选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
THREE, FOUR, SHUT THE DOOR 3
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
III
Tall and grim, Georgina Morley listened to what the two men had said and answered their
questions. She said with emphasis:
“It’s incredible to me—quite incredible—that my brother should have committed suicide!”
Poirot said:
“You realize the alternative, Mademoiselle?”
“You mean—murder.” She paused. Then she said slowly: “It is true—that alternative seems
nearly as impossible as the other.”
“But not quite as impossible?”
“No—because—oh, in the first case, you see, I am speaking of something I know—that is: my
brother’s state of mind. I know he had nothing on his mind—I know that there was no reason—no
reason at all why he should take his own life!”
“You saw him this morning—before he started work?”
“At breakfast—yes.”
“And he was quite as usual—not upset in any way?”
“He was upset—but not in the way you mean. He was just annoyed!”
“Why was that?”
“He had a busy morning in front of him, and his secretary and assistant had been called away.”
“That is Miss Nevill?”
“Yes.”
“What used she to do for him?”
“She did all his correspondence, of course, and kept the appointment book, and filed all the
charts. She also saw to the sterilizing1 of the instruments and ground up his fillings and handed
them to him when he was working.”
“Had she been with him long?”
“Three years. She is a very reliable girl and we are—were both very fond of her.”
Poirot said:
“She was called away owing to the illness of a relative, so your brother told me.”
“Yes, she got a telegram to say her aunt had had a stroke. She went off to Somerset by an early
train.”
“And that was what annoyed your brother so much?”
“Ye-es.” There was a faint hesitation2 in Miss Morley’s answer. She went on rather hurriedly.
“You—you mustn’t think my brother unfeeling. It was only that he thought—just for a moment
—”
“Yes, Miss Morley?”
“Well, that she might have played truant3 on purpose. Oh! Please don’t misunderstand me—I’m
点击收听单词发音
1 sterilizing | |
v.消毒( sterilize的现在分词 );使无菌;使失去生育能力;使绝育 | |
参考例句: |
|
|
2 hesitation | |
n.犹豫,踌躇 | |
参考例句: |
|
|
3 truant | |
n.懒惰鬼,旷课者;adj.偷懒的,旷课的,游荡的;v.偷懒,旷课 | |
参考例句: |
|
|
4 vexed | |
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论 | |
参考例句: |
|
|
5 conscientious | |
adj.审慎正直的,认真的,本着良心的 | |
参考例句: |
|
|
6 sniffed | |
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说 | |
参考例句: |
|
|
7 savings | |
n.存款,储蓄 | |
参考例句: |
|
|
8 grudge | |
n.不满,怨恨,妒嫉;vt.勉强给,不情愿做 | |
参考例句: |
|
|
9 robustly | |
adv.要用体力地,粗鲁地 | |
参考例句: |
|
|
10 devoted | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
11 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
12 alcoholic | |
adj.(含)酒精的,由酒精引起的;n.酗酒者 | |
参考例句: |
|
|
13 thump | |
v.重击,砰然地响;n.重击,重击声 | |
参考例句: |
|
|
14 goggling | |
v.睁大眼睛瞪视, (惊讶的)转动眼珠( goggle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
上一章:
三,四,关紧门 2
下一章:
三,四,关紧门 3
©英文小说网 2005-2010