选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
BOOK III Chapter 1 Mary Jordan
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
BOOK III
Chapter 1 Mary Jordan
‘But that alters everything,’ said Tuppence.
‘Yes,’ said Tommy. ‘Yes. It was–it was quite a shock.’
‘Why did he tell you?’
‘I don’t know,’ said Tommy. ‘I thought– well, two or three differentthings.’
‘Did he–what’s he like, Tommy? You haven’t really told me.’
‘Well, he’s yellow,’ said Tommy. ‘Yellow and big and fat and very, veryordinary, but at the same time, if you know what I mean, he isn’t ordinaryat all. He’s–well, he’s what my friend said he was. He’s one of the tops.’
‘You sound like someone talking about pop singers.’
‘Well, one gets used to using these terms.’
‘Yes, but why? Surely that was revealing something that he wouldn’thave wanted to reveal, you’d think.’
‘It was a long time ago,’ said Tommy. ‘It’s all over, you see. I supposenone of it matters nowadays. I mean, look at all the things they’re releas-ing now. Off the record. You know, not hushing up things any more. Let-ting it all come out, what really happened. What one person wrote andwhat another person said and what one row was about and how some-thing else was all hushed up because of something you never heardabout.’
‘You make me feel horribly confused,’ said Tuppence, ‘when you saythings like that. It makes everything wrong, too, doesn’t it?’
‘How do you mean, makes everything wrong?’
‘Well, I mean, the way we’ve been looking at it. I mean– what do Imean?’
‘Go on,’ said Tommy. ‘You must know what you mean.’
‘Well, what I said. It’s all wrong. I mean, we found this thing in TheBlack Arrow, and it was all clear enough. Somebody had written it inthere, probably this boy Alexander, and it meant that somebody–one ofthem, he said, at least, one of us–I mean he put it that way but that’s whathe meant–one of the family or somebody in the house or something, hadarranged to bring about the death of Mary Jordan, and we didn’t knowwho Mary Jordan was, which was very baffling.’
‘Goodness knows it’s been baffling,’ said Tommy.
‘Well, it hasn’t baffled you as much as me. It’s baffled me a great deal. Ihaven’t really found out anything about her. At least–’
‘What you found out about her was that she had been apparently1 a Ger-man spy, isn’t that what you mean? You found out that?’
‘Yes, that is what was believed about her, and I supposed it was true.
点击
收听单词发音

1
apparently
![]() |
|
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
2
espionage
![]() |
|
n.间谍行为,谍报活动 | |
参考例句: |
|
|
3
naval
![]() |
|
adj.海军的,军舰的,船的 | |
参考例句: |
|
|
4
quay
![]() |
|
n.码头,靠岸处 | |
参考例句: |
|
|
5
muddled
![]() |
|
adj.混乱的;糊涂的;头脑昏昏然的v.弄乱,弄糟( muddle的过去式);使糊涂;对付,混日子 | |
参考例句: |
|
|
6
muddling
![]() |
|
v.弄乱,弄糟( muddle的现在分词 );使糊涂;对付,混日子 | |
参考例句: |
|
|
7
lethal
![]() |
|
adj.致死的;毁灭性的 | |
参考例句: |
|
|
8
atone
![]() |
|
v.赎罪,补偿 | |
参考例句: |
|
|
9
allergic
![]() |
|
adj.过敏的,变态的 | |
参考例句: |
|
|
10
tampering
![]() |
|
v.窜改( tamper的现在分词 );篡改;(用不正当手段)影响;瞎摆弄 | |
参考例句: |
|
|
11
tamper
![]() |
|
v.干预,玩弄,贿赂,窜改,削弱,损害 | |
参考例句: |
|
|
12
spoke
![]() |
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
13
mischief
![]() |
|
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹 | |
参考例句: |
|
|
14
investigations
![]() |
|
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究 | |
参考例句: |
|
|
15
extraordinarily
![]() |
|
adv.格外地;极端地 | |
参考例句: |
|
|
16
accomplished
![]() |
|
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的 | |
参考例句: |
|
|
17
traitors
![]() |
|
卖国贼( traitor的名词复数 ); 叛徒; 背叛者; 背信弃义的人 | |
参考例句: |
|
|
18
pensioners
![]() |
|
n.领取退休、养老金或抚恤金的人( pensioner的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
19
gaily
![]() |
|
adv.欢乐地,高兴地 | |
参考例句: |
|
|
上一章:
六 罗宾逊先生(4)
下一章:
第三部 一 玛丽·乔丹
©英文小说网 2005-2010