小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » Destination Unknown地狱之旅 » Three(2)
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Three(2)
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
II
When Hilary awoke, the plane was coming down. “Paris,” thought Hilary,as she sat up in her seat and reached for her handbag. But it was not Paris.
The air hostess came down the car saying, with that nursery governessbrightness that some travellers found so annoying:
“We are landing you at Beauvais as the fog is very thick in Paris.”
The suggestion in her manner was: “Won’t that be nice, children?” Hil-ary peered down through the small space of window at her side. She couldsee little. Beauvais also appeared to be wreathed in fog. The plane wascircling round slowly. It was some time before it finally made its landing.
Then the passengers were marshalled through cold, damp mist into arough wooden building with a few chairs and a long wooden counter.
Depression settled down on Hilary but she tried to fight it off. A mannear her murmured:
“An old war aerodrome. No heating or comforts here. Still, fortunately,being the French, they’ll serve us out some drinks.”
True enough, almost immediately a man came along with some keysand presently passengers were being served with various forms of alco-holic refreshments1 to boost their morale2. It helped to buoy3 the passengersup for the long and irritating wait.
Some hours passed before anything happened. Other planes appearedout of the fog and landed, also diverted from Paris. Soon the small roomwas crowded with cold, irritable4 people grumbling5 about the delay.
To Hilary it all had an unreal quality. It was as though she was still in adream, mercifully protected from contact with reality. This was only adelay, only a matter of waiting. She was still on her journey—her journeyof escape. She was still getting away from it all, still going towards thatspot where her life would start again. Her mood held. Held through thelong, fatiguing6 delay, held through the moments of chaos7 when it was an-nounced, long after dark, that buses had come to convey the travellers toParis.
There was then a wild confusion, of coming and going, passengers, offi-cials, porters all carrying baggage, hurrying and colliding in the darkness.
In the end Hilary found herself, her feet and legs icy cold, in a bus slowlyrumbling its way through the fog towards Paris.
It was a long weary drive taking four hours. It was midnight when theyarrived at the Invalides and Hilary was thankful to collect her baggageand drive to the hotel where accommodation was reserved for her. Shewas too tired to eat—just had a hot bath and tumbled into bed.
The plane to Casablanca was due to leave Orly Airport at ten-thirty thefollowing morning, but when they arrived at Orly everything was confu-sion. Planes had been grounded in many parts of Europe, arrivals hadbeen delayed as well as departures.
A harassed8 clerk at the departure desk shrugged9 his shoulders and said:
“Impossible for Madame to go on the flight where she had reservations!
The schedules have all had to be changed. If Madame will take a seat for alittle minute, presumably all will arrange itself.”
In the end she was summoned and told that there was a place on a planegoing to Dakar which normally did not touch down at Casablanca butwould do so on this occasion.
“You will arrive three hours later, that is all, Madame, on this later ser-vice.”
Hilary acquiesced10 without protest and the official seemed surprised andpositively delighted by her attitude.
“Madame has no conceptions of the difficulties that have been made tome this morning,” he said. “Enfin, they are unreasonable11, Messieurs thetravellers. It is not I who made the fog! Naturally it has caused the disrup-tions. One must accommodate oneself with the good humour — that iswhat I say, however displeasing12 it is to have one’s plans altered. Aprèstout, Madame, a little delay of an hour or two hours or three hours, whatdoes it matter? How can it matter by what plane one arrives at Casab-lanca.”
Yet on that particular day it mattered more than the little Frenchmanknew when he spoke13 those words. For when Hilary finally arrived andstepped out into the sunshine on to the tarmac, the porter who was mov-ing beside her with his piled-up trolley14 of luggage observed:
“You have the lucky chance, Madame, not to have been on the plane be-fore this, the regular plane for Casablanca.”
Hilary said: “Why, what happened?”
The man looked uneasily to and fro, but after all, the news could not bekept secret. He lowered his voice confidentially15 and leant towards her.
“Mauvaise affaire!” he muttered. “It crashed—landing. The pilot and thenavigator are dead and most of the passengers. Four or five were aliveand have been taken to hospital. Some of those are badly hurt.”
Hilary’s first reaction was a kind of blinding anger. Almost unpromptedthere leapt into her mind the thought, “Why wasn’t I in that plane? If I hadbeen, it would have been all over now—I should be dead, out of it all. Nomore heartaches, no more misery16. The people in that plane wanted to live.
And I—I don’t care. Why shouldn’t it have been me?”
She passed through the Customs, a perfunctory affair, and drove withher baggage to the hotel. It was a glorious, sunlit afternoon, with the sunjust sinking to rest. The clear air and golden light—it was all as she hadpictured it. She had arrived! She had left the fog, the cold, the darkness ofLondon; she had left behind her misery and indecision and suffering.
Here there was pulsating17 life and colour and sunshine.
She crossed her bedroom and threw open the shutters18, looking out intothe street. Yes, it was all as she had pictured it would be. Hilary turnedslowly away from the window and sat down on the side of the bed. Es-cape, escape! That was the refrain that had hummed incessantly19 in hermind ever since she left England. Escape. Escape. And now she knew—knew with a horrible, stricken coldness, that there was no escape.
Everything was just the same here as it had been in London. She herself,Hilary Craven, was the same. It was from Hilary Craven that she was try-ing to escape, and Hilary Craven was Hilary Craven in Morocco just asmuch as she had been Hilary Craven in London. She said very softly toherself:
“What a fool I’ve been—what a fool I am. Why did I think that I’d feeldifferently if I got away from England?”
Brenda’s grave, that small pathetic mound20, was in England and Nigelwould shortly be marrying his new wife in England. Why had she ima-gined that those two things would matter less to her here? Wishful think-ing, that was all. Well, that was all over now. She was up against reality.
The reality of herself and what she could bear, and what she could notbear. One could bear things, Hilary thought, so long as there was a reasonfor bearing them. She had borne her own long illness, she had borneNigel’s defection and the cruel and brutal21 circumstances in which it hadoperated. She had borne these things because there was Brenda. Then hadcome the long, slow, losing fight for Brenda’s life—the final defeat .?.?. Nowthere was nothing to live for any longer. It had taken the journey to Mo-rocco to prove that to her. In London she had had a queer, confused feel-ing that if only she could get somewhere else she could forget what lay be-hind her and start again. And so she had booked her journey to this placewhich had no associations with the past, a place quite new to her whichhad the qualities she loved so much: sunlight, pure air and the strangenessof new people and things. Here, she had thought, things will be different.
But they were not different. They were the same. The facts were quitesimple and inescapable. She, Hilary Craven, had no longer any wish to goon living. It was as simple as that.
If the fog had not intervened, if she had travelled on the plane on whichher reservations had been made, then her problem might have beensolved by now. She might be lying in some French official mortuary, abody broken and battered22 with her spirit at peace, freed from suffering.
Well, the same end could be achieved, but she would have to take a littletrouble.
It would have been so easy, if she had had sleeping-stuff with her. Sheremembered how she had asked Dr. Grey and the rather queer look on hisface as he had answered:
“Better not. Much better to learn to sleep naturally. May be hard at first,but it will come.”
A queer look on his face. Had he known then or suspected that it wouldcome to this? Oh, well, it should not be difficult. She rose to her feet withdecision. She would go out now to a chemist’s shop.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 refreshments KkqzPc     
n.点心,便餐;(会议后的)简单茶点招 待
参考例句:
  • We have to make a small charge for refreshments. 我们得收取少量茶点费。
  • Light refreshments will be served during the break. 中间休息时有点心供应。
2 morale z6Ez8     
n.道德准则,士气,斗志
参考例句:
  • The morale of the enemy troops is sinking lower every day.敌军的士气日益低落。
  • He tried to bolster up their morale.他尽力鼓舞他们的士气。
3 buoy gsLz5     
n.浮标;救生圈;v.支持,鼓励
参考例句:
  • The party did little to buoy up her spirits.这次聚会并没有让她振作多少。
  • The buoy floated back and forth in the shallow water.这个浮标在浅水里漂来漂去。
4 irritable LRuzn     
adj.急躁的;过敏的;易怒的
参考例句:
  • He gets irritable when he's got toothache.他牙一疼就很容易发脾气。
  • Our teacher is an irritable old lady.She gets angry easily.我们的老师是位脾气急躁的老太太。她很容易生气。
5 grumbling grumbling     
adj. 喃喃鸣不平的, 出怨言的
参考例句:
  • She's always grumbling to me about how badly she's treated at work. 她总是向我抱怨她在工作中如何受亏待。
  • We didn't hear any grumbling about the food. 我们没听到过对食物的抱怨。
6 fatiguing ttfzKm     
a.使人劳累的
参考例句:
  • He was fatiguing himself with his writing, no doubt. 想必他是拼命写作,写得精疲力尽了。
  • Machines are much less fatiguing to your hands, arms, and back. 使用机器时,手、膊和后背不会感到太累。
7 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
8 harassed 50b529f688471b862d0991a96b6a1e55     
adj. 疲倦的,厌烦的 动词harass的过去式和过去分词
参考例句:
  • He has complained of being harassed by the police. 他投诉受到警方侵扰。
  • harassed mothers with their children 带着孩子的疲惫不堪的母亲们
9 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
10 acquiesced 03acb9bc789f7d2955424223e0a45f1b     
v.默认,默许( acquiesce的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Senior government figures must have acquiesced in the cover-up. 政府高级官员必然已经默许掩盖真相。
  • After a lot of persuasion,he finally acquiesced. 经过多次劝说,他最终默许了。 来自《简明英汉词典》
11 unreasonable tjLwm     
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的
参考例句:
  • I know that they made the most unreasonable demands on you.我知道他们对你提出了最不合理的要求。
  • They spend an unreasonable amount of money on clothes.他们花在衣服上的钱太多了。
12 displeasing 819553a7ded56624660d7a0ec4d08e0b     
不愉快的,令人发火的
参考例句:
  • Such conduct is displeasing to your parents. 这种行为会使你的父母生气的。
  • Omit no harsh line, smooth away no displeasing irregularity. 不能省略任何刺眼的纹路,不能掩饰任何讨厌的丑处。
13 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
14 trolley YUjzG     
n.手推车,台车;无轨电车;有轨电车
参考例句:
  • The waiter had brought the sweet trolley.侍者已经推来了甜食推车。
  • In a library,books are moved on a trolley.在图书馆,书籍是放在台车上搬动的。
15 confidentially 0vDzuc     
ad.秘密地,悄悄地
参考例句:
  • She was leaning confidentially across the table. 她神神秘秘地从桌子上靠过来。
  • Kao Sung-nien and Wang Ch'u-hou talked confidentially in low tones. 高松年汪处厚两人低声密谈。
16 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
17 pulsating d9276d5eaa70da7d97b300b971f0d74b     
adj.搏动的,脉冲的v.有节奏地舒张及收缩( pulsate的现在分词 );跳动;脉动;受(激情)震动
参考例句:
  • Lights were pulsating in the sky. 天空有闪烁的光。
  • Spindles and fingers moved so quickly that the workshop seemed to be one great nervously-pulsating machine. 工作很紧张,全车间是一个飞快的转轮。 来自子夜部分
18 shutters 74d48a88b636ca064333022eb3458e1f     
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门
参考例句:
  • The shop-front is fitted with rolling shutters. 那商店的店门装有卷门。
  • The shutters thumped the wall in the wind. 在风中百叶窗砰砰地碰在墙上。
19 incessantly AqLzav     
ad.不停地
参考例句:
  • The machines roar incessantly during the hours of daylight. 机器在白天隆隆地响个不停。
  • It rained incessantly for the whole two weeks. 雨不间断地下了整整两个星期。
20 mound unCzhy     
n.土墩,堤,小山;v.筑堤,用土堆防卫
参考例句:
  • The explorers climbed a mound to survey the land around them.勘探者爬上土丘去勘测周围的土地。
  • The mound can be used as our screen.这个土丘可做我们的掩蔽物。
21 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
22 battered NyezEM     
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损
参考例句:
  • He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
  • The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533