小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » 罗尔德·达尔短篇集 » Royal Jelly
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Royal Jelly
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Royal Jelly
‘IT WORRIES ME to death, Albert, it really does,’ Mrs Taylor said.
She kept her eyes fixed1 on the baby who was now lying absolutely motionless in the crook2 of
her left arm.
‘I just know there’s something wrong.’
The skin on the baby’s face had a pearly translucent3 quality and was stretched very tightly over
the bones.
‘Try again,’ Albert Taylor said.
‘It won’t do any good.’
‘You have to keep trying, Mabel,’ he said.
She lifted the bottle out of the saucepan of hot water and shook a few drops of milk on to the
inside of her wrist, testing for temperature.
‘Come on,’ she whispered. ‘Come on, my baby. Wake up and take a bit more of this.’
There was a small lamp on the table close by that made a soft yellow glow all around her.
‘Please,’ she said. ‘Take just a weeny bit more.’
The husband watched her over the top of his magazine. She was half dead with exhaustion4, he
could see that, and the pale oval face, usually so grave and serene5, had taken on a kind of pinched
and desperate look. But even so, the drop of her head as she gazed down at the child was curiously6
beautiful.
‘You see,’ she murmured. ‘It’s no good. She won’t have it.’
She held the bottle up to the light, squinting7 at the calibrations.
‘One ounce again. That’s all she’s taken. No – it isn’t even that. It’s only three-quarters. It’s not
enough to keep body and soul together, Albert, it really isn’t. It worries me to death.’
‘I know,’ he said.
‘If only they could find out what was wrong.’
‘There’s nothing wrong, Mabel. It’s just a matter of time.’
‘Of course there’s something wrong.’
‘Dr Robinson says no.’
‘Look,’ she said, standing8 up. ‘You can’t tell me it’s natural for a six-week-old child to weigh
less, less by more than two whole pounds than she did when she was born! Just look at those legs!
They’re nothing but skin and bone!’
The tiny baby lay limply on her arm, not moving.
‘Dr Robinson said you was to stop worrying, Mabel. So did that other one.’
‘Ha!’ she said. ‘Isn’t that wonderful! I’m to stop worrying!’
‘Now, Mabel.’
‘What does he want me to do? Treat it as some sort of a joke?’
‘He didn’t say that.’
‘I hate doctors! I hate them all!’ she cried, and she swung away from him and walked quickly
out of the room towards the stairs, carrying the baby with her.
Albert Taylor stayed where he was and let her go.
In a little while he heard her moving about in the bedroom directly over his head, quick nervous
footsteps going tap tap tap on the linoleum9 above. Soon the footsteps would stop, and then he
would have to get up and follow her, and when he went into the bedroom he would find her sitting
beside the cot as usual, staring at the child and crying softly to herself and refusing to move.
‘She’s starving, Albert,’ she would say.
‘Of course she’s not starving.’
‘She is starving. I know she is. And Albert?’
‘Yes?’
‘I believe you know it too, but you won’t admit it. Isn’t that right?’
Every night now it was like this.
Last week they had taken the child back to the hospital, and the doctor had examined it carefully
and told them that there was nothing the matter.
‘It took us nine years to get this baby, Doctor,’ Mabel had said. ‘I think it would kill me if
anything should happen to her.’
That was six days ago and since then it had lost another five ounces.
But worrying about it wasn’t going to help anybody, Albert Taylor told himself. One simply
had to trust the doctor on a thing like this. He picked up the magazine that was still lying on his lap
and glanced idly down the list of contents to see what it had to offer this week:
Among the Bees in May
Honey Cookery
The Bee Farmer and the B. Pharm.
Experiences in the Control of Nosema
The Latest on Royal Jelly
This Week in the Apiary11
The Healing Power of Propolis
Regurgitations
British Beekeepers Annual Dinner
Association News
All his life Albert Taylor had been fascinated by anything that had to do with bees. As a small
boy he often used to catch them in his bare hands and go running with them into the house to show
to his mother, and sometimes he would put them on his face and let them crawl about over his
cheeks and neck, and the astonishing thing about it all was that he never got stung. On the
contrary, the bees seemed to enjoy being with him. They never tried to fly away, and to get rid of
them he would have to brush them off gently with his fingers. Even then they would frequently
return and settle again on his arm or hand or knee, any place where the skin was bare.
His father, who was a bricklayer, said there must be some witch’s stench about the boy,
something noxious12 that came oozing13 out through the pores of the skin, and that no good would
ever come of it, hypnotizing insects like that. But the mother said it was a gift given him by God,
and even went so far as to compare him with St Francis and the birds.
As he grew older, Albert Taylor’s fascination14 with bees developed into an obsession15, and by the
time he was twelve he had built his first hive. The following summer he had captured his first
swarm16. Two years later, at the age of fourteen, he had no less than five hives standing neatly17 in a
row against the fence in his father’s small back yard, and already – apart from the normal task of
producing honey – he was practising the delicate and complicated business of rearing his own
queens, grafting18 larvae19 into artificial cell cups, and all the rest of it.
He never had to use smoke when there was work to do inside a hive, and he never wore gloves
on his hands or a net over his head. Clearly there was some strange sympathy between this boy
and the bees, and down in the village, in the shops and pubs, they began to speak about him with a
certain kind of respect, and people started coming up to the house to buy his honey.
When he was eighteen, he had rented one acre of rough pasture alongside a cherry orchard20
down the valley about a mile from the village, and there he had set out to establish his own
business. Now, eleven years later, he was still in the same spot, but he had six acres of ground
instead of one, two hundred and forty well-stocked hives, and a small house he’d built mainly with
his own hands. He had married at the age of twenty and that, apart from the fact that it had taken
them over nine years to get a child, had also been a success. In fact, everything had gone pretty
well for Albert until this strange little baby girl came along and started frightening them out of
their wits by refusing to eat properly and losing weight every day.
He looked up from the magazine and began thinking about his daughter.
That evening, for instance, when she had opened her eyes at the beginning of the feed, he had
gazed into them and seen something that frightened him to death – a kind of misty21 vacant stare, as
though the eyes themselves were not connected to the brain at all but were just lying loose in their
sockets22 like a couple of small grey marbles.
Did those doctors really know what they were talking about?
He reached for an ash-tray and started slowly picking the ashes out from the bowl of his pipe
with a matchstick.
One could always take her along to another hospital, somewhere in Oxford23 perhaps. He might
suggest that to Mabel when he went upstairs.
He could still hear her moving around in the bedroom, but she must have taken off her shoes
now and put on slippers24 because the noise was very faint.
He switched his attention back to the magazine and went on with his reading. He finished the
article called ‘Experiences in the Control of Nosema’, then turned over the page and began reading
the next one, ‘The Latest on Royal Jelly’. He doubted very much whether there would be anything
in this that he didn’t know already:
What is this wonderful substance called royal jelly?
He reached for the tin of tobacco on the table beside him and began filling his pipe, still reading.
Royal jelly is a glandular26 secretion27 produced by the nurse bees to feed the larvae immediately they have
hatched from the egg. The pharyngeal glands28 of bees produce this substance in much the same way as
the mammary glands of vertebrates produce milk. The fact is of great biological interest because no other
insects in the world are known to have evolved such a process.
All old stuff, he told himself, but for want of anything better to do, he continued to read.
Royal jelly is fed in concentrated form to all bee larvae for the first three days after hatching from the
egg; but beyond that point, for all those who are destined29 to become drones or workers, this precious
food is greatly diluted30 with honey and pollen31. On the other hand, the larvae which are destined to become
queens are fed throughout the whole of their larval period on a concentrated diet of pure royal jelly.
Hence the name.
Above him, up in the bedroom, the noise of the footsteps had stopped altogether. The house was
quiet. He struck a match and put it to his pipe.
Royal jelly must be a substance of tremendous nourishing power, for on this diet alone, the honey-bee
larva increases in weight fifteen hundred times in five days.
That was probably about right, he thought, although for some reason it had never occurred to
him to consider larval growth in terms of weight before.
This is as if a seven-and-a-half-pound baby should increase in that time to five tons.
Albert Taylor stopped and read that sentence again. He read it a third time.
This is as if a seven-and-a-half-pound baby …
‘Mabel!’ he cried, jumping up from his chair. ‘Mabel! Come here!’
He went out into the hall and stood at the foot of the stairs calling for her to come down.
There was no answer.
He ran up the stairs and switched on the light on the landing. The bedroom door was closed. He
crossed the landing and opened it and stood in the doorway32 looking into the dark room. ‘Mabel,’
he said. ‘Come downstairs a moment, will you please? I’ve just had a bit of an idea. It’s about the
baby.’
The light from the landing behind him cast a faint glow over the bed and he could see her dimly
now, lying on her stomach with her face buried in the pillow and her arms up over her head. She
was crying again.
‘Mabel,’ he said, going over to her, touching33 her shoulder. ‘Please come down a moment. This
may be important.’
‘Go away,’ she said. ‘Leave me alone.’
‘Don’t you want to hear about my idea?’
‘Oh, Albert, I’m tired,’ she sobbed34. ‘I’m so tired I don’t know what I’m doing any more. I don’t
think I can go on. I don’t think I can stand it.’
There was a pause. Albert Taylor turned away from her and walked slowly over to the cradle
where the baby was lying, and peered in. It was too dark for him to see the child’s face, but when
he bent35 down close he could hear the sound of breathing, very faint and quick. ‘What time is the
next feed?’ he asked.
‘Two o’clock, I suppose.’
‘And the one after that?’
‘Six in the morning.’
‘I’ll do them both,’ he said. ‘You go to sleep.’
She didn’t answer.
‘You get properly into bed, Mabel, and go straight to sleep, you understand? And stop
worrying. I’m taking over completely for the next twelve hours. You’ll give yourself a nervous
breakdown36 going on like this.’
‘Yes,’ she said. ‘I know.’
‘I’m taking the nipper and myself and the alarm clock into the spare room this very moment, so
you just lie down and relax and forget all about us. Right?’ Already he was pushing the cradle out
through the door.
‘Oh, Albert,’ she sobbed.
‘Don’t you worry about a thing. Leave it to me.’
‘Albert …’
‘Yes?’
‘I love you, Albert.’
‘I love you too, Mabel. Now go to sleep.’
Albert Taylor didn’t see his wife again until nearly eleven o’clock the next morning.
‘Good gracious me!’ she cried, rushing down the stairs in dressing-gown and slippers. ‘Albert!
Just look at the time! I must have slept twelve hours at least! Is everything all right? What
happened?’
He was sitting quietly in his armchair, smoking a pipe and reading the morning paper. The baby
was in a sort of carry-cot on the floor at his feet, sleeping.
‘Hullo, dear,’ he said, smiling.
She ran over to the cot and looked in. ‘Did she take anything, Albert? How many times have
you fed her? She was due for another one at ten o’clock, did you know that?’
Albert Taylor folded the newspaper neatly into a square and put it away on the side table. ‘I fed
her at two in the morning,’ he said, ‘and she took about half an ounce, no more. I fed her again at
six and she did a bit better that time, two ounces …’
‘Two ounces! Oh, Albert, that’s marvellous!’
‘And we just finished the last feed ten minutes ago. There’s the bottle on the mantelpiece. Only
one ounce left. She drank three. How’s that?’ He was grinning proudly, delighted with his
achievement.
The woman quickly got down on her knees and peered at the baby.
‘Don’t she look better?’ he asked eagerly. ‘Don’t she look fatter in the face?’
‘It may sound silly,’ the wife said, ‘but I actually think she does. Oh, Albert, you’re a marvel37!
How did you do it?’
‘She’s turning the corner,’ he said. ‘That’s all it is. Just like the doctor prophesied38, she’s turning
the corner.’
‘I pray to God you’re right, Albert.’
‘Of course I’m right. From now on, you watch her go.’
The woman was gazing lovingly at the baby.
‘You look a lot better yourself too, Mabel.’
‘I feel wonderful. I’m sorry about last night.’
‘Let’s keep it this way,’ he said. ‘I’ll do all the night feeds in future. You do the day ones.’
She looked up at him across the cot, frowning. ‘No,’ she said. ‘Oh no, I wouldn’t allow you to
do that.’
‘I don’t want you to have a breakdown, Mabel.’
‘I won’t, not now I’ve had some sleep.’
‘Much better we share it.’
‘No, Albert. This is my job and I intend to do it. Last night won’t happen again.’
There was a pause. Albert Taylor took the pipe out of his mouth and examined the grain on the
bowl. ‘All right,’ he said. ‘In that case I’ll just relieve you of the donkey work, I’ll do all the
sterilizing39 and the mixing of the food and getting everything ready. That’ll help you a bit,
anyway.’
She looked at him carefully, wondering what could have come over him all of a sudden.
‘You see, Mabel, I’ve been thinking …’
‘Yes, dear.’
‘I’ve been thinking that up until last night I’ve never even raised a finger to help you with this
baby.’
‘That isn’t true.’
‘Oh yes it is. So I’ve decided40 that from now on I’m going to do my share of the work. I’m going
to be the feed-mixer and the bottle-sterilizer. Right?’
‘It’s very sweet of you, dear, but I really don’t think it’s necessary …’
‘Come on!’ he cried. “Don’t change the luck! I done it the last three times and just look what
happened! When’s the next one? Two o’clock, isn’t it?’
‘Yes.’
‘It’s all mixed,’ he said. ‘Everything’s all mixed and ready and all you’ve got to do when the
time comes is to go out there to the larder41 and take it off the shelf and warm it up. That’s some
help, isn’t it?’
The woman got up off her knees and went over to him and kissed him on the cheek. ‘You’re
such a nice man,’ she said. ‘I love you more and more every day I know you.’
Later, in the middle of the afternoon, when Albert was outside in the sunshine working among
the hives, he heard her calling to him from the house.
‘Albert!’ she shouted. ‘Albert, come here!’ She was running through the buttercups towards
him.
He started forward to meet her, wondering what was wrong.
‘Oh, Albert! Guess what!’
‘What?’
‘I’ve just finished giving her the two-o’clock feed and she’s taken the whole lot!’
‘No!’
‘Every drop of it! Oh, Albert, I’m so happy! She’s going to be all right! She’s turned the corner
just like you said!’ She came up to him and threw her arms around his neck and hugged him, and
he clapped her on the back and laughed and said what a marvellous little mother she was.
‘Will you come in and watch the next one and see if she does it again, Albert?’
He told her he wouldn’t miss it for anything, and she hugged him again, then turned and ran
back to the house, skipping over the grass and singing all the way.
Naturally, there was a certain amount of suspense42 in the air as the time approached for the six-
o’clock feed. By five thirty both parents were already seated in the living-room waiting for the
moment to arrive. The bottle with the milk formula in it was standing in a saucepan of warm water
on the mantelpiece. The baby was asleep in its carry-cot on the sofa.
At twenty minutes to six it woke up and started screaming its head off.
‘There you are!’ Mrs Taylor cried. ‘She’s asking for the bottle. Pick her up quick, Albert, and
hand her to me here. Give me the bottle first.’
He gave her the bottle, then placed the baby on the woman’s lap. Cautiously, she touched the
baby’s lips with the end of the nipple. The baby seized the nipple between its gums and began to
suck ravenously43 with a rapid powerful action.
‘Oh, Albert, isn’t it wonderful?’ she said, laughing.
‘It’s terrific, Mabel.’
In seven or eight minutes, the entire contents of the bottle had disappeared down the baby’s
throat.
‘You clever girl,’ Mrs Taylor said. ‘Four ounces again.’
Albert Taylor was leaning forward in his chair, peering intently into the baby’s face. ‘You know
what?’ he said. ‘She even seems as though she’s put on a touch of weight already. What do you
think?’
The mother looked down at the child.
‘Don’t she seem bigger and fatter to you, Mabel, than she was yesterday?’
‘Maybe she does, Albert. I’m not sure. Although actually there couldn’t be any real gain in such
a short time as this. The important thing is that she’s eating normally.’
‘She’s turned the corner,’ Albert said. ‘I don’t think you need worry about her any more.’
‘I certainly won’t.’
‘You want me to go up and fetch the cradle back into our own bedroom, Mabel?’
‘Yes, please,’ she said.
Albert went upstairs and moved the cradle. The woman followed with the baby, and after
changing its nappy, she laid it gently down on its bed. Then she covered it with sheet and blanket.
‘Doesn’t she look lovely, Albert?’ she whispered. ‘Isn’t that the most beautiful baby you’ve
ever seen in your entire life?’
‘Leave her be now, Mabel,’ he said. ‘Come on downstairs and cook us a bit of supper. We both
deserve it.’
After they had finished eating, the parents settled themselves in armchairs in the living-room,
Albert with his magazine and his pipe, Mrs Taylor with her knitting. But this was a very different
scene from the one of the night before. Suddenly, all tensions had vanished. Mrs Taylor’s
handsome oval face was glowing with pleasure, her cheeks were pink, her eyes were sparkling
bright, and her mouth was fixed in a little dreamy smile of pure content. Every now and again she
would glance up from her knitting and gaze affectionately at her husband. Occasionally, she would
stop the clicking of her needles altogether for a few seconds and sit quite still, looking at the
ceiling, listening for a cry or a whimper from upstairs. But all was quiet.
‘Albert,’ she said after a while.
‘Yes, dear?’
‘What was it you were going to tell me last night when you came rushing up to the bedroom?
You said you had an idea for the baby.’
Albert Taylor lowered the magazine on to his lap and gave her a long sly look.
‘Did I?’ he said.
‘Yes.’ She waited for him to go on, but he didn’t.
‘What’s the big joke?’ she asked. ‘Why are you grinning like that?’
‘It’s a joke all right,’ he said.
‘Tell it to me, dear.’
‘I’m not sure I ought to,’ he said. ‘You might call me a liar45.’
She had seldom seen him looking so pleased with himself as he was now, and she smiled back
at him, egging him on.
‘I’d just like to see your face when you hear it, Mabel, that’s all.’
‘Albert, what is all this?’
He paused, refusing to be hurried.
‘You do think the baby’s better, don’t you?’ he asked.
‘Of course I do.’
‘You agree with me that all of a sudden she’s feeding marvellously and looking one-hundred-
per-cent different?’
‘I do, Albert, yes.’
‘That’s good,’ he said, the grin widening. ‘You see, it’s me that did it.’
‘Did what?’
‘I cured the baby.’
‘Yes, dear, I’m sure you did.’ Mrs Taylor went right on with her knitting.
‘You don’t believe me, do you?’
‘Of course I believe you, Albert. I give you all the credit, every bit of it.’
‘Then how did I do it?’
‘Well,’ she said, pausing a moment to think. ‘I suppose it’s simply that you’re a brilliant feed-
mixer. Ever since you started mixing the feeds she’s got better and better.’
‘You mean there’s some sort of an art in mixing the feeds?’
‘Apparently there is.’ She was knitting away and smiling quietly to herself, thinking how funny
men were.
‘I’ll tell you a secret,’ he said. ‘You’re absolutely right. Although, mind you, it isn’t so much
how you mix it that counts. It’s what you put in. You realize that, don’t you, Mabel?’
Mrs Taylor stopped knitting and looked up sharply at her husband. ‘Albert,’ she said, ‘don’t tell
me you’ve been putting things into that child’s milk?’
He sat there grinning.
‘Well, have you or haven’t you?’
‘It’s possible,’ he said.
‘I don’t believe it.’
He had a strange fierce way of grinning that showed his teeth.
‘Albert,’ she said. ‘Stop playing with me like this.’
‘Yes, dear, all right.’
‘You haven’t really put anything into her milk, have you? Answer me properly, Albert. This
could be serious with such a tiny baby.’
‘The answer is yes, Mabel.’
‘Albert Taylor! How could you?’
‘Now don’t get excited,’ he said. ‘I’ll tell you all about it if you really want me to, but for
heaven’s sake keep your hair on.’
‘It was beer!’ she cried. ‘I just know it was beer!’
‘Don’t be so daft, Mabel, please.’
‘Then what was it?’
Albert laid his pipe down carefully on the table beside him and leaned back in his chair. ‘Tell
me,’ he said, ‘did you ever by any chance happen to hear me mentioning something called royal
jelly?’
‘I did not.’
‘It’s magic,’ he said. ‘Pure magic. And last night I suddenly got the idea that if I was to put
some of this into the baby’s milk …’
‘How dare you!’
‘Now, Mabel, you don’t even know what it is yet.’
‘I don’t care what it is,’ she said. ‘You can’t go putting foreign bodies like that into a tiny
baby’s milk. You must be mad.’
‘It’s perfectly46 harmless, Mabel, otherwise I wouldn’t have done it. It comes from bees.’
‘I might have guessed that.’
‘And it’s so precious that practically no one can afford to take it. When they do, it’s only one
little drop at a time.’
‘And how much did you give to our baby, might I ask?’
‘Ah,’ he said, ‘that’s the whole point. That’s where the difference lies. I reckon that our baby,
just in the last four feeds, has already swallowed about fifty times as much royal jelly as anyone
else in the world has ever swallowed before. How about that?’
‘Albert, stop pulling my leg.’
‘I swear it,’ he said proudly.
She sat there staring at him, her brow wrinkled, her mouth slightly open.
‘You know what this stuff actually costs, Mabel, if you want to buy it? There’s a place in
America advertising47 it for sale at this very moment for something like five hundred dollars a
pound jar! Five hundred dollars! That’s more than gold, you know!’
She hadn’t the faintest idea what he was talking about.
‘I’ll prove it,’ he said, and he jumped up and went across to the large bookcase where he kept
all his literature about bees. On the top shelf, the back numbers of the American Bee Journal were
neatly stacked alongside those of the British Bee Journal, Beecraft, and other magazines. He took
down the last issue of the American Bee Journal and turned to a page of small classified
advertisements at the back.
‘Here you are,’ he said. ‘Exactly as I told you. “We sell royal jelly – $480 per lb. jar
wholesale48.”’
He handed her the magazine so she could read it herself.
‘Now do you believe me? This is an actual shop in New York, Mabel. It says so.’
‘It doesn’t say you can go stirring it into the milk of a practically new-born baby,’ she said. ‘I
don’t know what’s come over you, Albert, I really don’t.’
‘It’s curing her, isn’t it?’
‘I’m not so sure about that, now.’
‘Don’t be so damn silly, Mabel. You know it is.’
‘Then why haven’t other people done it with their babies?’
‘I keep telling you,’ he said. ‘It’s too expensive. Practically nobody in the world can afford to
buy royal jelly just for eating except maybe one or two multimillionaires. The people who buy it
are the big companies that make women’s face creams and things like that. They’re using it as a
stunt49. They mix a tiny pinch of it into a big jar of face cream and it’s selling like hot cakes for
absolutely enormous prices. They claim it takes out the wrinkles.’
‘And does it?’
‘Now how on earth would I know that, Mabel? Anyway,’ he said, returning to his chair, ‘that’s
not the point. The point is this. It’s done so much good to our little baby just in the last few hours
that I think we ought to go right on giving it to her. Now don’t interrupt, Mabel. Let me finish.
I’ve got two hundred and forty hives out there and if I turn over maybe a hundred of them to
making royal jelly, we ought to be able to supply her with all she wants.’
‘Albert Taylor,’ the woman said, stretching her eyes wide and staring at him. ‘Have you gone
out of your mind?’
‘Just hear me through, will you please?’
‘I forbid it,’ she said, ‘absolutely. You’re not to give my baby another drop of that horrid50 jelly,
you understand?’
‘Now, Mabel …’
‘And quite apart from that, we had a shocking honey crop last year, and if you go fooling
around with those hives now, there’s no telling what might not happen.’
‘There’s nothing wrong with my hives, Mabel.’
‘You know very well we had only half the normal crop last year.’
‘Do me a favour, will you?’ he said. ‘Let me explain some of the marvellous things this stuff
does.’
‘You haven’t even told me what it is yet.’
‘All right, Mabel. I’ll do that too. Will you listen? Will you give me a chance to explain it?’
She sighed and picked up her knitting once more. ‘I suppose you might as well get it off your
chest, Albert. Go on and tell me.’
He paused, a bit uncertain now how to begin. It wasn’t going to be easy to explain something
like this to a person with no detailed51 knowledge of apiculture at all.
‘You know, don’t you,’ he said, ‘that each colony has only one queen?’
‘Yes.’
‘And that this queen lays all the eggs?’
‘Yes, dear. That much I know.’
‘All right. Now the queen can actually lay two different kinds of eggs. You didn’t know that,
but she can. It’s what we call one of the miracles of the hive. She can lay eggs that produce
drones, and she can lay eggs that produce workers. Now if that isn’t a miracle, Mabel, I don’t
know what is.’
‘Yes, Albert, all right.’
‘The drones are the males. We don’t have to worry about them. The workers are all females. So
is the queen, of course. But the workers are unsexed females, if you see what I mean. Their organs
are completely undeveloped, whereas the queen is tremendously sexy. She can actually lay her
own weight in eggs in a single day.’
He hesitated, marshalling his thoughts.
‘Now what happens is this. The queen crawls around on the comb and lays her eggs in what we
call cells. You know all those hundreds of little holes you see in a honeycomb? Well, a brood
comb is just about the same except the cells don’t have honey in them, they have eggs. She lays
one egg to each cell, and in three days each of these eggs hatches out into a tiny grub. We call it a
larva.
‘Now, as soon as this larva appears, the nurse bees – they’re young workers – all crowd round
and start feeding it like mad. And you know what they feed it on?’
‘Royal jelly,’ Mabel answered patiently.
‘Right!’ he cried. That’s exactly what they do feed it on. They get this stuff out of a gland25 in
their heads and they start pumping it into the cell to feed the larva. And what happens then?’
He paused dramatically, blinking at her with his small watery-grey eyes. Then he turned slowly
in his chair and reached for the magazine that he had been reading the night before.
‘You want to know what happens then?’ he asked, wetting his lips.
‘I can hardly wait.’
‘ “Royal jelly,” ’ he read aloud, ‘ “must be a substance of tremendous nourishing power, for on
this diet alone, the honeybee larva increases in weight fifteen hundred times in five days!’
‘How much?’
‘Fifteen hundred times, Mabel. And you know what that means if you put it in terms of a human
being? It means,’ he said, lowering his voice, leaning forward, fixing her with those small pale
eyes, ‘it means that in five days a baby weighing seven and a half pounds to start off with would
increase in weight to five tons!’
For the second time, Mrs Taylor stopped knitting.
‘Now you mustn’t take that too literally52, Mabel.’
‘Who says I mustn’t?’
‘It’s just a scientific way of putting it, that’s all’
‘Very well, Albert. Go on.’
‘But that’s only half the story,’ he said. There’s more to come. The really amazing thing about
royal jelly, I haven’t told you yet. I’m going to show you now how it can transform a plain dull-
looking little worker bee with practically no sex organs at all into a great big beautiful fertile
queen.’
‘Are you saying our baby is dull-looking and plain?’ she asked sharply.
‘Now don’t go putting words into my mouth, Mabel, please. Just listen to this. Did you know
that the queen bee and the worker bee, athough they are completely different when they grow up,
are both hatched out of exactly the same kind of egg?’
‘I don’t believe that,’ she said.
‘It’s as true as I’m sitting here, Mabel, honest it is. Any time the bees want a queen to hatch out
of the egg instead of a worker, they can do it.’
‘How?’
‘Ah,’ he said, shaking a thick forefinger53 in her direction. ‘That’s just what I’m coming to. That’s
the secret of the whole thing. Now – what do you think it is, Mabel, that makes this miracle
happen?’
‘Royal jelly,’ she answered. ‘You already told me.’
‘Royal jelly it is!’ he cried, clapping his hands and bouncing up on his seat. His big round face
was glowing with excitement now, and two vivid patches of scarlet54 had appeared high up on each
cheek.
‘Here’s how it works. I’ll put it very simply for you. The bees want a new queen. So they build
an extra-large cell, a queen cell we call it, and they get the old queen to lay one of her eggs in
there. The other one thousand nine hundred and ninety-nine eggs she lays in ordinary worker cells.
Now. As soon as these eggs hatch into larvae, the nurse bees rally round and start pumping in the
royal jelly. All of them get it, workers as well as queen. But here’s the vital thing, Mabel, so listen
carefully. Here’s where the difference comes. The worker larvae only receive this special
marvellous food for the first three days of their larval life. After that they have a complete change
of diet. What really happens is they get weaned, except that it’s not like an ordinary weaning
because it’s so sudden. After the third day they’re put straight away on to more or less routine
bees’ food – a mixture of honey and pollen – and then about two weeks later they emerge from the
cells as workers.
‘But not so the larva in the queen cell! This one gets royal jelly all the way through its larval
life. The nurse bees simply pour it into the cell, so much so in fact that the little larva is literally
floating in it. And that’s what makes it into a queen!’
‘You can’t prove it,’ she said.
‘Don’t talk so damn silly, Mabel, please. Thousands of people have proved it time and time
again, famous scientists in every country in the world. All you have to do is take a larva out of a
worker cell and put it in a queen cell – that’s what we call grafting – and just so long as the nurse
bees keep it well supplied with royal jelly, then presto55! – it’ll grow up into a queen! And what
makes it more marvellous still is the absolutely enormous difference between a queen and a
worker when they grow up. The abdomen56 is a different shape. The sting is different. The legs are
different. The …’
‘In what way are the legs different?’ she asked, testing him.
‘The legs? Well, the workers have little pollen baskets on their legs for carrying the pollen. The
queen has none. Now here’s another thing. The queen has fully10 developed sex organs. The
workers don’t. And most amazing of all, Mabel, the queen lives for an average of four to six years.
The worker hardly lives that many months. And all this difference simply because one of them got
royal jelly and the other didn’t!’
‘It’s pretty hard to believe,’ she said, ‘that a food can do all that.’
‘Of course it’s hard to believe. It’s another of the miracles of the hive. In fact it’s the biggest
ruddy miracle of them all. It’s such a hell of a big miracle that it’s baffled the greatest men of
science for hundreds of years. Wait a moment. Stay here. Don’t move.’
Again he jumped up and went over to the bookcase and started rummaging57 among the books
and magazines.
‘I’m going to find you a few of the reports. Here we are. Here’s one of them. Listen to this.’ He
started reading aloud from a copy of the American Bee Journal:
‘ “Living in Toronto at the head of a fine research laboratory given to him by the people of
Canada in recognition of his truly great contribution to humanity in the discovery of insulin, Dr
Frederick A. Banting became curious about royal jelly. He requested his staff to do a basic
fractional analysis …” ’
He paused.
‘Well, there’s no need to read it all, but here’s what happened. Dr Banting and his people took
some royal jelly from queen cells that contained two-day-old larvae, and then they started
analysing it. And what d’you think they found?
‘They found,’ he said, ‘that royal jelly contained phenols, sterols, glycerils, dextrose, and – now
here it comes – and eighty to eighty-five per cent unidentified acids!’
He stood beside the bookcase with the magazine in his hand, smiling a funny little furtive59 smile
of triumph, and his wife watched him, bewildered.
He was not a tall man; he had a thick plump pulpy60-looking body that was built close to the
ground on abbreviated61 legs. The legs were slightly bowed. The head was huge and round, covered
with bristly short-cut hair, and the greater part of the face – now that he had given up shaving
altogether – was hidden by a brownish yellow fuzz about an inch long. In one way and another, he
was rather grotesque62 to look at, there was no denying that.
‘Eighty to eighty-five per cent,’ he said, ‘unidentified acids. Isn’t that fantastic?’ He turned back
to the bookshelf and began hunting through the other magazines.
‘What does it mean, unidentified acids?’
‘That’s the whole point! No one knows! Not even Banting could find out. You’ve heard of
Banting?’
‘No.’
‘He just happens to be about the most famous living doctor in the world today, that’s all.’
Looking at him now as he buzzed around in front of the bookcase with his bristly head and his
hairy face and his plump pulpy body, she couldn’t help thinking that somehow, in some curious
way, there was a touch of the bee about this man. She had often seen women grow to look like the
horses that they rode, and she had noticed that people who bred birds or bull terriers or
pomeranians frequently resembled in some small but startling manner the creature of their choice.
But up until now it had never occured to her that her husband might look like a bee. It shocked her
a bit.
‘And did Banting ever try to eat it,’ she asked, ‘this royal jelly?’
‘Of course he didn’t eat it, Mabel. He didn’t have enough for that. It’s too precious.’
‘You know something?’ she said, staring at him but smiling a little all the same. ‘You’re getting
to look just a teeny bit like a bee yourself, did you know that?’
He turned and looked at her.
‘I suppose it’s the beard mostly,’ she said. ‘I do wish you’d stop wearing it. Even the colour is
sort of bee-ish, don’t you think?’
‘What the hell are you talking about, Mabel?’
‘Albert,’ she said. ‘Your language.’
‘Do you want to hear any more of this or don’t you?’
‘Yes, dear, I’m sorry. I was only joking. Do go on.’
He turned away again and pulled another magazine out of the bookcase and began leafing
through the pages. ‘Now just listen to this, Mabel. “In 1939, Heyl experimented with twenty-one-
day-old rats, injecting them with royal jelly in varying amounts. As a result, he found a precocious63
follicular development of the ovaries directly in proportion to the quantity of royal jelly injected.”’
‘There!’ she cried. ‘I knew it!’
‘Knew what?’
‘I knew something terrible would happen.’
‘Nonsense. There’s nothing wrong with that. Now here’s another, Mabel. “Still and Burdett
found that a male rat which hitherto had been unable to breed, upon receiving a minute daily dose
of royal jelly, became a father many times over.” ’
‘Albert,’ she cried, ‘this stuff is much too strong to give to a baby! I don’t like it at all.’
‘Nonsense, Mabel.’
‘Then why do they only try it out on rats, tell me that? Why don’t some of these famous
scientists take it themselves? They’re too clever, that’s why. Do you think Dr Banting is going to
risk finishing up with precious ovaries? Not him.’
‘But they have given it to people, Mabel. Here’s a whole article about it. Listen.’ He turned the
page and again began reading from the magazine. ‘ “In Mexico, in 1953, a group of enlightened
physicians began prescribing minute doses of royal jelly for such things as cerebral64 neuritis,
arthritis65, diabetes66, autointoxication from tobacco, impotence in men, asthma67, croup, and gout …
There are stacks of signed testimonials … A celebrated68 stockbroker69 in Mexico City contracted a
particularly stubborn case of psoriasis. He became physically70 unattractive. His clients began to
forsake71 him. His business began to suffer. In desperation he turned to royal jelly – one drop with
every meal – and presto! he was cured in a fortnight. A waiter in the Café Jena, also in Mexico
City, reported that his father, after taking minute doses of this wonder substance in capsule form,
sired a healthy boy child at the age of ninety. A bullfight promoter in Acapulco, finding himself
landed with a rather lethargic-looking bull, injected it with one gramme of royal jelly (an
excessive dose) just before it entered the arena72. Thereupon, the beast became so swift and savage73
that it promptly74 dispatched two picadors, three horses, and a matador75, and finally …” ’
‘Listen!’ Mrs Taylor said, interrupting him. ‘I think the baby’s crying.’
Albert glanced up from his reading. Sure enough, a lusty yelling noise was coming from the
bedroom above.
‘She must be hungry,’ he said.
His wife looked at the clock. ‘Good gracious me!’ she cried, jumping up. ‘It’s past her time
again already! You mix the feed, Albert, quickly, while I bring her down! But hurry! I don’t want
to keep her waiting.’
In half a minute, Mrs Taylor was back, carrying the screaming infant in her arms. She was
flustered76 now, still quite unaccustomed to the ghastly nonstop racket that a healthy baby makes
when it wants its food. ‘Do be quick, Albert!’ she called, settling herself in the armchair and
arranging the child on her lap. ‘Please hurry!’
Albert entered from the kitchen and handed her the bottle of warm milk. ‘It’s just right,’ he said.
You don’t have to test it.’
She hitched77 the baby’s head a little higher in the crook of her arm, then pushed the rubber teat
straight into the wide-open yelling mouth. The baby grabbed the teat and began to suck. The
yelling stopped. Mrs Taylor relaxed.
‘Oh, Albert, isn’t she lovely?’
‘She’s terrific, Mabel – thanks to royal jelly.’
‘Now, dear, I don’t want to hear another word about that nasty stuff. It frightens me to death.’
‘You’re making a big mistake,’ he said.
‘We’ll see about that.’
The baby went on sucking the bottle.
‘I do believe she’s going to finish the whole lot again, Albert.’
‘I’m sure she is,’ he said.
And a few minutes later, the milk was all gone.
‘Oh, what a good girl you are!’ Mrs Taylor cried, as very gently she started to withdraw the
nipple. The baby sensed what she was doing and sucked harder, trying to hold on. The woman
gave a quick little tug78, and plop, out it came.
‘Waa! Waa! Waa! Waa! Waa!’ the baby yelled.
‘Nasty old wind,’ Mrs Taylor said, hoisting79 the child on to her shoulder and patting its back.
It belched81 twice in quick succession.
‘There you are, my darling, you’ll be all right now.’
For a few seconds, the yelling stopped. Then it started again.
‘Keep belching82 her,’ Albert said. ‘She’s drunk it too quick.’
His wife lifted the baby back on to her shoulder. She rubbed its spine83. She changed it from one
shoulder to the other. She laid it on its stomach on her lap. She sat it up on her knee. But it didn’t
belch80 again, and the yelling became louder and more insistent84 every minute.
‘Good for the lungs,’ Albert Taylor said, grinning. ‘That’s the way they exercise their lungs,
Mabel, did you know that?’
‘There, there, there,’ the wife said, kissing it all over the face. There, there, there.’
They waited another five minutes, but not for one moment did the screaming stop.
‘Change the nappy,’ Albert said. ‘It’s got a wet nappy, that’s all it is.’ He fetched a clean one
from the kitchen, and Mrs Taylor took the old one off and put the new one on.
This made no difference at all.
‘Waa! Waa! Waa! Waa! Waa!’ the baby yelled.
‘You didn’t stick the safety pin through the skin, did you, Mabel?’
‘Of course I didn’t,’ she said, feeling under the nappy with her fingers to make sure.
The parents sat opposite one another in their armchairs, smiling nervously85, watching the baby
on the mother’s lap, waiting for it to tire and stop screaming.
‘You know what?’ Albert Taylor said at last.
‘What?’
‘I’ll bet she’s still hungry. I’ll bet all she wants is another swig at that bottle. How about me
fetching her an extra lot?’
‘I don’t think we ought to do that, Albert.’
‘It’ll do her good,’ he said, getting up from his chair. ‘I’m going to warm her up a second
helping86.’
He went into the kitchen, and was away several minutes. When he returned he was holding a
bottle brimful of milk.
‘I made her a double,’ he announced. ‘Eight ounces. Just in case.’
‘Albert! Are you mad? Don’t you know it’s just as bad to overfeed as it is to underfeed?’
‘You don’t have to give her the lot, Mabel. You can stop any time you like. Go on,’ he said,
standing over her. ‘Give her a drink.’
Mrs Taylor began to tease the baby’s upper lip with the end of the nipple. The tiny mouth
closed like a trap over the rubber teat and suddenly there was silence in the room. The baby’s
whole body relaxed and a look of absolute bliss87 came over its face as it started to drink.
‘There you are, Mabel! What did I tell you?’
The woman didn’t answer.
‘She’s ravenous44, that’s what she is. Just look at her suck.’
Mrs Taylor was watching the level of the milk in the bottle. It was dropping fast, and before
long three or four ounces out of the eight had disappeared.
‘There,’ she said. That’ll do.’
‘You can’t pull it away now, Mabel.’
‘Yes, dear. I must.’
‘Go on, woman. Give her the rest and stop fussing.’
‘But Albert …’
‘She’s famished88, can’t you see that? Go on, my beauty,’ he said. ‘You finish that bottle.’
‘I don’t like it, Albert,’ the wife said, but she didn’t pull the bottle away.
‘She’s making up for lost time, Mabel, that’s all she’s doing.’
Five minutes later the bottle was empty. Slowly, Mrs Taylor withdrew the nipple, and this time
there was no protest from the baby, no sound at all. It lay peacefully on the mother’s lap, the eyes
glazed89 with contentment, the mouth half-open, the lips smeared90 with milk.
‘Twelve whole ounces, Mabel!’ Albert Taylor said. ‘Three times the normal amount! Isn’t that
amazing!’
The woman was staring down at the baby. And now the old anxious tight-lipped look of the
frightened mother was slowly returning to her face.
‘What’s the matter with you?’ Albert asked. ‘You’re not worried by that, are you? You can’t
expect her to get back to normal on a lousy four ounces, don’t be ridiculous.’
‘Come here, Albert,’ she said.’
‘What?’
‘I said come here.’
He went over and stood beside her.
‘Take a good look and tell me if you see anything different.’
He peered closely at the baby. ‘She seems bigger, Mabel, if that’s what you mean. Bigger and
fatter.’
‘Hold her,’ she ordered. ‘Go on, pick her up.’
He reached out and lifted the baby up off the mother’s lap. ‘Good God!’ he cried. ‘She weighs a
ton!’
‘Exactly.’
‘Now isn’t that marvellous!’ he cried, beaming. ‘I’ll bet she must be back to normal already!’
‘It frightens me, Albert. It’s too quick.’
‘Nonsense, woman.’
‘It’s that disgusting jelly that’s done it,’ she said. ‘I hate the stuff.’
‘There’s nothing disgusting about royal jelly,’ he answered, indignant.
‘Don’t be a fool, Albert! You think it’s normal for a child to start putting on weight at this
speed?’
‘You’re never satisfied!’ he cried. ‘You’re scared stiff when she’s losing and now you’re
absolutely terrified because she’s gaining! What’s the matter with you, Mabel?’
The woman got up from her chair with the baby in her arms and started towards the door. ‘All I
can say is,’ she said, ‘it’s lucky I’m here to see you don’t give her any more of it, that’s all I can
say.’ She went out, and Albert watched her through the open door as she crossed the hall to the
foot of the stairs and started to ascend91, and when she reached the third or fourth step she suddenly
stopped and stood quite still for several seconds as though remembering something. Then she
turned and came down again rather quickly and re-entered the room.
‘Albert,’ she said.
‘Yes?’
‘I assume there wasn’t any royal jelly in this last feed we’ve just given her?’
‘I don’t see why you should assume that, Mabel.’
‘Albert!’
‘What’s wrong?’ he asked, soft and innocent.
‘How dare you!’ she cried.
Albert Taylor’s great bearded face took on a pained and puzzled look. ‘I think you ought to be
very glad she’s got another big dose of it inside her,’ he said. ‘Honest I do. And this is a very big
dose, Mabel, believe you me.’
The woman was standing just inside the doorway clasping the sleeping baby in her arms and
staring at her husband with huge eyes. She stood very erect92, her body absolutely still with fury, her
face paler, more tight-lipped than ever.
‘You mark my words,’ Albert was saying, ‘you’re going to have a nipper there soon that’ll win
first prize in any baby show in the entire country. Hey, why don’t you weigh her now and see what
she is? You want me to get the scales, Mabel, so you can weigh her?’
The woman walked straight over to the large table in the centre of the room and laid the baby
down and quickly started taking off its clothes. ‘Yes!’ she snapped. ‘Get the scales!’ Off came the
little night-gown, then the undervest.
Then she unpinned the nappy and she drew it away and the baby lay naked on the table.
‘But Mabel!’ Albert cried. ‘It’s a miracle! She’s fat as a puppy!’
Indeed, the amount of flesh the child had put on since the day before was astounding93. The small
sunken chest with the rib58 bones showing all over it was now plump and round as a barrel, and the
belly94 was bulging95 high in the air. Curiously, though, the arms and legs did not seem to have grown
in proportion. Still short and skinny, they looked like little sticks protruding96 from a ball of fat.
‘Look!’ Albert said. ‘She’s even beginning to get a bit of fuzz on the tummy to keep her warm!’
He put out a hand and was about to run the tips of his fingers over the powdering of silky yellowy-
brown hairs that had suddenly appeared on the baby’s stomach.
‘Don’t you touch her!’ the woman cried. She turned and faced him, her eyes blazing, and she
looked suddenly like some kind of little fighting bird with her neck arched over towards him as
though she were about to fly at his face and peck his eyes out.
‘Now wait a minute,’ he said, retreating.
‘You must be mad!’ she cried.
‘Now wait just one minute, Mabel, will you please, because if you’re still thinking this stuff is
dangerous … That is what you’re thinking, isn’t it? All right, then. Listen carefully. I shall now
proceed to prove to you once and for all, Mabel, that royal jelly is absolutely harmless to human
beings, even in enormous doses. For example – why do you think we had only half the usual
honey crop last summer? Tell me that.’
His retreat, walking backwards97, had taken him three or four yards away from her, where he
seemed to feel more comfortable.
‘The reason we had only half the usual crop last summer,’ he said slowly, lowering his voice,
‘was because I turned one hundred of my hives over to the production of royal jelly.’
‘You what?’
‘Ah,’ he whispered. ‘I thought that might surprise you a bit. And I’ve been making it ever since
right under your very nose.’ His small eyes were glinting at her, and a slow sly smile was creeping
around the corners of his mouth.
‘You’ll never guess the reason, either,’ he said. ‘I’ve been afraid to mention it up to now
because I thought it might … well … sort of embarrass you.’
There was a slight pause. He had his hands clasped high in front of him, level with his chest,
and he was rubbing one palm against the other, making a soft scraping noise.
‘You remember that bit I read you out of the magazine? That bit about the rat? Let me see now,
how does it go? “Still and Burdett found that a male rat which hitherto had been unable to breed
…” ’ He hesitated, the grin widening, showing his teeth.
‘You get the message, Mabel?’
She stood quite still, facing him.
‘The very first time I ever read that sentence, Mabel, I jumped straight out of my chair and I
said to myself if it’ll work with a lousy rat, I said, then there’s no reason on earth why it shouldn’t
work with Albert Taylor.’
He paused again, craning his head forward and turning one ear slightly in his wife’s direction,
waiting for her to say something. But she didn’t.
‘And here’s another thing,’ he went on. ‘It made me feel so absolutely marvellous, Mabel, and
so sort of completely different to what I was before that I went right on taking it even after you’d
announced the joyful98 tidings. Buckets of it I must have swallowed during the last twelve months.’
The big heavy haunted-looking eyes of the woman were moving intently over the man’s face
and neck. There was no skin showing at all on the neck, not even at the sides below the ears. The
whole of it, to a point where it disappeared into the collar of the shirt, was covered all the way
around with those shortish silky hairs, yellowy black.
‘Mind you,’ he said, turning away from her, gazing lovingly now at the baby, ‘it’s going to
work far better on a tiny infant than on a fully developed man like me. You’ve only got to look at
her to see that, don’t you agree?’
The woman’s eyes travelled slowly downward and settled on the baby. The baby was lying
naked on the table, fat and white and comatose99, like some gigantic grub that was approaching the
end of its larval life and would soon emerge into the world complete with mandibles and wings.
‘Why don’t you cover her up, Mabel?’ he said. ‘We don’t want our little queen to catch a cold.’

点击收听单词发音收听单词发音  

1 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
2 crook NnuyV     
v.使弯曲;n.小偷,骗子,贼;弯曲(处)
参考例句:
  • He demanded an apology from me for calling him a crook.我骂他骗子,他要我向他认错。
  • She was cradling a small parcel in the crook of her elbow.她用手臂挎着一个小包裹。
3 translucent yniwY     
adj.半透明的;透明的
参考例句:
  • The building is roofed entirely with translucent corrugated plastic.这座建筑完全用半透明瓦楞塑料封顶。
  • A small difference between them will render the composite translucent.微小的差别,也会使复合材料变成半透明。
4 exhaustion OPezL     
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
参考例句:
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
5 serene PD2zZ     
adj. 安详的,宁静的,平静的
参考例句:
  • He has entered the serene autumn of his life.他已进入了美好的中年时期。
  • He didn't speak much,he just smiled with that serene smile of his.他话不多,只是脸上露出他招牌式的淡定的微笑。
6 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
7 squinting e26a97f9ad01e6beee241ce6dd6633a2     
斜视( squint的现在分词 ); 眯着眼睛; 瞟; 从小孔或缝隙里看
参考例句:
  • "More company," he said, squinting in the sun. "那边来人了,"他在阳光中眨巴着眼睛说。
  • Squinting against the morning sun, Faulcon examined the boy carefully. 对着早晨的太阳斜起眼睛,富尔康仔细地打量着那个年轻人。
8 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
9 linoleum w0cxk     
n.油布,油毯
参考例句:
  • They mislaid the linoleum.他们把油毡放错了地方。
  • Who will lay the linoleum?谁将铺设地板油毡?
10 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
11 apiary EwQzY     
n.养蜂场,蜂房
参考例句:
  • My sister was put in charge of the apiary.我姐姐被派去负责养蜂场。
  • He keeps an apiary.他有一个养蜂场。
12 noxious zHOxB     
adj.有害的,有毒的;使道德败坏的,讨厌的
参考例句:
  • Heavy industry pollutes our rivers with noxious chemicals.重工业产生的有毒化学品会污染我们的河流。
  • Many household products give off noxious fumes.很多家用产品散发有害气体。
13 oozing 6ce96f251112b92ca8ca9547a3476c06     
v.(浓液等)慢慢地冒出,渗出( ooze的现在分词 );使(液体)缓缓流出;(浓液)渗出,慢慢流出
参考例句:
  • Blood was oozing out of the wound on his leg. 血正从他腿上的伤口渗出来。 来自《简明英汉词典》
  • The wound had not healed properly and was oozing pus. 伤口未真正痊瘉,还在流脓。 来自《简明英汉词典》
14 fascination FlHxO     
n.令人着迷的事物,魅力,迷恋
参考例句:
  • He had a deep fascination with all forms of transport.他对所有的运输工具都很着迷。
  • His letters have been a source of fascination to a wide audience.广大观众一直迷恋于他的来信。
15 obsession eIdxt     
n.困扰,无法摆脱的思想(或情感)
参考例句:
  • I was suffering from obsession that my career would be ended.那时的我陷入了我的事业有可能就此终止的困扰当中。
  • She would try to forget her obsession with Christopher.她会努力忘记对克里斯托弗的迷恋。
16 swarm dqlyj     
n.(昆虫)等一大群;vi.成群飞舞;蜂拥而入
参考例句:
  • There is a swarm of bees in the tree.这树上有一窝蜜蜂。
  • A swarm of ants are moving busily.一群蚂蚁正在忙碌地搬家。
17 neatly ynZzBp     
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
参考例句:
  • Sailors know how to wind up a long rope neatly.水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
  • The child's dress is neatly gathered at the neck.那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
18 grafting 2e437ebeb7970afb284b2a656330c5a5     
嫁接法,移植法
参考例句:
  • Even grafting new blood vessels in place of the diseased coronary arteries has been tried. 甚至移植新血管代替不健康的冠状动脉的方法都已经试过。
  • Burns can often be cured by grafting on skin from another part of the same body. 烧伤常常可以用移植身体其它部位的皮肤来治愈。
19 larvae w2CxP     
n.幼虫
参考例句:
  • Larvae are parasitic on sheep.幼虫寄生在绵羊的身上。
  • The larvae prey upon small aphids.这种幼虫以小蚜虫为食。
20 orchard UJzxu     
n.果园,果园里的全部果树,(美俚)棒球场
参考例句:
  • My orchard is bearing well this year.今年我的果园果实累累。
  • Each bamboo house was surrounded by a thriving orchard.每座竹楼周围都是茂密的果园。
21 misty l6mzx     
adj.雾蒙蒙的,有雾的
参考例句:
  • He crossed over to the window to see if it was still misty.他走到窗户那儿,看看是不是还有雾霭。
  • The misty scene had a dreamy quality about it.雾景给人以梦幻般的感觉。
22 sockets ffe33a3f6e35505faba01d17fd07d641     
n.套接字,使应用程序能够读写与收发通讯协定(protocol)与资料的程序( Socket的名词复数 );孔( socket的名词复数 );(电器上的)插口;托座;凹穴
参考例句:
  • All new PCs now have USB sockets. 新的个人计算机现在都有通用串行总线插孔。
  • Make sure the sockets in your house are fingerproof. 确保你房中的插座是防触电的。 来自超越目标英语 第4册
23 Oxford Wmmz0a     
n.牛津(英国城市)
参考例句:
  • At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
24 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
25 gland qeGzu     
n.腺体,(机)密封压盖,填料盖
参考例句:
  • This is a snake's poison gland.这就是蛇的毒腺。
  • Her mother has an underactive adrenal gland.她的母亲肾上腺机能不全。
26 glandular wgExR     
adj.腺体的
参考例句:
  • Terry has been laid low with glandular fever for nearly a month now.特里由于功能性高烧已卧床近一个月了。
  • A malignant tumor originating in glandular tissue.腺癌起源于腺性组织的恶性肿瘤。
27 secretion QDozG     
n.分泌
参考例句:
  • Is there much secretion from your eyes?你眼里的分泌物多吗?
  • In addition,excessive secretion of oil,water scarcity are also major factors.除此之外,油脂分泌过盛、缺水也都是主要因素。
28 glands 82573e247a54d4ca7619fbc1a5141d80     
n.腺( gland的名词复数 )
参考例句:
  • a snake's poison glands 蛇的毒腺
  • the sebaceous glands in the skin 皮脂腺
29 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
30 diluted 016e8d268a5a89762de116a404413fef     
无力的,冲淡的
参考例句:
  • The paint can be diluted with water to make a lighter shade. 这颜料可用水稀释以使色度淡一些。
  • This pesticide is diluted with water and applied directly to the fields. 这种杀虫剂用水稀释后直接施用在田里。
31 pollen h1Uzz     
n.[植]花粉
参考例句:
  • Hummingbirds have discovered that nectar and pollen are very nutritious.蜂鸟发现花蜜和花粉是很有营养的。
  • He developed an allergy to pollen.他对花粉过敏。
32 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
33 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
34 sobbed 4a153e2bbe39eef90bf6a4beb2dba759     
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
参考例句:
  • She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
  • She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
35 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
36 breakdown cS0yx     
n.垮,衰竭;损坏,故障,倒塌
参考例句:
  • She suffered a nervous breakdown.她患神经衰弱。
  • The plane had a breakdown in the air,but it was fortunately removed by the ace pilot.飞机在空中发生了故障,但幸运的是被王牌驾驶员排除了。
37 marvel b2xyG     
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
参考例句:
  • The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
  • The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
38 prophesied 27251c478db94482eeb550fc2b08e011     
v.预告,预言( prophesy的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She prophesied that she would win a gold medal. 她预言自己将赢得金牌。
  • She prophesied the tragic outcome. 她预言有悲惨的结果。 来自《简明英汉词典》
39 sterilizing c63fac6e8072fc0113888b8681a95db0     
v.消毒( sterilize的现在分词 );使无菌;使失去生育能力;使绝育
参考例句:
  • The nurse is sterilizing the surgical instruments. 护士在把外科手术器具消毒。 来自辞典例句
  • By testing, steam is the ble sterilizing method for herbal medicine. 这些方法难以保证药性,或有残留,要不然就是费用昂贵。 来自互联网
40 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
41 larder m9tzb     
n.食物贮藏室,食品橱
参考例句:
  • Please put the food into the larder.请将您地食物放进食物柜内。
  • They promised never to raid the larder again.他们答应不再随便开食橱拿东西吃了。
42 suspense 9rJw3     
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑
参考例句:
  • The suspense was unbearable.这样提心吊胆的状况实在叫人受不了。
  • The director used ingenious devices to keep the audience in suspense.导演用巧妙手法引起观众的悬念。
43 ravenously 6c615cc583b62b6da4fb7e09dbd37210     
adv.大嚼地,饥饿地
参考例句:
  • We were all ravenously hungry after the walk. 我们散步之后都饿得要命。 来自《简明英汉词典》
  • The boys dug in ravenously. 男孩们开始狼吞虎咽地吃起来。 来自《简明英汉词典》
44 ravenous IAzz8     
adj.极饿的,贪婪的
参考例句:
  • The ravenous children ate everything on the table.饿极了的孩子把桌上所有东西吃掉了。
  • Most infants have a ravenous appetite.大多数婴儿胃口极好。
45 liar V1ixD     
n.说谎的人
参考例句:
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
46 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
47 advertising 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
48 wholesale Ig9wL     
n.批发;adv.以批发方式;vt.批发,成批出售
参考例句:
  • The retail dealer buys at wholesale and sells at retail.零售商批发购进货物,以零售价卖出。
  • Such shoes usually wholesale for much less.这种鞋批发出售通常要便宜得多。
49 stunt otxwC     
n.惊人表演,绝技,特技;vt.阻碍...发育,妨碍...生长
参考例句:
  • Lack of the right food may stunt growth.缺乏适当的食物会阻碍发育。
  • Right up there is where the big stunt is taking place.那边将会有惊人的表演。
50 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
51 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
52 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
53 forefinger pihxt     
n.食指
参考例句:
  • He pinched the leaf between his thumb and forefinger.他将叶子捏在拇指和食指之间。
  • He held it between the tips of his thumb and forefinger.他用他大拇指和食指尖拿着它。
54 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
55 presto ZByy0     
adv.急速地;n.急板乐段;adj.急板的
参考例句:
  • With something so important,you can't just wave a wand and presto!在这么重大的问题上,你想挥动一下指挥棒,转眼就变过来,办不到!
  • I just turned the piece of wire in the lock and hey presto,the door opened.我把金属丝伸到锁孔里一拧,嘿,那门就开了。
56 abdomen MfXym     
n.腹,下腹(胸部到腿部的部分)
参考例句:
  • How to know to there is ascarid inside abdomen?怎样知道肚子里面有蛔虫?
  • He was anxious about an off-and-on pain the abdomen.他因时隐时现的腹痛而焦虑。
57 rummaging e9756cfbffcc07d7dc85f4b9eea73897     
翻找,搜寻( rummage的现在分词 ); 海关检查
参考例句:
  • She was rummaging around in her bag for her keys. 她在自己的包里翻来翻去找钥匙。
  • Who's been rummaging through my papers? 谁乱翻我的文件来着?
58 rib 6Xgxu     
n.肋骨,肋状物
参考例句:
  • He broke a rib when he fell off his horse.他从马上摔下来折断了一根肋骨。
  • He has broken a rib and the doctor has strapped it up.他断了一根肋骨,医生已包扎好了。
59 furtive kz9yJ     
adj.鬼鬼崇崇的,偷偷摸摸的
参考例句:
  • The teacher was suspicious of the student's furtive behaviour during the exam.老师怀疑这个学生在考试时有偷偷摸摸的行为。
  • His furtive behaviour aroused our suspicion.他鬼鬼祟祟的行为引起了我们的怀疑。
60 pulpy 0c94b3c743a7f83fc4c966269f8f4b4e     
果肉状的,多汁的,柔软的; 烂糊; 稀烂
参考例句:
  • The bean like seeds of this plant, enclosed within a pulpy fruit. 被包在肉质果实内的这种植物的豆样种子。
  • Her body felt bruised, her lips pulpy and tender. 她的身体感觉碰伤了,她的嘴唇柔软娇嫩。
61 abbreviated 32a218f05db198fc10c9206836aaa17a     
adj. 简短的,省略的 动词abbreviate的过去式和过去分词
参考例句:
  • He abbreviated so much that it was hard to understand his article. 他的文章缩写词使用太多,令人费解。
  • The United States of America is commonly abbreviated to U.S.A.. 美利坚合众国常被缩略为U.S.A.。
62 grotesque O6ryZ     
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物)
参考例句:
  • His face has a grotesque appearance.他的面部表情十分怪。
  • Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
63 precocious QBay6     
adj.早熟的;较早显出的
参考例句:
  • They become precocious experts in tragedy.他们成了一批思想早熟、善写悲剧的能手。
  • Margaret was always a precocious child.玛格丽特一直是个早熟的孩子。
64 cerebral oUdyb     
adj.脑的,大脑的;有智力的,理智型的
参考例句:
  • Your left cerebral hemisphere controls the right-hand side of your body.你的左半脑控制身体的右半身。
  • He is a precise,methodical,cerebral man who carefully chooses his words.他是一个一丝不苟、有条理和理智的人,措辞谨慎。
65 arthritis XeyyE     
n.关节炎
参考例句:
  • Rheumatoid arthritis has also been linked with the virus.风湿性关节炎也与这种病毒有关。
  • He spent three months in the hospital with acute rheumatic arthritis.他患急性风湿性关节炎,在医院住了三个月。
66 diabetes uPnzu     
n.糖尿病
参考例句:
  • In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.对于糖尿病患者,医生告诫他们不要吃糖。
  • Diabetes is caused by a fault in the insulin production of the body.糖尿病是由体內胰岛素分泌失调引起的。
67 asthma WvezQ     
n.气喘病,哮喘病
参考例句:
  • I think he's having an asthma attack.我想他现在是哮喘病发作了。
  • Its presence in allergic asthma is well known.它在过敏性气喘中的存在是大家很熟悉的。
68 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
69 stockbroker ihBz5j     
n.股票(或证券),经纪人(或机构)
参考例句:
  • The main business of stockbroker is to help clients buy and sell shares.股票经纪人的主要业务是帮客户买卖股票。
  • My stockbroker manages my portfolio for me.我的证券经纪人替我管理投资组合。
70 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
71 forsake iiIx6     
vt.遗弃,抛弃;舍弃,放弃
参考例句:
  • She pleaded with her husband not to forsake her.她恳求丈夫不要抛弃她。
  • You must forsake your bad habits.你必须革除你的坏习惯。
72 arena Yv4zd     
n.竞技场,运动场所;竞争场所,舞台
参考例句:
  • She entered the political arena at the age of 25. 她25岁进入政界。
  • He had not an adequate arena for the exercise of his talents.他没有充分发挥其才能的场所。
73 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
74 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
75 matador BBRxD     
n.斗牛士
参考例句:
  • The matador and bull performed wonderfully in the ring.斗牛士和公牛在斗牛场中进行阗精彩的表演。
  • The matador had a narrow escape.这个斗牛士真是死里逃生。
76 flustered b7071533c424b7fbe8eb745856b8c537     
adj.慌张的;激动不安的v.使慌乱,使不安( fluster的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The honking of horns flustered the boy. 汽车喇叭的叫声使男孩感到慌乱。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She was so flustered that she forgot her reply. 她太紧张了,都忘记了该如何作答。 来自辞典例句
77 hitched fc65ed4d8ef2e272cfe190bf8919d2d2     
(免费)搭乘他人之车( hitch的过去式和过去分词 ); 搭便车; 攀上; 跃上
参考例句:
  • They hitched a ride in a truck. 他们搭乘了一辆路过的货车。
  • We hitched a ride in a truck yesterday. 我们昨天顺便搭乘了一辆卡车。
78 tug 5KBzo     
v.用力拖(或拉);苦干;n.拖;苦干;拖船
参考例句:
  • We need to tug the car round to the front.我们需要把那辆车拉到前面。
  • The tug is towing three barges.那只拖船正拖着三只驳船。
79 hoisting 6a0100693c5737e7867f0a1c6b40d90d     
起重,提升
参考例句:
  • The hoisting capacity of that gin pole (girder pole, guy derrick) is sixty tons. 那个起重抱杆(格状抱杆、转盘抱杆)的起重能力为60吨。 来自口语例句
  • We must use mechanical hoisting to load the goods. 我们必须用起重机来装载货物。
80 belch GuazY     
v.打嗝,喷出
参考例句:
  • Cucumber makes me belch.黃瓜吃得我打嗝。
  • Plant chimneys belch out dense smoke.工厂的烟囱冒出滚滚浓烟。
81 belched f3bb4f3f4ba9452da3d7ed670165d9fd     
v.打嗝( belch的过去式和过去分词 );喷出,吐出;打(嗝);嗳(气)
参考例句:
  • He wiped his hand across his mouth, then belched loudly. 他用手抹了抹嘴,然后打了个响亮的饱嗝。
  • Artillery growled and belched on the horizon. 大炮轰鸣在地平面上猛烈地爆炸。 来自《现代英汉综合大词典》
82 belching belching     
n. 喷出,打嗝 动词belch的现在分词形式
参考例句:
  • The Tartars employed another weapon, the so-called Chinese dragon belching fire. 鞑靼人使用了另一种武器,所谓中国龙喷火器。
  • Billows of smoke were belching from the chimney. 巨浪似的烟正从烟囱里喷出来。
83 spine lFQzT     
n.脊柱,脊椎;(动植物的)刺;书脊
参考例句:
  • He broke his spine in a fall from a horse.他从马上跌下摔断了脊梁骨。
  • His spine developed a slight curve.他的脊柱有点弯曲。
84 insistent s6ZxC     
adj.迫切的,坚持的
参考例句:
  • There was an insistent knock on my door.我听到一阵急促的敲门声。
  • He is most insistent on this point.他在这点上很坚持。
85 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
86 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
87 bliss JtXz4     
n.狂喜,福佑,天赐的福
参考例句:
  • It's sheer bliss to be able to spend the day in bed.整天都可以躺在床上真是幸福。
  • He's in bliss that he's won the Nobel Prize.他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
88 famished 0laxB     
adj.饥饿的
参考例句:
  • When's lunch?I'm famished!什么时候吃午饭?我饿得要死了!
  • My feet are now killing me and I'm absolutely famished.我的脚现在筋疲力尽,我绝对是极饿了。
89 glazed 3sLzT8     
adj.光滑的,像玻璃的;上过釉的;呆滞无神的v.装玻璃( glaze的过去式);上釉于,上光;(目光)变得呆滞无神
参考例句:
  • eyes glazed with boredom 厌倦无神的眼睛
  • His eyes glazed over at the sight of her. 看到她时,他的目光就变得呆滞。 来自《简明英汉词典》
90 smeared c767e97773b70cc726f08526efd20e83     
弄脏; 玷污; 涂抹; 擦上
参考例句:
  • The children had smeared mud on the walls. 那几个孩子往墙上抹了泥巴。
  • A few words were smeared. 有写字被涂模糊了。
91 ascend avnzD     
vi.渐渐上升,升高;vt.攀登,登上
参考例句:
  • We watched the airplane ascend higher and higher.我们看着飞机逐渐升高。
  • We ascend in the order of time and of development.我们按时间和发展顺序向上溯。
92 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
93 astounding QyKzns     
adj.使人震惊的vt.使震惊,使大吃一惊astound的现在分词)
参考例句:
  • There was an astounding 20% increase in sales. 销售量惊人地增加了20%。
  • The Chairman's remarks were so astounding that the audience listened to him with bated breath. 主席说的话令人吃惊,所以听众都屏息听他说。 来自《简明英汉词典》
94 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
95 bulging daa6dc27701a595ab18024cbb7b30c25     
膨胀; 凸出(部); 打气; 折皱
参考例句:
  • Her pockets were bulging with presents. 她的口袋里装满了礼物。
  • Conscious of the bulging red folder, Nim told her,"Ask if it's important." 尼姆想到那个鼓鼓囊囊的红色文件夹便告诉她:“问问是不是重要的事。”
96 protruding e7480908ef1e5355b3418870e3d0812f     
v.(使某物)伸出,(使某物)突出( protrude的现在分词 );凸
参考例句:
  • He hung his coat on a nail protruding from the wall. 他把上衣挂在凸出墙面的一根钉子上。
  • There is a protruding shelf over a fireplace. 壁炉上方有个突出的架子。 来自辞典例句
97 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
98 joyful N3Fx0     
adj.欢乐的,令人欢欣的
参考例句:
  • She was joyful of her good result of the scientific experiments.她为自己的科学实验取得好成果而高兴。
  • They were singing and dancing to celebrate this joyful occasion.他们唱着、跳着庆祝这令人欢乐的时刻。
99 comatose wXjzR     
adj.昏睡的,昏迷不醒的
参考例句:
  • Those in extreme fear can be put into a comatose type state.那些极端恐惧的人可能会被安放进一种昏迷状态。
  • The doctors revived the comatose man.这个医生使这个昏睡的苏醒了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533