I t was the wardrobe that worried Canon Pennyfather. It worried him before he was quite awake. Then he forgot it andhe fell asleep again. But when his eyes opened once more, there the wardrobe still was in the wrong place. He waslying on his left side facing the window and the wardrobe ought to have been there between him and the window onthe left wall. But it wasn’t. It was on the right. It worried him. It worried him so much that it made him feel tired. Hewas conscious of his head aching badly, and on top of that, to have the wardrobe in the wrong place. At this point oncemore his eyes closed.
There was rather more light in the room the next time he woke. It was not daylight yet. Only the faint light ofdawn. “Dear me,” said Canon Pennyfather to himself, suddenly solving the problem of the wardrobe. “How stupid Iam! Of course, I’m not at home.”
He moved gingerly. No, this wasn’t his own bed. He was away from home. He was—where was he? Oh, of course.
He’d gone to London, hadn’t he? He was in Bertram’s Hotel and—but no, he wasn’t in Bertram’s Hotel. In Bertram’sHotel his bed was facing the window. So that was wrong, too.
“Dear me, where can I be?” said Canon Pennyfather.
Then he remembered that he was going to Lucerne. “Of course,” he said to himself, “I’m in Lucerne.” He beganthinking about the paper he was going to read. He didn’t think about it long. Thinking about his paper seemed to makehis head ache so he went to sleep again.
The next time he woke his head was a great deal clearer. Also there was a good deal more light in the room. Hewas not at home, he was not at Bertram’s Hotel and he was fairly sure that he was not in Lucerne. This wasn’t a hotelbedroom at all. He studied it fairly closely. It was an entirely1 strange room with very little furniture in it. A kind ofcupboard (what he’d taken for the wardrobe) and a window with flowered curtains through which the light came. Achair and a table and a chest of drawers. Really, that was about all.
“Dear me,” said Canon Pennyfather, “this is most odd. Where am I?”
He was thinking of getting up to investigate but when he sat up in bed his headache began again so he lay down.
“I must have been ill,” decided2 Canon Pennyfather. “Yes, definitely I must have been ill.” He thought a minute ortwo and then said to himself, “As a matter of fact, I think perhaps I’m still ill. Influenza3, perhaps?” Influenza, peopleoften said, came on very suddenly. Perhaps—perhaps it had come on at dinner at the Athenaeum. Yes, that was right.
He remembered that he had dined at the Athenaeum.
There were sounds of moving about in the house. Perhaps they’d taken him to a nursing home. But no, he didn’tthink this was a nursing home. With the increased light it showed itself as a rather shabby and ill-furnished smallbedroom. Sounds of movement went on. From downstairs a voice called out, “Good-bye, ducks. Sausage and mashthis evening.”
Canon Pennyfather considered this. Sausage and mash4. The words had a faintly agreeable quality.
“I believe,” he said to himself, “I’m hungry.”
The door opened. A middle-aged5 woman came in, went across to the curtains, pulled them back a little and turnedtowards the bed.
“Ah, you’re awake now,” she said. “And how are you feeling?”
“Really,” said Canon Pennyfather, rather feebly, “I’m not quite sure.”
“Ah, I expect not. You’ve been quite bad, you know. Something hit you a nasty crack, so the doctor said. Thesemotorists! Not even stopping after they’d knocked you down.”
“Have I had an accident?” said Canon Pennyfather. “A motor accident?”
“That’s right,” said the woman. “Found you by the side of the road when we come home. Thought you was drunkat first.” She chuckled6 pleasantly at the reminiscence. “Then my husband said he’d better take a look. It may havebeen an accident, he said. There wasn’t no smell of drink or anything. No blood or anything neither. Anyway, thereyou was, out like a log. So my husband said, ‘We can’t leave him here lying like that,’ and he carried you in here.
See?”
“Ah,” said Canon Pennyfather, faintly, somewhat overcome by all these revelations. “A good Samaritan.”
“And he saw you were a clergyman so my husband said, ‘It’s all quite respectable.’ Then he said he’d better notcall the police because being a clergyman and all that you mightn’t like it. That’s if you was drunk, in spite of therebeing no smell of drink. So then we hit upon getting Dr. Stokes to come and have a look at you. We still call him Dr.
Stokes although he’s been struck off. A very nice man he is, embittered7 a bit, of course, by being struck off. It wasonly his kind heart really, helping8 a lot of girls who were no better than they should be. Anyway, he’s a good enoughdoctor and we got him to come and take a look at you. He says you’ve come to no real harm, says it’s mildconcussion. All we’d got to do was to keep you lying flat and quiet in a dark room. ‘Mind you,’ he said, ‘I’m notgiving an opinion or anything like that. This is unofficial. I’ve no right to prescribe or to say anything. By rights I daresay you ought to report it to the police, but if you don’t want to, why should you?’ Give the poor old geezer a chance,that’s what he said. Excuse me if I’m speaking disrespectful. He’s a rough and ready speaker, the doctor is. Now whatabout a drop of soup or some hot bread and milk?”
“Either,” said Canon Pennyfather faintly, “would be very welcome.”
He relapsed on to his pillows. An accident? So that was it. An accident, and he couldn’t remember a thing about it!
A few minutes later the good woman returned bearing a tray with a steaming bowl on it.
“You’ll feel better after this,” she said. “I’d like to have put a drop of whisky or a drop of brandy in it but thedoctor said you wasn’t to have nothing like that.”
“Certainly not,” said Canon Pennyfather, “not with concussion9. No. It would have been unadvisable.”
“I’ll put another pillow behind your back, shall I, ducks? There, is that all right?”
Canon Pennyfather was a little startled by being addressed as “ducks.” He told himself that it was kindly10 meant.
“Upsydaisy,” said the woman, “there we are.”
“Yes, but where are we?” said Canon Pennyfather. “I mean, where am I? Where is this place?”
“Milton St. John,” said the woman. “Didn’t you know?”
“Milton St. John?” said Canon Pennyfather. He shook his head. “I never heard the name before.”
“Oh well, it’s not much of a place. Only a village.”
“You have been very kind,” said Canon Pennyfather. “May I ask your name?”
“Mrs. Wheeling. Emma Wheeling.”
“You are most kind,” said Canon Pennyfather again. “But this accident now. I simply cannot remember—”
“You put yourself outside that, luv, and you’ll feel better and up to remembering things.”
“Milton St. John,” said Canon Pennyfather to himself, in a tone of wonder. “The name means nothing to me at all.
How very extraordinary!”

点击
收听单词发音

1
entirely
![]() |
|
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
2
decided
![]() |
|
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
3
influenza
![]() |
|
n.流行性感冒,流感 | |
参考例句: |
|
|
4
mash
![]() |
|
n.麦芽浆,糊状物,土豆泥;v.把…捣成糊状,挑逗,调情 | |
参考例句: |
|
|
5
middle-aged
![]() |
|
adj.中年的 | |
参考例句: |
|
|
6
chuckled
![]() |
|
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
7
embittered
![]() |
|
v.使怨恨,激怒( embitter的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
8
helping
![]() |
|
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
9
concussion
![]() |
|
n.脑震荡;震动 | |
参考例句: |
|
|
10
kindly
![]() |
|
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |