression she had worn back in Harry's bedroom, her nose swelled43 to a beak-like protuberance that resembled Snape's, shrank to the size of a button mushroom and then sprouted44 a great deal of hair from each nostril45. Apparently46 this was a regular mealtime entertainment, because Hermione and Ginny were soon requesting their favourite noses.

‘Do that one like a pig snout, Tonks...’

Tonks obliged, and Harry, looking up, had the fleeting47 impression that a female Dudley was grinning at him from across the table.

Mr. Weasley, Bill, and Lupin were having an intense discuss on about goblins.

‘They're not giving anything away yet,’ said Bill. ‘I still can't work out whether or not they believe he's back. Course, they might prefer not to take sides at all. Keep out of it.’

‘I'm sure they'd never go over to You-Know-Who,’ said Mr. Weasley, shaking his head. ‘They've suffered losses too; remember that goblin family he murdered last time, somewhere near Nottingham?’

‘I think it depends what they're offered,’ said Lupin. ‘And I'm not talking about gold. If they're offered the freedoms we've been denying them for centuries they're going to be tempted48. Have you still not had any luck with Ragnok, Bill?’

‘He's feeling pretty anti-wizard at the moment,’ said Bill, ‘he hasn't stopped raging about the Bagman business, he reckons the Ministry did a cover-up, those goblins never got their gold from him, you know—’

A gale49 of laughter from the middle of the table drowned the rest of Bill's words. Fred, George, Ron, and Mundungus were rolling around in their seats.

‘...and then,’ choked Mundungus, tears running down his face, ‘and then, if you'll believe it, ‘e says to me, ‘e says, ” ‘Ere, Dung, where didja get all them toads50 from? ‘Cos some son of a Sludger's gone and nicked all mine!” And I says, “Nicked all your toads, Will, what next? So you'll be wanting some more, then?” And if you'll believe me, lads, the gormless gargoyle51 buys all ‘is own toads back orf me for a lot more'n what ‘e paid in the first place—’

‘I don't think we need to hear any more of your business dealings, thank you very much, Mundungus,’ said Mrs. Weasley sharply, as Ron slumped52 forwards on to the table, howling with laughter.

‘Beg pardon, Molly,’ said Mundungus at once, wiping his eyes and winking53 at Harry. ‘But, you know, Will nicked ‘em orf Warty54 Harris in the first place so I wasn't really doing nothing wrong—’

‘I don't know where you learned about right and wrong, Mundungus, but you seem to have missed a few crucial lessons,’ said Mrs. Weasley coldly.

Fred and George buried their faces in their goblets of Butterbeer; George was hiccoughing. For some reason, Mrs. Weasley threw a very nasty look at Sirius before getting to her feet and going to fetch a large rhubarb crumble55 for pudding. Harry looked round at his godfather.

‘Molly doesn't approve of Mundungus,’ said Sirius in an undertone.

‘How come he's in the Order?’ Harry said, very quietly.

‘He's useful,’ Sirius muttered. ‘Knows all the crooks—well, he would, seeing as he's one himself. But he's also very loyal to Dumbledore, who helped him out of a tight spot once. It pays to have someone like Dung around, he hears things we don't. But Molly thinks inviting56 him to stay for dinner is going too far. She hasn't forgiven him for slipping off duty when he was supposed to be tailing you.’

Three helpings57 of rhubarb crumble and custard later and the waistband on Harry's jeans was feeling uncomfortably tight (which was saying something as the jeans had once been Dudley's). As he laid down his spoon there was a lull58 in the general conversation. Mr. Weasley was leaning back in his chair, looking replete59 and relaxed, Tonks was yawning widely, her nose now back to normal, and Ginny, who had lured60 Crookshanks out from under the dresser, was sitting cross-legged on the floor, rolling Butterbeer corks61 for him to chase.

‘Nearly time for bed, I think,’ said Mrs. Weasley with a yawn.

‘Not just yet, Molly,’ said Sirius, pushing away his empty plate and turning to look at Harry. ‘You know, I'm surprised at you. I thought the first thing you'd do when you got here would be to start asking questions about Voldemort.’

The atmosphere in the room changed with the rapidity Harry associated with the arrival of dementors. Where seconds before it had been sleepily relaxed, it was now alert, even tense. A frisson had gone around the table at the mention of Voldemort's name. Lupin, who had been about to take a sip62 of wine, lowered his goblet slowly, looking wary63.

‘I did!’ said Harry indignantly. ‘I asked Ron and Hermione but they said we're not allowed in the Order, so—’

‘And they're quite right,’ said Mrs. Weasley. ‘You're too young.’

She was sitting bolt upright in her chair, her fists clenched64 an its arms, every trace of drowsiness65 gone.

‘Since when did someone have to be in the Order of the Phoenix to ask questions?’ asked Sirius. ‘Harry's been trapped in that Muggle house for a month. He's got the right to know what's been happen—’

‘Hang on!’ interrupted George loudly.

‘How come Harry gets his questions answered?’ said Fred angrily.

‘We've been trying to get stuff out of you for a month and you haven't told us a single stinking66 thing!’ said George.

‘“You're too young, you're not in the Order,”’ said Fred, in a high-pitched voice that sounded uncannily like his mother's. ‘Harry's not even of age!’

‘It's not my fault you haven't been told what the Order's doing,’ said Sirius calmly, ‘that's your parents’ decision. Harry, on the other hand—’

‘It's not down to you to decide what's good for Harry!’ said Mrs. Weasley sharply. The expression on her normally kind face looked dangerous. ‘You haven't forgotten what Dumbledore said, I suppose?’

‘Which bit?’ Sirius asked politely, but with the air of a man readying himself for a fight.

‘The bit about not telling Harry more than he needs to know,’ said Mrs. Weasley, placing a heavy emphasis on the last three words.

Ron, Hermione, Fred, and George's heads swivelled from Sirius to Mrs. Weasley as though they were following a tennis rally. Ginny was kneeling amid a pile of abandoned Butterbeer corks, watching the conversation with her mouth slightly open. Lupin's eyes were fixed67 on Sirius.

‘I don't intend to tell him more than he needs to know, Molly,’ said Sirius. ‘But as he was the one who saw Voldemort come back’ (again, there was a collective shudder68 around the table at the name), ‘he has more right than most to—’

‘He's not a member of the Order of the Phoenix!’ said Mrs. Weasley. ‘He's only fifteen and— ’

‘—and he's dealt with as much as most in the Order,’ said Sirius, ‘and more than some—’

‘No one's denying what he's done!’ said Mrs. Weasley, her voice rising, her fists trembling on the arms of her chair. ‘But he's still—’

‘He's not a child!’ said Sirius impatiently.

‘He's not an adult either!’ said Mrs. Weasley, the colour rising in her cheeks. ‘He's not James, Sirius!’

‘I'm perfectly69 clear who he is, thanks, Molly,’ said Sirius coldly.

‘I'm not sure you are!’ said Mrs. Weasley. ‘Sometimes, the way you talk about him, it's as though you think you've got your best friend back!’

‘What's wrong with that?’ said Harry.

‘What's wrong, Harry, is that you are not your father, however much you might look like him!’ said Mrs. Weasley, her eyes still boring into Sirius. ‘You are still at school and adults responsible for you should not forget it!’

‘Meaning I'm an irresponsible godfather?’ demanded Sirius, his voice rising.

‘Meaning you have been known to act rashly, Sirius, which is why Dumbledore keeps reminding you to stay at home and—’

‘We'll leave my instructions from Dumbledore out of this, if you please!’ said Sirius loudly.

‘Arthur!’ said Mrs. Weasley rounding on her husband. ‘Arthur, back me up!’

Mr. Weasley did not speak at once. He took off his glasses and cleaned them slowly on his robes, not looking at his wife. Only when he had replaced them carefully on his nose did he reply.

‘Dumbledore knows the position has changed, Molly. He accepts that Harry will have to be filled in, to a certain extent, now that he is staying at headquarters—’

‘Yes, but there's a difference between that and inviting him to ask whatever he likes!’

‘Personally,’ said Lupin quietly, looking away from Sirius at last, as Mrs. Weasley turned quickly to him, hopeful that finally she was about to get an ally, ‘I think it better that Harry gets the facts—not all the facts, Molly, but the general picture—from us, rather than a garbled70 version from ... others.’

His expression was mild, but Harry felt sure Lupin, at least, knew that some Extendable Ears had survived Mrs. Weasley's purge71.

‘Well,’ said Mrs Weasley, breathing deeply and looking around the table for support that did not come, ‘well ... I can see I'm going to be overruled. I'll just say this: Dumbledore must have had his reasons for not wanting Harry to know too much, and speaking as someone who has Harry's best interests at heart—’

‘He's not your son,’ said Sirius quietly.

‘He's as good as,’ said Mrs. Weasley fiercely. ‘Who else has he got?’

‘He's got me!’

‘Yes,’ said Mrs Weasley, her lip curling, ‘the thing is, it's been rather difficult for you to look after him while you've been locked up in Azkaban, hasn't it?’

Sirius started to rise from his chair.

‘Molly, you're not the only person at this table who cares about Harry,’ said Lupin sharply. ‘Sirius, sit down.’

Mrs. Weasleys lower lip was trembling. Sirius sank slowly back into his chair, his face white.

‘I think Harry ought to be allowed a say in this,’ Lupin continued, ‘he's old enough to decide for himself.’

‘I want to know what's been going on,’ Harry said at once.

He did not look at Mrs. Weasley. He had been touched by what she had said about his being as good as a son, but he was also impatient with her mollycoddling72. Sirius was right, he was not a child.

‘Very well,’ said Mrs. Weasley, her voice cracking. ‘Ginny—Ron—Hermione—Fred—George—I want, you out of this kitchen, now.’

There was instant uproar73.

‘We're of age!’ Fred and George bellowed74 together.

‘If Harry's allowed, why can't I?’ shouted Ron.

‘Mum, I want to hear!’ wailed75 Ginny.

‘NO!’ shouted Mrs. Weasley, standing76 up, her eyes overbright. ‘I absolutely forbid—’

‘Molly you can't stop Fred and George,’ said Mr. Weasley wearily. ‘They are of age—’

‘They're still at school—’

‘But they're legally adults now,’ said Mr. Weasley, in the same tired voice.

Mrs. Weasley was now scarlet77 in the face.

‘I—oh, all right then, Fred and George can stay, but Ron—’

‘Harry'll tell me and Hermione everything you say anyway!’ said Ron hotly. ‘Won't—won't you?’ he added uncertainly, meeting Harry's eyes.

For a split second, Harry considered telling Ron that he wouldn't tell him a single word, that he could try a taste of being kept in the dark and see how he liked it. But the nasty impulse vanished as they looked at each other.

‘Course I will,’ Harry said.

Ron and Hermione beamed.

‘Fine!’ shouted Mrs. Weasley. ‘Fine! Ginny—BED!’

Ginny did not go quietly. They could hear her raging and storming at her mother all the way up the stairs, and when she reached the hall Mrs. Blacks ear-splitting shrieks78 were added to the din3. Lupin hurried off to the portrait to restore calm. It was only after he had returned, closing the kitchen door behind him and taking his seat at the table again, that Sirius spoke79.

‘OK, Harry ... what do you want to know?’

Harry took a deep breath and asked the question that had obsessed80 him for the last month.

‘Where's Voldemort?’ he said, ignoring the renewed shudders81 and winces82 at the name. ‘What's he doing? I've been trying to watch the Muggle news, and there hasn't been anything that looks like him yet, no funny deaths or anything—’

‘That's because there haven't been any funny deaths yet,’ said Sirius, ‘not as far as we know, anyway.... And we know quite a lot.’

‘More than he thinks we do, anyway,’ said Lupin.

‘How come he's stopped killing83 people?’ Harry asked. He knew Voldemort had murdered more than once in the last year alone.

‘Because he doesn't want to draw attention to himself,’ said Sirius. ‘It would be dangerous for him. His comeback didn't come off quite the way he wanted it to, you see. He messed it up.’

‘Or rather, you messed it up for him,’ said Lupin, with a satisfied smile.

‘How?’ Harry asked, perplexed84.

‘You weren't supposed to survive!’ said Sirius. ‘Nobody apart from his Death Eaters was supposed to know he'd come back. But you survived to bear witness.’

‘And the very last person he wanted alerted to his return the moment he got back was Dumbledore,’ said Lupin. ‘And you made sure Dumbledore knew at once.’

‘How has that helped?’ Harry asked.

‘Are you kidding?’ said Bill incredulously. ‘Dumbledore was the only one You-Know-Who was ever scared of!’

‘Thanks to you, Dumbledore was able to recall the Order of the Phoenix about an hour after Voldemort returned,’ said Sirius.

‘So, what's the Order been doing?’ said Harry, looking around at them all.

‘Working as hard as we can to make sure Voldemort can't carry out his plans,’ said Sirius.

‘How d'you know what his plans are?’ Harry asked quickly.

‘Dumbledore's got a shrewd idea,’ said Lupin, ‘and Dumbledore's shrewd ideas normally turn out to be accurate.’

‘So what does Dumbledore reckon he's planning?’

‘Well, firstly, he wants to build up his army again,’ said Sirius. ‘In the old days he had huge numbers at his command: witches and wizards he'd bullied85 or bewitched into following him, his faithful Death Eaters, a great variety of Dark creatures. You heard him planning to recruit the giants; well, they'll be just one of the groups he's after. He's certainly not going to try and take on the Ministry of Magic with only a dozen Death Eaters.’

‘So you're trying to stop him getting more followers86?’

‘We're doing our best,’ said Lupin.

‘How?’

‘Well, the main thing is to try and convince as many people as possible that You-Know-Who really has returned, to put them on their guard,’ said Bill. ‘It's proving tricky87, though.’

‘Why?’

‘Because of the Ministry's attitude,’ said Tonks. ‘You saw Cornelius Fudge after You-Know-Who came back, Harry. Well, he hasn't shifted his position at all. He's absolutely refusing to believe it's happened.’

‘But why?’ said Harry desperately88. ‘Why's he being so stupid? If Dumbledore—’

‘Ah, well, you've put your finger on the problem,’ said Mr. Weasley with a wry89 smile. ‘Dumbledore.’

‘Fudge is frightened of him, you see,’ said Tonks sadly.

‘Frightened of Dumbledore?’ said Harry incredulously.

‘Frightened of what he's up to,’ said Mr. Weasley. ‘Fudge thinks Dumbledore's plotting to overthrow90 him. He thinks Dumbledore wants to be Minister for Magic.’

‘But Dumbledore doesn't want—’

‘Of course he doesn't,’ said Mr. Weasley. ‘He's never wanted the Minister's job, even though a lot of people wanted him to take it when Millicent Bagnold retired91. Fudge came to power instead, but he's never quite forgotten how much popular support Dumbledore had, even though Dumbledore never applied92 for the job.’

‘Deep down, Fudge knows Dumbledore's much cleverer than he is, a much more powerful wizard, and in the early days of his Ministry he was forever asking Dumbledore for help and advice,’ said Lupin. ‘But it seems he's become fond of power, and much more confident. He loves being Minister for Magic and he's managed to convince himself that he's the clever one and Dumbledore's simply stirring up trouble for the sake of it.’

‘How can he think that?’ said Harry angrily. ‘How can he think Dumbledore would just make it all up—that I'd make it all up?’

‘Because accepting that Voldermort's back would mean trouble like the Ministry hasn't had to cope with for nearly fourteen years,’ said Sirius bitterly. ‘Fudge just can't bring himself to face it. It's so much more comfortable to convince himself Dumbledore's lying to destabilise him.’

‘You see the problem,’ said Lupin. ‘While the Ministry insists there is nothing to fear from Voldemort it's hard to convince people he's back, especially as they really don't want to believe it in the first place. What's more, the Ministry's leaning heavily on the Daily Prophet not to report any of what they're calling Dumbledore's rumour-mongering, so most of the wizarding community are completely unaware93 anything's happened, and that makes them easy targets for the Death Eaters if they're using the Imperius Curse.’

‘But you're telling people, aren't you?’ said Harry, looking around at Mr. Weasley, Sirius, Bill, Mundungus, Lupin and Tonks. ‘You're letting people know he's back?’

They all smiled humourlessly.

‘Well, as everyone thinks I'm a mad mass-murderer and the Ministry's put a ten thousand Galleon94 price on my head, I can hardly stroll up the street and start handing out leaflets, can I?’ said Sirius restlessly.

‘And I'm not a very popular dinner guest with most of the community,’ said Lupin. ‘It's an occupational hazard of being a werewolf.’

‘Tonks and Arthur would lose their jobs at the Ministry if they started shooting their mouths off,’ said Sirius, ‘and it's very important for us to have spies inside the Ministry, because you can bet Voldemort will have them.’

‘We've managed to convince a couple of people, though,’ said Mr. Weasley. Tonks here, for one—she's too young to have been in the Order of the Phoenix last time, and having Aurors on our side is a huge advantage— Kingsley Shacklebolt's been a real asset, too; he's in charge of the hunt for Sirius, so he's been feeding the Ministry information that Sirius is in Tibet.’

‘But if none of you are putting the news out that Voldemort's back—’ Harry began.

‘Who said none of us are putting the news out?’ said Sirius. ‘Why d'you think Dumbledore's in such trouble?’

‘What d'you mean?’ Harry asked.

‘They're trying to discredit95 him,’ said Lupin. ‘Didn't you see the Daily Prophet last week? They reported that he'd been voted out of the Chairmanship of the International Confederation of Wizards because he's getting old and losing his grip, but it's not true; he was voted out by Ministry wizards after he made a speech announcing Voldemort's return. They've demoted him from Chief Warlock on the Wizengamot—that's the Wizard High Court—and they're talking about taking away his Order of Merlin, First Class, too.’

‘But Dumbledore says he doesn't care what they do as long as they don't take him off the Chocolate Frog Cards,’ said Bill, grinning.

‘It's no laughing matter,’ said Mr. Weasley sharply. ‘If he carries on defying the Ministry like this he could end up in Azkaban, and the last thing we want is to have Dumbledore locked up. While You-Know-Who knows Dumbledore's out there and wise to what he's up to he's going to go cautiously. If Dumbledore's out of the way—well, You-Know-Who will have a clear field.’

‘But if Voldemort's trying to recruit more Death Eaters it's bound to get out that he's come back, isn't it?’ asked Harry desperately.

‘Voldemort doesn't march up to people's houses and bang on their front doors, Harry,’ said Sirius. ‘He tricks, jinxes and blackmails96 them. He's well-practised at operating in secret. In any case, gathering97 followers is only one thing he's interested in. He's got other plans too, plans he can put into operation very quietly indeed, and he's concentrating on those for the moment.’

‘What's he after apart from followers?’ Harry asked swiftly. He thought he saw Sirius and Lupin exchange the most fleeting of looks before Sirius answered, ‘Stuff he can only get by stealth.’

When Harry continued to look puzzled, Sirius said, ‘Like a weapon. Something he didn't have last time.’

‘When he was powerful before?’

‘Yes.’

‘Like what kind of weapon?’ said Harry. ‘Something worse than the Avada Kedavra—?’

‘That's enough!’

Mrs. Weasley spoke from the shadows beside the door. Harry hadn't noticed her return from taking Ginny upstairs. Her arms were crossed and she looked furious.

‘I want you in bed, now. All of you,’ she added, looking around at Fred, George, Ron and Hermione.

‘You can't boss us—’ Fred began.

‘Watch me,’ snarled98 Mrs. Weasley. She was trembling slightly as she looked at Sirius. ‘You've given Harry plenty of information. Any more and you might just as well induct him into the Order straightaway.’

‘Why not?’ said Harry quickly. ‘I'll join, I want to join, I want to fight.’

‘No.’

It was not Mrs Weasley who spoke this time, but Lupin.

‘The Order is comprised only of overage wizards,’ he said. ‘Wizards who have left school,’ he added, as Fred and George opened their mouths. ‘There are dangers involved of which you can have no idea, any of you... I think Molly's right, Sirius. We've said enough.’

Sirius half-shrugged but did not argue. Mrs. Weasley beckoned99 imperiously to her sons and Herrnione. One by one they stood up and Harry, recognising defeat, followed suit.


“你的—?”

  “我亲爱的老妈,是的,”天狼星说道,“一个月以前我们就已经想要让她入土为安了,但是现在我们认为她已经拿到了永久居留权了。她在帆布的后面使用了附身咒语。在那些家伙全体醒过来之前,让我们快点下楼去吧。”

  “但是你母亲的肖像在那里干什么呢?”哈利迷惑不解的问道。他们现在通过大厅的门,并且走到了一条向下的石头台阶处,其他人也跟在他们后面。

  “没人告诉过你吗?这里是我父母的房子,”天狼星说道,“但是我是他们唯一的后代,因此这所房子现在是我的了。我将它提供给丹伯多做指挥部—这大概是我能做的唯一有用的事情了。”

  哈利本想有个更好的欢迎方式,但是他注意到天狼星的嗓音听起来是如此的枯涩和痛苦。他跟在养父的后面走到了楼梯的底部,并且通过一扇门进入了设在地下室的厨房里。

  厨房看上去和上面的大厅简直一模一样,阴沉黑暗,这是一个用粗糙的石头墙围绕起来的,洞穴一样的房间,绝大多数的光线都来自房间最里面的一团巨大的火焰。一股阴翳的浓烟悬在空中,宛如战场的硝烟。看过去形状狰狞的用重铁制成的炊事用具和平底锅,从黑暗的天花板上垂挂下来。在这个房间里放满了开会用的椅子,一张长长的木桌摆在椅子的中间,上面堆满了卷起来的羊皮纸、高脚杯、空的葡萄酒瓶、以及一堆看上去好象是抹布的东西。

  威斯里太太清了清嗓子。她的丈夫是一个个子高瘦、秃顶、脑后长着鲜红头发的男人,他戴着一付牛角镜框的眼睛,跺着脚四处张望。

  “哈利!”威斯里先生叫道,他匆匆忙忙的向哈利打招呼,并且不知疲倦的摇着哈利的手,“见到你真好!”

  透过他的肩膀,哈利看见了比尔。比尔仍然留着长头发,扎着马尾辫,他匆忙的卷起一张很长的羊皮纸并且把它扔在桌子上。

  “旅途顺利吗,哈利?”比尔一边向哈利打招呼一边试图将一打卷轴收起来,“那么,穆迪没有让你经过格陵兰上这里来吧?”

  “他累了,”唐克丝说道,她箭步上前帮助比尔,并迅速的把一根蜡烛碰倒在最后一张羊皮纸上,“哦不!—对不起—”

  “到这里来,亲爱的。”威斯里太太怒气冲冲,并且用魔杖修复了羊皮纸。在威斯里太太咒语产生的闪光之中,哈利迅速的扫了一眼那张羊皮纸,上面好象是一个建筑计划。

  威斯里太太看见了哈利的目光。她迅速的抓起计划书并塞进了比尔已经严重超载的胳膊底下。

  “这些东西应当在会议结束之后马上清理干净,”威斯里太太抱怨道,然后她走向一个古老的料理台,并开始摆放晚餐碟子。比尔掏出了魔杖,嘟噜道,“伊瓦尼斯克(咒语)!”接着这些卷轴就消失了。

  “坐下吧,哈利”天狼星说道。“你已经见过了蒙顿格斯,对吧?”

  哈利看见那堆象垃圾的物体打了一个长长的呼噜,然后就猛的惊醒了。

  “谁在说我的名字?”蒙顿格斯困倦的嘟噜着,“我同意天狼星的……”他象投票一样把一只极端邋遢的手举到空中,他的下垂的,充满血丝的眼睛茫然无神。

  金妮咯咯的笑了起来。

  “会议结束了,”天狼星说道,而同时大家也都坐到了桌子前面围成一圈。“哈利来了。”

  “嗯?”蒙顿格斯的眼睛透过他纠缠在一起毫无光泽的头发凝视着哈利。“哎呀,是真的!是的……你没事吧,哈利?”

  “是的”哈利说道。

  蒙顿格斯的手紧张的在口袋里摸索着,他仍然盯着哈利,同时掏出了一根肮脏的黑管子。他把管子的一头叼在嘴里,用魔杖点燃了管子的另一端,然后深深的吸了一口。巨大翻腾的绿烟在几秒钟内将他笼罩起来。

  “我向你道歉,”一个声音从这堆臭云中含糊的传出来。

  “这是最后一次,蒙顿格斯,”威斯里太太叫道,“你能不能不要在厨房里抽烟,尤其是在我们还没有吃饭的时候!”

  “啊!”蒙顿格斯说道,“正确!对不起!莫莉。”

  这团烟雾在蒙顿格斯把管子放回口袋的时候就消失了,但是一股燃烧短袜的辛辣气味却依然飘荡。

  “要是你们不想在半夜吃晚饭的话,我需要一个帮手。”威斯里太太对着房间大声叫道,“不!你就待在原地,你刚经过了一段长途旅行。”

  “我能帮忙吗,莫莉?”唐克丝热心的问道,她跃跃欲试。

  威斯里太太犹豫了一下,她的神情是可以理解的。

  “嗯—不,都搞好了,唐克丝,你也休息吧,你今天干的够多了。”

  “不,不,我要帮忙!”唐克丝欢快的叫道,当她匆匆忙忙的冲向料理台时又踢翻了一张凳子,而金妮则正在收拾餐具。

  不久,在威斯里太太的监视之下,一阵重刀切肉和蔬菜的声音传了出来,威斯里太太将一口大锅放到了火上,其他人则把盘子,更多的高脚杯和事物从碗橱里拿出来。哈利和天狼星、蒙顿格斯一起留在了桌子跟前,后者仍然在对他悲伤的眨着眼睛。

  “自从那以后你见过老费格吗?”蒙顿格斯问道。

  “没有,”哈利说道,“我再没见过任何人。”

  “你看, 我不该擅自离开的,”蒙顿格斯身体前倾,用一种恳求的声音说道,“但是我获得了一个生意机会—” 哈利感到膝盖处有个什么东西刷了一下,不过那只是克鲁克山,荷米恩的那只短腿的淡黄色大猫,它一度在哈利的脚边受伤,含糊的叫着,然后跳到了天狼星的膝盖上并蜷缩起来。当它翻过来的时候,天狼星无意识的抓着它耳朵后面的毛,仍然用一张严酷的脸看着哈利。

  “这么长时间你过了一个愉快的暑假吗?”

  第一次,“不,它很恶心。”哈利答道。

  某种似笑非笑的表情出现在天狼星的脸上。

  “我个人不知道你在抱怨什么。”

  “你说什么?”哈利怀疑道。

  “从个人角度讲,我欢迎一只摄魂怪的袭击。一场灵魂上的殊死搏斗将有助于打破单调的生活。你认为你过的很糟糕,可是,你至少可以出去,并且散步,卷入几场战斗……而我,已经在这里关了一个月了。”

  “接下来怎样?”哈利皱着眉头说道。

  “因为魔法部现在仍然在跟踪你,而且伏地魔现在也肯定知道我作为一个变形者的一切事情了,虫尾巴(曾经是罗恩宠物的那只胖老鼠)一定会告诉他的,因此我的高超伪装是毫无用处了。所以我能够为凤凰指令服务的内容也就没多少了……或者丹伯多是这么认为的。”

  当天狼星对哈利提到丹伯多的时候语气稍稍有些失色,这告诉哈利一个信息,天狼星也同样对这位校长的行为感到不悦。哈利感到他和养父之间突然亲近了许多。

  “至少你知道正在进行的事情,”哈利的精神振作起来。

  “哦,这到不错,”天狼星辛辣的讽刺道,“听着史纳皮的报告,被迫讨论他的所有伪造的线索,好象他在外面出生入死,而我却躺在这里享受欢乐时光……人们只是询问我清洁卫生怎么搞—”

  “什么清洁卫生?”哈利问道。

  “尽力使这个地方可以让人住,”天狼星说着用魔杖指了一下这个阴森黑暗的厨房。“在我亲爱的老妈死掉之前,没人能够在这里住上十年,除非你算上她的那些老掉牙的小精灵,而她死后已经和这里绞在一起,再也分不开了—不能清理这里一切上了年纪的东西。”

  “天狼星,”蒙顿格斯说道,他从一开始就没有表现出任何注意这场谈话的迹象,反而凑的很近的检查着一只空的高脚杯,“这东西是银制的吗,伙计?”

  “是的,”天狼星用厌恶的眼光衡量着那只高脚杯,“是最好的十五世纪的银杯,黑暗家族的颠峰之作。”

  “那么它们很值钱咯,”蒙顿格斯一边嘟噜着一边用袖子擦着那只杯子。

  “弗来德—乔治—不,别碰那些东西。”威斯里太太尖叫着。

  哈利、天狼星和蒙顿格斯左顾右盼,一瞬间,他们冲离桌子。弗来德和乔治对着一口巨大的炖锅、一块坚硬的酒瓶形蜂蜜(似乎是一种凝固了形状的蜂蜜)、一块沉重的木头案板、以及一把刀子施法,这些东西全都对着他们三个急飞过来。炖菜沿着桌子滑行,并且一个急刹车正好停在桌子这端的边缘,沿途在木质桌面上留下了一条长长的烧焦的痕迹,酒瓶形蜂蜜则猛的掉了下来,飞溅的到处都是,而那把面包刀则在案板上滑行并且停在上面,刀尖向下恶意的颤抖着,正好落在天狼星的右手几秒钟以前放着的地方。

  “以上帝的名义!”威斯里太太大叫道,“这里不需要—我们已经有足够的人手—不要仅仅因为现在允许施展魔法,就可以为了每一件鸡毛蒜皮的小事掏出魔杖!”

  “我们仅仅是想要尽量节省时间!”弗来德匆匆忙忙的把那把严重扭曲的刀子拔出桌面,“对不起,天狼星,伙计—我不是那个意思—”

  哈利和天狼星都笑了,蒙顿格斯已经瘫倒在椅子上,一边找回自己的脚一边诅咒着,大猫克洛克山克斯发出一声愤怒的叫声,然后象炮弹一样躲进了碗柜里面,从那里看过去,它的大大的黄色眼睛在黑暗里发光。

  “男孩子们,”威斯里太太把那个大炖锅提回了桌子中央,“你们的妈妈是正确的,现在是你们表现出一点责任感的时候了—”

  “你们的兄弟当中没有一个会惹这种麻烦!”当威斯里太太将一块新鲜蜂蜜扔到桌子上的时候她对着那对双胞胎兄弟大发脾气,结果扔的太重,几乎再一次飞溅的到处都是,“比尔从来就不会感到每隔几步就需要施展一次魔法!查理从来不会对他碰到的任何东西施展魔法!派斯—”

  她突然死一般的打住了,屏住呼吸用惊恐的眼神看着自己的丈夫,而后者的表情显然僵硬了。

  “让我们吃饭吧,”比尔很快的说道。

  “这顿饭看起来棒极了,莫莉,”卢平舀了一盘炖肉跨过桌子递给威斯里太太。

  房间里出现了几分钟的沉默,只有盘子的叮当声,以及餐具和椅子的摩擦声,所有人都在埋头吃饭。然后威斯里太太转向天狼星。

  “我有一些情况要告诉你,天狼星。我们在画室的书桌上收集了一些东西,它们仍然在喀哒作响而且还可以晃动。当然,那也许仅仅是些玩具,但是我认为在扔掉它们之前最好请你看一下。”

  “随你处置,”天狼星对此毫不关心。

  “那边的窗帘上也满是蛀虫了,”威斯里太太接着说,“我想明天解决这个问题。”

  “我明天过去看看,”天狼星说道。哈利听出天狼星的声音里有些挖苦的味道,但是他并不确定其他人也这么认为。

  在哈利的对面,唐克丝正在为荷米恩和金妮做表演,她不断改变鼻子的形状。每次弯曲她的眼睛都伴随着同样的痛苦表情,那是她学哈利在老卧室中的行为,她的鼻子一下子高高隆起象只鸟嘴,这当然类似史纳皮,一下子又缩小到蘑菇柄那么小,并且从每个鼻孔里长出一大片头发。很显然这是进餐时间的标准娱乐,因为荷米恩和金妮很快就要求她变出她们喜欢的鼻子。

  “做一个猪嘴一样的鼻子,唐克丝。”

  唐克丝被迫执行了,哈利看了看,脑子里飞快的闪过念头,这就象是一个雌性的达德里在桌子对面向他微笑。

  而威斯里先生,比尔以及卢平则正在进行一个关于小妖精的热烈讨论。

  “它们仍然不会在离开的时候提供任何东西,”比尔说道,“我只是还没有发现它们是否相信还会回来 。在此期间,它们或许并不喜欢完全划清界限。它置身事外。” “我确信它们从来就不会回到—你知道的—”威斯里先生摇摇头说道。“它们会为丧失同伴而痛苦:还记得上次在诺丁汉附近的某个地方,一个小妖精家庭被谋杀的事件吗?”

  “我认为这依赖于它们所能提供的东西,”卢平说道。“我不想谈论黄金。如果它们能够被提供几个世纪以来我们一直拒绝给予的自由,它们会感兴趣的。你仍然不相信拉格诺克有任何运气吗? 比尔。” “他此刻感觉自己是个恰当的反巫师者,”比尔说道,” 他没有停止对这些商业推销员的愤怒,他确信魔法部掩盖了事实真相, 那些小妖精从来就没有得到过他们的黄金, 你知道的 - ” 从桌子的中央传来一阵疯狂大笑,淹没了比尔剩下的话。 弗莱德、乔治、罗恩和蒙顿格斯正在他们的座位里面笑的打滚。 “……·然后,”蒙顿格斯笑的梗住了, 他的脸上甚至笑出了眼泪“然后,如果你相信的话,他对我说话了,他说‘嗯, 老顿, 迪迪嘉所有的蟾蜍都是从哪里来的? 把泥浆泵的那些儿子都赶走,给我的儿子刻上记号!’而我说,‘好吧,我会给你所有的蟾蜍都刻上记号’ 接下来是什么? 然后你因此将会想要再知道的多一些?而且如果你相信我, 年青人, 这只笨头笨脑的怪兽全部买了下来‘这些是我自己的蟾蜍,我当然要首先付款’”(在英国这是个流传很广的经典笑话吧,不都是些没营养的谈话) “我认为我们不需要再听更多你的生意经了,多谢你,蒙顿格斯,” 威斯里太太尖锐地说道, 与此同时罗恩猛然向桌子摔过去, 开怀大笑。 “请你宽恕,莫莉,”蒙顿格斯立刻说道, 同时擦了擦他的眼睛并且对哈利眨了一下眼。“但是,你知道的,有疣的哈利斯真的为那些刻痕首先付款,因此我真的没做任何错事。”

  “我不知道你从哪里学会的对错观念,蒙顿格斯,但是你看起来已经错过一些关键的课程,”威斯里太太冷淡地说道。

  弗莱德和乔治用酒瓶形状的蜂蜜把整个脸埋起来;乔治则正在打嗝。因为某种原因, 威斯里太太丢给天狼星一个极为讨厌的眼神,接着就站起来拿了一大块的大黄面包碎屑做布丁。 哈利上下打量着他的教父。

  “莫莉对蒙顿格斯不满,”天狼星低声说道。

  “为什么蒙顿格斯会来凤凰指令组织呢?”哈利非常平静地说道。

  “他是有作用的,”天狼星喃喃自语。 “ 他知道所有的诈骗术, —是的,他知道,而且有时也把自己当作是骗子的一员。 但是他也非常的忠于丹伯多, 有一次是丹伯多帮助他逃出困境。 有人喜欢在老顿周围, 他听过许多我们不知道的事情。但是莫莉认为邀请他共进晚餐实在是太过火了。 她不能原谅他在司职监护你的时候擅离职守。”

  三块大黄面包屑的布丁以及稍后的奶油冻下肚,哈利的牛仔裤腰带感觉紧紧地,很不舒服( 我们正在说的这条牛仔裤曾经一度属于达德里) 。当他放下调羹的时候交谈暂时停了下来。 威斯里先生正斜靠在他的椅子中, 看起来满足而且放松; 唐克丝正在不停地打哈欠, 她的鼻子现在恢复正常了;而金妮则盘腿坐在地板上,她已经把克鲁克山从橱柜下面骗出来,现在正在引诱它追逐一块蜂蜜。 “我想现在接近睡觉时间了,”威斯里太太打了一个哈欠。

  “ 现在时间还早,莫莉,”天狼星说道,他推开空碟子并转头看着哈利。 “ 你知道的, 我对你感到惊讶。我认为当你到达这里以后做的第一件事就是开始询问有关伏地魔的问题。” 房间的气氛随着哈利的话题以及提及摄魂怪而迅速的改变了。 如果说在几秒钟以前它还是令人昏昏欲睡地放松, 现在它是警觉的, 甚至有些紧张。一提到伏地魔的名字就有人因为紧张害怕而离开桌子走来走去。 卢平正要啜饮一杯美味的葡萄酒,但现在慢慢地放低了他的高脚杯,看起来十分机警。

  “我做了!” 哈利愤怒地说。 “我问了罗恩和荷米恩 ,但是他们说指令不允许他们这样做, 因此- ” “不过他们说的相当正确,”威斯里太太说道。 “你太年轻。” 她坐在椅子里直直地对着门闩,她的拳头紧握双臂,没有了任何睡意的痕迹。

  “ 从何时起某人必须在凤凰指令范围中问问题呢?”天狼星问道:“哈利在那一楝麻瓜的房子中被困住达一个月之久。 他有权利知道发生了什么事-”

  “ 停止!”乔治大声地打断了天狼星的话。 “接着哈利要怎样得到他的问题的答案呢?”弗莱德愤怒地说道。

  “我们已经试图从你这里获知外界情况达一个月之久,而你却没有告诉我们一件哪怕是老的发臭的事情!”乔治说。

  “你太年轻,你不是指令成员,”弗莱德用一种模仿母亲的听起来异常尖锐的声音说道。“哈利的年龄甚至更小!”

  “你没有被告知指令的行动细节,那不是我的过错,”天狼星平静地说道,”那是你父母的决定。可是从另一方面来讲哈利- ” “还没轮到你来决定什么是对哈利有利的事情!”威斯里太太语气尖锐地说。在她通常友善的脸上出现了危险的表情。“我猜想你没有忘记丹伯多说过什么吧?”

  “你指的哪一段?”天狼星有礼貌地问道,但是空气中充满了一个男人自己准备打架的紧张气氛。

  “关于不要告诉哈利超过他需要知道的事情的那一段,”威斯里太太着重的强调最后三个字。(在原文中是指‘需要知道’那几个字)

  罗恩、荷米恩、弗莱德和乔治的头在天狼星和威斯里太太之间转来转去好像他们正在看一场网球赛。 金妮正跪在一堆丢弃的蜂蜜块上面,她的嘴巴微微张开注视着这场谈话。卢平的眼睛则定格在天狼星的身上。

  “我没打算告诉哈利,超出他需要知道的部分,莫莉,”天狼星说道。“但是,他是亲眼看见伏地魔回归的人。”(再一次的,桌子周围因为这个名字而出现集体的战栗)“他比我们之中绝大多数的人更有权力知道—”

  “他不是凤凰指令的成员!”威斯里太太说道,“他只有十五岁,而且—”

  “而且他解决过的问题象大多数指令成员一样多,”天狼星说道,“甚至比某些成员更多。”

  “没人否认他曾经做过的一切!”威斯里太太的声音提高了,她的拳头在椅子扶手上颤抖。“但是他仍然只是—”

  “他不是一个孩子!”天狼星不耐烦的说道。

  “他也不是一个成年人!”一抹红色爬上了威斯里太太的脸颊。“他不是詹姆斯,天狼星!”

  “我很清楚他是谁,谢谢你提醒,莫莉,”天狼星冷淡的说。

  “可是我不确信你知道这一点!”威斯里太太 说道。“有时候你和哈利谈话的方式,就好象,你认为你最好的朋友已经回来了一样!” “那有什么不妥之处吗?”哈利问道。

  “那有什么错,哈利,错在你不是你父亲,但是你的很多方面和他很象!”威斯里太太的眼睛仍然在盯着天狼星。“你仍然待在学校里,由成年人为你负责,不要忘记这一点!”

  “你的意思是,我是个不负责任的养父!”天狼星回应道,他的声音也提高了。

  “我的意思是,你要知道你行事轻率,天狼星,这就是为何丹伯多要你待在家里的原因,并且—”

  “如果你喜欢的话,我们将不理会丹伯多的指令,并且离开这里!”天狼星响亮的回答。

  “亚瑟!”威斯里太太转向她的丈夫,“亚瑟,帮我说句话!”

  威斯里先生却没有马上说话。他摘下了他的眼镜,并用他的长袍慢慢的擦着。当他将眼镜仔细的架回鼻梁的时候,他终于回答了。

  “丹伯多知道情况已经发生改变,莫莉。他接受在一定范围内哈利必须接触到凤凰指令的某些内容,正如现在他正待在凤凰指令指挥部。”

  “是的,但是这和允许他询问任何他想知道的事情之间是有区别的!”

  “从个人角度讲,”卢平最后终于从天狼星的身上收回目光,平静的说话了,威斯里太太迅速将头转向他,希望她最后能获得一个盟友,“我认为让哈利知道情况更好,并非全部的情况,莫莉,但是要让他知道大概的情况—对我们来说,这样可以防止其他人断章取义……”

  他的表情是温和的,但是哈利确信,至少卢平知道某些顺风耳在威斯里太太的整肃行动中幸免于难。

  “好吧,”威斯里太太深深的吸了一口气,她在桌子周围看了一圈,想寻求支持者,不过没人响应,她说道,“好吧……我明白将要被否决了。我要说的仅仅是:丹伯多不想让哈利知道的太多一定有他的理由,而且哈利心里最感兴趣的人—”

  “他不是你儿子,”天狼星平静的说道。

  “他就象我儿子一样,”威斯里太太猛烈还击,“除此之外他还有谁?”

  “他有我!”

  “是的,”威斯里太太的嘴唇翘了起来,“事实是,当你被关在阿滋卡班监狱的时候根本照顾不了他,不是吗?”

  天狼星开始从他的椅子上站起来。

  “莫莉,你不是这里唯一关心哈利的人,”卢平尖锐的说道,“天狼星,坐下。”

  威斯里太太的下嘴唇抖了起来。天狼星慢慢坐回他的椅子里,他的脸色苍白。

  “我认为哈利有话要说,”卢平接着说道,“他已经够大了,可以自己做决定。”

  “我要知道正在发生的事情,”哈利马上说道。

  他没有看威斯里太太。他为威斯里太太把他看作亲生儿子而感动,但是他也同样为威斯里太太的骄横而不耐烦。天狼星是正确的,他已经不是小孩子了。

  “很好,”威斯里太太尖声说道,“金妮—罗恩—荷米恩—弗来德—乔治—,我要你们现在立刻离开厨房。”

  厨房里立即响起了一阵骚动。

  “我们也到了年纪!”弗来德和乔治一起叫道。

  “如果哈利允许知道,为何我不能?”这是罗恩的叫声。

  “妈妈,我要听!”金妮在悲叹。

  “不!”威斯里太太咆哮道,她站了起来,眼睛瞪圆了。“我绝对禁止—”

  “莫莉,你阻止不了弗来德和乔治。”威斯里先生疲倦的说道,“他们够年纪了。”

  “他们还是学生。”

  “但是在法律上他们现在是成年人了,”威斯里先生还是用同样疲惫的声音继续说道。

  威斯里太太的脸涨的通红。

  “我—哦,那么好吧,弗来德和乔治留下,但是罗恩—““哈利会告诉我和荷米恩你们说的每件事情!”罗恩热切的说道。“是—是吗?”他不确定的补充道,眼睛看着哈利。

  在一瞬间,哈利考虑告诉罗恩他一个字也不会说,这样罗恩就能够体验一下待在黑暗中的滋味了,然后看看他是否喜欢这个。但是这个卑鄙的想法在他们对视的刹那消失了。

  “当然我会的,”哈利说道。

  罗恩与荷米恩欢呼起来。

  “很好!”威斯里太太叫道。“很好!金妮—上床睡觉!”

  金妮可不肯安静的离开。他们可以听见在一路上楼的时候她对着妈妈用各种方式大吵大闹,而当他们到达大厅的时候布莱克斯太太(墙上的老太太,天狼星的老妈)震耳欲聋的尖叫声加入了这场闹剧。卢平匆匆赶到肖像那里去恢复平静。然后当他回来关上厨房的门,并重新坐回桌子前面的椅子之后,天狼星开始说话了。

  “哦,哈利……你要知道什么呢?”

  哈利深深吸了一口气,然后问了一个月以来一直困扰他的问题。

  “伏地魔在哪里?”他故意忽略由这个名字引发的新一轮战栗和退缩,问道。“他现在在干什么?我尽力关注了麻瓜的新闻,可是看样子什么也没发生,没有离奇的死亡以及任何其他事情。”

  “只能说到现在为止仍然没有离奇死亡事件,”天狼星说道,“无论如何,我们都不可能全部知道……但是我们知道很多……”

  “从各个方面讲都超过那个人(指代老福,下同)认为我们掌握的,”卢平补充道。

  “那么他为什么会停止杀戮呢?”哈利问道。他知道单在去年伏地魔就谋杀了不止一人。

  “那是因为他不想引人注意,”天狼星说道,“现在对他而言也非常危险。他的恢复并不如他想象的那样完美,你明白的。他把事情搞砸了。”

  “或者宁愿说,是你把他的事情搞砸了。”卢平露出了一个满意的微笑。

  “怎么说?”哈利迷惑不解的问道。

  “你出人意料的幸存下来!”天狼星说道。“除了他的食死徒追随者以外本来没人知道他恢复了。但是你幸存下来并且成为目击者。”

  “而此刻他最不想惊动的人就是丹伯多,”卢平说道,“可是你立刻就让丹伯多知道了此事。”

  “这有什么帮助吗?”哈利问道。

  “你在开玩笑吗?”比尔轻率的说道,“人人都知道丹伯多是那个人唯一害怕的巫师!”

  “谢谢你的解释,丹伯多在伏地魔回归之后一个小时之内重新召集了凤凰的指令,”天狼星说道。

  “那么,凤凰指令在干什么呢?”哈利看看他们全体问道。

  “辛勤工作,以使伏地魔不能实施他的计划,”天狼星说道。

  “那你们是怎么知道伏地魔的计划的呢?”哈利很快的问道。

  “丹伯多有个精明的主意,”卢平说道,“而他的精明主意通常情况下都是料事如神。”

  “那么丹伯多认为伏地魔的计划是什么呢?”

  “好的,首先,他要重建他的军队,”天狼星说道,“在过去的日子里他指挥着数量众多的成员;那些他胁迫或者是被他迷惑而跟随他的巫师和女巫们,他的忠诚的食死徒部下,以及大量不同的黑暗生物。你还听见他试图重新招募巨人,是的,他们也曾经是那个人手下的一群。伏地魔并不确定仅仅依靠他的一打食死徒就能够取代魔法部。”

  “因此你们就尽力阻止他获得更多的追随者吗?”

  “尽我们所能。”卢平说道。

  “怎样做?”

  “很好,最主要的工作是,确定有多少人是真正想要回到伏地魔身边的,然后把他们监视起来,”比尔说道。“这个策略被证明是很机警的。”

  “为什么?”

  “因为魔法部的态度,”唐克丝说道,“你看看那个法尼治·福吉听说‘那个人’回来之后惊慌失措的样子。哈利!是的,他完全不会改变立场的。他绝对拒绝相信已经发生的一切。”

  “但是为什么?”哈利失望的说道,“为什么他如此愚蠢?如果丹伯多—”

  “哦,很好,你说到问题的点子上了,”威斯里先生用一个扭曲的微笑说道,“丹伯多。”

  “福吉害怕丹伯多,你知道的,”唐克丝难过的说。

  “害怕丹伯多,”哈利草率的叫起来。

  “害怕丹伯多取代他,”威斯里先生说道,“福吉认为丹伯多正在密谋推翻他。他认为丹伯多想要得到魔法部长的位置。”

  “但是丹伯多根本不想—”

  “当然他不想,”威斯里先生说道,“他从没想过要当魔法部长,甚至早在老部长巴格诺德退休的时候,就有很多人推举丹伯多继任。福吉后来还是接管了权力,但是他永远也忘不了丹伯多是多么的受人爱戴,尽管丹伯多从来就没有觊觎这个职位。”

  “更深的意义是,福吉清楚丹伯多是个远比他聪明,比他强大的巫师,而且在他刚刚接手魔法部的早期岁月里他总是要向丹伯多咨询意见,”卢平说道,“但是现在看来他开始迷恋权力,并且刚愎自用。他喜欢现在的魔法大臣的职位,而且越来越相信自己才是个聪明人,而丹伯多仅仅是个麻烦爱好者。”

  “他怎么能这样认为?”哈利愤怒的叫道,“他怎么能认为丹伯多引起了麻烦—或者说是我引起了麻烦?”

  “因为接受


点击收听单词发音收听单词发音  

1 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
2 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
3 din nuIxs     
n.喧闹声,嘈杂声
参考例句:
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • They tried to make themselves heard over the din of the crowd.他们力图让自己的声音盖过人群的喧闹声。
4 haze O5wyb     
n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊
参考例句:
  • I couldn't see her through the haze of smoke.在烟雾弥漫中,我看不见她。
  • He often lives in a haze of whisky.他常常是在威士忌的懵懂醉意中度过的。
5 fumes lsYz3Q     
n.(强烈而刺激的)气味,气体
参考例句:
  • The health of our children is being endangered by exhaust fumes. 我们孩子们的健康正受到排放出的废气的损害。
  • Exhaust fumes are bad for your health. 废气对健康有害。
6 loomed 9423e616fe6b658c9a341ebc71833279     
v.隐约出现,阴森地逼近( loom的过去式和过去分词 );隐约出现,阴森地逼近
参考例句:
  • A dark shape loomed up ahead of us. 一个黑糊糊的影子隐隐出现在我们的前面。
  • The prospect of war loomed large in everyone's mind. 战事将起的庞大阴影占据每个人的心。 来自《简明英汉词典》
7 crammed e1bc42dc0400ef06f7a53f27695395ce     
adj.塞满的,挤满的;大口地吃;快速贪婪地吃v.把…塞满;填入;临时抱佛脚( cram的过去式)
参考例句:
  • He crammed eight people into his car. 他往他的车里硬塞进八个人。
  • All the shelves were crammed with books. 所有的架子上都堆满了书。
8 goblet S66yI     
n.高脚酒杯
参考例句:
  • He poured some wine into the goblet.他向高脚酒杯里倒了一些葡萄酒。
  • He swirled the brandy around in the huge goblet.他摇晃着高脚大玻璃杯使里面的白兰地酒旋动起来。
9 goblets 9daf09d5d5d8453cf87197359c5852df     
n.高脚酒杯( goblet的名词复数 )
参考例句:
  • Oh the goblets of the breast! Oh the eyes of absence! 噢,乳房的杯盏!噢,失神的双眼! 来自互联网
  • Divide the digestive biscuit crumbs mixture between 6 goblets. 消化?底分成6双玻璃杯中。 来自互联网
10 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
11 scrolls 3543d1f621679b6ce6ec45f8523cf7c0     
n.(常用于录写正式文件的)纸卷( scroll的名词复数 );卷轴;涡卷形(装饰);卷形花纹v.(电脑屏幕上)从上到下移动(资料等),卷页( scroll的第三人称单数 );(似卷轴般)卷起;(像展开卷轴般地)将文字显示于屏幕
参考例句:
  • Either turn it off or only pick up selected stuff like wands, rings and scrolls. 把他关掉然后只捡你需要的物品,像是魔杖(wand),戒指(rings)和滚动条(scrolls)。 来自互联网
  • Ancient scrolls were found in caves by the Dead Sea. 死海旁边的山洞里发现了古代的卷轴。 来自辞典例句
12 exasperated ltAz6H     
adj.恼怒的
参考例句:
  • We were exasperated at his ill behaviour. 我们对他的恶劣行为感到非常恼怒。
  • Constant interruption of his work exasperated him. 对他工作不断的干扰使他恼怒。
13 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
14 sweeping ihCzZ4     
adj.范围广大的,一扫无遗的
参考例句:
  • The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
  • Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
15 grunting ae2709ef2cd9ee22f906b0a6a6886465     
咕哝的,呼噜的
参考例句:
  • He pulled harder on the rope, grunting with the effort. 他边用力边哼声,使出更大的力气拉绳子。
  • Pigs were grunting and squealing in the yard. 猪在院子里哼哼地叫个不停。
16 mumbled 3855fd60b1f055fa928ebec8bcf3f539     
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He mumbled something to me which I did not quite catch. 他对我叽咕了几句话,可我没太听清楚。
  • George mumbled incoherently to himself. 乔治语无伦次地喃喃自语。
17 giggled 72ecd6e6dbf913b285d28ec3ba1edb12     
v.咯咯地笑( giggle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The girls giggled at the joke. 女孩子们让这笑话逗得咯咯笑。
  • The children giggled hysterically. 孩子们歇斯底里地傻笑。 来自《简明英汉词典》
18 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
19 ginger bzryX     
n.姜,精力,淡赤黄色;adj.淡赤黄色的;vt.使活泼,使有生气
参考例句:
  • There is no ginger in the young man.这个年轻人没有精神。
  • Ginger shall be hot in the mouth.生姜吃到嘴里总是辣的。
20 fumbled 78441379bedbe3ea49c53fb90c34475f     
(笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的过去式和过去分词 ); 乱摸,笨拙地弄; 使落下
参考例句:
  • She fumbled in her pocket for a handkerchief. 她在她口袋里胡乱摸找手帕。
  • He fumbled about in his pockets for the ticket. 他(瞎)摸着衣兜找票。
21 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
22 grunted f18a3a8ced1d857427f2252db2abbeaf     
(猪等)作呼噜声( grunt的过去式和过去分词 ); (指人)发出类似的哼声; 咕哝着说
参考例句:
  • She just grunted, not deigning to look up from the page. 她只咕哝了一声,继续看书,不屑抬起头来看一眼。
  • She grunted some incomprehensible reply. 她咕噜着回答了些令人费解的话。
23 acrid TJEy4     
adj.辛辣的,尖刻的,刻薄的
参考例句:
  • There is an acrid tone to your remarks.你说这些话的口气带有讥刺意味。
  • The room was filled with acrid smoke.房里充满刺鼻的烟。
24 apprehensive WNkyw     
adj.担心的,恐惧的,善于领会的
参考例句:
  • She was deeply apprehensive about her future.她对未来感到非常担心。
  • He was rather apprehensive of failure.他相当害怕失败。
25 dangling 4930128e58930768b1c1c75026ebc649     
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
参考例句:
  • The tooth hung dangling by the bedpost, now. 结果,那颗牙就晃来晃去吊在床柱上了。
  • The children sat on the high wall,their legs dangling. 孩子们坐在一堵高墙上,摇晃着他们的双腿。
26 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
27 phoenix 7Njxf     
n.凤凰,长生(不死)鸟;引申为重生
参考例句:
  • The airline rose like a phoenix from the ashes.这家航空公司又起死回生了。
  • The phoenix worship of China is fetish worship not totem adoration.中国凤崇拜是灵物崇拜而非图腾崇拜。
28 flattened 1d5d9fedd9ab44a19d9f30a0b81f79a8     
[医](水)平扁的,弄平的
参考例句:
  • She flattened her nose and lips against the window. 她把鼻子和嘴唇紧贴着窗户。
  • I flattened myself against the wall to let them pass. 我身体紧靠着墙让他们通过。
29 sarcastically sarcastically     
adv.挖苦地,讽刺地
参考例句:
  • 'What a surprise!' Caroline murmured sarcastically.“太神奇了!”卡罗琳轻声挖苦道。
  • Pierce mocked her and bowed sarcastically. 皮尔斯嘲笑她,讽刺地鞠了一躬。
30 dismal wtwxa     
adj.阴沉的,凄凉的,令人忧郁的,差劲的
参考例句:
  • That is a rather dismal melody.那是一支相当忧郁的歌曲。
  • My prospects of returning to a suitable job are dismal.我重新找到一个合适的工作岗位的希望很渺茫。
31 crest raqyA     
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖
参考例句:
  • The rooster bristled his crest.公鸡竖起了鸡冠。
  • He reached the crest of the hill before dawn.他于黎明前到达山顶。
32 cuff 4YUzL     
n.袖口;手铐;护腕;vt.用手铐铐;上袖口
参考例句:
  • She hoped they wouldn't cuff her hands behind her back.她希望他们不要把她反铐起来。
  • Would you please draw together the snag in my cuff?请你把我袖口上的裂口缝上好吗?
33 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
34 stew 0GTz5     
n.炖汤,焖,烦恼;v.炖汤,焖,忧虑
参考例句:
  • The stew must be boiled up before serving.炖肉必须煮熟才能上桌。
  • There's no need to get in a stew.没有必要烦恼。
35 skidded 35afc105bfaf20eaf5c5245a2e8d22d8     
v.(通常指车辆) 侧滑( skid的过去式和过去分词 );打滑;滑行;(住在)贫民区
参考例句:
  • The car skidded and hit a lamp post. 那辆汽车打滑撞上了路灯杆。
  • The car skidded and overturned. 汽车打滑翻倒了。
36 ominously Gm6znd     
adv.恶兆地,不吉利地;预示地
参考例句:
  • The wheels scooped up stones which hammered ominously under the car. 车轮搅起的石块,在车身下发出不吉祥的锤击声。 来自《简明英汉词典》
  • Mammy shook her head ominously. 嬷嬷不祥地摇着头。 来自飘(部分)
37 wrench FMvzF     
v.猛拧;挣脱;使扭伤;n.扳手;痛苦,难受
参考例句:
  • He gave a wrench to his ankle when he jumped down.他跳下去的时候扭伤了足踝。
  • It was a wrench to leave the old home.离开这个老家非常痛苦。
38 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
39 hiss 2yJy9     
v.发出嘶嘶声;发嘘声表示不满
参考例句:
  • We can hear the hiss of air escaping from a tire.我们能听到一只轮胎的嘶嘶漏气声。
  • Don't hiss at the speaker.不要嘘演讲人。
40 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
41 rattling 7b0e25ab43c3cc912945aafbb80e7dfd     
adj. 格格作响的, 活泼的, 很好的 adv. 极其, 很, 非常 动词rattle的现在分词
参考例句:
  • This book is a rattling good read. 这是一本非常好的读物。
  • At that same instant,a deafening explosion set the windows rattling. 正在这时,一声震耳欲聋的爆炸突然袭来,把窗玻璃震得当当地响。
42 sarcasm 1CLzI     
n.讥讽,讽刺,嘲弄,反话 (adj.sarcastic)
参考例句:
  • His sarcasm hurt her feelings.他的讽刺伤害了她的感情。
  • She was given to using bitter sarcasm.她惯于用尖酸刻薄语言挖苦人。
43 swelled bd4016b2ddc016008c1fc5827f252c73     
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
  • After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
44 sprouted 6e3d9efcbfe061af8882b5b12fd52864     
v.发芽( sprout的过去式和过去分词 );抽芽;出现;(使)涌现出
参考例句:
  • We can't use these potatoes; they've all sprouted. 这些土豆儿不能吃了,都出芽了。 来自《简明英汉词典》
  • The rice seeds have sprouted. 稻种已经出芽了。 来自《现代汉英综合大词典》
45 nostril O0Iyn     
n.鼻孔
参考例句:
  • The Indian princess wore a diamond in her right nostril.印弟安公主在右鼻孔中戴了一颗钻石。
  • All South American monkeys have flat noses with widely spaced nostril.所有南美洲的猴子都有平鼻子和宽大的鼻孔。
46 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
47 fleeting k7zyS     
adj.短暂的,飞逝的
参考例句:
  • The girls caught only a fleeting glimpse of the driver.女孩们只匆匆瞥了一眼司机。
  • Knowing the life fleeting,she set herself to enjoy if as best as she could.她知道这种日子转瞬即逝,于是让自已尽情地享受。
48 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
49 gale Xf3zD     
n.大风,强风,一阵闹声(尤指笑声等)
参考例句:
  • We got our roof blown off in the gale last night.昨夜的大风把我们的房顶给掀掉了。
  • According to the weather forecast,there will be a gale tomorrow.据气象台预报,明天有大风。
50 toads 848d4ebf1875eac88fe0765c59ce57d1     
n.蟾蜍,癞蛤蟆( toad的名词复数 )
参考例句:
  • All toads blink when they swallow. 所有的癞蛤蟆吞食东西时都会眨眼皮。 来自《简明英汉词典》
  • Toads have shorter legs and are generally more clumsy than frogs. 蟾蜍比青蛙脚短,一般说来没有青蛙灵活。 来自辞典例句
51 gargoyle P6Xy8     
n.笕嘴
参考例句:
  • His face was the gargoyle of the devil,it was not human,it was not sane.他的脸简直就像魔鬼模样的屋檐滴水嘴。
  • The little gargoyle is just a stuffed toy,but it looks so strange.小小的滴水嘴兽只是一个填充毛绒玩具,但它看起来这么奇怪的事。
52 slumped b010f9799fb8ebd413389b9083180d8d     
大幅度下降,暴跌( slump的过去式和过去分词 ); 沉重或突然地落下[倒下]
参考例句:
  • Sales have slumped this year. 今年销售量锐减。
  • The driver was slumped exhausted over the wheel. 司机伏在方向盘上,疲惫得睡着了。
53 winking b599b2f7a74d5974507152324c7b8979     
n.瞬眼,目语v.使眼色( wink的现在分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • Anyone can do it; it's as easy as winking. 这谁都办得到,简直易如反掌。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The stars were winking in the clear sky. 星星在明亮的天空中闪烁。 来自《简明英汉词典》
54 warty 10645af5dab7882d561efe6172133489     
adj.有疣的,似疣的;瘤状
参考例句:
  • Warty recurrences occurred in the perineal wound within a month of surgery. 局部切除术后一个月内伤口疣体复发。 来自互联网
  • African wild swine with warty protuberances on the face and large protruding tusks. 在脸部和突出的长牙上有疣样隆起的非洲野猪。 来自互联网
55 crumble 7nRzv     
vi.碎裂,崩溃;vt.弄碎,摧毁
参考例句:
  • Opposition more or less crumbled away.反对势力差不多都瓦解了。
  • Even if the seas go dry and rocks crumble,my will will remain firm.纵然海枯石烂,意志永不动摇。
56 inviting CqIzNp     
adj.诱人的,引人注目的
参考例句:
  • An inviting smell of coffee wafted into the room.一股诱人的咖啡香味飘进了房间。
  • The kitchen smelled warm and inviting and blessedly familiar.这间厨房的味道温暖诱人,使人感到亲切温馨。
57 helpings 835bc3d1bf4c0bc59996bf878466084d     
n.(食物)的一份( helping的名词复数 );帮助,支持
参考例句:
  • You greedy pig! You've already had two helpings! 你这个馋嘴!你已经吃了两份了!
  • He had two helpings of pudding. 他吃了两客布丁。 来自《现代汉英综合大词典》
58 lull E8hz7     
v.使安静,使入睡,缓和,哄骗;n.暂停,间歇
参考例句:
  • The drug put Simpson in a lull for thirty minutes.药物使辛普森安静了30分钟。
  • Ground fighting flared up again after a two-week lull.经过两个星期的平静之后,地面战又突然爆发了。
59 replete BBBzd     
adj.饱满的,塞满的;n.贮蜜蚁
参考例句:
  • He was replete with food and drink.他吃喝得饱饱的。
  • This immense space may be replete with happiness and glory.这巨大的空间可能充满了幸福和光荣。
60 lured 77df5632bf83c9c64fb09403ae21e649     
吸引,引诱(lure的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The child was lured into a car but managed to escape. 那小孩被诱骗上了车,但又设法逃掉了。
  • Lured by the lust of gold,the pioneers pushed onward. 开拓者在黄金的诱惑下,继续奋力向前。
61 corks 54eade048ef5346c5fbcef6e5f857901     
n.脐梅衣;软木( cork的名词复数 );软木塞
参考例句:
  • Champagne corks were popping throughout the celebrations. 庆祝会上开香槟酒瓶塞的砰砰声不绝於耳。 来自辞典例句
  • Champagne corks popped, and on lace tablecloths seven-course dinners were laid. 桌上铺着带装饰图案的网织的桌布,上面是七道菜的晚餐。 来自飘(部分)
62 sip Oxawv     
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
参考例句:
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
63 wary JMEzk     
adj.谨慎的,机警的,小心的
参考例句:
  • He is wary of telling secrets to others.他谨防向他人泄露秘密。
  • Paula frowned,suddenly wary.宝拉皱了皱眉头,突然警惕起来。
64 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
65 drowsiness 420d2bd92d26d6690d758ae67fc31048     
n.睡意;嗜睡
参考例句:
  • A feeling of drowsiness crept over him. 一种昏昏欲睡的感觉逐渐袭扰着他。 来自《简明英汉词典》
  • This decision reached, he finally felt a placid drowsiness steal over him. 想到这,来了一点平安的睡意。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
66 stinking ce4f5ad2ff6d2f33a3bab4b80daa5baa     
adj.臭的,烂醉的,讨厌的v.散发出恶臭( stink的现在分词 );发臭味;名声臭;糟透
参考例句:
  • I was pushed into a filthy, stinking room. 我被推进一间又脏又臭的屋子里。
  • Those lousy, stinking ships. It was them that destroyed us. 是的!就是那些该死的蠢猪似的臭飞船!是它们毁了我们。 来自英汉非文学 - 科幻
67 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
68 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
69 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
70 garbled ssvzFv     
adj.(指信息)混乱的,引起误解的v.对(事实)歪曲,对(文章等)断章取义,窜改( garble的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He gave a garbled account of what had happened. 他对所发生事情的叙述含混不清。
  • The Coastguard needs to decipher garbled messages in a few minutes. 海岸警卫队需要在几分钟内解读这些含混不清的信息。 来自辞典例句
71 purge QS1xf     
n.整肃,清除,泻药,净化;vt.净化,清除,摆脱;vi.清除,通便,腹泻,变得清洁
参考例句:
  • The new president carried out a purge of disloyal army officers.新总统对不忠诚的军官进行了清洗。
  • The mayoral candidate has promised to purge the police department.市长候选人答应清洗警察部门。
72 mollycoddling 5f70137a6d6a58a60af256c86d1b9b09     
v.娇养,宠坏( mollycoddle的现在分词 )
参考例句:
  • Stop mollycoddling me;I'm a grown person. 别再过分照料我了;我是一个大人了。 来自互联网
73 uproar LHfyc     
n.骚动,喧嚣,鼎沸
参考例句:
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
74 bellowed fa9ba2065b18298fa17a6311db3246fc     
v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的过去式和过去分词 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
  • They bellowed at her to stop. 他们吼叫着让她停下。
  • He bellowed with pain when the tooth was pulled out. 当牙齿被拔掉时,他痛得大叫。 来自《现代英汉综合大词典》
75 wailed e27902fd534535a9f82ffa06a5b6937a     
v.哭叫,哀号( wail的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She wailed over her father's remains. 她对着父亲的遗体嚎啕大哭。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The women of the town wailed over the war victims. 城里的妇女为战争的死难者们痛哭。 来自辞典例句
76 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
77 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
78 shrieks e693aa502222a9efbbd76f900b6f5114     
n.尖叫声( shriek的名词复数 )v.尖叫( shriek的第三人称单数 )
参考例句:
  • shrieks of fiendish laughter 恶魔般的尖笑声
  • For years, from newspapers, broadcasts, the stages and at meetings, we had heard nothing but grandiloquent rhetoric delivered with shouts and shrieks that deafened the ears. 多少年来, 报纸上, 广播里, 舞台上, 会场上的声嘶力竭,装腔做态的高调搞得我们震耳欲聋。 来自《现代汉英综合大词典》
79 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
80 obsessed 66a4be1417f7cf074208a6d81c8f3384     
adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的
参考例句:
  • He's obsessed by computers. 他迷上了电脑。
  • The fear of death obsessed him throughout his old life. 他晚年一直受着死亡恐惧的困扰。
81 shudders 7a8459ee756ecff6a63e8a61f9289613     
n.颤动,打颤,战栗( shudder的名词复数 )v.战栗( shudder的第三人称单数 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • It gives me the shudders. ((口语))它使我战栗。 来自辞典例句
  • The ghastly sight gave him the shudders. 那恐怖的景象使他感到恐惧。 来自辞典例句
82 winces aa68d3811154d85da7609e9eb1057ae9     
避开,畏缩( wince的名词复数 )
参考例句:
  • He winces at the memory of that experience. 他一回想起那番经历就畏缩起来。
  • He winces at the memory of that defeat. 一想到那次失败他就畏缩了。
83 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
84 perplexed A3Rz0     
adj.不知所措的
参考例句:
  • The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
  • The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。
85 bullied 2225065183ebf4326f236cf6e2003ccc     
adj.被欺负了v.恐吓,威逼( bully的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • My son is being bullied at school. 我儿子在学校里受欺负。
  • The boy bullied the small girl into giving him all her money. 那男孩威逼那个小女孩把所有的钱都给他。 来自《简明英汉词典》
86 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
87 tricky 9fCzyd     
adj.狡猾的,奸诈的;(工作等)棘手的,微妙的
参考例句:
  • I'm in a rather tricky position.Can you help me out?我的处境很棘手,你能帮我吗?
  • He avoided this tricky question and talked in generalities.他回避了这个非常微妙的问题,只做了个笼统的表述。
88 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
89 wry hMQzK     
adj.讽刺的;扭曲的
参考例句:
  • He made a wry face and attempted to wash the taste away with coffee.他做了个鬼脸,打算用咖啡把那怪味地冲下去。
  • Bethune released Tung's horse and made a wry mouth.白求恩放开了董的马,噘了噘嘴。
90 overthrow PKDxo     
v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆
参考例句:
  • After the overthrow of the government,the country was in chaos.政府被推翻后,这个国家处于混乱中。
  • The overthrow of his plans left him much discouraged.他的计划的失败使得他很气馁。
91 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
92 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
93 unaware Pl6w0     
a.不知道的,未意识到的
参考例句:
  • They were unaware that war was near. 他们不知道战争即将爆发。
  • I was unaware of the man's presence. 我没有察觉到那人在场。
94 galleon GhdxC     
n.大帆船
参考例句:
  • The story of a galleon that sank at the start of her maiden voyage in 1628 must be one of the strangest tales of the sea.在1628年,有一艘大帆船在处女航开始时就沉没了,这个沉船故事一定是最神奇的海上轶事之一。
  • In 1620 the English galleon Mayfolwer set out from the port of Southampton with 102 pilgrims on board.1620年,英国的“五月花”号西班牙式大帆船载着102名
95 discredit fu3xX     
vt.使不可置信;n.丧失信义;不信,怀疑
参考例句:
  • Their behaviour has bought discredit on English football.他们的行为败坏了英国足球运动的声誉。
  • They no longer try to discredit the technology itself.他们不再试图怀疑这种技术本身。
96 blackmails 0cb54524c7cbdad2fa6ad56a14b60a8f     
胁迫,尤指以透露他人不体面行为相威胁以勒索钱财( blackmail的第三人称单数 )
参考例句:
  • Francis blackmails Niko, and threatens to lock him up unless he kills his brother Derrick. 弗兰西斯要挟Niko(尼克),并威胁除非杀死了他的弟弟德里克否则是不会放过尼克的。
97 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
98 snarled ti3zMA     
v.(指狗)吠,嗥叫, (人)咆哮( snarl的过去式和过去分词 );咆哮着说,厉声地说
参考例句:
  • The dog snarled at us. 狗朝我们低声吼叫。
  • As I advanced towards the dog, It'snarled and struck at me. 我朝那条狗走去时,它狂吠着向我扑来。 来自《简明英汉词典》
99 beckoned b70f83e57673dfe30be1c577dd8520bc     
v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He beckoned to the waiter to bring the bill. 他招手示意服务生把账单送过来。
  • The seated figure in the corner beckoned me over. 那个坐在角落里的人向我招手让我过去。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533