选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
Eighteen
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Eighteen
Poirot sat down, stretched out his legs and said: “Ah! that is better.”
“Take your shoes off,” said Mrs. Oliver, “and rest your feet.”
“No, no, I could not do that.” Poirot sounded shocked at the possibility.
“Well, we’re old friends together,” said Mrs. Oliver, “and Judith wouldn’t mind if she came outof the house. You know, if you’ll excuse me saying so, you oughtn’t to wear patent leather shoesin the country. Why don’t you get yourself a nice pair of suède shoes? Or the things all the hippy-looking boys wear nowadays? You know, the sort of shoes that slip on, and you never have toclean them—apparently1 they clean themselves by some extraordinary process or other. One ofthese laboursaving gimmicks2.”
“I would not care for that at all,” said Poirot severely3. “No, indeed!”
“The trouble with you is,” said Mrs. Oliver, beginning to unwrap a package on the table whichshe had obviously recently purchased, “the trouble with you is that you insist on being smart. Youmind more about your clothes and your moustaches and how you look and what you wear thancomfort. Now comfort is really the great thing. Once you’ve passed, say, fifty, comfort is the onlything that matters.”
“Madame, chère Madame, I do not know that I agree with you.”
“Well, you’d better,” said Mrs. Oliver. “If not, you will suffer a great deal, and it will be worseyear after year.”
Mrs. Oliver fished a gaily4 covered box from its paper bag. Removing the lid of this, she pickedup a small portion of its contents and transferred it to her mouth. She then licked her fingers,wiped them on a handkerchief, and murmured, rather indistinctly:
“Sticky.”
“Do you no longer eat apples? I have always seen you with a bag of apples in your hand, oreating them, or on occasions the bag breaks and they tumble out on the road.”
“I told you,” said Mrs. Oliver, “I told you that I never want to see an apple again. No. I hateapples. I suppose I shall get over it some day and eat them again, but—well, I don’t like theassociations of apples.”
“And what is it that you eat now?” Poirot picked up the gaily coloured lid decorated with apicture of a palm tree. “Tunis dates,” he read. “Ah, dates now.”
点击
收听单词发音

1
apparently
![]() |
|
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
2
gimmicks
![]() |
|
n.花招,诡计,骗人的玩意儿( gimmick的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3
severely
![]() |
|
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地 | |
参考例句: |
|
|
4
gaily
![]() |
|
adv.欢乐地,高兴地 | |
参考例句: |
|
|
5
munch
![]() |
|
v.用力嚼,大声咀嚼 | |
参考例句: |
|
|
6
killing
![]() |
|
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
7
veracity
![]() |
|
n.诚实 | |
参考例句: |
|
|
8
backwards
![]() |
|
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地 | |
参考例句: |
|
|
9
forger
![]() |
|
v.伪造;n.(钱、文件等的)伪造者 | |
参考例句: |
|
|
10
forgery
![]() |
|
n.伪造的文件等,赝品,伪造(行为) | |
参考例句: |
|
|
11
codicil
![]() |
|
n.遗嘱的附录 | |
参考例句: |
|
|
12
offender
![]() |
|
n.冒犯者,违反者,犯罪者 | |
参考例句: |
|
|
13
extenuating
![]() |
|
adj.使减轻的,情有可原的v.(用偏袒的辩解或借口)减轻( extenuate的现在分词 );低估,藐视 | |
参考例句: |
|
|
14
jealousy
![]() |
|
n.妒忌,嫉妒,猜忌 | |
参考例句: |
|
|
15
pastry
![]() |
|
n.油酥面团,酥皮糕点 | |
参考例句: |
|
|
16
spoke
![]() |
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
上一章:
第十七章
下一章:
第十八章
©英文小说网 2005-2010