选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
CHAPTER 32. THE RETURN TO THE FORWARD.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Toward six o'clock in the morning the wind fell, and, shifting suddenly to the north, it cleared the clouds from the sky; the thermometer stood at -33°. The first rays of the twilight1 appeared on the horizon above which it would soon peer.
Hatteras approached his two dejected companions and said to them, sadly and gently,—
"My friends, we are more than sixty miles from the point mentioned by Sir Edward Belcher. We have only just enough food left to take us back to the ship. To go farther would only expose us to certain death, without our being of service to any one. We must return."
"That is a wise decision, Hatteras," answered the doctor; "I should have followed you anywhere, but we are all growing weaker every day; we can hardly set one foot before the other; I approve of returning."
"Is that your opinion, Bell?" asked Hatteras.
"Yes, Captain," answered the carpenter.
"Well," continued Hatteras, "we will take two days for rest. That's not too much. The sledge2 needs a great many repairs. I think, too, we ought to build a snow-house in which we can repose3."
This being decided4, the three men set to work energetically. Bell took the necessary precautions to insure the solidity of the building, and soon a satisfactory retreat arose at the bottom of the ravine where they had last halted.
A satisfactory retreat
It was doubtless after a hard struggle that Hatteras had decided to discontinue his journey. So much effort and fatigue5 thrown away! A useless trip, entailing6 the death of one of his men! To return without a scrap7 of coal: what would the crew say? What might it not do under the lead of Shandon? But Hatteras could not continue the struggle any longer.
点击
收听单词发音

1
twilight
![]() |
|
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 | |
参考例句: |
|
|
2
sledge
![]() |
|
n.雪橇,大锤;v.用雪橇搬运,坐雪橇往 | |
参考例句: |
|
|
3
repose
![]() |
|
v.(使)休息;n.安息 | |
参考例句: |
|
|
4
decided
![]() |
|
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
5
fatigue
![]() |
|
n.疲劳,劳累 | |
参考例句: |
|
|
6
entailing
![]() |
|
使…成为必要( entail的现在分词 ); 需要; 限定继承; 使必需 | |
参考例句: |
|
|
7
scrap
![]() |
|
n.碎片;废料;v.废弃,报废 | |
参考例句: |
|
|
8
lighter
![]() |
|
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级 | |
参考例句: |
|
|
9
elevation
![]() |
|
n.高度;海拔;高地;上升;提高 | |
参考例句: |
|
|
10
corpse
![]() |
|
n.尸体,死尸 | |
参考例句: |
|
|
11
stiffened
![]() |
|
加强的 | |
参考例句: |
|
|
12
crumbs
![]() |
|
int. (表示惊讶)哎呀 n. 碎屑 名词crumb的复数形式 | |
参考例句: |
|
|
13
preservation
![]() |
|
n.保护,维护,保存,保留,保持 | |
参考例句: |
|
|
14
corpses
![]() |
|
n.死尸,尸体( corpse的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
15
bent
![]() |
|
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
16
dwelling
![]() |
|
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
17
prostration
![]() |
|
n. 平伏, 跪倒, 疲劳 | |
参考例句: |
|
|
18
clove
![]() |
|
n.丁香味 | |
参考例句: |
|
|
19
porpoise
![]() |
|
n.鼠海豚 | |
参考例句: |
|
|
20
pensive
![]() |
|
a.沉思的,哀思的,忧沉的 | |
参考例句: |
|
|
21
spoke
![]() |
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
22
resolutely
![]() |
|
adj.坚决地,果断地 | |
参考例句: |
|
|
23
lame
![]() |
|
adj.跛的,(辩解、论据等)无说服力的 | |
参考例句: |
|
|
24
crutches
![]() |
|
n.拐杖, 支柱 v.支撑 | |
参考例句: |
|
|
25
mirage
![]() |
|
n.海市蜃楼,幻景 | |
参考例句: |
|
|
26
hull
![]() |
|
n.船身;(果、实等的)外壳;vt.去(谷物等)壳 | |
参考例句: |
|
|
27
wretches
![]() |
|
n.不幸的人( wretch的名词复数 );可怜的人;恶棍;坏蛋 | |
参考例句: |
|
|
28
groaned
![]() |
|
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦 | |
参考例句: |
|
|
29
icebergs
![]() |
|
n.冰山,流冰( iceberg的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
©英文小说网 2005-2010