小说分类
选择字号:【大】【中】【小】
关灯
护眼
第二十九章 在苏格兰场

关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。


第二十九章 在苏格兰场

  又是会议。
  会议的参加人员包括厅长助理、克罗姆警督、波洛和我自己。
  厅长助理正说着:
  “波洛先生,你们在调查一大笔长统袜销售情况,干得很好。”
  波洛摊开双手。
  “这说明,那个男子并不是个固定的经销商,他向外推销却不招徕订单。”
  “现在一切都清楚了吗,警督?”
  “是的,先生。”克罗姆警督察看着一份卷宗,“我可以概括一下到目前为止的进展情况吗?”
  “是的,请吧。”
  “我已经检查过彻斯顿、佩恩顿和托基,获得了一张他前去推销长统袜的人的名单。我必须指出,他做得相当周密。他住在皮特,那是一间托雷车站旁边的小旅店,可能是从彻斯顿搭乘九点五十七分的火车,于十点二十分抵达托雷的。在火车上和车站里没人注意到过像他那种模样的人。可那个星期五正好是达特茅斯赛艇会,从金斯维尔返回的列车坐得相当满。”
  “贝克斯希尔的情况也大致相同。他用自己的名字住在环球旅店,向巴纳德太太和黄猫餐厅在内的十几个地方推销袜子。他夜里早早地离开旅店,第二天早上约十一点三十分返回伦敦。至于在安多弗,也是相同的程序。他住在菲瑟斯酒店,向阿谢尔太太的邻居福勒太太和那条街上的好几个人出售袜子。我从阿谢尔太太的外甥女(名叫德劳尔)那里获得的那双袜子与卡斯特出售的一样。”
  “好。”厅长助理说道。
  “根据我们得到的消息,”警督说,“我去了哈廷格先生给我的地址,可发现卡斯特先生已在大约半个小时之前离开。我被告知,他接到了一个电话,这样的事情是第一次发生,是他的房东告诉我的。”
  “是同谋吗?”厅长助理提醒道。
  “不太像。”波洛说,“这很奇怪——除非——”
  当他停下来时,我们都好奇地望着他。
  他摇摇头,而警督接着说。
  “我仔细地检查了他住的房间,检查使得事情清楚起来。我发现了一批便笺纸,这些纸同写信用的纸相同。有大量的袜子——藏在柜子背后——还有相同形状和大小的一包东西,里面装的可不是袜子——而是八本新的ABC铁路指南书。”
  “这足以证明。”厅长助理说。
  “我还发现其他一些物品,”警督说,他的声音突然变得颇有人情味,并得意洋洋,“只是在今天早上才发现,先生,还没来得及汇报。他的屋里倒是没有刀的迹象——”
首页  上一页 [1] [2]  [3]  下一页  尾页

分享到:


返回目录
上一章: Chapter 29 At Scotland Yard
下一章: Chapter 30 Not from Captain Hastings’ Personal Narrative

英语听力 |  手机版  |  网页版
©英文小说网 2005-2010