选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
第二十八章 靴子
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
第二十八章 靴子
“可是,亲爱的女士,”柯克伍德律师说,“你要在黑兹尔姆尔找什么呢?特里威廉上尉的物品都已经被搬走了,警方也对房子做过彻底的搜查。我非常了解你的处境,也理解你的焦虑,你想为皮尔森先生洗清嫌疑。但是你能做些什么呢?”
“我并不是想找什么东西。”艾米丽答道,“也不是要发现什么警方遗漏的东西。我无法解释给您听,柯克伍德先生。我想要……感受一下那里的氛围。请您给我钥匙吧,这总没什么害处。”
“确实没有什么害处。”柯克伍德律师严肃道。
“那就请您行行好。”艾米丽说。
于是,柯克伍德律师面露纵容的微笑,通情达理地把钥匙交给了艾米丽。他会尽可能帮助她,不过最后只有艾米丽自己的机智和坚定才能帮她走出这场灾难。
那天早晨,艾米丽收到了一封信。信的内容是这样的:
亲爱的特里富西斯小姐,我是贝灵夫人。你说过,如果发生了什么事,无论是多么细小的事情,但凡有一点反常,你都想知道。所以,尽管这件事并不重要,我还是觉得有义务立刻告诉你,希望能赶上今晚最后一班或明早第一班邮递给你。我的侄女过来看我,她也觉得这件事虽然不重要,但是很奇怪。我同意她的说法。警方说,特里威廉上尉的屋子里基本上没有丢失物品,至少没丢什么值钱的东西,但确实丢了什么,只不过当时没注意到,因为也不是什么重要的东西。伊万斯在和伯纳比少校整理房间时发现,少了一双上尉的靴子。虽然这事看起来无关紧要,但我觉得你可能会想知道。丢失的是一双靴子,那种很厚的皮靴子,上尉在下雪的时候才会穿它,但他并没有在雪天出门,所以有些奇怪。靴子不知道被谁给拿走了。虽然不是什么大事,但我觉得有必要写下来告诉你,希望这封信能立刻送到你那里。希望你不要太担心你的未婚夫了。
你忠实的贝灵夫人
艾米丽把信读了一遍又一遍,和查尔斯就此讨论起来。
“靴子,”查尔斯沉思着说,“这似乎没什么意义。”
“这里面肯定有什么,”艾米丽指出来,“我是说,为什么只丢了一双靴子?”
“你不觉得这是伊万斯胡编的?”
“他为什么要胡编?而且如果想编谎话,肯定会说些更合理的东西。而不是这种又蠢又没什么意义的东西。”
“靴子可能跟脚印有关。”查尔斯思考着说道。
“我知道。但是这桩案子里脚印并没有产生什么重要影响。如果后来没有下雪的话——”
“是啊,也许吧,但即使那样……”
上一章:
Twenty-eight BOOTS
©英文小说网 2005-2010