小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » Chronicles历代志下 » Chapter 35
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 35
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
35:1 [hgb]  约 西 亚 在 耶 路 撒 冷 向 耶 和 华 守 逾 越 节 。 正 月 十 四 日 , 就 宰 了 逾 越 节 的 羊 羔 。
    [kjv]  Moreover Josiah kept a passover unto the LORD in Jerusalem: and they killed the passover on the fourteenth day of the first month.
    [bbe]  And Josiah kept a Passover to the Lord in Jerusalem; on the fourteenth day of the first month they put the Passover lamb to death.
35:2 [hgb]  王 分 派 祭 司 各 尽 其 职 , 又 勉 励 他 们 办 耶 和 华 殿 中 的 事 。
    [kjv]  And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD,
    [bbe]  And he gave the priests their places, making them strong for the work of the house of God.
35:3 [hgb]  又 对 那 归 耶 和 华 为 圣 , 教 训 以 色 列 人 的 利 未 人 说 , 你 们 将 圣 约 柜 安 放 在 以 色 列 王 大 卫 儿 子 所 罗 门 建 造 的 殿 里 , 不 必 再 用 肩 扛 抬 。 现 在 要 事 奉 耶 和 华 你 们 的 神 , 服 事 他 的 民 以 色 列 。
    [kjv]  And said unto the Levites that taught all Israel, which were holy unto the LORD, Put the holy ark in the house which Solomon the son of David king of Israel did build; it shall not be a burden upon your shoulders: serve now the LORD your God, and his people Israel,
    [bbe]  And he said to the Levites, the teachers of all Israel, who were holy to the Lord, See, the holy ark is in the house which Solomon, the son of David, king of Israel, made; it will no longer have to be transported on your backs: now be the servants of the Lord your God and his people Israel,
35:4 [hgb]  你 们 应 当 按 着 宗 族 , 照 着 班 次 , 遵 以 色 列 王 大 卫 和 他 儿 子 所 罗 门 所 写 的 , 自 己 预 备 。
    [kjv]  And prepare yourselves by the houses of your fathers, after your courses, according to the writing of David king of Israel, and according to the writing of Solomon his son.
    [bbe]  And make yourselves ready in your divisions, by your families, as it is ordered in the writings of David, king of Israel, and of Solomon his son;
35:5 [hgb]  要 按 着 你 们 的 弟 兄 , 这 民 宗 族 的 班 次 , 站 在 圣 所 , 每 班 中 要 利 未 宗 族 的 几 个 人 。
    [kjv]  And stand in the holy place according to the divisions of the families of the fathers of your brethren the people, and after the division of the families of the Levites.
    [bbe]  And take your positions in the holy place, grouped in the families of your brothers, the children of the people, and for every division let there be a part of a family of the Levites.
35:6 [hgb]  要 宰 逾 越 节 的 羊 羔 , 洁 净 自 己 , 为 你 们 的 弟 兄 预 备 了 , 好 遵 守 耶 和 华 借 摩 西 所 吩 咐 的 话 。
    [kjv]  So kill the passover, and sanctify yourselves, and prepare your brethren, that they may do according to the word of the LORD by the hand of Moses.
    [bbe]  And put the Passover lamb to death, and make yourselves holy, and make it ready for your brothers, so that the orders given by the Lord through Moses may be done.
35:7 [hgb]  约 西 亚 从 群 畜 中 赐 给 在 那 里 所 有 的 人 民 , 绵 羊 羔 和 山 羊 羔 三 万 只 , 牛 三 千 只 , 作 逾 越 节 的 祭 物 。 这 都 是 出 自 王 的 产 业 中 。
    [kjv]  And Josiah gave to the people, of the flock, lambs and kids, all for the passover offerings, for all that were present, to the number of thirty thousand, and three thousand bullocks: these were of the king's substance.
    [bbe]  And Josiah gave lambs and goats from the flock as Passover offerings for all the people who were present, to the number of thirty thousand, and three thousand oxen: these were from the king's private property.
35:8 [hgb]  约 西 亚 的 众 首 领 也 乐 意 将 牺 牲 给 百 姓 和 祭 司 利 未 人 。 又 有 管 理 神 殿 的 希 勒 家 , 撒 迦 利 亚 , 耶 歇 将 羊 羔 二 千 六 百 只 , 牛 三 百 只 , 给 祭 司 作 逾 越 节 的 祭 物 。
    [kjv]  And his princes gave willingly unto the people, to the priests, and to the Levites: Hilkiah and Zechariah and Jehiel, rulers of the house of God, gave unto the priests for the passover offerings two thousand and six hundred small cattle, and three hundred oxen.
    [bbe]  And his captains freely gave an offering to the people, the priests, and the Levites. Hilkiah and Zechariah and Jehiel, the rulers of the house of God, gave to the priests for the Passover offerings two thousand, six hundred small cattle and three hundred oxen.
35:9 [hgb]  利 未 人 的 族 长 歌 楠 雅 和 他 两 个 兄 弟 示 玛 雅 , 拿 坦 业 , 与 哈 沙 比 雅 , 耶 利 , 约 撒 拔 将 羊 羔 五 千 只 , 牛 五 百 只 , 给 利 未 人 作 逾 越 节 的 祭 物 。
    [kjv]  Conaniah also, and Shemaiah and Nethaneel, his brethren, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, chief of the Levites, gave unto the Levites for passover offerings five thousand small cattle, and five hundred oxen.
    [bbe]  And Conaniah and Shemaiah and Nethanel, his brothers, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, the chiefs of the Levites, gave to the Levites for the Passover offerings five thousand small cattle and five hundred oxen.
35:10 [hgb]  这 样 , 供 献 的 事 齐 备 了 。 祭 司 站 在 自 己 的 地 方 , 利 未 人 按 着 班 次 站 立 , 都 是 照 王 所 吩 咐 的 。
    [kjv]  So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment.
    [bbe]  So everything was made ready and the priests took their places with the Levites in their divisions, as the king had said.
35:11 [hgb]  利 未 人 宰 了 逾 越 节 的 羊 羔 , 祭 司 从 他 们 手 里 接 过 血 来 洒 在 坛 上 。 利 未 人 剥 皮 ,
    [kjv]  And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood from their hands, and the Levites flayed1 them.
    [bbe]  And they put the Passover lambs to death, the blood being drained out by the priests when it was given to them, and the Levites did the skinning.
35:12 [hgb]  将 燔 祭 搬 来 , 按 着 宗 族 的 班 次 分 给 众 民 , 好 照 摩 西 书 上 所 写 的 , 献 给 耶 和 华 。 献 牛 也 是 这 样 。
    [kjv]  And they removed the burnt offerings, that they might give according to the divisions of the families of the people, to offer unto the LORD, as it is written in the book of Moses. And so did they with the oxen.
    [bbe]  And they took away the burned offerings, so that they might give them to be offered to the Lord for the divisions of the families of the people, as it is recorded in the book of Moses. And they did the same with the oxen.
35:13 [hgb]  他 们 按 着 常 例 , 用 火 烤 逾 越 节 的 羊 羔 。 别 的 圣 物 用 锅 , 用 釜 , 用 罐 煮 了 , 速 速 地 送 给 众 民 。
    [kjv]  And they roasted the passover with fire according to the ordinance2: but the other holy offerings sod they in pots, and in caldrons, and in pans, and divided them speedily among all the people.
    [bbe]  And the Passover lamb was cooked over the fire, as it says in the law; and the holy offerings were cooked in pots and basins and vessels3, and taken quickly to all the people.
35:14 [hgb]  然 后 为 自 己 和 祭 司 预 备 祭 物 。 因 为 祭 司 亚 伦 的 子 孙 献 燔 祭 和 脂 油 , 直 到 晚 上 。 所 以 利 未 人 为 自 己 和 祭 司 亚 伦 的 子 孙 , 预 备 祭 物 。
    [kjv]  And afterward4 they made ready for themselves, and for the priests: because the priests the sons of Aaron were busied in offering of burnt offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
    [bbe]  And after that, they made ready for themselves and for the priests; for the priests, the sons of Aaron, were offering the burned offerings and the fat till night; so the Levites made ready what was needed for themselves and for the priests, the sons of Aaron.
35:15 [hgb]  歌 唱 的 亚 萨 之 子 孙 , 照 着 大 卫 , 亚 萨 , 希 幔 , 和 王 的 先 见 耶 杜 顿 所 吩 咐 的 , 站 在 自 己 的 地 位 上 。 守 门 的 看 守 各 门 , 不 用 离 开 他 们 的 职 事 , 因 为 他 们 的 弟 兄 利 未 人 给 他 们 预 备 祭 物 。
    [kjv]  And the singers the sons of Asaph were in their place, according to the commandment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the king's seer; and the porters waited at every gate; they might not depart from their service; for their brethren the Levites prepared for them.
    [bbe]  And the sons of Asaph, the makers5 of melody, were in their places, as ordered by David and Asaph and Heman and Jeduthun, the king's seer; and the door-keepers were stationed at every door: there was no need for them to go away from their places, for their brothers the Levites made ready for them.
35:16 [hgb]  当 日 , 供 奉 耶 和 华 的 事 齐 备 了 , 就 照 约 西 亚 王 的 吩 咐 守 逾 越 节 , 献 燔 祭 在 耶 和 华 的 坛 上 。
    [kjv]  So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt offerings upon the altar of the LORD, according to the commandment of king Josiah.
    [bbe]  So everything needed for the worship of the Lord was made ready that same day, for the keeping of the Passover and the offering of burned offerings on the altar of the Lord, as King Josiah had given orders.
35:17 [hgb]  当 时 在 耶 路 撒 冷 的 以 色 列 人 守 逾 越 节 , 又 守 除 酵 节 七 日 。
    [kjv]  And the children of Israel that were present kept the passover at that time, and the feast of unleavened bread seven days.
    [bbe]  And all the children of Israel who were present kept the Passover and the feast of unleavened bread at that time for seven days.
35:18 [hgb]  自 从 先 知 撒 母 耳 以 来 , 在 以 色 列 中 没 有 守 过 这 样 的 逾 越 节 , 以 色 列 诸 王 也 没 有 守 过 , 像 约 西 亚 , 祭 司 , 利 未 人 , 在 那 里 的 犹 大 人 , 和 以 色 列 人 , 以 及 耶 路 撒 冷 居 民 所 守 的 逾 越 节 。
    [kjv]  And there was no passover like to that kept in Israel from the days of Samuel the prophet; neither did all the kings of Israel keep such a passover as Josiah kept, and the priests, and the Levites, and all Judah and Israel that were present, and the inhabitants of Jerusalem.
    [bbe]  No Passover like it had been kept in Israel from the days of Samuel the prophet; and not one of the kings of Israel had ever kept a Passover like the one kept by Josiah and the priests and the Levites and all those of Judah and Israel who were present, and the people of Jerusalem.
35:19 [hgb]  这 逾 越 节 是 约 西 亚 作 王 十 八 年 守 的 。
    [kjv]  In the eighteenth year of the reign6 of Josiah was this passover kept.
    [bbe]  In the eighteenth year of the rule of Josiah this Passover was kept.
35:20 [hgb]  这 事 以 后 , 约 西 亚 修 完 了 殿 , 有 埃 及 王 尼 哥 上 来 , 要 攻 击 靠 近 伯 拉 河 的 迦 基 米 施 。 约 西 亚 出 去 抵 挡 他 。
    [kjv]  After all this, when Josiah had prepared the temple, Necho king of Egypt came up to fight against Charchemish by Euphrates: and Josiah went out against him.
    [bbe]  After all this, and after Josiah had put the house in order, Neco, king of Egypt, went up to make war at Carchemish by the river Euphrates; and Josiah went out against him.
35:21 [hgb]  他 差 遣 使 者 来 见 约 西 亚 , 说 , 犹 大 王 阿 , 我 与 你 何 干 。 我 今 日 来 不 是 要 攻 击 你 , 乃 是 要 攻 击 与 我 争 战 之 家 , 并 且 神 吩 咐 我 速 行 , 你 不 要 干 预 神 的 事 , 免 得 他 毁 灭 你 , 因 为 神 是 与 我 同 在 。
    [kjv]  But he sent ambassadors to him, saying, What have I to do with thee, thou king of Judah? I come not against thee this day, but against the house wherewith I have war: for God commanded me to make haste: forbear thee from meddling7 with God, who is with me, that he destroy thee not.
    [bbe]  But he sent representatives to him, saying, What have I to do with you, O king of Judah? I have not come against you this day, but against those with whom I am at war; and God has given me orders to go forward quickly: keep out of God's way, for he is with me, or he will send destruction on you.
35:22 [hgb]  约 西 亚 却 不 肯 转 去 离 开 他 , 改 装 要 与 他 打 仗 , 不 听 从 神 借 尼 哥 之 口 所 说 的 话 , 便 来 到 米 吉 多 平 原 争 战 。
    [kjv]  Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and hearkened not unto the words of Necho from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
    [bbe]  However, Josiah would not go back; but keeping to his purpose of fighting against him, and giving no attention to the words of Neco, which came from God, he went forward to the fight in the valley of Megiddo.
35:23 [hgb]  弓 箭 手 射 中 约 西 亚 王 。 王 对 他 的 臣 仆 说 , 我 受 了 重 伤 , 你 拉 我 出 阵 吧 。
    [kjv]  And the archers8 shot at king Josiah; and the king said to his servants, Have me away; for I am sore wounded.
    [bbe]  And the bowmen sent their arrows at King Josiah, and the king said to his servants, Take me away, for I am badly wounded.
35:24 [hgb]  他 的 臣 仆 扶 他 下 了 战 车 , 上 了 次 车 , 送 他 到 耶 路 撒 冷 , 他 就 死 了 , 葬 在 他 列 祖 的 坟 墓 里 。 犹 大 人 和 耶 路 撒 冷 人 都 为 他 悲 哀 。
    [kjv]  His servants therefore took him out of that chariot, and put him in the second chariot that he had; and they brought him to Jerusalem, and he died, and was buried in one of the sepulchres of his fathers. And all Judah and Jerusalem mourned for Josiah.
    [bbe]  So his servants took him out of the line of war-carriages, and put him in his second carriage and took him to Jerusalem, where he came to his end, and they put his body in the resting-place of his fathers. And in all Judah and Jerusalem there was great weeping for Josiah.
35:25 [hgb]  耶 利 米 为 约 西 亚 作 哀 歌 。 所 有 歌 唱 的 男 女 也 唱 哀 歌 , 追 悼 约 西 亚 , 直 到 今 日 。 而 且 在 以 色 列 中 成 了 定 例 。 这 歌 载 在 哀 歌 书 上 。
    [kjv]  And Jeremiah lamented9 for Josiah: and all the singing men and the singing women spake of Josiah in their lamentations to this day, and made them an ordinance in Israel: and, behold10, they are written in the lamentations.
    [bbe]  And Jeremiah made a song of grief for Josiah; and to this day Josiah is named by all the makers of melody, men and women, in their songs of grief; they made it a rule in Israel; and the songs are recorded among the songs of grief.
35:26 [hgb]  约 西 亚 其 余 的 事 和 他 遵 着 耶 和 华 律 法 上 所 记 而 行 的 善 事 ,
    [kjv]  Now the rest of the acts of Josiah, and his goodness, according to that which was written in the law of the LORD,
    [bbe]  Now the rest of the acts of Josiah, and the good he did, in keeping with what is recorded in the law of the Lord,
35:27 [hgb]  并 他 自 始 至 终 所 行 的 , 都 写 在 以 色 列 和 犹 大 列 王 记 上 。
    [kjv]  And his deeds, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
    [bbe]  And all his acts, first and last, are recorded in the book of the kings of Israel and Judah.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 flayed 477fd38febec6da69d637f7ec30ab03a     
v.痛打( flay的过去式和过去分词 );把…打得皮开肉绽;剥(通常指动物)的皮;严厉批评
参考例句:
  • He was so angry he nearly flayed his horse alive. 他气得几乎把马活活抽死。 来自《简明英汉词典》
  • The teacher flayed the idle students. 老师严责那些懒惰的学生。 来自《现代英汉综合大词典》
2 ordinance Svty0     
n.法令;条令;条例
参考例句:
  • The Ordinance of 1785 provided the first land grants for educational purposes.1785年法案为教育目的提供了第一批土地。
  • The city passed an ordinance compelling all outdoor lighting to be switched off at 9.00 PM.该市通过一条法令强令晚上九点关闭一切室外照明。
3 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
4 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
5 makers 22a4efff03ac42c1785d09a48313d352     
n.制造者,制造商(maker的复数形式)
参考例句:
  • The makers of the product assured us that there had been no sacrifice of quality. 这一产品的制造商向我们保证说他们没有牺牲质量。
  • The makers are about to launch out a new product. 制造商们马上要生产一种新产品。 来自《简明英汉词典》
6 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
7 meddling meddling     
v.干涉,干预(他人事务)( meddle的现在分词 )
参考例句:
  • He denounced all "meddling" attempts to promote a negotiation. 他斥责了一切“干预”促成谈判的企图。 来自辞典例句
  • They liked this field because it was never visited by meddling strangers. 她们喜欢这块田野,因为好事的陌生人从来不到那里去。 来自辞典例句
8 archers 79516825059e33df150af52884504ced     
n.弓箭手,射箭运动员( archer的名词复数 )
参考例句:
  • The next evening old Mr. Sillerton Jackson came to dine with the Archers. 第二天晚上,西勒顿?杰克逊老先生来和阿切尔家人一起吃饭。 来自辞典例句
  • Week of Archer: Double growth for Archers and Marksmen. 射手周:弓箭手与弩手(人类)产量加倍。 来自互联网
9 lamented b6ae63144a98bc66c6a97351aea85970     
adj.被哀悼的,令人遗憾的v.(为…)哀悼,痛哭,悲伤( lament的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • her late lamented husband 她那令人怀念的已故的丈夫
  • We lamented over our bad luck. 我们为自己的不幸而悲伤。 来自《简明英汉词典》
10 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533