小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » Crooked House怪屋 » Seventeen
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Seventeen
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Seventeen
There was something strained in the atmosphere of my father’s room. TheOld Man sat behind his table, Chief-Inspector1 Taverner leaned against thewindow frame. In the visitors’ chair sat Mr. Gaitskill, looking ruffled2.
“—extraordinary want of confidence,” he was saying acidly.
“Of course, of course.” My father spoke3 soothingly4. “Ah, hallo, Charles,you’ve made good time. Rather a surprising development has occurred.”
“Unprecedented,” Mr. Gaitskill said.
Something had clearly ruffled the little lawyer to the core. Behind him,Chief-Inspector Taverner grinned at me.
“If I may recapitulate5?” my father said. “Mr. Gaitskill received a some-what surprising communication this morning, Charles. It was from a Mr.
Agrodopolous, proprietor6 of the Delphos Restaurant. He is a very old man,a Greek by birth, and when he was a young man he was helped and be-friended by Aristide Leonides. He has always remained deeply grateful tohis friend and benefactor7 and it seems that Aristide Leonides placed greatreliance and trust in him.”
“I would never have believed Leonides was of such a suspicious and se-cretive nature,” said Mr. Gaitskill. “Of course, he was of advanced years—practically in his dotage8, one might say.”
“Nationality tells,” said my father gently. “You see, Gaitskill, when youare very old your mind dwells a good deal on the days of your youth andthe friends of your youth.”
“But Leonides’ affairs had been in my hands for well over forty years,”
said Mr. Gaitskill. “Forty-three years and six months to be precise.”
Taverner grinned again.
“What happened?” I asked.
Mr. Gaitskill opened his mouth, but my father forestalled9 him.
“Mr. Agrodopolous stated in his communication that he was obeyingcertain instructions given him by his friend Aristide Leonides. Briefly,about a year ago he had been entrusted10 by Mr. Leonides with a sealed en-velope which Mr. Agrodopolous was to forward to Mr. Gaitskill immedi-ately after Mr. Leonides’ death. In the event of Mr. Agrodopolous dyingfirst, his son, a godson of Mr. Leonides, was to carry out the same instruc-tions. Mr. Agrodopolous apologizes for the delay, but explains that he hasbeen ill with pneumonia11 and only learned of his old friend’s death yester-day afternoon.”
“The whole business is most unprofessional,” said Mr. Gaitskill.
“When Mr. Gaitskill had opened the sealed envelope and made himselfacquainted with its contents, he decided12 that it was his duty—”
“Under the circumstances,” said Mr. Gaitskill.
“To let us see the enclosures. They consist of a will, duly signed and at-tested, and a covering letter.”
“So the will has turned up at last?” I said.
Mr. Gaitskill turned a bright purple.
“It is not the same will,” he barked. “This is not the document I drew upat Mr. Leonides’ request. This has been written out in his own hand, amost dangerous thing for any layman13 to do. It seems to have been Mr. Le-onides’ intention to make me look a complete fool.”
Chief- Inspector Taverner endeavoured to inject a little balm into theprevailing bitterness.
“He was a very old gentleman, Mr. Gaitskill,” he said. “They’re inclinedto be cranky when they get old, you know—not barmy, of course, but justa little eccentric.”
Mr. Gaitskill sniffed14.
“Mr. Gaitskill rang us up,” my father said, “and apprised15 us of the maincontents of the will and I asked him to come round and bring the two doc-uments with him. I also rang you up, Charles.”
I did not quite see why I had been rung up. It seemed to me singularlyunorthodox procedure on both my father’s and Taverner’s part. I shouldhave learnt about the will in due course, and it was really not my businessat all how old Leonides had left his money.
“Is it a different will?” I asked. “I mean, does it dispose of his estate in adifferent way?”
“It does indeed,” said Mr. Gaitskill.
My father was looking at me. Chief-Inspector Taverner was very care-fully16 not looking at me. In some way, I felt vaguely17 uneasy….
Something was going on in both their minds—and it was a something towhich I had no clue.
I looked inquiringly at Gaitskill.
“It’s none of my business,” I said. “But—”
He responded.
“Mr. Leonides’ testamentary dispositions18 are not, of course, a secret,” hesaid. “I conceived it to be my duty to lay the facts before the police author-ities first, and to be guided by them in my subsequent procedure. I under-stand,” he paused, “that there is an — understanding, shall we say —between you and Miss Sophia Leonides?”
“I hope to marry her,” I said, “but she will not consent to an engagementat the present time.”
“Very proper,” said Mr. Gaitskill.
I disagreed with him. But this was no time for argument.
“By this will,” said Mr. Gaitskill, “dated November the 29th of last year,Mr. Leonides, after a bequest19 to his wife of one hundred thousand pounds,leaves his entire estate, real and personal, to his granddaughter, SophiaKatherine Leonides absolutely.”
I gasped20. Whatever I had expected, it was not this.
“He left the whole caboodle to Sophia,” I said. “What an extraordinarything. Any reason?”
“He set out his reasons very clearly in the covering letter,” said myfather. He picked up a sheet of paper from the desk in front of him. “Youhave no objection to Charles reading this, Mr. Gaitskill?”
“I am in your hands,” said Mr. Gaitskill coldly. “The letter does at leastoffer an explanation—and possibly (though I am doubtful as to this) an ex-cuse for Mr. Leonides’ extraordinary conduct.”
The Old Man handed me the letter. It was written in a small crabbedhandwriting in very black ink. The handwriting showed character and in-dividuality. It was not at all like the careful forming of the letters, morecharacteristic of a bygone period, when literacy was something painstak-ingly acquired and correspondingly valued.
Dear Gaitskill [it ran],
You will be astonished to get this, and probably offended.
But I have my own reasons for behaving in what may seemto you an unnecessarily secretive manner. I have long beena believer in the individual. In a family (this I have ob-served in my boyhood and never forgotten) there is alwaysone strong character and it usually falls to this one personto care for, and bear the burden of, the rest of the family.
In my family I was that person. I came to London, estab-lished myself there, supported my mother and my agedgrandparents in Smyrna, extricated21 one of my brothersfrom the grip of the law, secured the freedom of my sisterfrom an unhappy marriage and so on. God has beenpleased to grant me a long life, and I have been able towatch over and care for my own children and their chil-dren. Many have been taken from me by death; the rest, Iam happy to say, are under my roof. When I die, the bur-den I have carried must descend22 on someone else. I havedebated whether to divide my fortune as equally as pos-sible amongst my dear ones—but to do so would not even-tually result in a proper equality. Men are not born equal—to offset23 the natural inequality of Nature one must re-dress the balance. In other words, someone must be mysuccessor, must take upon him or herself the burden of re-sponsibility for the rest of the family. After close observa-tion I do not consider either of my sons fit for this respons-ibility. My dearly loved son Roger has no business sense,and though of a lovable nature is too impulsive24 to havegood judgement. My son Philip is too unsure of himself todo anything but retreat from life. Eustace, my grandson, isvery young and I do not think he has the qualities of senseand judgement necessary. He is indolent and very easilyinfluenced by the ideas of anyone whom he meets. Only mygranddaughter Sophia seems to me to have the positivequalities required. She has brains, judgement, courage, afair and unbiased mind and, I think, generosity25 of spirit.
To her I commit the family welfare—and the welfare of mykind sister-in-law Edith de Haviland, for whose lifelongdevotion to the family I am deeply grateful.
This explains the enclosed document. What will be harderto explain—or rather to explain to you, my old friend—isthe deception26 that I have employed. I thought it wise not toraise speculation27 about the disposal of my money, and Ihave no intention of letting my family know that Sophia isto be my heir. Since my two sons have already had consid-erable fortunes settled upon them, I do not feel that mytestamentary dispositions will place them in a humiliat-ing position.
To stifle28 curiosity and surmise29, I asked you to draw me upa will. This will I read aloud to my assembled family. I laidit on my desk, placed a sheet of blotting30 paper over it andasked for two servants to be summoned. When they came Islid the blotting paper up a little, exposing the bottom of adocument, signed my name and caused them to signtheirs. I need hardly say that what I and they signed wasthe will which I now enclose and not the one drafted by youwhich I had read aloud.
I cannot hope that you will understand what prompted meto execute this trick. I will merely ask you to forgive me forkeeping you in the dark. A very old man likes to keep hislittle secrets.
Thank you, my dear friend, for the assiduity with whichyou have always attended to my affairs. Give Sophia mydear love. Ask her to watch over the family well and shieldthem from harm.
Yours very sincerely
Aristide Leonides.
I read this very remarkable31 document with intense interest.
“Extraordinary,” I said.
“Most extraordinary,” said Mr. Gaitskill, rising. “I repeat, I think my oldfriend Mr. Leonides might have trusted me.”
“No, Gaitskill,” said my father. “He was a natural twister. He liked, if Imay put it so, doing things the crooked32 way.”
“That’s right, sir,” said Chief-Inspector Taverner. “He was a twister ifthere ever was one!”
He spoke with feeling.
Gaitskill stalked out unmollified. He had been wounded to the depths ofhis professional nature.
“It’s hit him hard,” said Taverner. “Very respectable firm, Gaitskill, Cal-lum & Gaitskill. No hanky panky with them. When old Leonides putthrough a doubtful deal, he never put it through with Gaitskill, Callum &Gaitskill. He had half a dozen different firms of solicitors33 who acted forhim. Oh, he was a twister!”
“And never more so than when making his will,” said my father.
“We were fools,” said Taverner. “When you come to think of it, the onlyperson who could have played tricks with that will was the old boy him-self. It just never occurred to us that he could want to!”
I remembered Josephine’s superior smile as she had said:
“Aren’t the police stupid?”
But Josephine had not been present on the occasion of the will. Andeven if she had been listening outside the door (which I was fully pre-pared to believe!) she could hardly have guessed what her grandfatherwas doing. Why, then, the superior air? What did she know that made hersay the police were stupid? Or was it, again, just showing off?
Struck by the silence in the room I looked up sharply—both my fatherand Taverner were watching me. I don’t know what there was in theirmanner that compelled me to blurt34 out defiantly35:
“Sophia knew nothing about this! Nothing at all.”
“No?” said my father.
I didn’t quite know whether it was an agreement or a question.
“She’ll be absolutely astounded36!”
“Yes?”
“Astounded!”
There was a pause. Then, with what seemed sudden harshness, the tele-phone on my father’s desk rang.
“Yes?” He lifted the receiver—listened and then said: “Put her through.”
He looked at me.
“It’s your young woman,” he said. “She wants to speak to us. It’s urgent.”
I took the receiver from him.
“Sophia?”
“Charles? Is that you? It’s—Josephine!” Her voice broke slightly.
“What about Josephine?”
“She’s been hit on the head. Concussion37. She’s—she’s pretty bad … Theysay she may not recover….”
I turned to the other two.
“Josephine’s been knocked out,” I said.
My father took the receiver from me. He said sharply as he did so:
“I told you to keep an eye on that child….”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 inspector q6kxH     
n.检查员,监察员,视察员
参考例句:
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school.视察员对有关学校的一切都感兴趣。
  • The inspector was shining a flashlight onto the tickets.查票员打着手电筒查看车票。
2 ruffled e4a3deb720feef0786be7d86b0004e86     
adj. 有褶饰边的, 起皱的 动词ruffle的过去式和过去分词
参考例句:
  • She ruffled his hair affectionately. 她情意绵绵地拨弄着他的头发。
  • All this talk of a strike has clearly ruffled the management's feathers. 所有这些关于罢工的闲言碎语显然让管理层很不高兴。
3 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
4 soothingly soothingly     
adv.抚慰地,安慰地;镇痛地
参考例句:
  • The mother talked soothingly to her child. 母亲对自己的孩子安慰地说。 来自《简明英汉词典》
  • He continued to talk quietly and soothingly to the girl until her frightened grip on his arm was relaxed. 他继续柔声安慰那姑娘,她那因恐惧而紧抓住他的手终于放松了。 来自《简明英汉词典》
5 recapitulate CU9xx     
v.节述要旨,择要说明
参考例句:
  • Let's recapitulate the main ideas.让我们来概括一下要点。
  • It will be helpful to recapitulate them.在这里将其简要重述一下也是有帮助的。
6 proprietor zR2x5     
n.所有人;业主;经营者
参考例句:
  • The proprietor was an old acquaintance of his.业主是他的一位旧相识。
  • The proprietor of the corner grocery was a strange thing in my life.拐角杂货店店主是我生活中的一个怪物。
7 benefactor ZQEy0     
n. 恩人,行善的人,捐助人
参考例句:
  • The chieftain of that country is disguised as a benefactor this time. 那个国家的首领这一次伪装出一副施恩者的姿态。
  • The first thing I did, was to recompense my original benefactor, my good old captain. 我所做的第一件事, 就是报答我那最初的恩人, 那位好心的老船长。
8 dotage NsqxN     
n.年老体衰;年老昏聩
参考例句:
  • Even in his dotage,the Professor still sits on the committee.即便上了年纪,教授仍然是委员会的一员。
  • Sarah moved back in with her father so that she could look after him in his dotage.萨拉搬回来与父亲同住,好在他年老时照顾他。
9 forestalled e417c8d9b721dc9db811a1f7f84d8291     
v.先发制人,预先阻止( forestall的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She forestalled their attempt. 她先发制人,阻止了他们的企图。 来自《简明英汉词典》
  • I had my objection all prepared, but Stephens forestalled me. 我已做好准备要提出反对意见,不料斯蒂芬斯却抢先了一步。 来自辞典例句
10 entrusted be9f0db83b06252a0a462773113f94fa     
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
  • She was entrusted with the direction of the project. 她受委托负责这项计划。 来自《简明英汉词典》
11 pneumonia s2HzQ     
n.肺炎
参考例句:
  • Cage was struck with pneumonia in her youth.凯奇年轻时得过肺炎。
  • Pneumonia carried him off last week.肺炎上星期夺去了他的生命。
12 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
13 layman T3wy6     
n.俗人,门外汉,凡人
参考例句:
  • These technical terms are difficult for the layman to understand.这些专门术语是外行人难以理解的。
  • He is a layman in politics.他对政治是个门外汉。
14 sniffed ccb6bd83c4e9592715e6230a90f76b72     
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • When Jenney had stopped crying she sniffed and dried her eyes. 珍妮停止了哭泣,吸了吸鼻子,擦干了眼泪。 来自《简明英汉词典》
  • The dog sniffed suspiciously at the stranger. 狗疑惑地嗅着那个陌生人。 来自《简明英汉词典》
15 apprised ff13d450e29280466023aa8fb339a9df     
v.告知,通知( apprise的过去式和过去分词 );评价
参考例句:
  • We were fully apprised of the situation. 我们完全获悉当时的情况。 来自《简明英汉词典》
  • I have apprised him of your arrival. 我已经告诉他你要来。 来自《现代英汉综合大词典》
16 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
17 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
18 dispositions eee819c0d17bf04feb01fd4dcaa8fe35     
安排( disposition的名词复数 ); 倾向; (财产、金钱的)处置; 气质
参考例句:
  • We got out some information about the enemy's dispositions from the captured enemy officer. 我们从捕获的敌军官那里问出一些有关敌军部署的情况。
  • Elasticity, solubility, inflammability are paradigm cases of dispositions in natural objects. 伸缩性、可缩性、易燃性是天然物体倾向性的范例。
19 bequest dWPzq     
n.遗赠;遗产,遗物
参考例句:
  • In his will he made a substantial bequest to his wife.在遗嘱里他给妻子留下了一大笔遗产。
  • The library has received a generous bequest from a local businessman.图书馆从当地一位商人那里得到了一大笔遗赠。
20 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
21 extricated d30ec9a9d3fda5a34e0beb1558582549     
v.使摆脱困难,脱身( extricate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The meeting seemed to be endless, but I extricated myself by saying I had to catch a plane. 会议好象没完没了,不过我说我得赶飞机,才得以脱身。 来自《简明英汉词典》
  • She extricated herself from her mingled impulse to deny and guestion. 她约束了自己想否认并追问的不可明状的冲动。 来自辞典例句
22 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
23 offset mIZx8     
n.分支,补偿;v.抵消,补偿
参考例句:
  • Their wage increases would be offset by higher prices.他们增加的工资会被物价上涨所抵消。
  • He put up his prices to offset the increased cost of materials.他提高了售价以补偿材料成本的增加。
24 impulsive M9zxc     
adj.冲动的,刺激的;有推动力的
参考例句:
  • She is impulsive in her actions.她的行为常出于冲动。
  • He was neither an impulsive nor an emotional man,but a very honest and sincere one.他不是个一冲动就鲁莽行事的人,也不多愁善感.他为人十分正直、诚恳。
25 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
26 deception vnWzO     
n.欺骗,欺诈;骗局,诡计
参考例句:
  • He admitted conspiring to obtain property by deception.他承认曾与人合谋骗取财产。
  • He was jailed for two years for fraud and deception.他因为诈骗和欺诈入狱服刑两年。
27 speculation 9vGwe     
n.思索,沉思;猜测;投机
参考例句:
  • Her mind is occupied with speculation.她的头脑忙于思考。
  • There is widespread speculation that he is going to resign.人们普遍推测他要辞职。
28 stifle cF4y5     
vt.使窒息;闷死;扼杀;抑止,阻止
参考例句:
  • She tried hard to stifle her laughter.她强忍住笑。
  • It was an uninteresting conversation and I had to stifle a yawn.那是一次枯燥无味的交谈,我不得不强忍住自己的呵欠。
29 surmise jHiz8     
v./n.猜想,推测
参考例句:
  • It turned out that my surmise was correct.结果表明我的推测没有错。
  • I surmise that he will take the job.我推测他会接受这份工作。
30 blotting 82f88882eee24a4d34af56be69fee506     
吸墨水纸
参考例句:
  • Water will permeate blotting paper. 水能渗透吸水纸。
  • One dab with blotting-paper and the ink was dry. 用吸墨纸轻轻按了一下,墨水就乾了。
31 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
32 crooked xvazAv     
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
参考例句:
  • He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
  • You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
33 solicitors 53ed50f93b0d64a6b74a2e21c5841f88     
初级律师( solicitor的名词复数 )
参考例句:
  • Most solicitors in England and Wales are in private practice . 英格兰和威尔士的大多数律师都是私人执业者。
  • The family has instructed solicitors to sue Thomson for compensation. 那家人已经指示律师起诉汤姆森,要求赔偿。
34 blurt 8tczD     
vt.突然说出,脱口说出
参考例句:
  • If you can blurt out 300 sentences,you can make a living in America.如果你能脱口而出300句英语,你可以在美国工作。
  • I will blurt out one passage every week.我每星期要脱口而出一篇短文!
35 defiantly defiantly     
adv.挑战地,大胆对抗地
参考例句:
  • Braving snow and frost, the plum trees blossomed defiantly. 红梅傲雪凌霜开。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She tilted her chin at him defiantly. 她向他翘起下巴表示挑衅。 来自《简明英汉词典》
36 astounded 7541fb163e816944b5753491cad6f61a     
v.使震惊(astound的过去式和过去分词);愕然;愕;惊讶
参考例句:
  • His arrogance astounded her. 他的傲慢使她震惊。
  • How can you say that? I'm absolutely astounded. 你怎么能说出那种话?我感到大为震惊。
37 concussion 5YDys     
n.脑震荡;震动
参考例句:
  • He was carried off the field with slight concussion.他因轻微脑震荡给抬离了现场。
  • She suffers from brain concussion.她得了脑震荡。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533