小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » The House on Mango Street芒果街上的小屋 » Chapter 48 Mango Says Goodbye Sometimes
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 48 Mango Says Goodbye Sometimes
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

  I like to tell stories. I tell them inside my head. I tell them after the mailman1 says, Here's your mail. Here's your mail he said.

  I make a story for my life, for each step my brown shoe takes. I say, "And so she trudged2 up the wooden stairs, her sad brown shoes taking her to the house she never

  liked."

  I like to tell stories. I am going to tell you a story about a girl who didn't want to belong.

  We didn't always live on Mango Street. Before that we lived on Loomis on the third floor, and before that we lived on Keeler. Before Keeler it was Paulina, but what I remember most is Mango Street, sad red house, the house I belong but do not belong to.

  I put it down on paper and then the ghost does not ache3 so much. I write it down and Mango says goodbye sometimes. She does not hold me with both arms. She sets me free.

  One day I will pack my bags of books and paper. One day I will say goodbye to Mango. I am too strong for her to keep me here forever4. One day I will go away.

  Friends and neighbors will say, What happened to that Esperanza? Where did she go with all those books and paper? Why did she march so far away?

  They will not know I have gone away to come back. For the ones I left behind. For the ones who cannot out.

 


芒果有时说再见

  我喜欢讲故事。我在心里讲述。在邮递员说过这是你的邮件之后。这是你的邮件。他说。然后我开始讲述。

  我编了一个故事,为我的生活,为我棕色鞋子走过的每一步。我说,“她步履沉重地登上木楼梯,她悲哀的棕色鞋子带着她走进了她从来不喜欢的房子。”

   我喜欢讲故事。我将向你们讲述一个不想归属的女孩的故事。

  我们先前不住芒果街。先前我们住鲁米斯的三楼,再先前我们住吉勒。吉勒前面是波琳娜。可我记得最清楚的是芒果街,悲哀的红色小屋。我住在那里却不属于那里的房子。

  我把它写在纸上,然后心里的幽灵就不那么疼了。我把它写下来,芒果有时说再见。她不再用双臂抱住我。她放开了我。

  有一天我会把一袋袋的书和纸打进包里。有一天我会对芒果说再见。我强大得她没法永远留住我。有一天我会离开。

  朋友和邻居们会说,埃斯佩朗莎怎么了?她带着这么多书和纸去哪里?为什么她要走得那么远?

  他们不会知道,我离开是为了回来。为了那些我留在身后的人。为了那些无法出去的人。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 mailman qoQzhV     
n.邮递员(现在常改称mail carrier)
参考例句:
  • The mailman always comes at 9 o'clock.邮递员总是九点钟来。
  • The mailman brought a small packet.邮差送来了一个小邮包。
2 trudged e830eb9ac9fd5a70bf67387e070a9616     
vt.& vi.跋涉,吃力地走(trudge的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He trudged the last two miles to the town. 他步履艰难地走完最后两英里到了城里。
  • He trudged wearily along the path. 他沿着小路疲惫地走去。 来自《简明英汉词典》
3 ache 1y1zF     
n.疼痛;vi.痛,哀怜,渴望
参考例句:
  • He has an ache in the back.他的背痛。
  • My muscles is going to ache all over tomorrow.明天我全身肌肉都会痛了。
4 forever ai8xi     
adv.(=for ever)永远;总是
参考例句:
  • Teacher is powerful in a child's eyes forever.老师在孩子们的心中永远是强者。
  • You can't depend on your parents forever.你不能永远依赖你父母。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533