选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
BOOK THREE-Twenty-three
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Twenty-three
IYes, that was what I was doing. It was all over now. The last of the fight,the last of the struggle. The last phase of the journey.
It seemed so long ago to the time of my restless youth. The days of “Iwant, I want.” But it wasn’t long. Less than a year….
I went over it all—lying there in my bunk1, and thinking.
Meeting Ellie—our times in Regent’s Park—our marriage in the Regis-trar’s Office. The house—Santonix building it—the house completed. Mine,all mine. I was me—me—me as I wanted to be. As I’d always wanted to be.
I’d got everything I’d wanted and I was going home to it.
Before I left New York I’d written one letter and sent it off by air mail toget there ahead of me. I’d written to Phillpot. Somehow I felt that Phillpotwould understand, though others mightn’t.
It was easier to write than to tell him. Anyway, he’d got to know. Every-one had got to know. Some people probably wouldn’t understand, but Ithought he would. He’d seen for himself how close Ellie and Greta hadbeen, how Ellie had depended on Greta. I thought he’d realize how I’dcome to depend upon her also, how it would be impossible for me to livealone in the house where I’d lived with Ellie unless there was someonethere to help me. I don’t know if I put it very well. I did my best.
“I’d like you,” I wrote, “to be the first to know. You’ve been so kind to us,and I think you’ll be the only person to understand. I can’t face livingalone at Gipsy’s Acre. I’ve been thinking all the time I’ve been in Americaand I’ve decided2 that as soon as I get home I’m going to ask Greta to marryme. She’s the only person I can really talk to about Ellie, you see. She’ll un-derstand. Perhaps she won’t marry me, but I think she will…It will makeeverything as though there were the three of us together still.”
I wrote the letter three times before I could get it to express just what Iwanted to say. Phillpot ought to get it two days before my return.
I came up on deck as we were approaching England. I looked out as theland came nearer. I thought, “I wish Santonix was with me.” I did wish it. Iwished he could know how everything was all coming true. Everything I’dplanned—everything I’d thought—everything I’d wanted.
I’d shaken off America, I’d shaken off the crooks
点击
收听单词发音

1
bunk
![]() |
|
n.(车、船等倚壁而设的)铺位;废话 | |
参考例句: |
|
|
2
decided
![]() |
|
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
3
crooks
![]() |
|
n.骗子( crook的名词复数 );罪犯;弯曲部分;(牧羊人或主教用的)弯拐杖v.弯成钩形( crook的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
4
sycophants
![]() |
|
n.谄媚者,拍马屁者( sycophant的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
5
bishop
![]() |
|
n.主教,(国际象棋)象 | |
参考例句: |
|
|
6
subterfuges
![]() |
|
n.(用说谎或欺骗以逃脱责备、困难等的)花招,遁词( subterfuge的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
7
pretence
![]() |
|
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰 | |
参考例句: |
|
|
8
frenzied
![]() |
|
a.激怒的;疯狂的 | |
参考例句: |
|
|
9
inordinate
![]() |
|
adj.无节制的;过度的 | |
参考例句: |
|
|
10
aged
![]() |
|
adj.年老的,陈年的 | |
参考例句: |
|
|
11
toiled
![]() |
|
长时间或辛苦地工作( toil的过去式和过去分词 ); 艰难缓慢地移动,跋涉 | |
参考例句: |
|
|
12
middle-aged
![]() |
|
adj.中年的 | |
参考例句: |
|
|
13
vat
![]() |
|
n.(=value added tax)增值税,大桶 | |
参考例句: |
|
|
14
puerile
![]() |
|
adj.幼稚的,儿童的 | |
参考例句: |
|
|
15
respiration
![]() |
|
n.呼吸作用;一次呼吸;植物光合作用 | |
参考例句: |
|
|
16
gambling
![]() |
|
n.赌博;投机 | |
参考例句: |
|
|
17
bulging
![]() |
|
膨胀; 凸出(部); 打气; 折皱 | |
参考例句: |
|
|
18
gasp
![]() |
|
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说 | |
参考例句: |
|
|
19
acting
![]() |
|
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
20
killing
![]() |
|
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
21
groomed
![]() |
|
v.照料或梳洗(马等)( groom的过去式和过去分词 );使做好准备;训练;(给动物)擦洗 | |
参考例句: |
|
|
22
jealousy
![]() |
|
n.妒忌,嫉妒,猜忌 | |
参考例句: |
|
|
23
overdid
![]() |
|
v.做得过分( overdo的过去式 );太夸张;把…煮得太久;(工作等)过度 | |
参考例句: |
|
|
24
tricky
![]() |
|
adj.狡猾的,奸诈的;(工作等)棘手的,微妙的 | |
参考例句: |
|
|
25
standing
![]() |
|
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
26
cemetery
![]() |
|
n.坟墓,墓地,坟场 | |
参考例句: |
|
|
27
strings
![]() |
|
n.弦 | |
参考例句: |
|
|
28
latched
![]() |
|
v.理解( latch的过去式和过去分词 );纠缠;用碰锁锁上(门等);附着(在某物上) | |
参考例句: |
|
|
29
smelt
![]() |
|
v.熔解,熔炼;n.银白鱼,胡瓜鱼 | |
参考例句: |
|
|
30
champagne
![]() |
|
n.香槟酒;微黄色 | |
参考例句: |
|
|
31
delirious
![]() |
|
adj.不省人事的,神智昏迷的 | |
参考例句: |
|
|
32
obstinately
![]() |
|
ad.固执地,顽固地 | |
参考例句: |
|
|
33
fixed
![]() |
|
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
34
bent
![]() |
|
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
35
superstitious
![]() |
|
adj.迷信的 | |
参考例句: |
|
|
36
filthy
![]() |
|
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的 | |
参考例句: |
|
|
37
quarry
![]() |
|
n.采石场;v.采石;费力地找 | |
参考例句: |
|
|
上一章:
第三部-第二十二章
下一章:
第三部-第二十三章
©英文小说网 2005-2010