小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » 道德经 The Tao-te Ching » Chapter 71
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 71
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

1. To know and yet (think) we do not know is the highest (attainment); not to know (and yet think) we do know is a disease.

2. It is simply by being pained at (the thought of) having this disease that we are preserved from it. The sage1 has not the disease. He knows the pain that would be inseparable from it, and therefore he does not have it.


       知不知,上;
       不知知,病。
       夫唯病病,是以不病。
       圣人不病,以其病病,是以不病。


【译文】
       知道自己有所不知,这很好;不掌握某知识,这当然有缺陷。只有通过因应缺陷而行,使缺陷不成其为缺陷,才可以因此而没有缺陷。圣人之所以没有缺陷,是因为他善于因应缺陷而行,使缺陷不成其为缺陷,所以没有缺陷。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 sage sCUz2     
n.圣人,哲人;adj.贤明的,明智的
参考例句:
  • I was grateful for the old man's sage advice.我很感激那位老人贤明的忠告。
  • The sage is the instructor of a hundred ages.这位哲人是百代之师。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533