小说分类
选择字号:【大】【中】【小】
关灯
护眼
BOOK 1 Six

关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。


Six
GEORGE BARTON
Rosemary. . . .
George Barton lowered his glass and stared rather owlishly into the fire.
He had drunk just enough to feel maudlin1 with self-pity.
What a lovely girl she had been. He’d always been crazy about her. She
knew it, but he’d always supposed she’d only laugh at him.
Even when he first asked her to marry him, he hadn’t done it with any
conviction.
Mowed2 and mumbled3. Acted like a blithering fool.
“You know, old girl, anytime — you’ve only got to say. I know it’s no
good. You wouldn’t look at me. I’ve always been the most awful fool. Got a
bit of a corporation, too. But you do know what I feel, don’t you, eh? I
mean — I’m always there. Know I haven’t got an earthly chance, but
thought I’d just mention it.”
And Rosemary had laughed and kissed the top of his head.
“You’re sweet, George, and I’ll remember the kind offer, but I’m not
marrying anyone just at present.”
And he had said seriously: “Quite right. Take plenty of time to look
around. You can take your pick.”
He’d never had any hope—not any real hope.
That’s why he had been so incredulous, so dazed when Rosemary had
said she was going to marry him.
She wasn’t in love with him, of course. He knew that quite well. In fact,
she admitted as much.
“You do understand, don’t you? I want to feel settled down and happy
and safe. I shall with you. I’m so sick of being in love. It always goes wrong
somehow and ends in a mess. I like you, George. You’re nice and funny
and sweet and you think I’m wonderful. That’s what I want.”
He had answered rather incoherently:
“Steady does it. We’ll be as happy as kings.”
Well, that hadn’t been far wrong. They had been happy. He’d always felt
humble4 in his own mind. He’d always told himself that there were bound
to be snags. Rosemary wasn’t going to be satisfied with a dull kind of chap
like himself. There would be incidents! He’d schooled himself to accept—
incidents! He would hold firm to the belief that they wouldn’t be
首页  上一页 [1] [2]  [3]  下一页  尾页

点击收听单词发音收听单词发音  

1 maudlin NBwxQ     
adj.感情脆弱的,爱哭的
参考例句:
  • He always becomes maudlin after he's had a few drinks.他喝了几杯酒后总是变得多愁善感。
  • She continued in the same rather maudlin tone.她继续用那种颇带几分伤感的语调说话。
2 mowed 19a6e054ba8c2bc553dcc339ac433294     
v.刈,割( mow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The enemy were mowed down with machine-gun fire. 敌人被机枪的火力扫倒。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Men mowed the wide lawns and seeded them. 人们割了大片草地的草,然后在上面播种。 来自辞典例句
3 mumbled 3855fd60b1f055fa928ebec8bcf3f539     
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He mumbled something to me which I did not quite catch. 他对我叽咕了几句话,可我没太听清楚。
  • George mumbled incoherently to himself. 乔治语无伦次地喃喃自语。
4 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
5 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
6 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
7 susceptible 4rrw7     
adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的
参考例句:
  • Children are more susceptible than adults.孩子比成人易受感动。
  • We are all susceptible to advertising.我们都易受广告的影响。
8 temperament 7INzf     
n.气质,性格,性情
参考例句:
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
9 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
10 blotting 82f88882eee24a4d34af56be69fee506     
吸墨水纸
参考例句:
  • Water will permeate blotting paper. 水能渗透吸水纸。
  • One dab with blotting-paper and the ink was dry. 用吸墨纸轻轻按了一下,墨水就乾了。
11 suffused b9f804dd1e459dbbdaf393d59db041fc     
v.(指颜色、水气等)弥漫于,布满( suffuse的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her face was suffused with colour. 她满脸通红。
  • Her eyes were suffused with warm, excited tears. 她激动地热泪盈眶。 来自《现代英汉综合大词典》
12 iris Ekly8     
n.虹膜,彩虹
参考例句:
  • The opening of the iris is called the pupil.虹膜的开口处叫做瞳孔。
  • This incredible human eye,complete with retina and iris,can be found in the Maldives.又是在马尔代夫,有这样一只难以置信的眼睛,连视网膜和虹膜都刻画齐全了。
13 sprawled 6cc8223777584147c0ae6b08b9304472     
v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的过去式和过去分词);蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着)
参考例句:
  • He was sprawled full-length across the bed. 他手脚摊开横躺在床上。
  • He was lying sprawled in an armchair, watching TV. 他四肢伸开正懒散地靠在扶手椅上看电视。

分享到:


返回目录
上一章: 第一部 第五章
下一章: 第一部 第六章

英语听力 |  手机版  |  网页版
©英文小说网 2005-2010