1. Man at his birth is supple1 and weak; at his death, firm and strong. (So it is with) all things. Trees and plants, in their early growth, are soft and brittle2; at their death, dry and withered3.
2. Thus it is that firmness and strength are the concomitants of death; softness and weakness, the concomitants of life.
3. Hence he who (relies on) the strength of his forces does not conquer; and a tree which is strong will fill the out-stretched arms, (and thereby4 invites the feller.)
4. Therefore the place of what is firm and strong is below, and that of what is soft and weak is above.
       人之生也柔弱,其死也坚强;
       草木之生也柔脆,其死也枯槁。
       故坚强者死之徒,柔弱者生之徒。
       是以兵强则灭,木强则折。
       强大处下,柔弱处上。
【译文】
       人活着的时候身体柔弱灵动,死了以后身体就变得顽固强硬;草木生长的时候枝干柔嫩,死了以后就变得枯槁。所以,顽固强硬是速死之道,柔弱灵动是生长之道。因此,国家肌体中军兵过强就会走向灭亡,植株体系中树枝过硬就会遭致摧折。顽固强硬处于劣势,柔弱灵动处于优势。

收听单词发音  
     
    1
     supple 
      
       | 
    |
| adj.柔软的,易弯的,逢迎的,顺从的,灵活的;vt.使柔软,使柔顺,使顺从;vi.变柔软,变柔顺 | |
参考例句:  | 
  |
    
  | 
  |
     
    2
     brittle 
      
       | 
    |
| adj.易碎的;脆弱的;冷淡的;(声音)尖利的 | |
参考例句:  | 
  |
    
  | 
  |
     
    3
     withered 
      
       | 
    |
| adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式 | |
参考例句:  | 
  |
    
  | 
  |
     
    4
     thereby 
      
       | 
    |
| adv.因此,从而 | |
参考例句:  | 
  |
    
  | 
  |
| 欢迎访问英文小说网 | 
