小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » Chronicles历代志上 » Chapter 9
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 9
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
9:1 [hgb]  以 色 列 人 都 按 家 谱 计 算 , 写 在 以 色 列 诸 王 记 上 。 犹 大 人 因 犯 罪 就 被 掳 到 巴 比 伦 。
    [kjv]  So all Israel were reckoned by genealogies1; and, behold2, they were written in the book of the kings of Israel and Judah, who were carried away to Babylon for their transgression3.
    [bbe]  So all Israel was listed by their families; and, truly, they are recorded in the book of the kings of Israel. And Judah was taken away as prisoners to Babylon because of their sin.
9:2 [hgb]  先 从 巴 比 伦 回 来 , 住 在 自 己 地 业 城 邑 中 的 有 以 色 列 人 , 祭 司 , 利 未 人 , 尼 提 宁 的 首 领 。
    [kjv]  Now the first inhabitants that dwelt in their possessions in their cities were, the Israelites, the priests, Levites, and the Nethinims.
    [bbe]  Now the first to take up their heritage in their towns were: Israel, the priests, the Levites, and the Nethinim.
9:3 [hgb]  住 在 耶 路 撒 冷 的 有 犹 大 人 , 便 雅 悯 人 , 以 法 莲 人 , 玛 拿 西 人 。
    [kjv]  And in Jerusalem dwelt of the children of Judah, and of the children of Benjamin, and of the children of Ephraim, and Manasseh;
    [bbe]  And in Jerusalem there were living some of the sons of Judah, and of Benjamin, and of Ephraim and Manasseh;
9:4 [hgb]  犹 大 儿 子 法 勒 斯 的 子 孙 中 有 乌 太 。 乌 太 是 亚 米 忽 的 儿 子 。 亚 米 忽 是 暗 利 的 儿 子 。 暗 利 是 音 利 的 儿 子 。 音 利 是 巴 尼 的 儿 子 。
    [kjv]  Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Pharez the son of Judah.
    [bbe]  Uthai, the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the sons of Perez, the son of Judah.
9:5 [hgb]  示 罗 的 子 孙 中 有 长 子 亚 帅 雅 和 他 的 众 子 。
    [kjv]  And of the Shilonites; Asaiah the firstborn, and his sons.
    [bbe]  And of the Shilonites: Asaiah the oldest, and his sons.
9:6 [hgb]  谢 拉 的 子 孙 中 有 耶 乌 利 和 他 的 弟 兄 , 共 六 百 九 十 人 。
    [kjv]  And of the sons of Zerah; Jeuel, and their brethren, six hundred and ninety.
    [bbe]  And of the sons of Zerah: Jeuel, and their brothers, six hundred and ninety.
9:7 [hgb]  便 雅 悯 人 中 有 哈 西 努 的 曾 孙 , 何 达 威 雅 的 孙 子 , 米 书 兰 的 儿 子 撒 路 ,
    [kjv]  And of the sons of Benjamin; Sallu the son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hasenuah,
    [bbe]  And of the sons of Benjamin: Sallu, the son of Meshullam, Judah, the son of Hassenuah,
9:8 [hgb]  又 有 耶 罗 罕 的 儿 子 伊 比 尼 雅 , 米 基 立 的 孙 子 , 乌 西 的 儿 子 以 拉 , 伊 比 尼 雅 的 曾 孙 , 流 珥 的 孙 子 , 示 法 提 雅 的 儿 子 米 书 兰 ,
    [kjv]  And Ibneiah the son of Jeroham, and Elah the son of Uzzi, the son of Michri, and Meshullam the son of Shephathiah, the son of Reuel, the son of Ibnijah;
    [bbe]  And Ibneiah, the son of Jeroham, and Elah, the son of Uzzi, the son of Michri, and Meshullam, the son of Shephatiah, the son of Reuel, the son of Ibnijah;
9:9 [hgb]  和 他 们 的 族 弟 兄 , 按 着 家 谱 计 算 共 有 九 百 五 十 六 名 。 这 些 人 都 是 他 们 的 族 长 。
    [kjv]  And their brethren, according to their generations, nine hundred and fifty and six. All these men were chief of the fathers in the house of their fathers.
    [bbe]  And their brothers, in the list of their generations, nine hundred and fifty-six. All these men were heads of families, listed by the names of their fathers.
9:10 [hgb]  祭 司 中 有 耶 大 雅 , 耶 何 雅 立 , 雅 斤 ,
    [kjv]  And of the priests; Jedaiah, and Jehoiarib, and Jachin,
    [bbe]  And of the priests: Jedaiah and Jehoiarib and Jachin
9:11 [hgb]  还 有 管 理 神 殿 希 勒 家 的 儿 子 亚 萨 利 雅 。 希 勒 家 是 米 书 兰 的 儿 子 。 米 书 兰 是 撒 督 的 儿 子 。 撒 督 是 米 拉 约 的 儿 子 。 米 拉 约 是 亚 希 突 的 儿 子 。
    [kjv]  And Azariah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the ruler of the house of God;
    [bbe]  And Azariah, the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the ruler of the house of God;
9:12 [hgb]  有 玛 基 雅 的 曾 孙 , 巴 施 户 珥 的 孙 子 , 耶 罗 罕 的 儿 子 亚 大 雅 , 又 有 亚 第 业 的 儿 子 玛 赛 。 亚 第 业 是 雅 希 细 拉 的 儿 子 。 雅 希 细 拉 是 米 书 兰 的 儿 子 。 米 书 兰 是 米 实 利 密 的 儿 子 。 米 实 利 密 是 音 麦 的 儿 子 。
    [kjv]  And Adaiah the son of Jeroham, the son of Pashur, the son of Malchijah, and Maasiai the son of Adiel, the son of Jahzerah, the son of Meshullam, the son of Meshillemith, the son of Immer;
    [bbe]  And Adaiah, the son of Jeroham, the son of Pashhur, the son of Malchijah, and Maasai, the son of Adiel, the son of Jahzerah, the son of Meshullam, the son of Meshillemith, the son of Immer;
9:13 [hgb]  他 们 和 众 弟 兄 都 是 族 长 , 共 有 一 千 七 百 六 十 人 , 是 善 于 作 神 殿 使 用 之 工 的 。
    [kjv]  And their brethren, heads of the house of their fathers, a thousand and seven hundred and threescore; very able men for the work of the service of the house of God.
    [bbe]  And their brothers, heads of their families, a thousand and seven hundred and sixty: able men, doing the work of the house of God.
9:14 [hgb]  利 未 人 米 拉 利 的 子 孙 中 , 有 哈 沙 比 雅 的 曾 孙 , 押 利 甘 的 孙 子 , 哈 述 的 儿 子 示 玛 雅 。
    [kjv]  And of the Levites; Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari;
    [bbe]  And of the Levites: Shemaiah, the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari;
9:15 [hgb]  有 拔 巴 甲 , 黑 勒 施 , 迦 拉 , 并 亚 萨 的 曾 孙 , 细 基 利 的 孙 子 , 米 迦 的 儿 子 玛 探 雅 ,
    [kjv]  And Bakbakkar, Heresh, and Galal, and Mattaniah the son of Micah, the son of Zichri, the son of Asaph;
    [bbe]  And Bakbakkar, Heresh, and Galal, and Mattaniah, the son of Mica4, the son of Zichri, the son of Asaph;
9:16 [hgb]  又 有 耶 杜 顿 的 曾 孙 , 迦 拉 的 孙 子 , 示 玛 雅 的 儿 子 俄 巴 底 , 还 有 以 利 加 拿 的 孙 子 , 亚 撒 的 儿 子 比 利 家 。 他 们 都 住 在 尼 陀 法 人 的 村 庄 。
    [kjv]  And Obadiah the son of Shemaiah, the son of Galal, the son of Jeduthun, and Berechiah the son of Asa, the son of Elkanah, that dwelt in the villages of the Netophathites.
    [bbe]  And Obadiah, the son of Shemaiah, the son of Galal, the son of Jeduthun, and Berechiah, the son of Asa, the son of Elkanah, who were living in the small towns of the Netophathites.
9:17 [hgb]  守 门 的 是 沙 龙 , 亚 谷 , 达 们 , 亚 希 幔 , 和 他 们 的 弟 兄 。 沙 龙 为 长 。
    [kjv]  And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief;
    [bbe]  And the door-keepers: Shallum and Akkub and Talmon and Ahiman and their brothers: Shallum was the chief.
9:18 [hgb]  从 前 这 些 人 看 守 朝 东 的 王 门 , 如 今 是 利 未 营 中 守 门 的 。
    [kjv]  Who hitherto waited in the king's gate eastward5: they were porters in the companies of the children of Levi.
    [bbe]  Up till then they had been at the king's door to the east. They were door-keepers for the tents of the sons of Levi.
9:19 [hgb]  可 拉 的 曾 孙 , 以 比 雅 撒 的 孙 子 , 可 利 的 儿 子 沙 龙 , 和 他 的 族 弟 兄 可 拉 人 都 管 理 使 用 之 工 , 并 守 会 幕 的 门 。 他 们 的 祖 宗 曾 管 理 耶 和 华 的 营 盘 , 又 把 守 营 门 。
    [kjv]  And Shallum the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his brethren, of the house of his father, the Korahites, were over the work of the service, keepers of the gates of the tabernacle: and their fathers, being over the host of the LORD, were keepers of the entry.
    [bbe]  And Shallum, the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his brothers, of his family, the Korahites, were responsible for everything which had to be done in connection with the order of worship, keepers of the doors of the Tent; their fathers had had the care of the tents of the Lord, being keepers of the doorway6.
9:20 [hgb]  从 前 以 利 亚 撒 的 儿 子 非 尼 哈 管 理 他 们 , 耶 和 华 也 与 他 同 在 。
    [kjv]  And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them in time past, and the LORD was with him.
    [bbe]  In the past Phinehas, the son of Eleazar, had been ruler over them; may the Lord be with him!
9:21 [hgb]  米 施 利 米 雅 的 儿 子 撒 迦 利 雅 是 看 守 会 幕 之 门 的 。
    [kjv]  And Zechariah the son of Meshelemiah was porter of the door of the tabernacle of the congregation.
    [bbe]  Zechariah, the son of Meshelemiah, was keeper of the door of the Tent of meeting.
9:22 [hgb]  被 选 守 门 的 人 共 有 二 百 一 十 二 名 。 他 们 在 自 己 的 村 庄 , 按 着 家 谱 计 算 , 是 大 卫 和 先 见 撒 母 耳 所 派 当 这 紧 要 职 任 的 。
    [kjv]  All these which were chosen to be porters in the gates were two hundred and twelve. These were reckoned by their genealogy7 in their villages, whom David and Samuel the seer did ordain8 in their set office.
    [bbe]  There were two hundred and twelve whose business it was to keep the doorway. These were listed by families in the country places where they were living, whom David and Samuel the seer put in their responsible positions.
9:23 [hgb]  他 们 和 他 们 的 子 孙 按 着 班 次 看 守 耶 和 华 殿 的 门 , 就 是 会 幕 的 门 。
    [kjv]  So they and their children had the oversight9 of the gates of the house of the LORD, namely, the house of the tabernacle, by wards10.
    [bbe]  So they and their sons had the care of the doors of the house of the Lord, the house of the Tent, as watchers.
9:24 [hgb]  在 东 西 南 北 , 四 方 都 有 守 门 的 。
    [kjv]  In four quarters were the porters, toward the east, west, north, and south.
    [bbe]  There were keepers of the doors on the four sides, to the east, west, north, and south.
9:25 [hgb]  他 们 的 族 弟 兄 住 在 村 庄 , 每 七 日 来 与 他 们 换 班 。
    [kjv]  And their brethren, which were in their villages, were to come after seven days from time to time with them.
    [bbe]  And their brothers, in the country places where they were living, were to come in every seven days to be with them from time to time.
9:26 [hgb]  这 四 个 门 领 都 是 利 未 人 , 各 有 紧 要 的 职 任 , 看 守 神 殿 的 仓 库 。
    [kjv]  For these Levites, the four chief porters, were in their set office, and were over the chambers11 and treasuries12 of the house of God.
    [bbe]  For the four chief door-keepers, who were Levites, had a special position, looking after the rooms and the store-houses of the house of God.
9:27 [hgb]  他 们 住 在 神 殿 的 四 围 , 是 因 委 托 他 们 守 殿 , 要 每 日 早 晨 开 门 。
    [kjv]  And they lodged13 round about the house of God, because the charge was upon them, and the opening thereof every morning pertained14 to them.
    [bbe]  Their sleeping-rooms were round the house of God, for they had the care of it, and were responsible for opening it morning by morning.
9:28 [hgb]  利 未 人 中 有 管 理 使 用 器 皿 的 , 按 着 数 目 拿 出 拿 入 。
    [kjv]  And certain of them had the charge of the ministering vessels15, that they should bring them in and out by tale.
    [bbe]  Certain of them had the care of the vessels used in worship, to keep an account of them when they came in and when they were taken out again.
9:29 [hgb]  又 有 人 管 理 器 具 和 圣 所 的 器 皿 , 并 细 面 , 酒 , 油 , 乳 香 , 香 料 。
    [kjv]  Some of them also were appointed to oversee16 the vessels, and all the instruments of the sanctuary17, and the fine flour, and the wine, and the oil, and the frankincense, and the spices.
    [bbe]  And some of them were responsible for the holy things and for the vessels of the holy place, and the meal and the wine and the oil and the perfume and the spices.
9:30 [hgb]  祭 司 中 有 人 用 香 料 作 膏 油 。
    [kjv]  And some of the sons of the priests made the ointment18 of the spices.
    [bbe]  And some of the sons of the priests were responsible for crushing the spices.
9:31 [hgb]  利 未 人 玛 他 提 雅 是 可 拉 族 沙 龙 的 长 子 , 他 紧 要 的 职 任 是 管 理 盘 中 烤 的 物 。
    [kjv]  And Mattithiah, one of the Levites, who was the firstborn of Shallum the Korahite, had the set office over the things that were made in the pans.
    [bbe]  And Mattithiah, one of the Levites, the oldest son of Shallum the Korahite, was responsible for cooking the flat cakes.
9:32 [hgb]  他 们 族 弟 兄 哥 辖 子 孙 中 , 有 管 理 陈 设 饼 的 , 每 安 息 日 预 备 摆 列 。
    [kjv]  And other of their brethren, of the sons of the Kohathites, were over the shewbread, to prepare it every sabbath.
    [bbe]  And some of their brothers, sons of the Kohathites, were responsible for the holy bread which was put in order before the Lord, to get it ready every Sabbath.
9:33 [hgb]  歌 唱 的 有 利 未 人 的 族 长 , 住 在 属 殿 的 房 屋 , 昼 夜 供 职 , 不 作 别 样 的 工 。
    [kjv]  And these are the singers, chief of the fathers of the Levites, who remaining in the chambers were free: for they were employed in that work day and night.
    [bbe]  And these were those who had the ordering of the music and songs, heads of families of the Levites, who were living in the rooms, and were free from other work, for their work went on day and night.
9:34 [hgb]  以 上 都 是 利 未 人 著 名 的 族 长 , 住 在 耶 路 撒 冷 。
    [kjv]  These chief fathers of the Levites were chief throughout their generations; these dwelt at Jerusalem.
    [bbe]  These were heads of families of the Levites in their generations, chief men; they were living at Jerusalem.
9:35 [hgb]  在 基 遍 住 的 有 基 遍 的 父 亲 耶 利 。 他 的 妻 名 叫 玛 迦 。
    [kjv]  And in Gibeon dwelt the father of Gibeon, Jehiel, whose wife's name was Maachah,
    [bbe]  And in Gibeon was living the father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maacah;
9:36 [hgb]  他 长 子 是 亚 伯 顿 。 他 又 生 苏 珥 , 基 士 , 巴 力 , 尼 珥 , 拿 答 ,
    [kjv]  And his firstborn son Abdon, then Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
    [bbe]  And Abdon his oldest son, and Zur and Kish and Baal and Ner and Nadab
9:37 [hgb]  基 多 , 亚 希 约 , 撒 迦 利 雅 , 米 基 罗 。
    [kjv]  And Gedor, and Ahio, and Zechariah, and Mikloth.
    [bbe]  And Gedor and Ahio and Zechariah and Mikloth
9:38 [hgb]  米 基 罗 生 示 米 暗 。 这 些 人 和 他 们 的 弟 兄 在 耶 路 撒 冷 对 面 居 住 。
    [kjv]  And Mikloth begat Shimeam. And they also dwelt with their brethren at Jerusalem, over against their brethren.
    [bbe]  Mikloth was the father of Shimeam. They were living with their brothers in Jerusalem opposite their brothers.
9:39 [hgb]  尼 珥 生 基 士 。 基 士 生 扫 罗 。 扫 罗 生 约 拿 单 , 麦 基 舒 亚 , 亚 比 拿 达 , 伊 施 巴 力 。
    [kjv]  And Ner begat Kish; and Kish begat Saul; and Saul begat Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.
    [bbe]  And Ner was the father of Kish; and Kish was the father of Saul; and Saul was the father of Jonathan and Malchi-shua and Abinadab and Eshbaal.
9:40 [hgb]  约 拿 单 的 儿 子 是 米 力 巴 力 ( 米 力 巴 力 即 米 非 波 设 ) 。 米 力 巴 力 生 米 迦 。
    [kjv]  And the son of Jonathan was Meribbaal: and Meribbaal begat Micah.
    [bbe]  And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal was the father of Micah.
9:41 [hgb]  米 迦 的 儿 子 是 毗 敦 , 米 勒 , 他 利 亚 , 亚 哈 斯 。
    [kjv]  And the sons of Micah were, Pithon, and Melech, and Tahrea, and Ahaz.
    [bbe]  And the sons of Micah: Pithon and Melech and Tahrea and Ahaz.
9:42 [hgb]  亚 哈 斯 生 雅 拉 。 雅 拉 生 亚 拉 篾 , 亚 斯 玛 威 , 心 利 。 心 利 生 摩 撒 。
    [kjv]  And Ahaz begat Jarah; and Jarah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza;
    [bbe]  And Ahaz was the father of Jarah; and Jarah was the father of Alemeth and Azmaveth and Zimri; and Zimri was the father of Moza.
9:43 [hgb]  摩 撒 生 比 尼 亚 。 比 尼 亚 生 利 法 雅 。 利 法 雅 的 儿 子 是 以 利 亚 萨 。 以 利 亚 萨 的 儿 子 是 亚 悉 。
    [kjv]  And Moza begat Binea; and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son.
    [bbe]  And Moza was the father of Binea; and Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
9:44 [hgb]  亚 悉 有 六 个 儿 子 , 他 们 的 名 字 是 亚 斯 利 干 , 波 基 路 , 以 实 玛 利 , 示 亚 利 雅 , 俄 巴 底 雅 , 哈 难 。 这 都 是 亚 悉 的 儿 子 。
    [kjv]  And Azel had six sons, whose names are these, Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan: these were the sons of Azel.
    [bbe]  And Azel had five sons, whose names are: Azrikam, his oldest son, and Ishmael and Sheariah and Obadiah and Hanan: these were the sons of Azel.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 genealogies 384f198446b67e53058a2678f579f278     
n.系谱,家系,宗谱( genealogy的名词复数 )
参考例句:
  • Tracing back our genealogies, I found he was a kinsman of mine. 转弯抹角算起来——他算是我的一个亲戚。 来自汉英文学 - 中国现代小说
  • The insertion of these genealogies is the more peculiar and unreasonable. 这些系谱的掺入是更为离奇和无理的。 来自辞典例句
2 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
3 transgression transgression     
n.违背;犯规;罪过
参考例句:
  • The price can make an action look more like a transaction than a transgression.罚款让一个行为看起来更像是一笔交易而不是一次违法行为。
  • The areas of transgression are indicated by wide spacing of the thickness contours.那幢摩天大楼高耸入云。
4 mica gjZyj     
n.云母
参考例句:
  • It could not pass through material impervious to water such as mica.它不能通过云母这样的不透水的物质。
  • Because of its layered structure,mica is fissile.因为是层状结构,云母很容易分成片。
5 eastward CrjxP     
adv.向东;adj.向东的;n.东方,东部
参考例句:
  • The river here tends eastward.这条河从这里向东流。
  • The crowd is heading eastward,believing that they can find gold there.人群正在向东移去,他们认为在那里可以找到黄金。
6 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
7 genealogy p6Ay4     
n.家系,宗谱
参考例句:
  • He had sat and repeated his family's genealogy to her,twenty minutes of nonstop names.他坐下又给她细数了一遍他家族的家谱,20分钟内说出了一连串的名字。
  • He was proficient in all questions of genealogy.他非常精通所有家谱的问题。
8 ordain Y4Wzt     
vi.颁发命令;vt.命令,授以圣职,注定,任命
参考例句:
  • The church's ruling body voted to ordain women as priests.该教会的管理机构投票通过接纳女性为牧师。
  • The essence of management refers to its internal inevitable ordain quality,and is also called ultimate attribute.管理的本质是指管理自身内在的必然的规定性,即根本属性。
9 oversight WvgyJ     
n.勘漏,失察,疏忽
参考例句:
  • I consider this a gross oversight on your part.我把这件事看作是你的一大疏忽。
  • Your essay was not marked through an oversight on my part.由于我的疏忽你的文章没有打分。
10 wards 90fafe3a7d04ee1c17239fa2d768f8fc     
区( ward的名词复数 ); 病房; 受监护的未成年者; 被人照顾或控制的状态
参考例句:
  • This hospital has 20 medical [surgical] wards. 这所医院有 20 个内科[外科]病房。
  • It was a big constituency divided into three wards. 这是一个大选区,下设三个分区。
11 chambers c053984cd45eab1984d2c4776373c4fe     
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
参考例句:
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
12 treasuries 506f29b3521f9522ba67d6c04ba661f5     
n.(政府的)财政部( treasury的名词复数 );国库,金库
参考例句:
  • Yields on Treasuries, Bunds and gilts can remain at historically low levels. 美国国债、德国国债和英国国债的收益率仍然可以维持在历史低位。 来自互联网
  • Treasuries and gold rose in response but the dollar fell sharply. 接着,国债和黄金的价格上涨,而美元价格则猛跌。 来自互联网
13 lodged cbdc6941d382cc0a87d97853536fcd8d     
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
14 pertained 3a58c38201126d5168f1ac24aec98c19     
关于( pertain的过去式和过去分词 ); 有关; 存在; 适用
参考例句:
  • These are the privileges that pertained only to the wealthier class. 这些是属于富有阶级独享的特权。
  • And did you feel it, in your heart, it pertained to everything? 而你是否感受到,在你心里,它如何和谐于万物?
15 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
16 oversee zKMxr     
vt.监督,管理
参考例句:
  • Soldiers oversee the food handouts.士兵们看管着救济食品。
  • Use a surveyor or architect to oversee and inspect the different stages of the work.请一位房产检视员或建筑师来监督并检查不同阶段的工作。
17 sanctuary iCrzE     
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
参考例句:
  • There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
18 ointment 6vzy5     
n.药膏,油膏,软膏
参考例句:
  • Your foot will feel better after the application of this ointment.敷用这药膏后,你的脚会感到舒服些。
  • This herbal ointment will help to close up your wound quickly.这种中草药膏会帮助你的伤口很快愈合。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533