小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » Samuel撒母耳记下(双语小说) » Chapter 10
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 10
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
10:1 [hgb]  此 后 , 亚 扪 人 的 王 死 了 , 他 儿 子 哈 嫩 接 续 他 作 王 。 
    [kjv]  And it came to pass after this, that the king of the children of Ammon died, and Hanun his son reigned1 in his stead.
    [bbe]  Now after this, death came to the king of the children of Ammon, and Hanun, his son, became king in his place.
10:2 [hgb]  大 卫 说 , 我 要 照 哈 嫩 的 父 亲 拿 辖 厚 待 我 的 恩 典 厚 待 哈 嫩 。 于 是 大 卫 差 遣 臣 仆 , 为 他 丧 父 安 慰 他 。 大 卫 的 臣 仆 到 了 亚 扪 人 的 境 内 。 
    [kjv]  Then said David, I will shew kindness unto Hanun the son of Nahash, as his father shewed kindness unto me. And David sent to comfort him by the hand of his servants for his father. And David's servants came into the land of the children of Ammon.
    [bbe]  And David said, I will be a friend to Hanun, the son of Nahash, as his father was a friend to me. So David sent his servants, to give him words of comfort on account of his father. And David's servants came into the land of the children of Ammon.
10:3 [hgb]  但 亚 扪 人 的 首 领 对 他 们 的 主 哈 嫩 说 , 大 卫 差 人 来 安 慰 你 , 你 想 他 是 尊 敬 你 父 亲 吗 ? 他 差 臣 仆 来 不 是 详 察 窥 探 , 要 倾 覆 这 城 吗 ? 
    [kjv]  And the princes of the children of Ammon said unto Hanun their lord2, Thinkest thou that David doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? hath not David rather sent his servants unto thee, to search the city, and to spy it out, and to overthrow3 it?
    [bbe]  But the chiefs of the children of Ammon said to Hanun their lord, Does it seem to you that David is honouring your father by sending comforters to you? has he not sent his servants to go through the town and make secret observation of it, and overcome it?
10:4 [hgb]  哈 嫩 便 将 大 卫 臣 仆 的 胡 须 剃 去 一 半 , 又 割 断 他 们 下 半 截 的 衣 服 , 使 他 们 露 出 下 体 , 打 发 他 们 回 去 。 
    [kjv]  Wherefore Hanun took David's servants, and shaved off the one half of their beards, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.
    [bbe]  So Hanun took David's servants, and after cutting off half the hair on their chins, and cutting off the skirts of their robes4 up to the middle, he sent them away.
10:5 [hgb]  有 人 告 诉 大 卫 , 他 就 差 人 去 迎 接 他 们 , 因 为 他 们 甚 觉 羞 耻 , 告 诉 他 们 说 , 可 以 住 在 耶 利 哥 , 等 到 胡 须 长 起 再 回 来 。 
    [kjv]  When they told it unto David, he sent to meet them, because the men were greatly ashamed: and the king said, Tarry at Jericho until your beards be grown, and then return.
    [bbe]  When David had news of it, he sent men out with the purpose of meeting them on their way, for the men were greatly shamed: and the king said, Go to Jericho till your hair is long again, and then come back.
10:6 [hgb]  亚 扪 人 知 道 大 卫 憎 恶 他 们 , 就 打 发 人 去 , 招 募 伯 利 合 的 亚 兰 人 和 琐 巴 的 亚 兰 人 , 步 兵 二 万 , 与 玛 迦 王 的 人 一 千 , 陀 伯 人 一 万 二 千 。 
    [kjv]  And when the children of Ammon saw that they stank5 before David, the children of Ammon sent and hired the Syrians of Bethrehob, and the Syrians of Zoba, twenty thousand footmen, and of king Maacah a thousand men, and of Ishtob twelve thousand men.
    [bbe]  And when the children of Ammon saw that they had made themselves hated by David, they sent to the Aramaeans of Beth-rehob and Zobah, and got for payment6 twenty thousand footmen, and they got from the king of Maacah a thousand men, and from Tob twelve thousand.
10:7 [hgb]  大 卫 听 见 了 , 就 差 派 约 押 统 带 勇 猛 的 全 军 出 去 。 
    [kjv]  And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty7 men.
    [bbe]  And hearing of this, David sent Joab and all the army and the best fighting-men.
10:8 [hgb]  亚 扪 人 出 来 , 在 城 门 前 摆 阵 。 琐 巴 与 利 合 的 亚 兰 人 , 陀 伯 人 , 并 玛 迦 人 , 另 在 郊 野 摆 阵 。 
    [kjv]  And the children of Ammon came out, and put the battle in array8 at the entering in of the gate: and the Syrians of Zoba, and of Rehob, and Ishtob, and Maacah, were by themselves in the field.
    [bbe]  And the children of Ammon came out and put their forces in position at the way into the town: and the Aramaeans of Zobah and of Rehob, with the men of Tob and Maacah, were by themselves in the field.
10:9 [hgb]  约 押 看 见 敌 人 在 他 前 后 摆 阵 , 就 从 以 色 列 军 中 挑 选 精 兵 , 使 他 们 对 着 亚 兰 人 摆 阵 。 
    [kjv]  When Joab saw that the front of the battle was against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
    [bbe]  Now when Joab saw that their forces were in position against him in front and at his back, he took the best of the men of Israel and put them in line against the Aramaeans;
10:10 [hgb]  其 余 的 兵 交 与 他 兄 弟 亚 比 筛 , 对 着 亚 扪 人 摆 阵 。 
    [kjv]  And the rest of the people he delivered into the hand of Abishai his brother, that he might put them in array against the children of Ammon.
    [bbe]  And the rest of the people he put in position against the children of Ammon, with Abishai, his brother, at their head.
10:11 [hgb]  约 押 对 亚 比 筛 说 , 亚 兰 人 若 强 过 我 , 你 就 来 帮 助 我 。 亚 扪 人 若 强 过 你 , 我 就 去 帮 助 你 。 
    [kjv]  And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will come and help thee.
    [bbe]  And he said, If the Aramaeans are stronger and get the better of me, then you are to come to my help; but if the children of Ammon get the better of you, I will come to your help.
10:12 [hgb]  我 们 都 当 刚 强 , 为 本 国 的 民 和 神 的 城 邑 作 大 丈 夫 。 愿 耶 和 华 凭 他 的 意 旨 而 行 。 
    [kjv]  Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seemeth him good.
    [bbe]  Take heart, and let us be strong for our people and for the towns of our God, and may the Lord do what seems good to him.
10:13 [hgb]  于 是 , 约 押 和 跟 随 他 的 人 前 进 攻 打 亚 兰 人 。 亚 兰 人 在 约 押 面 前 逃 跑 。 
    [kjv]  And Joab drew nigh, and the people that were with him, unto the battle against the Syrians: and they fled before him.
    [bbe]  Then Joab and the people with him went forward to the fight against the Aramaeans, and they went in flight before him.
10:14 [hgb]  亚 扪 人 见 亚 兰 人 逃 跑 , 他 们 也 在 亚 比 筛 面 前 逃 跑 进 城 。 约 押 就 离 开 亚 扪 人 那 里 , 回 耶 路 撒 冷 去 了 。 
    [kjv]  And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled, then fled they also before Abishai, and entered into the city. So Joab returned from the children of Ammon, and came to Jerusalem.
    [bbe]  And when the children of Ammon saw the flight of the Aramaeans, they themselves went in flight from Abishai, and came into the town. So Joab went back from fighting the children of Ammon and came to Jerusalem.
10:15 [hgb]  亚 兰 人 见 自 己 被 以 色 列 人 打 败 , 就 又 聚 集 。 
    [kjv]  And when the Syrians saw that they were smitten9 before Israel, they gathered themselves together.
    [bbe]  And when the Aramaeans saw that Israel had overcome them, they got themselves together.
10:16 [hgb]  哈 大 底 谢 差 遣 人 , 将 大 河 那 边 的 亚 兰 人 调 来 。 他 们 到 了 希 兰 , 哈 大 底 谢 的 将 军 朔 法 率 领 他 们 。 
    [kjv]  And Hadarezer sent, and brought out the Syrians that were beyond the river: and they came to Helam; and Shobach the captain of the host of Hadarezer went before them.
    [bbe]  And Hadadezer sent for the Aramaeans who were on the other side of the River: and they came to Helam, with Shobach, the captain of Hadadezer's army, at their head.
10:17 [hgb]  有 人 告 诉 大 卫 , 他 就 聚 集 以 色 列 众 人 , 过 约 旦 河 , 来 到 希 兰 。 亚 兰 人 迎 着 大 卫 摆 阵 , 与 他 打 仗 。 
    [kjv]  And when it was told David, he gathered all Israel together, and passed over Jordan, and came to Helam. And the Syrians set themselves in array against David, and fought with him.
    [bbe]  And word of this was given to David: and he got all Israel together and went over Jordan and came to Helam. And the Aramaeans put their forces in position against David, and made an attack on him.
10:18 [hgb]  亚 兰 人 在 以 色 列 人 面 前 逃 跑 。 大 卫 杀 了 亚 兰 七 百 辆 战 车 的 人 , 四 万 马 兵 , 又 杀 了 亚 兰 的 将 军 朔 法 。 
    [kjv]  And the Syrians fled before Israel; and David slew10 the men of seven hundred chariots of the Syrians, and forty thousand horsemen, and smote11 Shobach the captain of their host, who died there.
    [bbe]  And the Aramaeans went in flight before Israel; and David put to the sword the men of seven hundred Aramaean war-carriages and forty thousand footmen, and Shobach, the captain of the army, was wounded, and came to his death there.
10:19 [hgb]  属 哈 大 底 谢 的 诸 王 见 自 己 被 以 色 列 人 打 败 , 就 与 以 色 列 人 和 好 , 归 服 他 们 。 于 是 亚 兰 人 不 敢 再 帮 助 亚 扪 人 了 。 
    [kjv]  And when all the kings that were servants to Hadarezer saw that they were smitten before Israel, they made peace with Israel, and served them. So the Syrians feared to help the children of Ammon any more.
    [bbe]  And when all the kings who were servants of Hadadezer saw that they were overcome by Israel, they made peace with Israel and became their servants. So the Aramaeans, in fear, gave no more help to the children of Ammon.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 reigned d99f19ecce82a94e1b24a320d3629de5     
vi.当政,统治(reign的过去式形式)
参考例句:
  • Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
2 lord t0NxW     
n.上帝,主;主人,长官;君主,贵族
参考例句:
  • I know the Lord will look after him.我知道上帝会眷顾他的。
  • How good of the Lord not to level it beyond repair!上帝多么仁慈啊,竟没有让这所房子损毁得不可收拾!
3 overthrow PKDxo     
v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆
参考例句:
  • After the overthrow of the government,the country was in chaos.政府被推翻后,这个国家处于混乱中。
  • The overthrow of his plans left him much discouraged.他的计划的失败使得他很气馁。
4 robes cee7e8466f41b38992b5404e0036e326     
礼服( robe的名词复数 ); 法衣; 睡袍; 长袍
参考例句:
  • cardinals in scarlet robes 身披红袍的枢机主教
  • His Indian robes contrasted oddly with his fluent English. 他的印度长袍与他流利的英语形成奇特的对照。
5 stank d2da226ef208f0e46fdd722e28c52d39     
n. (英)坝,堰,池塘 动词stink的过去式
参考例句:
  • Her breath stank of garlic. 她嘴里有股大蒜味。
  • The place stank of decayed fish. 那地方有烂鱼的臭味。
6 payment qL4xJ     
n.付款,支付,偿还,偿还,报应
参考例句:
  • I gave ten pounds in payment for the goods I bought.我买那些东西付了10英镑。
  • This last payment will wipe out your debt to me.这最后一笔付款将了结你欠我的债务。
7 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
8 array ivez6     
n.展示,排列,盛装;vt.排列,打扮
参考例句:
  • He was unable to escape the array of facts.他无法躲避一连串的事实。
  • She puts on her finest array.她穿上最漂亮的衣服。
9 smitten smitten     
猛打,重击,打击( smite的过去分词 )
参考例句:
  • From the moment they met, he was completely smitten by her. 从一见面的那一刻起,他就完全被她迷住了。
  • It was easy to see why she was smitten with him. 她很容易看出为何她为他倾倒。
10 slew 8TMz0     
v.(使)旋转;n.大量,许多
参考例句:
  • He slewed the car against the side of the building.他的车滑到了大楼的一侧,抵住了。
  • They dealt with a slew of other issues.他们处理了大量的其他问题。
11 smote 61dce682dfcdd485f0f1155ed6e7dbcc     
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 )
参考例句:
  • Figuratively, he could not kiss the hand that smote him. 打个比方说,他是不能认敌为友。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • \"Whom Pearl smote down and uprooted, most unmercifully.\" 珠儿会毫不留情地将这些\"儿童\"踩倒,再连根拔起。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533