小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » Big Breasts and Wide Hips 丰乳肥臀 » Chapter One 5
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter One 5
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
5
The seven daughters of the Shangguan family — Laidi (Brother Coming), Zhaodi (BrotherHailed), Lingdi (Brother Ushered), Xiangdi (Brother Desired), Pandi (Brother Anticipated),Niandi (Brother Wanted), and Qiudi (Brother Sought) — drawn1 by a subtle fragrance2, cameout of the side room to the east and huddled4 under Shangguan Lu’s window. Seven littleheads, pieces of straw stuck in their hair, crowded up to see what was happening inside. Theysaw their mother sitting on the kang leisurely5 shucking peanuts, as if nothing were amiss. Butthe fragrance continued to seep6 through their mother’s window. Eighteen-year-old Laidi, firstto comprehend what Mother was doing, could see the sweaty hair and bloody7 lips, and notedthe frightening spasms8 of her swollen9 belly10 and the flies flitting around the room. The peanutswere being crushed into crumbs11.
Laidi’s voice cracked as she cried out, “Mother!” Her six younger sisters followed her lead.
Tears washed all seven girls’ cheeks. The youngest, Qiudi, cried pitifully; her little legs,covered with bedbug and mosquito bites, began to churn, and she broke for the door. ButLaidi ran over and swept her up in her arms. Still bawling12, the little girl pummeled her sister’sface.
“I want Mommy, I want my Mommy …”
Laidi’s nose began to ache, and there was a lump in her throat. Hot tears streamed downher face. “Don’t cry, Qiudi,” she coaxed13 her little sister as she patted her on the back, “don’tcry. Mommy’s going to give us a baby brother, a fair-skinned, roly-poly baby brother.”
Shangguan Lu’s moans emerged from the room. “Laidi,” she said weakly, “take yoursisters away. They’re too small to understand what’s going on. You should know better.”
Then a shriek15 of pain tore from her mouth, and the remaining five girls crowded up to thewindow again.
“Mommy,” fourteen-year-old Lingdi cried out, “Mommy …”
Laidi put her sister down and ran to the door on feet that had been bound briefly16 thenliberated. She tripped on the doorsill’s rotting boards and crashed into the bellows17, smashing alarge dark green ceramic18 bowl filled with chicken feed. When she clambered to her feet, shespotted her grandmother, who was kneeling at the Guanyin altar, where incense20 smoke wascurling into the air.
Quaking from head to toe, she righted the bellows, then bent21 down to pick up the pieces ofthe broken bowl, as if by somehow putting it back together she could lessen22 the severity ofher blunder. Her grandmother stood up quickly, like an overfed horse, swaying from side toside, her head shaking crazily, as a string of strange sounds spilled from her mouth. Shrinkinginto herself and holding her head in her hands, Laidi braced23 for the anticipated blow. Butinstead of hitting her, her grandmother pinched her thin, pale earlobe and pulled her up, thenpropelled her toward the door. With a screech24, she stumbled into the yard and fell on the brickpath. From there she watched her grandmother bend down to scrutinize25 the broken bowl, herposture now resembling a cow drinking from a river. After what seemed like a very long time,she straightened up, holding some of the pieces in her hand and tapping them with her fingerto produce a pleasantly crisp sound. Her wrinkled face had a pinched quality; the corners ofher mouth turned down, where they merged14 with two deep creases27 running straight to herchin, making it seem as if it had been added to her face as an afterthought.
Kneeling on the path, Laidi sobbed28, “Grandma, you can come beat me to death.”
“Beat you to death?” Shangguan Lü said sorrowfully. “Will that make this bowl wholeagain? It comes from the Yongle reign29 of the Ming dynasty, and was part of your great-grandmother’s dowry. It was worth the price of a new donkey!”
Her face ashen30, Laidi begged her grandmother for forgiveness.
“It’s time for you to get married!” Shangguan Lü sighed. “Instead of getting up early to doyour chores, you’re out here causing a scene. Your mother doesn’t even have the good fortuneto die!”
Laidi buried her face in her hands and wailed31.
“Do you expect me to thank you for smashing one of our best utensils32?” Shangguan Lücomplained. “Now quit pestering33 me, and take those fine sisters of yours, who aren’t good foranything but stuffing their faces, down to Flood Dragon River to catch some shrimp34. Anddon’t come home until you’ve got a basketful!”
Laidi clambered to her feet, scooped36 up her baby sister Qiudi, and ran outside.
After shooing Niandi and the other girls out the door like a brood of chickens, ShangguanLü picked up a willow38 shrimping basket and flung it to Lingdi. Holding Qiudi in one arm,Laidi reached out with her free hand and took the hand of Niandi, who took the hand ofXiangdi, who took the hand of Pandi. Lingdi, shrimping basket in one hand, took Pandi’s freehand with her own, and the seven sisters, tugging39 and being tugged40, crying and sniffling,walked down the sundrenched, windswept lane, heading for Flood Dragon River.
As they passed by Aunty Sun’s yard, they noticed a heavy fragrance hanging in the air andsaw white smoke billowing out of the chimney. The five mutes were carrying kindling41 intothe house, like a column of ants; the black dogs, tongues lolling, kept guard at the door,expectantly.
When the girls climbed the bank of the Flood Dragon River, they had a clear view of thecompound. The five mutes spotted19 them. The oldest boy curled his upper lip, with its greasymustache, and smiled at Laidi, whose cheeks suddenly burned. She recalled the time whenshe’d gone to the river to fetch water, and the mute had tossed a cucumber into her bucket. Hehad grinned at her, like a sly fox, but with no sinister42 intent, and her heart had leapt, for thefirst time in her life. With blood rushing to her cheeks, she’d gazed down at the glassy surfaceof the water and seen how flushed her face had become. Afterwards, she’d eaten thecucumber, and the taste had lingered long after it was gone. She looked up at the colorfulchurch steeple and the watch-tower. A man at the top was dancing around like a goldenmonkey and shouting:
“Fellow villagers, the Japanese horse soldiers have already set out from the city!”
People gathered below the tower and gazed up at the platform, where the man grabbed therailing from time to time and looked down, as if answering their unasked questions. Thenhe’d straighten up again, make another turn around the platform, cupping his hands like amegaphone to warn one and all that the Japanese would soon be entering the village.
Suddenly, the rumble43 of a horse-drawn wagon44 emerged from the main street. Where it hadcome from was a mystery; it was as if it had simply dropped from the sky or risen out of theground. Three fine horses were pulling the large, rubber-wheeled wagon, the clip-clopping oftwelve hooves racing45 along, leaving clouds of yellow dust in their wake. One of the horseswas apricot yellow, one date red, the other the green of fresh leeks46. Fat, sleek47, and fascinating,they seemed made of wax. A dark-skinned little man stood spread-legged on the shafts48 behindthe lead horse, and from a distance, it looked as if he were straddling the horse itself. His red-tasseled whip danced in the air — pa pa pa — as he sang out, haw haw haw. Withoutwarning, he jerked the reins50, the horses whinnied as they stiffened51 their legs, and the wagonskidded to a halt. Clouds of dust that had followed them quickly swallowed up the wagon, thehorse, and the driver. Once the dust had settled, Laidi saw the Felicity Manor52 servants run outwith baskets of liquor and bales of straw, which they loaded onto the wagon. One burlyfellow stood on the steps of the Felicity Manor gateway53, shouting at the top of his lungs. Oneof the baskets fell to the ground with a thud, the pig-bladder stopper fell out, and the fineliquor began to spread on the ground. When a pair of servants rushed over to pick up thebasket, the man in the gateway jumped down off the step, swirled54 his glossy55 whip in the air,and brought the tip down on their backs. They covered their heads and hunkered down in themiddle of the street to take the whipping they deserved. The whip danced like a snake coilingin the sun. The smell of liquor rose in the air. The wilderness56 was vast and still, wheat in thefields bent before the wind, waves of gold. On the watchtower the man shouted, “Run, run foryour lives …”
People emerged from their houses, like ants scurrying57 around aimlessly. Some walked,others ran, and still others stood frozen to a spot; some headed east, others headed west, andstill others went in circles, looking first in one direction, then another. The aroma58 driftingacross the Sun compound was heavier than ever, as a cloud of opaque59 steam rolled outthrough the front door. The mutes were nowhere to be seen, and silence spread throughout theyard, broken only by an occasional chicken bone sailing out the door, where it was foughtover by the five black dogs. The victor would take its prize over to the wall, to huddle3 in thecorner and gnaw60 on it, while the losers glared red-eyed into the house and growled61 softly.
Lingdi tugged at her sister. “Let’s go home, okay?”
Laidi shook her head. “No, we’re going down to the river to catch shrimp. Mommy willneed shrimp soup after our baby brother is born.”
So they walked single file down to the river’s edge, where the placid62 surface reflected thedelicate faces of the Shangguan girls. They all had their mother’s high nose and fair, fullearlobes. Laidi took a mahogany comb out of a pocket and combed each of her sisters’ hair;pieces of straw and dust fluttered to the ground. They grimaced63 and complained when thecomb pulled through the tangles64. Finished with her sisters, Laidi then ran the comb throughher own hair and twisted it into a single braid, which she tossed over her back; the tip fell toher rounded hip49. After putting away the comb, she rolled up her pant legs, revealing a pair offair, shapely calves65. Then she took off her blue satin shoes, with their red embroideredflowers; her sisters all stared at her bare feet, which had been partially66 crippled from thebindings. “What are you gawking at?” she demanded angrily. “If we don’t bring home lots ofshrimp, the old witch will never forgive us!”
Her sisters hurriedly took off their shoes and rolled up their pant legs; Qiudi, the youngest,stripped naked. Laidi stood on the muddy bank looking down at water grasses swaying gentlyat the bottom of the slow-flowing river. Fish frolicked there, while swallows skimmed thesurface of the water. She stepped into the river and shouted, “Qiudi, you stay up there to catchthe shrimp. The rest of you, into the water.”
Giggling67 and squealing68, the girls stepped into the river.
As her heels, accentuated69 by the bindings she’d worn as a little girl, sank into the mud, andthe underwater grasses gently stroked her calves, Laidi experienced an indescribablesensation. Bending over at the waist, she carefully dug her fingers into the mud around theroots of the grasses, since that was the best place to find shrimp. Without warning, somethingleaped up between her fingers, sending shivers of delight through her. A nearly transparent70,coiled freshwater shrimp the thickness of her finger, each of its feelers a work of art, laysquirming in her hand. She flung it up onto the riverbank. With a whoop71 of joy, Qiudi ranover and scooped it up.
“First Sister, I got one, too!”
“I got one, First Sister!”
“So did I!”
The task of retrieving72 all the shrimp was too much for two-year-old Qiudi, who stumbledand fell, then sat on the dike73 and bawled74. Several of the shrimp were able to spring back intothe river and disappear in the water. So Laidi went up and took her sister down to the water’sedge, where she washed her muddy backside. Each splash of water on bare skin resulted in aspasm and a shriek mixed with a string of meaningless foul75 words. With a swat on her sister’sbottom, Laidi let go of the younger girl, who nearly flew to the top of the dike, where shepicked a stick out of some shrubbery, pointed76 it at her big sister, and cursed like a shrewishold woman. Laidi laughed.
By then, her sisters had made their way upriver. Dozens of shrimp leaped and squirmed onthe sunlit bank. “Scoop37 them up, First Sister!” Qiudi shouted.
She began putting them into the basket. “I'll get you when we get home, you little imp35!”
Then she bent down, a smile on her face, and continued scooping77 up the shrimp, enough towipe her mind clear of worries. She opened her mouth, and out came a little song — where ithad come from, she didn’t know: “Mommy, Mommy, you are so mean, marrying me to an oilvendor, sight unseen …”
She quickly caught up with her sisters, who stood shoulder to shoulder in the shallows,their rumps sticking up in the air, chins nearly touching78 the water. They moved ahead slowly,hands buried in the water, opening and closing, opening and closing. Yellow leaves that hadsnapped off the plants floated in the muddy water they left in their wake. Each time one ofthem stood up meant another shrimp caught. Lingdi, then Pandi, then Xiangdi, one afteranother they straightened up and tossed shrimp in the direction of their big sister, who ranaround, scooping them up, while Qiudi tried to keep up.
Before they realized it, they had nearly reached the arched footbridge spanning the river.
“Come out of there,” Laidi shouted, “all of you. The basket’s full, we’re going home.”
Reluctantly, the girls waded80 out of the water and stood on the dike, hands bleached81 by thewater, calves coated with purplish mud. “How come there are so many shrimp in the rivertoday, Sis?” “Has Mommy already given us a baby brother, Sis?” “What do the Japs looklike, Sis?” “Do they really eat children, Sis?” “How come the mutes killed all their chickens,Sis?” “How come Grandma’s always yelling at us, Sis?” “I dreamed there was a big, fat loachin Mommy’s belly, Sis …” One question after another, and not a single response from Laidi,whose eyes were fixed82 on the bridge, its stones glittering in the sunlight. The rubber-wheeledwagon, with its three horses, had driven up and stopped at the bridgehead.
When the squat83 wagon master flicked84 the reins, the horses stepped restlessly onto thebridge flooring. Sparks and a loud clatter85 rose from the stones. Some men were standingnearby; they were stripped to the waist, wide leather belts cinching up their trousers, brassbelt buckles86 glinting in the sun. Laidi knew the men: they were Felicity Manor servants.
Several of them jumped up onto the wagon and tossed down the rice straw, then unloaded theliquor baskets, twenty altogether. The wagon master tugged on the reins to back the shafthorse over to a vacant piece of ground beside the bridgehead, just as the assistant steward87,Sima Ku, rode out of the village on a black German-made bicycle, the first ever seen inNortheast Gaomi Township. Laidi’s granddad, Shangguan Fulu, who could never keep hishands to himself, had once reached out, when he thought no one was looking, to fondle thehandlebar; but that had been back in the spring. Blue flames nearly shot out of Sima Ku’sangry eyes. He was wearing a long silk robe over white imported cotton trousers, tied at theankles with blue bands and black tassels88, and white-soled rubber shoes. His trouser legsbillowed, as if pumped full of air; the hem26 of his robe was tucked into a belt woven of whitesilk tied at the front, with one long end and one short one. A narrow leather belt over his leftshoulder crossed his chest like a sash, and was connected to a leather pouch89 with a piece offlaming red silk. The German bicycle bell rang out, heralding90 his arrival, as if on the wind. Hejumped off the bicycle and removed his wide-brimmed straw hat to fan himself; the red moleon his face looked like a hot cinder91. “Get moving!” he ordered the servants. “Pile the straw onthe bridge and soak it with liquor. We’ll incinerate those fucking dogs!”
The servants busily carried the straw onto the bridge until it stood waist high. White mothscarried along with the straw flitted around the area; some fell into the water and wound up inthe bellies92 of fish, others were snapped up by swallows.
“Douse the straw with the liquor!” Sima Ku ordered.
The servants picked up the baskets and, struggling mightily93, carried them up onto thebridge. After pulling out the stoppers, they poured the liquor onto the straw, beautiful, high-octane liquor whose fragrance intoxicated94 an entire section of river. The straw rustled95.
Rivulets96 of liquor spread across the bridge and down to the stone facing, where it puddledbefore showering into the river, becoming a cascade97 by the time all twelve baskets wereempty, and washing the stone facing clean. The straw changed color, a transparent sheet ofliquor falling into the water below, and before long, little white fish were popping up on thesurface. Laidi’s sisters wanted to wade79 out into the river and scoop up the drunken fish, butshe stopped them: “Stay away from there! We’re going home!”
But they were mesmerized98 by the activity on the bridge. In fact, Laidi was as curious asthey were, and even as she tried to drag her sisters away, her gaze kept returning to the bridge,where Sima Ku stood, smugly clapping his hands; his eyes lit up and a smile creased99 his face.
“Who else could have devised such a brilliant strategy?” he crowed to the servants. “No onebut me, damn it! Come on, you little Nips, get a taste of my might!”
The servants roared in response. “Second Steward, shall we light it now?” one asked.
“No, not until they arrive.”
The servants escorted Sima Ku over to the bridgehead and the Felicity Manor wagonheaded back to the village. The only sound was of liquor dripping into the river.
Shrimp basket in hand, Laidi led her sisters to the top of the dike, parting the shrubbery thatgrew on the slope on her way up. Suddenly, a skinny, black face materialized in the brush infront of her. With a shriek, she dropped the basket, which bounced on the springy shrubberyand rolled all the way down to the edge of the water, spilling the shrimp, a shimmering,squirming mass. Lingdi ran down to pick up the basket, while her sisters went after theshrimp. As Laidi retreated toward the river, she kept her eyes fixed on that black face, onwhich an apologetic smile appeared, exposing two rows of teeth that shone like pearls. “Don’tbe afraid, little sister,” she heard him say softly. “We’re guerrilla fighters. Don’t scream. Justget away from here as fast as you can.”
Looking around, she spotted dozens of men in green clothing hiding in the shrubs100, hardlooks in their staring eyes; some were armed with rifles, others held grenades, and others stillcarried rusty101 swords. The man behind the dirty, smiling face held a steel blue pistol in hisright hand and a shiny, ticking object in his left. It wasn’t until much later that she learned thatthe object was a pocket-sized timepiece; by that time, she was already sharing her bed withthe dark-faced man.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
2 fragrance 66ryn     
n.芬芳,香味,香气
参考例句:
  • The apple blossoms filled the air with their fragrance.苹果花使空气充满香味。
  • The fragrance of lavender filled the room.房间里充满了薰衣草的香味。
3 huddle s5UyT     
vi.挤作一团;蜷缩;vt.聚集;n.挤在一起的人
参考例句:
  • They like living in a huddle.他们喜欢杂居在一起。
  • The cold wind made the boy huddle inside his coat.寒风使这个男孩卷缩在他的外衣里。
4 huddled 39b87f9ca342d61fe478b5034beb4139     
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • We huddled together for warmth. 我们挤在一块取暖。
  • We huddled together to keep warm. 我们挤在一起来保暖。
5 leisurely 51Txb     
adj.悠闲的;从容的,慢慢的
参考例句:
  • We walked in a leisurely manner,looking in all the windows.我们慢悠悠地走着,看遍所有的橱窗。
  • He had a leisurely breakfast and drove cheerfully to work.他从容的吃了早餐,高兴的开车去工作。
6 seep rDSzK     
v.渗出,渗漏;n.渗漏,小泉,水(油)坑
参考例句:
  • My anger began to seep away.我的怒火开始消下去了。
  • If meteoric water does not evaporate or run overland,it may seep directly into the ground.如果雨水不从陆地蒸发和流走的话,就可能直接渗入地下。
7 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
8 spasms 5efd55f177f67cd5244e9e2b74500241     
n.痉挛( spasm的名词复数 );抽搐;(能量、行为等的)突发;发作
参考例句:
  • After the patient received acupuncture treatment,his spasms eased off somewhat. 病人接受针刺治疗后,痉挛稍微减轻了。 来自《简明英汉词典》
  • The smile died, squeezed out by spasms of anticipation and anxiety. 一阵阵预测和焦虑把她脸上的微笑挤掉了。 来自辞典例句
9 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
10 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
11 crumbs crumbs     
int. (表示惊讶)哎呀 n. 碎屑 名词crumb的复数形式
参考例句:
  • She stood up and brushed the crumbs from her sweater. 她站起身掸掉了毛衣上的面包屑。
  • Oh crumbs! Is that the time? 啊,天哪!都这会儿啦?
12 bawling e2721b3f95f01146f848648232396282     
v.大叫,大喊( bawl的现在分词 );放声大哭;大声叫出;叫卖(货物)
参考例句:
  • We heard the dulcet tones of the sergeant, bawling at us to get on parade. 我们听到中士用“悦耳”的声音向我们大喊,让我们跟上队伍。 来自《简明英汉词典》
  • "Why are you bawling at me? “你向我们吼啥子? 来自汉英文学 - 中国现代小说
13 coaxed dc0a6eeb597861b0ed72e34e52490cd1     
v.哄,用好话劝说( coax的过去式和过去分词 );巧言骗取;哄劝,劝诱
参考例句:
  • She coaxed the horse into coming a little closer. 她哄着那匹马让它再靠近了一点。
  • I coaxed my sister into taking me to the theatre. 我用好话哄姐姐带我去看戏。 来自《现代汉英综合大词典》
14 merged d33b2d33223e1272c8bbe02180876e6f     
(使)混合( merge的过去式和过去分词 ); 相融; 融入; 渐渐消失在某物中
参考例句:
  • Turf wars are inevitable when two departments are merged. 两个部门合并时总免不了争争权限。
  • The small shops were merged into a large market. 那些小商店合并成为一个大商场。
15 shriek fEgya     
v./n.尖叫,叫喊
参考例句:
  • Suddenly he began to shriek loudly.突然他开始大声尖叫起来。
  • People sometimes shriek because of terror,anger,or pain.人们有时会因为恐惧,气愤或疼痛而尖叫。
16 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
17 bellows Ly5zLV     
n.风箱;发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的名词复数 );(愤怒地)说出(某事),大叫v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的第三人称单数 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
  • His job is to blow the bellows for the blacksmith. 他的工作是给铁匠拉风箱。 来自辞典例句
  • You could, I suppose, compare me to a blacksmith's bellows. 我想,你可能把我比作铁匠的风箱。 来自辞典例句
18 ceramic lUsyc     
n.制陶业,陶器,陶瓷工艺
参考例句:
  • The order for ceramic tiles has been booked in.瓷砖的订单已登记下来了。
  • Some ceramic works of art are shown in this exhibition.这次展览会上展出了一些陶瓷艺术品。
19 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
20 incense dcLzU     
v.激怒;n.香,焚香时的烟,香气
参考例句:
  • This proposal will incense conservation campaigners.这项提议会激怒环保人士。
  • In summer,they usually burn some coil incense to keep away the mosquitoes.夏天他们通常点香驱蚊。
21 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
22 lessen 01gx4     
vt.减少,减轻;缩小
参考例句:
  • Regular exercise can help to lessen the pain.经常运动有助于减轻痛感。
  • They've made great effort to lessen the noise of planes.他们尽力减小飞机的噪音。
23 braced 4e05e688cf12c64dbb7ab31b49f741c5     
adj.拉牢的v.支住( brace的过去式和过去分词 );撑牢;使自己站稳;振作起来
参考例句:
  • They braced up the old house with balks of timber. 他们用梁木加固旧房子。 来自《简明英汉词典》
  • The house has a wooden frame which is braced with brick. 这幢房子是木结构的砖瓦房。 来自《简明英汉词典》
24 screech uDkzc     
n./v.尖叫;(发出)刺耳的声音
参考例句:
  • He heard a screech of brakes and then fell down. 他听到汽车刹车发出的尖锐的声音,然后就摔倒了。
  • The screech of jet planes violated the peace of the afternoon. 喷射机的尖啸声侵犯了下午的平静。
25 scrutinize gDwz6     
n.详细检查,细读
参考例句:
  • Her purpose was to scrutinize his features to see if he was an honest man.她的目的是通过仔细观察他的相貌以判断他是否诚实。
  • She leaned forward to scrutinize their faces.她探身向前,端详他们的面容。
26 hem 7dIxa     
n.贴边,镶边;vt.缝贴边;(in)包围,限制
参考例句:
  • The hem on her skirt needs sewing.她裙子上的褶边需要缝一缝。
  • The hem of your dress needs to be let down an inch.你衣服的折边有必要放长1英寸。
27 creases adfbf37b33b2c1e375b9697e49eb1ec1     
(使…)起折痕,弄皱( crease的第三人称单数 ); (皮肤)皱起,使起皱纹
参考例句:
  • She smoothed the creases out of her skirt. 她把裙子上的皱褶弄平。
  • She ironed out all the creases in the shirt. 她熨平了衬衣上的所有皱褶。
28 sobbed 4a153e2bbe39eef90bf6a4beb2dba759     
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
参考例句:
  • She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
  • She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
29 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
30 ashen JNsyS     
adj.灰的
参考例句:
  • His face was ashen and wet with sweat.他面如土色,汗如雨下。
  • Her ashen face showed how much the news had shocked her.她灰白的脸显示出那消息使她多么震惊。
31 wailed e27902fd534535a9f82ffa06a5b6937a     
v.哭叫,哀号( wail的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She wailed over her father's remains. 她对着父亲的遗体嚎啕大哭。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The women of the town wailed over the war victims. 城里的妇女为战争的死难者们痛哭。 来自辞典例句
32 utensils 69f125dfb1fef9b418c96d1986e7b484     
器具,用具,器皿( utensil的名词复数 ); 器物
参考例句:
  • Formerly most of our household utensils were made of brass. 以前我们家庭用的器皿多数是用黄铜做的。
  • Some utensils were in a state of decay when they were unearthed. 有些器皿在出土时已经残破。
33 pestering cbb7a3da2b778ce39088930a91d2c85b     
使烦恼,纠缠( pester的现在分词 )
参考例句:
  • He's always pestering me to help him with his homework. 他总是泡蘑菇要我帮他做作业。
  • I'm telling you once and for all, if you don't stop pestering me you'll be sorry. 我这是最后一次警告你。如果你不停止纠缠我,你将来会后悔的。
34 shrimp krFyz     
n.虾,小虾;矮小的人
参考例句:
  • When the shrimp farm is built it will block the stream.一旦养虾场建起来,将会截断这条河流。
  • When it comes to seafood,I like shrimp the best.说到海鲜,我最喜欢虾。
35 imp Qy3yY     
n.顽童
参考例句:
  • What a little imp you are!你这个淘气包!
  • There's a little imp always running with him.他总有一个小鬼跟着。
36 scooped a4cb36a9a46ab2830b09e95772d85c96     
v.抢先报道( scoop的过去式和过去分词 );(敏捷地)抱起;抢先获得;用铲[勺]等挖(洞等)
参考例句:
  • They scooped the other newspapers by revealing the matter. 他们抢先报道了这件事。 来自《简明英汉词典》
  • The wheels scooped up stones which hammered ominously under the car. 车轮搅起的石块,在车身下发出不吉祥的锤击声。 来自《简明英汉词典》
37 scoop QD1zn     
n.铲子,舀取,独家新闻;v.汲取,舀取,抢先登出
参考例句:
  • In the morning he must get his boy to scoop it out.早上一定得叫佣人把它剜出来。
  • Uh,one scoop of coffee and one scoop of chocolate for me.我要一勺咖啡的和一勺巧克力的。
38 willow bMFz6     
n.柳树
参考例句:
  • The river was sparsely lined with willow trees.河边疏疏落落有几棵柳树。
  • The willow's shadow falls on the lake.垂柳的影子倒映在湖面上。
39 tugging 1b03c4e07db34ec7462f2931af418753     
n.牵引感v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的现在分词 )
参考例句:
  • Tom was tugging at a button-hole and looking sheepish. 汤姆捏住一个钮扣眼使劲地拉,样子显得很害羞。 来自英汉文学 - 汤姆历险
  • She kicked him, tugging his thick hair. 她一边踢他,一边扯着他那浓密的头发。 来自辞典例句
40 tugged 8a37eb349f3c6615c56706726966d38e     
v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She tugged at his sleeve to get his attention. 她拽了拽他的袖子引起他的注意。
  • A wry smile tugged at the corner of his mouth. 他的嘴角带一丝苦笑。 来自《简明英汉词典》
41 kindling kindling     
n. 点火, 可燃物 动词kindle的现在分词形式
参考例句:
  • There were neat piles of kindling wood against the wall. 墙边整齐地放着几堆引火柴。
  • "Coal and kindling all in the shed in the backyard." “煤,劈柴,都在后院小屋里。” 来自汉英文学 - 骆驼祥子
42 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
43 rumble PCXzd     
n.隆隆声;吵嚷;v.隆隆响;低沉地说
参考例句:
  • I hear the rumble of thunder in the distance.我听到远处雷声隆隆。
  • We could tell from the rumble of the thunder that rain was coming.我们根据雷的轰隆声可断定,天要下雨了。
44 wagon XhUwP     
n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车
参考例句:
  • We have to fork the hay into the wagon.我们得把干草用叉子挑进马车里去。
  • The muddy road bemired the wagon.马车陷入了泥泞的道路。
45 racing 1ksz3w     
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
参考例句:
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
46 leeks 41ed91557179d8ec855e99c86912b39c     
韭葱( leek的名词复数 )
参考例句:
  • Leeks and potatoes go well together in a soup. 汤中放韭菜和土豆尝起来很对味。
  • When I was young I grew some leeks in a pot. 小时候我曾在花盆里种了些韭葱。
47 sleek zESzJ     
adj.光滑的,井然有序的;v.使光滑,梳拢
参考例句:
  • Women preferred sleek,shiny hair with little decoration.女士们更喜欢略加修饰的光滑闪亮型秀发。
  • The horse's coat was sleek and glossy.这匹马全身润泽有光。
48 shafts 8a8cb796b94a20edda1c592a21399c6b     
n.轴( shaft的名词复数 );(箭、高尔夫球棒等的)杆;通风井;一阵(疼痛、害怕等)
参考例句:
  • He deliberately jerked the shafts to rock him a bit. 他故意的上下颠动车把,摇这个老猴子几下。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • Shafts were sunk, with tunnels dug laterally. 竖井已经打下,并且挖有横向矿道。 来自辞典例句
49 hip 1dOxX     
n.臀部,髋;屋脊
参考例句:
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line.新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
50 reins 370afc7786679703b82ccfca58610c98     
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带
参考例句:
  • She pulled gently on the reins. 她轻轻地拉着缰绳。
  • The government has imposed strict reins on the import of luxury goods. 政府对奢侈品的进口有严格的控制手段。
51 stiffened de9de455736b69d3f33bb134bba74f63     
加强的
参考例句:
  • He leaned towards her and she stiffened at this invasion of her personal space. 他向她俯过身去,这种侵犯她个人空间的举动让她绷紧了身子。
  • She stiffened with fear. 她吓呆了。
52 manor d2Gy4     
n.庄园,领地
参考例句:
  • The builder of the manor house is a direct ancestor of the present owner.建造这幢庄园的人就是它现在主人的一个直系祖先。
  • I am not lord of the manor,but its lady.我并非此地的领主,而是这儿的女主人。
53 gateway GhFxY     
n.大门口,出入口,途径,方法
参考例句:
  • Hard work is the gateway to success.努力工作是通往成功之路。
  • A man collected tolls at the gateway.一个人在大门口收通行费。
54 swirled eb40fca2632f9acaecc78417fd6adc53     
v.旋转,打旋( swirl的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The waves swirled and eddied around the rocks. 波浪翻滚着在岩石周围打旋。
  • The water swirled down the drain. 水打着旋流进了下水道。
55 glossy nfvxx     
adj.平滑的;有光泽的
参考例句:
  • I like these glossy spots.我喜欢这些闪闪发光的花点。
  • She had glossy black hair.她长着乌黑发亮的头发。
56 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
57 scurrying 294847ddc818208bf7d590895cd0b7c9     
v.急匆匆地走( scurry的现在分词 )
参考例句:
  • We could hear the mice scurrying about in the walls. 我们能听见老鼠在墙里乱跑。 来自《现代英汉综合大词典》
  • We were scurrying about until the last minute before the party. 聚会开始前我们一直不停地忙忙碌碌。 来自辞典例句
58 aroma Nvfz9     
n.香气,芬芳,芳香
参考例句:
  • The whole house was filled with the aroma of coffee.满屋子都是咖啡的香味。
  • The air was heavy with the aroma of the paddy fields.稻花飘香。
59 opaque jvhy1     
adj.不透光的;不反光的,不传导的;晦涩的
参考例句:
  • The windows are of opaque glass.这些窗户装着不透明玻璃。
  • Their intentions remained opaque.他们的意图仍然令人费解。
60 gnaw E6kyH     
v.不断地啃、咬;使苦恼,折磨
参考例句:
  • Dogs like to gnaw on a bone.狗爱啃骨头。
  • A rat can gnaw a hole through wood.老鼠能啃穿木头。
61 growled 65a0c9cac661e85023a63631d6dab8a3     
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说
参考例句:
  • \"They ought to be birched, \" growled the old man. 老人咆哮道:“他们应受到鞭打。” 来自《简明英汉词典》
  • He growled out an answer. 他低声威胁着回答。 来自《简明英汉词典》
62 placid 7A1yV     
adj.安静的,平和的
参考例句:
  • He had been leading a placid life for the past eight years.八年来他一直过着平静的生活。
  • You should be in a placid mood and have a heart-to- heart talk with her.你应该心平气和的好好和她谈谈心。
63 grimaced 5f3f78dc835e71266975d0c281dceae8     
v.扮鬼相,做鬼脸( grimace的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He grimaced at the bitter taste. 他一尝那苦味,做了个怪相。
  • She grimaced at the sight of all the work. 她一看到这么多的工作就皱起了眉头。 来自《简明英汉词典》
64 tangles 10e8ecf716bf751c5077f8b603b10006     
(使)缠结, (使)乱作一团( tangle的第三人称单数 )
参考例句:
  • Long hair tangles easily. 长头发容易打结。
  • Tangles like this still interrupted their intercourse. 像这类纠缠不清的误会仍然妨碍着他们的交情。
65 calves bb808da8ca944ebdbd9f1d2688237b0b     
n.(calf的复数)笨拙的男子,腓;腿肚子( calf的名词复数 );牛犊;腓;小腿肚v.生小牛( calve的第三人称单数 );(冰川)崩解;生(小牛等),产(犊);使(冰川)崩解
参考例句:
  • a cow suckling her calves 给小牛吃奶的母牛
  • The calves are grazed intensively during their first season. 小牛在生长的第一季里集中喂养。 来自《简明英汉词典》
66 partially yL7xm     
adv.部分地,从某些方面讲
参考例句:
  • The door was partially concealed by the drapes.门有一部分被门帘遮住了。
  • The police managed to restore calm and the curfew was partially lifted.警方设法恢复了平静,宵禁部分解除。
67 giggling 2712674ae81ec7e853724ef7e8c53df1     
v.咯咯地笑( giggle的现在分词 )
参考例句:
  • We just sat there giggling like naughty schoolchildren. 我们只是坐在那儿像调皮的小学生一样的咯咯地傻笑。 来自《简明英汉词典》
  • I can't stand her giggling, she's so silly. 她吃吃地笑,叫我真受不了,那样子傻透了。 来自《现代英汉综合大词典》
68 squealing b55ccc77031ac474fd1639ff54a5ad9e     
v.长声尖叫,用长而尖锐的声音说( squeal的现在分词 )
参考例句:
  • Pigs were grunting and squealing in the yard. 猪在院子里哼哼地叫个不停。
  • The pigs were squealing. 猪尖叫着。
69 accentuated 8d9d7b3caa6bc930125ff5f3e132e5fd     
v.重读( accentuate的过去式和过去分词 );使突出;使恶化;加重音符号于
参考例句:
  • The problem is accentuated by a shortage of water and electricity. 缺乏水电使问题愈加严重。 来自《简明英汉词典》
  • Her black hair accentuated the delicateness of her skin. 她那乌黑的头发更衬托出她洁嫩的皮肤。 来自《现代英汉综合大词典》
70 transparent Smhwx     
adj.明显的,无疑的;透明的
参考例句:
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
71 whoop qIhys     
n.大叫,呐喊,喘息声;v.叫喊,喘息
参考例句:
  • He gave a whoop of joy when he saw his new bicycle.他看到自己的新自行车时,高兴得叫了起来。
  • Everybody is planning to whoop it up this weekend.大家都打算在这个周末好好欢闹一番。
72 retrieving 4eccedb9b112cd8927306f44cb2dd257     
n.检索(过程),取还v.取回( retrieve的现在分词 );恢复;寻回;检索(储存的信息)
参考例句:
  • Ignoring all, he searches the ground carefully for any cigarette-end worth retrieving. 没管打锣的说了什么,他留神的在地上找,看有没有值得拾起来的烟头儿。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • Retrieving the nodules from these great depths is no easy task. 从这样的海底深渊中取回结核可不是容易的事情。 来自辞典例句
73 dike 6lUzf     
n.堤,沟;v.开沟排水
参考例句:
  • They dug a dike along walls of the school.他们沿校墙挖沟。
  • Fortunately,the flood did not break the dike.还好,这场大水没有把堤坝冲坏。
74 bawled 38ced6399af307ad97598acc94294d08     
v.大叫,大喊( bawl的过去式和过去分词 );放声大哭;大声叫出;叫卖(货物)
参考例句:
  • She bawled at him in front of everyone. 她当着大家的面冲他大喊大叫。
  • My boss bawled me out for being late. 我迟到,给老板训斥了一顿。 来自《简明英汉词典》
75 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
76 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
77 scooping 5efbad5bbb4dce343848e992b81eb83d     
n.捞球v.抢先报道( scoop的现在分词 );(敏捷地)抱起;抢先获得;用铲[勺]等挖(洞等)
参考例句:
  • Heated ice cream scoop is used for scooping really cold ice cream. 加热的冰淇淋勺是用来舀非常凉的冰淇淋的。 来自互联网
  • The scoop-up was the key phase during a scooping cycle. 3个区间中,铲取区间是整个作业循环的关键。 来自互联网
78 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
79 wade nMgzu     
v.跋涉,涉水;n.跋涉
参考例句:
  • We had to wade through the river to the opposite bank.我们只好涉水过河到对岸。
  • We cannot but wade across the river.我们只好趟水过去。
80 waded e8d8bc55cdc9612ad0bc65820a4ceac6     
(从水、泥等)蹚,走过,跋( wade的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She tucked up her skirt and waded into the river. 她撩起裙子蹚水走进河里。
  • He waded into the water to push the boat out. 他蹚进水里把船推出来。
81 bleached b1595af54bdf754969c26ad4e6cec237     
漂白的,晒白的,颜色变浅的
参考例句:
  • His hair was bleached by the sun . 他的头发被太阳晒得发白。
  • The sun has bleached her yellow skirt. 阳光把她的黄裙子晒得褪色了。
82 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
83 squat 2GRzp     
v.蹲坐,蹲下;n.蹲下;adj.矮胖的,粗矮的
参考例句:
  • For this exercise you need to get into a squat.在这次练习中你需要蹲下来。
  • He is a squat man.他是一个矮胖的男人。
84 flicked 7c535fef6da8b8c191b1d1548e9e790a     
(尤指用手指或手快速地)轻击( flick的过去式和过去分词 ); (用…)轻挥; (快速地)按开关; 向…笑了一下(或瞥了一眼等)
参考例句:
  • She flicked the dust off her collar. 她轻轻弹掉了衣领上的灰尘。
  • I idly picked up a magazine and flicked through it. 我漫不经心地拿起一本杂志翻看着。
85 clatter 3bay7     
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声
参考例句:
  • The dishes and bowls slid together with a clatter.碟子碗碰得丁丁当当的。
  • Don't clatter your knives and forks.别把刀叉碰得咔哒响。
86 buckles 9b6f57ea84ab184d0a14e4f889795f56     
搭扣,扣环( buckle的名词复数 )
参考例句:
  • She gazed proudly at the shiny buckles on her shoes. 她骄傲地注视着鞋上闪亮的扣环。
  • When the plate becomes unstable, it buckles laterally. 当板失去稳定时,就发生横向屈曲。
87 steward uUtzw     
n.乘务员,服务员;看管人;膳食管理员
参考例句:
  • He's the steward of the club.他是这家俱乐部的管理员。
  • He went around the world as a ship's steward.他当客船服务员,到过世界各地。
88 tassels a9e64ad39d545bfcfdae60b76be7b35f     
n.穗( tassel的名词复数 );流苏状物;(植物的)穗;玉蜀黍的穗状雄花v.抽穗, (玉米)长穗须( tassel的第三人称单数 );使抽穗, (为了使作物茁壮生长)摘去穗状雄花;用流苏装饰
参考例句:
  • Tassels and Trimmings, Pillows, Wall Hangings, Table Runners, Bell. 采购产品垂饰,枕头,壁挂,表亚军,钟。 来自互联网
  • Cotton Fabrics, Embroidery and Embroiders, Silk, Silk Fabric, Pillows, Tassels and Trimmings. 采购产品棉花织物,刺绣品而且刺绣,丝,丝织物,枕头,流行和装饰品。 来自互联网
89 pouch Oi1y1     
n.小袋,小包,囊状袋;vt.装...入袋中,用袋运输;vi.用袋送信件
参考例句:
  • He was going to make a tobacco pouch out of them. 他要用它们缝制一个烟草袋。
  • The old man is always carrying a tobacco pouch with him.这老汉总是随身带着烟袋。
90 heralding 689c5c3a0eba0f7ed29ba4b16dab3463     
v.预示( herald的现在分词 );宣布(好或重要)
参考例句:
  • It is the heralding of a new age of responsibilities. 那预示着一个充满责任的新时期的开始。 来自互联网
  • Streaks of faint light were rising, heralding a new day. 几道淡淡的晨曦正在升起,预示新的一天的来临。 来自互联网
91 cinder xqhzt     
n.余烬,矿渣
参考例句:
  • The new technology for the preparation of superfine ferric oxide from pyrite cinder is studied.研究了用硫铁矿烧渣为原料,制取超细氧化铁红的新工艺。
  • The cinder contains useful iron,down from producing sulphuric acid by contact process.接触法制硫酸的矿渣中含有铁矿。
92 bellies 573b19215ed083b0e01ff1a54e4199b2     
n.肚子( belly的名词复数 );腹部;(物体的)圆形或凸起部份;腹部…形的
参考例句:
  • They crawled along on their bellies. 他们匍匐前进。
  • starving children with huge distended bellies 鼓着浮肿肚子的挨饿儿童
93 mightily ZoXzT6     
ad.强烈地;非常地
参考例句:
  • He hit the peg mightily on the top with a mallet. 他用木槌猛敲木栓顶。
  • This seemed mightily to relieve him. 干完这件事后,他似乎轻松了许多。
94 intoxicated 350bfb35af86e3867ed55bb2af85135f     
喝醉的,极其兴奋的
参考例句:
  • She was intoxicated with success. 她为成功所陶醉。
  • They became deeply intoxicated and totally disoriented. 他们酩酊大醉,东南西北全然不辨。
95 rustled f68661cf4ba60e94dc1960741a892551     
v.发出沙沙的声音( rustle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He rustled his papers. 他把试卷弄得沙沙地响。 来自《简明英汉词典》
  • Leaves rustled gently in the breeze. 树叶迎着微风沙沙作响。 来自《简明英汉词典》
96 rivulets 1eb2174ca2fcfaaac7856549ef7f3c58     
n.小河,小溪( rivulet的名词复数 )
参考例句:
  • Rivulets of water ran in through the leaks. 小股的水流通过漏洞流进来。 来自《简明英汉词典》
  • Rivulets of sweat streamed down his cheeks. 津津汗水顺着他的两颊流下。 来自辞典例句
97 cascade Erazm     
n.小瀑布,喷流;层叠;vi.成瀑布落下
参考例句:
  • She watched the magnificent waterfall cascade down the mountainside.她看着壮观的瀑布从山坡上倾泻而下。
  • Her hair fell over her shoulders in a cascade of curls.她的卷发像瀑布一样垂在肩上。
98 mesmerized 3587e0bcaf3ae9f3190b1834c935883c     
v.使入迷( mesmerize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The country girl stood by the road, mesmerized at the speed of cars racing past. 村姑站在路旁被疾驶而过的一辆辆车迷住了。 来自《现代英汉综合大词典》
  • My 14-year-old daughter was mesmerized by the movie Titanic. 我14岁的女儿完全被电影《泰坦尼克号》迷住了。 来自互联网
99 creased b26d248c32bce741b8089934810d7e9f     
(使…)起折痕,弄皱( crease的过去式和过去分词 ); (皮肤)皱起,使起皱纹; 皱皱巴巴
参考例句:
  • You've creased my newspaper. 你把我的报纸弄皱了。
  • The bullet merely creased his shoulder. 子弹只不过擦破了他肩部的皮肤。
100 shrubs b480276f8eea44e011d42320b17c3619     
灌木( shrub的名词复数 )
参考例句:
  • The gardener spent a complete morning in trimming those two shrubs. 园丁花了整个上午的时间修剪那两处灌木林。
  • These shrubs will need more light to produce flowering shoots. 这些灌木需要更多的光照才能抽出开花的新枝。
101 rusty hYlxq     
adj.生锈的;锈色的;荒废了的
参考例句:
  • The lock on the door is rusty and won't open.门上的锁锈住了。
  • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty.几个月不用,我的法语又荒疏了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533