选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
5 THE EVIDENCE OF THE SWEDISH LADY
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
5 THE EVIDENCE OF THE SWEDISH LADY
M. Bouc was handling the button that Mrs. Hubbard had left behind her.
“This button. I cannot understand it. Does it mean that after all, Pierre Michel is involved in some way?” he asked. He paused, then continued, as Poirot did not reply. “What have you to say, my friend?”
“That button, it suggests possibilities,” said Poirot thoughtfully. “Let us interview next the Swedish lady before we discuss the evidence that we have heard.”
He sorted through the pile of passports in front of him. “Ah! here we are. Greta Ohlsson, age forty-nine.”
M. Bouc gave directions to the restaurant attendant, and presently the lady with the yellowish grey bun of hair and the long, mild, sheep-like face was ushered1 in. She peered short-sightedly at Poirot through her glasses, but was quite calm.
It transpired2 that she understood and spoke3 French, so the conversation took place in that language. Poirot first asked her the questions to which he already knew the answers—her name, age, and address. He then asked her her occupation.
She was, she told him, matron in a missionary4 school near Stamboul. She was a trained nurse.
“You know, of course, of what took place last night, Mademoiselle?”
“Naturally. It is very dreadful. And the American lady tells me that the murderer was actually in her compartment5.”
“I hear, Mademoiselle, that you were the last person to see the murdered man alive?”
“I do not know. It may be so. I opened the door of his compartment by mistake. I was much ashamed. It was a most awkward mistake.”
“You actually saw him?”
“Yes. He was reading a book. I apologised quickly and withdrew.”
“Did he say anything to you?”
A slight flush showed on the worthy6 lady’s cheek.
“He laughed and said a few words. I—I did not quite catch them.”
“And what did you do after that, Mademoiselle?” asked Poirot, passing from the subject tactfully.
点击收听单词发音
1 ushered | |
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 transpired | |
(事实,秘密等)被人知道( transpire的过去式和过去分词 ); 泄露; 显露; 发生 | |
参考例句: |
|
|
3 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
4 missionary | |
adj.教会的,传教(士)的;n.传教士 | |
参考例句: |
|
|
5 compartment | |
n.卧车包房,隔间;分隔的空间 | |
参考例句: |
|
|
6 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
7 aspirin | |
n.阿司匹林 | |
参考例句: |
|
|
8 drowsy | |
adj.昏昏欲睡的,令人发困的 | |
参考例句: |
|
|
9 berth | |
n.卧铺,停泊地,锚位;v.使停泊 | |
参考例句: |
|
|
10 amiable | |
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的 | |
参考例句: |
|
|
11 awakened | |
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到 | |
参考例句: |
|
|
12 scarlet | |
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的 | |
参考例句: |
|
|
13 invalid | |
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的 | |
参考例句: |
|
|
14 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
15 suffused | |
v.(指颜色、水气等)弥漫于,布满( suffuse的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
16 chronological | |
adj.按年月顺序排列的,年代学的 | |
参考例句: |
|
|
17 draught | |
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计 | |
参考例句: |
|
|
18 brutal | |
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的 | |
参考例句: |
|
|
上一章:
第四章 美国老太太的证词
下一章:
第五章 瑞典太太的证词
©英文小说网 2005-2010