小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » An American Tragedy 美国悲剧 » Part 2 Chapter 12
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Part 2 Chapter 12
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

The import of twenty-five dollars a week! Of being the head of a department employing twenty-five girls! Ofwearing a good suit of clothes again! Sitting at an official desk in a corner commanding a charming river viewand feeling that at last, after almost two months in that menial department below stairs, he was a figure of someconsequence in this enormous institution! And because of his relationship and new dignity, Whiggam, as well asLiggett, hovering1 about with advice and genial2 and helpful comments from time to time. And some of themanagers of the other departments including several from the front office--an auditor3 and an advertising4 manoccasionally pausing in passing to say hello. And the details of the work sufficiently5 mastered to permit him tolook about him from time to time, taking an interest in the factory as a whole, its processes and supplies, such aswhere the great volume of linen6 and cotton came from, how it was cut in an enormous cutting room above thisone, holding hundreds of experienced cutters receiving very high wages; how there was an employment bureaufor recruiting help, a company doctor, a company hospital, a special dining room in the main building, where theofficials of the company were allowed to dine--but no others--and that he, being an accredited7 department headcould now lunch with those others in that special restaurant if he chose and could afford to. Also he soon learnedthat several miles out from Lycurgus, on the Mohawk, near a hamlet called Van Troup, was an inter-factorycountry club, to which most of the department heads of the various factories about belonged, but, alas8, as he alsolearned, Griffiths and Company did not really favor their officials mixing with those of any other company, andfor that reason few of them did. Yet he, being a member of the family, as Liggett once said to him, could probably do as he chose as to that. But he decided9, because of the strong warnings of Gilbert, as well as his highblood relations with his family, that he had better remain as aloof10 as possible. And so smiling and being as genialas possible to all, nevertheless for the most part, and in order to avoid Dillard and others of his ilk, and althoughhe was much more lonely than otherwise he would have been, returning to his room or the public squares of thisand near-by cities on Saturday and Sunday afternoons, and even, since he thought this might please his uncle andcousin and so raise him in their esteem11, beginning to attend one of the principal Presbyterian churches--theSecond or High Street Church, to which on occasion, as he had already learned, the Griffiths themselves wereaccustomed to resort. Yet without ever coming in contact with them in person, since from June to Septemberthey spent their week-ends at Greenwood Lake, to which most of the society life of this region as yet resorted.

  In fact the summer life of Lycurgus, in so far as its society was concerned, was very dull. Nothing in particularever eventuated then in the city, although previous to this, in May, there had been various affairs in connectionwith the Griffiths and their friends which Clyde had either read about or saw at a distance--a graduationreception and dance at the Snedeker School, a lawn fete upon the Griffiths' grounds, with a striped marquee tenton one part of the lawn and Chinese lanterns hung in among the trees. Clyde had observed this quite by accidentone evening as he was walking alone about the city. It raised many a curious and eager thought in regard to thisfamily, its high station and his relation to it. But having placed him comfortably in a small official position whichwas not arduous12, the Griffiths now proceeded to dismiss him from their minds. He was doing well enough, andthey would see something more of him later, perhaps.

  And then a little later he read in the Lycurgus Star that there was to be staged on June twentieth the annual intercityautomobile floral parade and contest (Fonda, Gloversville, Amsterdam and Schenectady), which this yearwas to be held in Lycurgus and which was the last local social affair of any consequence, as The Star phrased it,before the annual hegira14 to the lakes and mountains of those who were able to depart for such places. And thenames of Bella, Bertine and Sondra, to say nothing of Gilbert, were mentioned as contestants15 or defendants16 ofthe fair name of Lycurgus. And since this occurred on a Saturday afternoon, Clyde, dressed in his best, yetdecidedly wishing to obscure himself as an ordinary spectator, was able to see once more the girl who had soinfatuated him on sight, obviously breasting a white rose-surfaced stream and guiding her craft with a paddlecovered with yellow daffodils--a floral representation of some Indian legend in connection with the MohawkRiver. With her dark hair filleted Indian fashion with a yellow feather and brown-eyed susans, she was arrestingenough not only to capture a prize, but to recapture Clyde's fancy. How marvelous to be of that world.

  In the same parade he had seen Gilbert Griffiths accompanied by a very attractive girl chauffeuring17 one of fourfloats representing the four seasons. And while the one he drove was winter, with this local society girl posed inermine with white roses for snow all about, directly behind came another float, which presented Bella Griffithsas spring, swathed in filmy draperies and crouching18 beside a waterfall of dark violets. The effect was quitestriking and threw Clyde into a mood in regard to love, youth and romance which was delicious and yet verypainful to him. Perhaps he should have retained Rita, after all.

  In the meantime he was living on as before, only more spaciously19 in so far as his own thoughts were concerned.

  For his first thought after receiving this larger allowance was that he had better leave Mrs. Cuppy's and secure abetter20 room in some private home which, if less advantageously situated21 for him, would be in a better street. Ittook him out of all contact with Dillard. And now, since his uncle had promoted him, some representative of hisor Gilbert's might wish to stop by to see him about something. And what would one such think if he found him living in a small room such as he now occupied?

  Ten days after his salary was raised, therefore, and because of the import of his name, he found it possible toobtain a room in one of the better houses and streets--Jefferson Avenue, which paralleled Wykeagy Avenue, onlya few blocks farther out. It was the home of a widow whose husband had been a mill manager and who let outtwo rooms without board in order to be able to maintain this home, which was above the average for one of suchposition in Lycurgus. And Mrs. Peyton, having long been a resident of the city and knowing much about theGriffiths, recognized not only the name but the resemblance of Clyde to Gilbert. And being intensely interestedby this, as well as his general appearance, she at once offered him an exceptional room for so little as five dollarsa week, which he took at once.

  In connection with his work at the factory, however, and in spite of the fact that he had made such drasticresolutions in regard to the help who were beneath him, still it was not always possible for him to keep his mindon the mere22 mechanical routine of the work or off of this company of girls as girls, since at least a few of themwere attractive. For it was summer--late June. And over all the factory, especially around two, three and four inthe afternoon, when the endless repetition of the work seemed to pall23 on all, a practical indifference24 not remotefrom languor25 and in some instances sensuality, seemed to creep over the place. There were so many women andgirls of so many different types and moods. And here they were so remote from men or idle pleasure in any form,all alone with just him, really. Again the air within the place was nearly always heavy and physically26 relaxing,and through the many open windows that reached from floor to ceiling could be seen the Mohawk swirling27 andrippling, its banks carpeted with green grass and in places shaded by trees. Always it seemed to hint of pleasureswhich might be found by idling along its shores. And since these workers were employed so mechanically as toleave their minds free to roam from one thought of pleasure to another, they were for the most part thinking ofthemselves always and what they would do, assuming that they were not here chained to this routine.

  And because their moods were so brisk and passionate28, they were often prone29 to fix on the nearest object. Andsince Clyde was almost always the only male present--and in these days in his best clothes--they were inclined tofix on him. They were, indeed, full of all sorts of fantastic notions in regard to his private relations with theGriffiths and their like, where he lived and how, whom in the way of a girl he might be interested in. And he, inturn, when not too constrained30 by the memory of what Gilbert Griffiths had said to him, was inclined to think ofthem--certain girls in particular--with thoughts that bordered on the sensual. For, in spite of the wishes of theGriffiths Company, and the discarded Rita or perhaps because of her, he found himself becoming interested inthree different girls here. They were of a pagan and pleasure-loving turn--this trio--and they thought Clyde veryhandsome. Ruza Nikoforitch--a Russian-American girl--big and blonde and animal, with swimming brown eyes,a snub fat nose and chin, was very much drawn31 to him. Only, such was the manner with which he carried himselfalways, that she scarcely dared to let herself think so. For to her, with his hair so smoothly32 parted, torsoed in abright-striped shirt, the sleeves of which in this weather were rolled to the elbows, he seemed almost too perfectto be real. She admired his clean, brown polished shoes, his brightly buckled33 black leather belt, and the loosefour-in-hand tie he wore.

  Again there was Martha Bordaloue, a stocky, brisk Canadian-French girl of trim, if rotund, figure and ankles,hair of a reddish gold and eyes of greenish blue with puffy pink cheeks and hands that were plump and yet small.

  Ignorant and pagan, she saw in Clyde some one whom, even for so much as an hour, assuming that he would, shewould welcome--and that most eagerly. At the same time, being feline34 and savage35, she hated all or any who even so much as presumed to attempt to interest him, and despised Ruza for that reason. For as she could see Ruzatried to nudge or lean against Clyde whenever he came sufficiently near. At the same time she herself sought byevery single device known to her--her shirtwaist left open to below the borders of her white breast, her outer skirtlifted trimly above her calves36 when working, her plump round arms displayed to the shoulders to show him thatphysically at least she was worth his time. And the sly sighs and languorous37 looks when he was near, whichcaused Ruza to exclaim one day: "That French cat! He should look at her!" And because of Clyde she had anintense desire to strike her.

  And yet again there was the stocky and yet gay Flora13 Brandt, a decidedly low class American type of coarse andyet enticing38 features, black hair, large, swimming and heavily-lashed black eyes, a snub nose and full andsensuous and yet pretty lips, and a vigorous and not ungraceful body, who, from day to day, once he had beenthere a little while, had continued to look at him as if to say--"What! You don't think I'm attractive?" and with alook which said: "How can you continue to ignore me? There are lots of fellows who would be delighted to haveyour chance, I can tell you."And, in connection with these three, the thought came to him after a time that since they were so different, morecommon as he thought, less well-guarded and less sharply interested in the conventional aspects of their contacts,it might be possible and that without detection on the part of any one for him to play with one or another ofthem--or all three in turn if his interest should eventually carry him so far--without being found out, particularlyif beforehand he chose to impress on them the fact that he was condescending40 when he noticed them at all. Mostcertainly, if he could judge by their actions, they would willingly reward him by letting him have his way withthem somewhere, and think nothing of it afterward41 if he chose to ignore them, as he must to keep his positionhere. Nevertheless, having given his word as he had to Gilbert Griffiths, he was still in no mood to break it.

  These were merely thoughts which from time to time were aroused in him by a situation which for him wasdifficult in the extreme. His was a disposition42 easily and often intensely inflamed43 by the chemistry of sex and theformula of beauty. He could not easily withstand the appeal, let alone the call, of sex. And by the actions andapproaches of each in turn he was surely tempted44 at times, especially in these warm and languorous summerdays, with no place to go and no single intimate to commune with. From time to time he could not resist drawingnear to these very girls who were most bent45 on tempting46 him, although in the face of their looks and nudges, notvery successfully concealed47 at times, he maintained an aloofness48 and an assumed indifference which was quiteremarkable for him.

  But just about this time there was a rush of orders, which necessitated49, as both Whiggam and Liggett advised,Clyde taking on a few extra "try-out" girls who were willing to work for the very little they could earn at thecurrent piece work rate until they had mastered the technique, when of course they would be able to earn more.

  There were many such who applied50 at the employment branch of the main office on the ground floor. In slacktimes all applications were rejected or the sign hung up "No Help Wanted."And since Clyde was relatively51 new to this work, and thus far had neither hired nor discharged any one, it wasagreed between Whiggam and Liggett that all the help thus sent up should first be examined by Liggett, who waslooking for extra stitchers also. And in case any were found who promised to be satisfactory as stampers, theywere to be turned over to Clyde with the suggestion that he try them. Only before bringing any one back toClyde, Liggett was very careful to explain that in connection with this temporary hiring and discharging therewas a system. One must not ever give a new employee, however well they did, the feeling that they were doing anything but moderately well until their capacity had been thoroughly52 tested. It interfered53 with their properdevelopment as piece workers, the greatest results that could be obtained by any one person. Also one mightfreely take on as many girls as were needed to meet any such situation, and then, once the rush was over, asfreely drop them--unless, occasionally, a very speedy worker was found among the novices54. In that case it wasalways advisable to try to retain such a person, either by displacing a less satisfactory person or transferring someone from some other department, to make room for new blood and new energy.

  The next day, after this notice of a rush, back came four girls at different times and escorted always by Liggett,who in each instance explained to Clyde: "Here's a girl who might do for you. Miss Tyndal is her name. Youmight give her a try-out." Or, "You might see if this girl will be of any use to you." And Clyde, after he hadquestioned them as to where they had worked, what the nature of the general working experiences were, andwhether they lived at home here in Lycurgus or alone (the bachelor girl was not much wanted by the factory)would explain the nature of the work and pay, and then call Miss Todd, who in her turn would first take them tothe rest room where were lockers55 for their coats, and then to one of the tables where they would be shown whatthe process was. And later it was Miss Todd's and Clyde's business to discover how well they were getting onand whether it was worth while to retain them or not.

  Up to this time, apart from the girls to whom he was so definitely drawn, Clyde was not so very favorablyimpressed with the type of girl who was working here. For the most part, as he saw them, they were of a heavyand rather unintelligent company, and he had been thinking that smarter-looking girls might possibly be secured.

  Why not? Were there none in Lycurgus in the factory world? So many of these had fat hands, broad faces, heavylegs and ankles. Some of them even spoke57 with an accent, being Poles or the children of Poles, living in thatslum north of the mill. And they were all concerned with catching58 a "feller," going to some dancing place withhim afterwards, and little more. Also, Clyde had noticed that the American types who were here were of adecidedly different texture59, thinner, more nervous and for the most part more angular, and with a general reservedue to prejudices, racial, moral and religious, which would not permit them to mingle60 with these others or withany men, apparently61.

  But among the extras or try-outs that were brought to him during this and several succeeding days, finally cameone who interested Clyde more than any girl whom he had seen here so far. She was, as he decided on sight,more intelligent and pleasing--more spiritual--though apparently not less vigorous, if more gracefullyproportioned. As a matter of fact, as he saw her at first, she appeared to him to possess a charm which no oneelse in this room had, a certain wistfulness and wonder combined with a kind of self-reliant courage anddetermination which marked her at once as one possessed62 of will and conviction to a degree. Nevertheless, as shesaid, she was inexperienced in this kind of work, and highly uncertain as to whether she would prove of servicehere or anywhere.

  Her name was Roberta Alden, and, as she at once explained, previous to this she had been working in a smallhosiery factory in a town called Trippetts Mills fifty miles north of Lycurgus. She had on a small brown hat thatdid not look any too new, and was pulled low over a face that was small and regular and pretty and that washaloed by bright, light brown hair. Her eyes were of a translucent63 gray blue. Her little suit was commonplace,and her shoes were not so very new-looking and quite solidly-soled. She looked practical and serious and yet sobright and clean and willing and possessed of so much hope and vigor39 that along with Liggett, who had firsttalked with her, he was at once taken with her. Distinctly she was above the average of the girls in this room.

  And he could not help wondering about her as he talked to her, for she seemed so tense, a little troubled as to theoutcome of this interview, as though this was a very great adventure for her.

  She explained that up to this time she had been living with her parents near a town called Biltz, but was nowliving with friends here. She talked so honestly and simply that Clyde was very much moved by her, and for thisreason wished to help her. At the same time he wondered if she were not really above the type of work she wasseeking. Her eyes were so round and blue and intelligent--her lips and nose and ears and hands so small andpleasing.

  "You're going to live in Lycurgus, then, if you can get work here?" he said, more to be talking to her thananything else.

  "Yes," she said, looking at him most directly and frankly64.

  "And the name again?" He took down a record pad.

  "Roberta Alden.""And your address here?""228 Taylor Street.""I don't even know where that is myself," he informed her because he liked talking to her. "I haven't been here sovery long, you see." He wondered just why afterwards he had chosen to tell her as much about himself so swiftly.

  Then he added: "I don't know whether Mr. Liggett has told you all about the work here. But it's piece work, youknow, stamping collars. I'll show you if you'll just step over here," and he led the way to a near-by table wherethe stampers were. After letting her observe how it was done, and without calling Miss Todd, he picked up oneof the collars and proceeded to explain all that had been previously65 explained to him.

  At the same time, because of the intentness with which she observed him and his gestures, the seriousness withwhich she appeared to take all that he said, he felt a little nervous and embarrassed. There was something quitesearching and penetrating66 about her glance. After he had explained once more what the bundle rate was, and howmuch some made and how little others, and she had agreed that she would like to try, he called Miss Todd, whotook her to the locker56 room to hang up her hat and coat. Then presently he saw her returning, a fluff of light hairabout her forehead, her cheeks slightly flushed, her eyes very intent and serious. And as advised by Miss Todd,he saw her turn back her sleeves, revealing a pretty pair of forearms. Then she fell to, and by her gestures Clydeguessed that she would prove both speedy and accurate. For she seemed most anxious to obtain and keep thisplace.

  After she had worked a little while, he went to her side and watched her as she picked up and stamped the collarspiled beside her and threw them to one side. Also the speed and accuracy with which she did it. Then, becausefor a second she turned and looked at him, giving him an innocent and yet cheerful and courageous67 smile, hesmiled back, most pleased.

  "Well, I guess you'll make out all right," he ventured to say, since he could not help feeling that she would. Andinstantly, for a second only, she turned and smiled again. And Clyde, in spite of himself, was quite thrilled. Heliked her on the instant, but because of his own station here, of course, as he now decided, as well as his promiseto Gilbert, he must be careful about being congenial with any of the help in this room--even as charming a girl asthis. It would not do. He had been guarding himself in connection with the others and must with her too, a thingwhich seemed a little strange to him then, for he was very much drawn to her. She was so pretty and cute. Yetshe was a working girl, as he remembered now, too--a factory girl, as Gilbert would say, and he was her superior.

  But she WAS so pretty and cute.

  Instantly he went on to others who had been put on this same day, and finally coming to Miss Todd asked her toreport pretty soon on how Miss Alden was getting along--that he wanted to know.

  But at the same time that he had addressed Roberta, and she had smiled back at him, Ruza Nikoforitch, who wasworking two tables away, nudged the girl working next her, and without any one noting it, first winked68, thenindicated with a slight movement of the head both Clyde and Roberta. Her friend was to watch them. And afterClyde had gone away and Roberta was working as before, she leaned over and whispered: "He says she'll doalready." Then she lifted her eyebrows69 and compressed her lips. And her friend replied, so softly that no onecould hear her: "Pretty quick, eh? And he didn't seem to see any one else at all before."Then the twain smiled most wisely, a choice bit between them. Ruza Nikoforitch was jealous.

一星期能挣到二十五块美元!

身为一个拥有二十五个女工的部门的头头!

同时又穿上了一套漂漂亮亮的衣服!

坐在角落里一张办公桌前,望得见迷人的河上风光,心里的感觉是,在那个寒伧的地下室几乎待了两个月以后,终于在这个巨大的工厂里成了一个相当重要的人物!

由于他是格里菲思的亲属,新近又得到擢升,惠甘和利格特不时簇拥在他身边,殷勤地向他提出忠告以及善意而又有益的意见。还有其他部门的一些经理,甚至包括总办事处里……一个审计员。

一个广告经纪人,偶尔走过也停下来向他寒暄致意。如今,他对新的工作各个细节全都十分熟悉,就可以不时留心观察周围的情况,开始了解全厂的动态。

全厂的生产过程,以及原料供应的情况,比方说,大批麻布。棉布是从哪里来的;楼上大切布间是怎样把面料切开的,那里拥有好几百个工资很高。而又富有经验的切布工;此外还有一个职工介绍所,一位厂医,一所厂医院;大楼里专门设有一间餐厅,以供本厂职员在那里进餐……可是对外恕不招待……而他呢,身为一个部门的头儿,只要他高兴,而且钱也出得起,就可以在那个特设餐厅跟各部门头头们共进午餐。他很快又听说,离莱柯格斯几英里,在莫霍克河畔一个名叫范。特罗普的村子附近,有一个厂际乡村俱乐部,周围各厂部门负责人绝大多数都是会员。不过,遗憾得很,据他所知,格里菲思公司说真的并不很赞成他们的职员跟其他一些公司职员互有来往,对此很少有人敢于掉以轻心。

不过,他呢,身为格里菲思家族里一成员,正如利格特有一回对他说的,要是他高兴,也许可以去那儿申请入会的。但考虑到吉尔伯特有过强烈的警告,以及他同这一家族有着高贵的血亲关系,他便决定自己还是尽可能保持疏远些为好。于是,他脸上总是挂着微笑,跟所有的人尽可能做到和蔼可亲。不过,他还是觉得自己本来不会感到很寂寞的,无奈他要回避迪拉特及其同伙,下班后经常回到自己房间里,每逢星期六。星期日下午,则到莱柯格斯各广场和附近城镇走走,越发显得形单影只。甚至他还开始到本城一个主要的长老会教堂……第二教堂,亦称高街教堂去做礼拜,因为他早就听说过,格里菲思一家人常去那儿做礼拜。他想,他这样做也许可以取悦于伯父和堂兄,让他们更加器重他。

殊不知他连一次都没有碰到过他们,因为从六月至九月,他们照例都到格林伍德湖畔度周末的,莱柯格斯所有上流社会人士多半也上那儿消暑去了。

事实上,莱柯格斯上流社会盛夏的生活是很沉闷的。本城一直没有推出什么特别有趣的活动节目来,虽然在这以前,亦即在五月间,格里菲思一家人和他们的朋友,曾经主持过好几次社交活动。这些新闻克莱德或是从报上读到过,或是远远地望见过……在斯内德克学校举行过一次毕业晚会和舞会,接着,在格里菲思府邸的草坪上办过一次游园会,草坪的一头还搭了一座带条纹的篷帐,园内树枝头上悬挂许许多多中国宫灯。有一天晚上,克莱德在城里独自一个闲逛时碰巧看见。他由此好奇地联想到格里菲思这个家族,他们很高的社会地位,以及他跟他们的亲属关系诸问题。不过,格里菲思家已把他安置在一个小小的。

但工作并不吃力的职员的岗位上,也就开始把他忘掉了。他现在的境况很不错,也许往后他们再来帮他的忙吧。

没有多久,他在莱柯格斯《星报》上看到一条消息,说每年六月二十日有一次市际(方达。格洛弗斯维尔。阿姆斯特丹。谢内克塔迪)传统花会与汽车竞赛,今年则在莱柯格斯举行。据《星报》说,在有条件可去的殷实人家一年一度纷纷移居湖山胜地消暑以前,这将是本地上流社会最后一次的重要活动了。贝拉。

伯蒂娜和桑德拉的芳名,都给提到了,吉尔伯特的大名,当然更不用说了,说他们既是竞赛的参加者,又是莱柯格斯荣誉的捍卫者。这次碰巧赶上星期六下午,克莱德虽然穿上了最漂亮的衣服,但他还是决定不抛头露面,只当一名普通观众。可他却又一次看到了那位他一见倾心的女郎,那样子显然是象征着在撒满攻瑰花瓣的银白色小溪上破浪前进;她手里握着缀满黄水仙花的一把桨在划她的船,这种黄水仙花饰,使人想起了与莫霍克河有关的某个印第安人的传奇故事。桑德拉,她那乌黑的头发,梳成印第安人的发式,插上了一支黄翎毛,前额束上一条缀着棕色针眼的缎带。瞧她那么迷人,不仅足以轻取桂冠,而且再一次顿使克莱德为之心荡神移。要是能跻身那个上流社会,该有多幸福!

也是在这个队伍里,克莱德还看到吉尔伯特。格里菲思,随身有一位绝色女郎陪伴,正在驾驶代表一年四季的四辆彩车中的一辆。他驾驶的那辆车代表冬季,还有本城一位交际花身上穿着银鼠皮裘大衣,亭亭玉立在白攻瑰花丛里,以此象征皑皑白雪。紧挨在他们后面的,是另一辆彩车,则由贝拉。格里菲思作为春天的象征,这时她身披薄如蝉翼的轻纱,正俯靠在宛如一道瀑布的深色紫罗兰旁边。此情此景确实动人心弦,克莱德马上又想起了甜蜜的。但又使他非常痛苦的爱情。青春和罗曼史来。说到底,当初他也许真的不应该同丽达分手的。

这一阵子克莱德的生活还是如同往昔一样,只不过他的思想活动增多了。

薪资提高后,他首先想到自己最好还是迁出柯比太太寄宿舍,在某个私人住宅寻摸一个好一些的房间,坐落在一条漂亮的大街上,哪怕出脚不便也行。只要他一迁出,就可以跟迪拉特完全断绝来往。现在,既然伯父把他提升了,伯父或吉尔伯特有事也许会派人来看他。要是发现他还住目前这个小房间,人们会有怎么个想法呢?

因此,提薪以后过了十天,多亏他这个响当当的姓氏,克莱德便在漂亮的街道,漂亮的住邸,觅到了一个房间……那是在杰斐逊大街上,与威克吉大街平行,相隔只有一两排房子,是一位工厂经理的遗孀的房子。眼下她只出租两个房间,不供膳食,旨在保养这幢房子。在莱柯格斯,就象她这样人家的地位来说,这幢房子已是在一般水平之上。佩顿太太住在莱柯格斯已有很长时间,早就听人说起过格里菲思这一家族。不仅格里菲思这个姓氏,而且克莱德的模样儿长得活象吉尔伯特,她也全都知道。这一点,连同克莱德的仪表风度,她都非常感兴趣,因此马上租给他一个特别漂亮的房间,每周酌收房金五块美元。

对此,克莱德马上满口同意了。

说到他在厂里的工作,虽然他坚决不理睬在他手下干活的女工,但是,要他专心一志去做非常刻板的日常工作,或是对那些姑娘们(何况至少其中有几位长得很动人)压根儿熟视无睹。那他可办不到。再说,时值盛夏……正是在六月下旬。全厂上下,尤其在午后,从两点到三四点钟之间,看来人人都对没完没了的。重复的机械动作早已感到腻味透顶,一种实质上是满不在乎与慵倦懒怠。

有时竟与犬马声色相去不远的气氛,好象在四处迷漫着。眼前就有那么多的各种不同类型和不同气质的女人和姑娘,她们跟男性离得又是那么远,简直毫无乐趣可言,说实话,成天价只跟他一个男人在一起。再说,室内空气总是很沉闷,让人身心松懈下来。从许多敞开的落地长窗望出去,可以见到莫霍克河上卷起了一个个漩涡,向两岸散开了一片片涟漪,波堤上绿草如茵,有些地方还在树木掩映之下。这一切景象,仿佛暗示着人们在两岸闲游时的乐趣。本来工作就很呆板乏味,这些女工们心里早已飘飘忽忽,想到种种赏心乐事上去了。

她们十之八九想自己的事,以及她们该怎么个玩儿,假定说她们不是因为这里呆板的日常活儿脱身不开的话。

由于她们的心态那么活泼热情,她们往往动不动就盯紧了离她们最近的目标。克莱德在这里既然是独一无二的男性……这些日子里又常常穿着最漂亮的衣服……不消说,她们就盯住了他。的确,她们脑子里充满着各式各样胡思乱想,比方说,克莱德跟格里菲思一家人,以及类似这样的人物私下关系怎么样,他住在哪里,生活情况怎么样,以及他对什么样的女孩子也许会感兴趣等等。

回过来再说说克莱德,只要吉尔伯特。格里菲思对他所说的话已在记忆中冲淡了,这时,他往往就会想到了她们……特别是那几位姑娘……同时萌生了近乎情欲的念头。尽管吉尔伯特。格里菲思对他寄予厚望,他自己也把丽达甩掉了,或者说也许正是因为这个缘故,渐渐地对这儿的三位姑娘感到了兴趣。她们这三位,本来爱好玩乐,压根儿不受那一套教规约束。而且她们觉得克莱德这个小伙子长得漂亮极了。罗莎。尼柯弗列奇是一个俄裔美国姑娘……一个体态丰满。富于性感的金发女郎,水汪汪的褐色眼睛,肉嘟嘟的狮子鼻,胖乎乎的下巴颏儿,却把克莱德吸引住了。只是因为他老是摆出那副正经八百的样子,她也就不敢存有非分之想。克莱德的头发那么光洁地往两边分开,身上穿着一件亮条纹衬衫,因为天热,袖子卷到胳臂肘上,在她看来,已是十全十美,简直让人不敢相信。甚至他的那双一尘不染。擦得晶光锃亮的棕色皮鞋。他的那条扣子发亮的黑皮带,以及他的那条松松的。打活结的领带……都使她惊喜不止。

还有玛莎。博达罗,一个胖墩墩。活泼泼的加拿大-法国混血姑娘,身段和脚踝长得都很匀称,虽然也许有些肥壮。她还长着一头略带红色的金黄头发,一双蓝里泛绿的眼睛,两片胀鼓鼓的粉红色脸颊,一双肉头得很的小手。这个姑娘天真无知,放荡不羁,她认为,只要克莱德愿意,哪怕一个钟头,她也会欣喜若狂似的。同时,由于她生性刁滑泼辣,不拘是谁,只要胆敢向克莱德眉目传情,她就憎恨谁。也因为这个缘故,她就瞧不起罗莎。因为玛莎看见,只要克莱德一走到罗莎身旁,罗莎总是竭力设法碰一碰他胳膊肘,或是将自己身子向他靠过去。同时,罗莎自己还施出种种诱人的圈套:

把宽松的上衣敞开,让她雪白的酥胸袒露无遗;干活时把罩裙索性撩到小腿肚上;她那滴溜滚圆的胳臂,一直袒露到肩膀上,为的是给他看看,至少从肉体上来说,他在她身上消磨一些时光也是很值得的。所以,只要他一走过来,玛莎就刁滑地唉声叹气,露出一副慵倦无力的神态,有一天竟惹得罗莎大声嚷了起来:

"瞧那头法国猫!

他一个劲儿直瞅着她!

"罗莎心中气呼呼的,为了克莱德,真是恨不得揍她一顿。

最后是那位个儿矮胖,但又轻佻放荡的弗洛拉。布兰特。一望可知,她是地地道道一个俗不可耐但又诱人的下层社会美国女郎。一头黑黑的鬈发,一对覆盖浓浓睫毛。水汪汪。乌溜溜的大眼睛,加上狮子鼻,两片丰满。富于肉感但又很美的嘴唇,以及虽然壮硕,仍不失其优美的身体。不管哪一天,只要克莱德走过来一会儿,她总是目不转睛地瞅着他,好象是在说:

"怎么啦!

你不觉得我很好看吗?

"而且还露出一种神色,仿佛在说:

"你怎能老是不睬我呢?

老实告诉你吧,许多小伙子要是也象你这样走运,可真要乐死呢。"过了一些日子,克莱德对这三个女人有了一个想法,那就是:

她们跟别的姑娘迥然不同。依他看,她们头脑比较简单,既不那么拘谨古板,也不那么小心提防,交友时压根儿不受传统习俗束缚。也许他可以跟她们里头随便哪一个玩玩,外人包管不会知道,赶明儿他要是进一步对此发生兴趣的话,那就不妨跟她们三人逐个轮流玩过来……而且包管不会被人发现,只要事前让她们心里明白,哪怕是他向她们瞥上一眼,也就算是他给她们的最大恩赐了。从她们的一举一动来判断,他认为她们肯定乐于酬谢他,听凭他随意摆布,即使他为了保住在厂里的位置,事后照样不理不睬她们,对此,她们心里也不存芥蒂。不过话又说回来,他已经向吉尔伯特。格里菲思立下过誓言,眼下还不想自食其言。

这些只不过是他在心中极端难受时瞬息萌生稍纵即逝的思绪罢了。克莱德生来就是这么一种人,只要一见女色,便欲火中烧。说实话,他顶不住性的吸引……至于性的呼唤,就更不用说了。有时候,这几位年轻女郎轮流献媚调情,当然使他感到诱惑,特别是在这么暖和。慵倦的夏天,简直无处可去,而又无人谈心。他时常按捺不住,很想凑近这几个故意向他卖弄风骚的女郎,尽管在她们挤眉弄眼和碰肘子的时候,他努力装出一种对他的性格来说是很不寻常的无动于衷的态度,而且有的时候并没有十分成功地掩饰住自己的真实情绪。

就在这时,定货纷至沓来,正如惠甘。利格特两人所说的,克莱德手下非得另增几个额外的女工不可:

这些女工必须同意依照目前计件工资比率,只拿很少工钱,等到她们掌握了工艺技术,那时,自然就可以多挣一些。大楼底层办事处招工部,经常有很多应聘者。生意清淡时,对所有求职者一概谢绝,或是干脆挂上"不招工"的牌子。

克莱德对这一工作毕竟还是个新手,直至今日既没有雇过,也没有开革过哪一个人,于是,惠甘和利格特商定,所有送给他选用的工人,应该先由利格特考察,因为利格特此时还正在物色一些缝纫临时工。要是有适合于当打印工的,就转给克莱德,让克莱德通知她们不妨先试一试。不过,利格特事前曾经非常仔细地向克莱德介绍过有关临时工雇用和解雇的规章制度:

对于新工人,不管他们工作干得多么出色,决不能让他们感到自满,尤其不能在他们的能力还没有经过充分考验以前就认为自己干得够好了。这对临时工的发展前途是有妨碍的,使他不可能取得更大的成就。再说,为了应付本厂定货激增的情况,不妨尽量多招女工,以后,旺季一过,就可以随意歇掉她们,除非在这些新工人里头偶尔发现个别手脚特别勤快的女工。遇到这样情况,通常总要把这个女工留下来,不是把一个工作差劲的人撤下来,就是把某一个人调往另一个部门,以便给新血液。新活力让路。

获悉定货骤增后第二天,分批来了四个女孩子,每次都由利格特陪来,总是对克莱德这么说:

"这位姑娘,备不住对您还合适。她就是廷代尔小姐。您不妨就让她先试一试吧。"或是说:

"这位姑娘,您看看对您合适不合适。"克莱德就问她们过去在哪儿干过活,一般都做过什么样性质的工作,在莱柯格斯是和家里人一块住,还是一个人单独住(厂方不大乐意接纳单身姑娘),然后把打印工性质和工资讲一讲,再招呼托德小姐把她们带到休息室,让她们把外套锁进存衣柜,引领她们到一张桌子跟前,指给她们看一看那制作工艺过程。以后即由托德小姐与克莱德考查她们干活情况,决定值得不值得把她们留下来。

直到这时为止,抛开他多少喜欢的上面那三个姑娘不谈,克莱德对这儿干活的女工,印象确实不挺好。依他看,这些女工十之八九长得粗手粗脚,笨头笨脑。他心里一直捉摸,说不定能寻摸到稍微漂亮些的姑娘吧。谁说寻摸不到呢?

难道整个莱柯格斯连一个漂亮的女工都没有吗?

可眼前这么多的打印工,却都是脸大手胖,踝大腿粗。有几个甚至一张口说话还土腔土气……她们是波兰人,或是波兰裔的姑娘,都住在工厂北面的贫民窟里。她们一个劲儿只想给自己抓住一个"小伙子",跟他一块上什么跳舞厅去,如此等等。克莱德还注意到,这里的美国籍姑娘显然与众不同:

她们都要瘦削些,敏感些,绝大多数呆板拘谨,而种族。道德。宗教方面的种种偏见又不仅使她们态度一般都很含蓄,而且还不允许她们接近其他姑娘们,或是哪一个男人。

不过,这一天以及随后几天里给他送来的临时工和试用工里头,最后来了一个姑娘,竟使克莱德对她要比他对厂里所有姑娘更感兴趣。他一见就觉得她要聪明得多,可爱得多……更要超世脱俗……她身子长得优美匀称,但体质上也并不比别的姑娘羸弱。说实在的,他头一眼看见她,就觉得她身上具有一种眼前哪个姑娘都没有的魅力,一种充满沉思和惊异的神情,可又跟一种自信的勇气和决心融合在一起,由此一下子显示出她是一个具有坚强意志和信心的人。

不过,正如她自己所说的,她对这一工作缺乏经验,因此对自己在这里工作能不能做好,她说非常没有把握。

她的名字叫罗伯达。奥尔登。她一开头就说明,她早先是在莱柯格斯以北五十英里名叫特里佩茨米尔斯的镇上一家小针织厂里做过工。她头戴一顶并不很新的棕色小帽,拉得低低的,掩映着一张美丽。端正的小脸蛋,配上一头亮闪闪的淡褐色鬈发,仿佛笼罩着一轮金色光圈。她的一双眼睛,是晶莹透明。

灰蓝色的。她身上那套短小的衣服也是眼下很常见的。她的鞋仿佛并不太新,鞋底钉得相当结实。看来她很能干。认真,可又是那么聪明。整洁。真挚,充满了希望和活力。克莱德如同先跟她谈过话的利格特一样,马上就喜欢她。显然,她比这儿打印间里的女工要高出一头。他一边跟她谈话,一边也不由得对她暗自纳闷,因为她露出那么紧张神色。对这次面试结果有点忐忑不安,仿佛她到这儿来这件事对她非常重要似的。

据她自述,她至今跟父母一块住在一个名叫比尔茨的镇上,但目前在这里是跟朋友同住在一起。她讲得那么朴实。真挚,克莱德听了对她深为同情,因此决心要帮助她。同时,他心里却在暗自思忖,论她的人品,说实话,也许凌驾于她正在寻摸的工作之上吧。她的眼睛是那么圆圆的,蓝蓝的,显得很内秀……她的嘴唇。鼻子。耳朵和双手,都是那么小巧玲珑。

"这么说来,要是你在这儿找到了工作,就要住在莱柯格斯,是吗?

"克莱德这一提问,不外乎想跟她多说几句话。

"是的,"她非常坦率地说,两眼直瞅着他。

"再说一下你的名字?

"他说着把记事本打开。

"罗伯达。奥尔登。""在本市的通讯处呢?

""泰勒街二百二十八号。""这是哪儿,连我也都不知道,"他对她这么说,可以看得出:

他就是喜欢跟她说话。"你知道,我到这儿也不久。"后来,连他自己也觉得诧异,干吗一下子把自己什么事都告诉她。随后,他找补着说:

"关于这里的工作情况,我不知道利格特先生有没有都对你介绍过。不过,想来你也知道,这是计件工作,就是在领子上打印。你过来,我指给你看看。"说罢,他就把她领到附近一张打印工正在干活的桌子跟前。让她看过以后,他并没有招呼托德小姐,就捡起一条领子,把不久前人家对他讲过的一古脑儿都讲给她听。

她那么全神贯注地看着他,看着他的一招一式,对他所说的每一句话,仿佛听得很认真,克莱德不免反而觉得有点儿慌了神。她向他投来的每一个眼色里,都富有一种仔细探寻。洞察入微的神态。随后,他又重新解释给她听,每打印一捆领子可挣工钱多少,为什么有的人挣得多,有的人挣得少。末了,她说她乐意试一试。克莱德当即招呼托德小姐,托德小姐就领她到衣帽间,让她先把帽子。外套挂好。不一会儿,他看见她回来了,几丝秀发垂在额前,双颊略呈绯红色,两眼全神贯注,显得认真极了。只见她一听完托德小姐关照的话,就把衣袖往上一捋,露出一双美丽的小臂。于是,她开始工作,克莱德一看她的姿势,心中就知道赶明儿她做起工来必定干脆利索。显而易见,她真的恨不得马上找到这个职位,并且保住这个职位。

她干了一会儿以后,克莱德走到她身旁,看着她从堆在她身边的领子里一条条把领子取出来,挨个儿打印,然后再扔在一边。他还注意到她干起活来既麻利,又准确。后来,她猛地回过头来,只看了他一眼,向他报以天真但又愉快。勇敢的一笑,他高兴极了,也向她报以一笑。

"哦,依我看,你准干得了,"他大胆地这么说,因为他情不自禁地觉得她干得了。谁知道只不过短短的一刹那,她又回过头来,向他微微一笑。克莱德禁不住感到浑身上下激动不已。她一下子就迷住了他,只是因为他在这里的地位关系,当然,还有他向吉尔伯特立下过保证,他马上决定,对这儿打印间里任何一个女工,自己都得特别谨慎小心……即便象眼前这样一个可爱的姑娘,可也不能例外。不然就要不得。他对她如同对别人一样,也得小心留神,只不过对此他连自己也都觉得有点儿奇怪,因为他早已深深地被她吸引住了。她是那么漂亮,那么可爱。不过,他忽然又记起来,她是一个女工……厂里一个女工,吉尔伯特就会这么说的,而他却是她的顶头上司。不过话又说回来,她确实是那么漂亮,那么可爱。

一转眼,他就去处理当天送给他选用的其他女工。后来,他又要托德小姐马上向他汇报有关奥尔登小姐工作的情况……他想了解一下:

她对这儿工作究竟适合不适合。

就在他跟罗伯达说话,罗伯达向他报以微笑的时候,离她两张桌子远的。

正在干活的罗莎。尼柯弗列奇,轻轻地推一下自己身边那个姑娘的胳膊肘,趁人不备之际,先是眨眨眼,随后微微点头,直指着克莱德和罗伯达。她要她的女友仔细观察他们。等克莱德一走开,罗伯达如同刚才那样干活时,她把身子侧转过去,低声耳语道:

"他说她早就行啦。"说罢,她眉毛一扬,咬紧嘴唇。她的女友用低得让人听不见的声音回答说:

"这事情好快,嗯?

再说,在这以前,好象他对谁都不愿看一眼似的。"她们会心地一笑……两人之间极好的默契。罗莎。尼柯弗列奇心里有点儿酸溜溜的。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 hovering 99fdb695db3c202536060470c79b067f     
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • The helicopter was hovering about 100 metres above the pad. 直升机在离发射台一百米的上空盘旋。
  • I'm hovering between the concert and the play tonight. 我犹豫不决今晚是听音乐会还是看戏。
2 genial egaxm     
adj.亲切的,和蔼的,愉快的,脾气好的
参考例句:
  • Orlando is a genial man.奥兰多是一位和蔼可亲的人。
  • He was a warm-hearted friend and genial host.他是个热心的朋友,也是友善待客的主人。
3 auditor My5ziV     
n.审计员,旁听着
参考例句:
  • The auditor was required to produce his working papers.那个审计员被要求提供其工作底稿。
  • The auditor examines the accounts of all county officers and departments.审计员查对所有县官员及各部门的帐目。
4 advertising 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
5 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
6 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
7 accredited 5611689a49c15a4c09d7c2a0665bf246     
adj.可接受的;可信任的;公认的;质量合格的v.相信( accredit的过去式和过去分词 );委托;委任;把…归结于
参考例句:
  • The discovery of distillation is usually accredited to the Arabs of the 11th century. 通常认为,蒸馏法是阿拉伯人在11世纪发明的。
  • Only accredited journalists were allowed entry. 只有正式认可的记者才获准入内。
8 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
9 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
10 aloof wxpzN     
adj.远离的;冷淡的,漠不关心的
参考例句:
  • Never stand aloof from the masses.千万不可脱离群众。
  • On the evening the girl kept herself timidly aloof from the crowd.这小女孩在晚会上一直胆怯地远离人群。
11 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
12 arduous 5vxzd     
adj.艰苦的,费力的,陡峭的
参考例句:
  • We must have patience in doing arduous work.我们做艰苦的工作要有耐性。
  • The task was more arduous than he had calculated.这项任务比他所估计的要艰巨得多。
13 flora 4j7x1     
n.(某一地区的)植物群
参考例句:
  • The subtropical island has a remarkably rich native flora.这个亚热带岛屿有相当丰富的乡土植物种类。
  • All flora need water and light.一切草木都需要水和阳光。
14 hegira Ddwxk     
n.逃亡
参考例句:
  • She made her plan for her annual summer hegira to the Miami Beach.她计划到迈阿密海滩去度过一年一度的暑假。
  • Soapy had made his humble arrangements for his annual hegira to the Island.索丕为自己每年逃亡布莱克韦尔岛尽力做出安排。
15 contestants 6183e6ae4586949fe63bec42c8d3a422     
n.竞争者,参赛者( contestant的名词复数 )
参考例句:
  • The competition attracted over 500 contestants representing 8 different countries. 这次比赛吸引了代表8个不同国家的500多名参赛者。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency. 两位候选人最终成为总统职位竞争者。 来自《简明英汉词典》
16 defendants 7d469c27ef878c3ccf7daf5b6ab392dc     
被告( defendant的名词复数 )
参考例句:
  • The courts heard that the six defendants had been coerced into making a confession. 法官审判时发现6位被告人曾被迫承认罪行。
  • As in courts, the defendants are represented by legal counsel. 与法院相同,被告有辩护律师作为代表。 来自英汉非文学 - 政府文件
17 chauffeuring ec89b388078fe4fee3e2cee40b18f97b     
v.受雇于人的汽车司机( chauffeur的现在分词 )
参考例句:
  • I can't thank you enough for chauffeuring me around while the car was in for repairs. 当我的车在修理时你为我提供乘车方便,真是感激不尽。 来自互联网
18 crouching crouching     
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 )
参考例句:
  • a hulking figure crouching in the darkness 黑暗中蹲伏着的一个庞大身影
  • A young man was crouching by the table, busily searching for something. 一个年轻人正蹲在桌边翻看什么。 来自汉英文学 - 散文英译
19 spaciously 40902977a8fcf5f0d14eff061dac3291     
adv.宽敞地;广博地
参考例句:
  • The furniture was spaciously spread out. 家具摆开后显得宽敞。
  • The citizens will live more spaciously and comfortably, benefiting most directly from achieving the goal. 这一目标的实现,最直接的应该是老百姓住得更宽敞了,更舒服了。
20 abetter 999d32cd84e6e0159dd404f8e529edb1     
n.教唆者,怂恿者
参考例句:
  • Make them SMAART goals andand you'll have abetter chance of attaining them. 制定SMAART目标,那么你实现这些目标的机会将更大。 来自互联网
  • Betty beat abit of butter to make abetter butter. 贝蒂敲打一小块奶油要做一块更好的奶油面。 来自互联网
21 situated JiYzBH     
adj.坐落在...的,处于某种境地的
参考例句:
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
  • She is awkwardly situated.她的处境困难。
22 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
23 pall hvwyP     
v.覆盖,使平淡无味;n.柩衣,棺罩;棺材;帷幕
参考例句:
  • Already the allure of meals in restaurants had begun to pall.饭店里的饭菜已经不像以前那样诱人。
  • I find his books begin to pall on me after a while.我发觉他的书读过一阵子就开始对我失去吸引力。
24 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
25 languor V3wyb     
n.无精力,倦怠
参考例句:
  • It was hot,yet with a sweet languor about it.天气是炎热的,然而却有一种惬意的懒洋洋的感觉。
  • She,in her languor,had not troubled to eat much.她懒懒的,没吃多少东西。
26 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
27 swirling Ngazzr     
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 )
参考例句:
  • Snowflakes were swirling in the air. 天空飘洒着雪花。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She smiled, swirling the wine in her glass. 她微笑着,旋动着杯子里的葡萄酒。 来自辞典例句
28 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
29 prone 50bzu     
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的
参考例句:
  • Some people are prone to jump to hasty conclusions.有些人往往作出轻率的结论。
  • He is prone to lose his temper when people disagree with him.人家一不同意他的意见,他就发脾气。
30 constrained YvbzqU     
adj.束缚的,节制的
参考例句:
  • The evidence was so compelling that he felt constrained to accept it. 证据是那样的令人折服,他觉得不得不接受。
  • I feel constrained to write and ask for your forgiveness. 我不得不写信请你原谅。
31 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
32 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
33 buckled qxfz0h     
a. 有带扣的
参考例句:
  • She buckled her belt. 她扣上了腰带。
  • The accident buckled the wheel of my bicycle. 我自行车的轮子在事故中弄弯了。
34 feline nkdxi     
adj.猫科的
参考例句:
  • As a result,humans have learned to respect feline independence.结果是人们已经学会尊重猫的独立性。
  • The awakening was almost feline in its stealthiness.这种醒觉,简直和猫的脚步一样地轻悄。
35 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
36 calves bb808da8ca944ebdbd9f1d2688237b0b     
n.(calf的复数)笨拙的男子,腓;腿肚子( calf的名词复数 );牛犊;腓;小腿肚v.生小牛( calve的第三人称单数 );(冰川)崩解;生(小牛等),产(犊);使(冰川)崩解
参考例句:
  • a cow suckling her calves 给小牛吃奶的母牛
  • The calves are grazed intensively during their first season. 小牛在生长的第一季里集中喂养。 来自《简明英汉词典》
37 languorous 9ba067f622ece129006173ef5479f0e6     
adj.怠惰的,没精打采的
参考例句:
  • For two days he was languorous and esteemed. 两天来,他因身体衰弱无力,受到尊重。 来自辞典例句
  • Some one says Fuzhou is a languorous and idle city. 有人说,福州是一个慵懒闲淡的城市。 来自互联网
38 enticing ctkzkh     
adj.迷人的;诱人的
参考例句:
  • The offer was too enticing to refuse. 这提议太有诱惑力,使人难以拒绝。
  • Her neck was short but rounded and her arms plump and enticing. 她的脖子短,但浑圆可爱;两臂丰腴,也很动人。
39 vigor yLHz0     
n.活力,精力,元气
参考例句:
  • The choir sang the words out with great vigor.合唱团以极大的热情唱出了歌词。
  • She didn't want to be reminded of her beauty or her former vigor.现在,她不愿人们提起她昔日的美丽和以前的精力充沛。
40 condescending avxzvU     
adj.谦逊的,故意屈尊的
参考例句:
  • He has a condescending attitude towards women. 他对女性总是居高临下。
  • He tends to adopt a condescending manner when talking to young women. 和年轻女子说话时,他喜欢摆出一副高高在上的姿态。
41 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
42 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
43 inflamed KqEz2a     
adj.发炎的,红肿的v.(使)变红,发怒,过热( inflame的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His comments have inflamed teachers all over the country. 他的评论激怒了全国教师。
  • Her joints are severely inflamed. 她的关节严重发炎。 来自《简明英汉词典》
44 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
45 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
46 tempting wgAzd4     
a.诱人的, 吸引人的
参考例句:
  • It is tempting to idealize the past. 人都爱把过去的日子说得那么美好。
  • It was a tempting offer. 这是个诱人的提议。
47 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
48 aloofness 25ca9c51f6709fb14da321a67a42da8a     
超然态度
参考例句:
  • Why should I have treated him with such sharp aloofness? 但我为什么要给人一些严厉,一些端庄呢? 来自汉英文学 - 中国现代小说
  • He had an air of haughty aloofness. 他有一种高傲的神情。 来自辞典例句
49 necessitated 584daebbe9eef7edd8f9bba973dc3386     
使…成为必要,需要( necessitate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Recent financial scandals have necessitated changes in parliamentary procedures. 最近的金融丑闻使得议会程序必须改革。
  • No man is necessitated to do wrong. 没有人是被迫去作错事的。
50 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
51 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
52 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
53 interfered 71b7e795becf1adbddfab2cd6c5f0cff     
v.干预( interfere的过去式和过去分词 );调停;妨碍;干涉
参考例句:
  • Complete absorption in sports interfered with his studies. 专注于运动妨碍了他的学业。 来自《简明英汉词典》
  • I am not going to be interfered with. 我不想别人干扰我的事情。 来自《简明英汉词典》
54 novices 760ca772bcfbe170dc208a6174b7f7a2     
n.新手( novice的名词复数 );初学修士(或修女);(修会等的)初学生;尚未赢过大赛的赛马
参考例句:
  • The Russians are such novices in Africa. 在非洲的俄国人简直都是些毫无经验的生手。 来自辞典例句
  • Where the primary track all novices, screams everywhere, ha ha good terror. 那里的初级道上全是生手,到处都是尖叫声,哈哈好恐怖的。 来自互联网
55 lockers ae9a7637cc6cf1061eb77c2c9199ae73     
n.寄物柜( locker的名词复数 )
参考例句:
  • I care about more lockers for the teachers. 我关心教师要有更多的储物柜。 来自辞典例句
  • Passengers are requested to stow their hand-baggage in the lockers above the seats. 旅客须将随身携带的行李放入座位上方的贮藏柜里。 来自辞典例句
56 locker 8pzzYm     
n.更衣箱,储物柜,冷藏室,上锁的人
参考例句:
  • At the swimming pool I put my clothes in a locker.在游泳池我把衣服锁在小柜里。
  • He moved into the locker room and began to slip out of his scrub suit.他走进更衣室把手术服脱下来。
57 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
58 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
59 texture kpmwQ     
n.(织物)质地;(材料)构造;结构;肌理
参考例句:
  • We could feel the smooth texture of silk.我们能感觉出丝绸的光滑质地。
  • Her skin has a fine texture.她的皮肤细腻。
60 mingle 3Dvx8     
vt.使混合,使相混;vi.混合起来;相交往
参考例句:
  • If we mingle with the crowd,we should not be noticed.如果我们混在人群中,就不会被注意到。
  • Oil will not mingle with water.油和水不相融。
61 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
62 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
63 translucent yniwY     
adj.半透明的;透明的
参考例句:
  • The building is roofed entirely with translucent corrugated plastic.这座建筑完全用半透明瓦楞塑料封顶。
  • A small difference between them will render the composite translucent.微小的差别,也会使复合材料变成半透明。
64 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
65 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
66 penetrating ImTzZS     
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的
参考例句:
  • He had an extraordinarily penetrating gaze. 他的目光有股异乎寻常的洞察力。
  • He examined the man with a penetrating gaze. 他以锐利的目光仔细观察了那个人。
67 courageous HzSx7     
adj.勇敢的,有胆量的
参考例句:
  • We all honour courageous people.我们都尊重勇敢的人。
  • He was roused to action by courageous words.豪言壮语促使他奋起行动。
68 winked af6ada503978fa80fce7e5d109333278     
v.使眼色( wink的过去式和过去分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • He winked at her and she knew he was thinking the same thing that she was. 他冲她眨了眨眼,她便知道他的想法和她一样。
  • He winked his eyes at her and left the classroom. 他向她眨巴一下眼睛走出了教室。 来自《现代汉英综合大词典》
69 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533