选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
Chapter 3
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
3:1 [hgb] 童 子 撒 母 耳 在 以 利 面 前 事 奉 耶 和 华 。 当 那 些 日 子 , 耶 和 华 的 言 语 稀 少 , 不 常 有 默 示 。
[kjv] And the child Samuel ministered unto the LORD before Eli. And the word of the LORD was precious in those days; there was no open vision.
[bbe] Now the young Samuel was the servant of the Lord before Eli. In those days the Lord kept his word secret from men; there was no open vision.
3:2 [hgb] 一 日 , 以 利 睡 卧 在 自 己 的 地 方 。 他 眼 目 昏 花 , 看 不 分 明 。
[kjv] And it came to pass at that time, when Eli was laid down in his place, and his eyes began to wax dim, that he could not see;
[bbe] And at that time, when Eli was resting in his place, (now his eyes were becoming clouded so that he was not able to see,)
3:3 [hgb] 神 的 灯 在 神 耶 和 华 殿 内 约 柜 那 里 , 还 没 有 熄 灭 , 撒 母 耳 已 经 睡 了 。
[kjv] And ere the lamp of God went out in the temple of the LORD, where the ark of God was, and Samuel was laid down to sleep;
[bbe] And the light of God was still burning, while Samuel was sleeping in the Temple of the Lord where the ark of God was,
3:4 [hgb] 耶 和 华 呼 唤 撒 母 耳 。 撒 母 耳 说 , 我 在 这 里 。
[kjv] That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I.
[bbe] The voice of the Lord said Samuel's name; and he said, Here am I.
3:5 [hgb] 就 跑 到 以 利 那 里 , 说 , 你 呼 唤 我 。 我 在 这 里 。 以 利 回 答 说 , 我 没 有 呼 唤 你 , 你 去 睡 吧 。 他 就 去 睡 了 。
[kjv] And he ran unto Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he said, I called not; lie down again. And he went and lay down.
[bbe] And running to Eli he said, Here am I, for you said my name. And Eli said, I did not say your name; go to your rest again. So he went back to his bed.
3:6 [hgb] 耶 和 华 又 呼 唤 撒 母 耳 。 撒 母 耳 起 来 , 到 以 利 那 里 , 说 , 你 呼 唤 我 。 我 在 这 里 。 以 利 回 答 说 , 我 的 儿 , 我 没 有 呼 唤 你 , 你 去 睡 吧 。
[kjv] And the LORD called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And he answered, I called not, my son; lie down again.
[bbe] And again the Lord said, Samuel. And Samuel got up and went to Eli and said, Here am I; for you certainly said my name. But he said in answer, I said nothing, my son; go to your rest again.
3:7 [hgb] 那 时 撒 母 耳 还 未 认 识 耶 和 华 , 也 未 得 耶 和 华 的 默 示 。
点击
收听单词发音

1
behold
![]() |
|
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
2
tingle
![]() |
|
vi.感到刺痛,感到激动;n.刺痛,激动 | |
参考例句: |
|
|
3
iniquity
![]() |
|
n.邪恶;不公正 | |
参考例句: |
|
|
4
vile
![]() |
|
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的 | |
参考例句: |
|
|
5
purged
![]() |
|
清除(政敌等)( purge的过去式和过去分词 ); 涤除(罪恶等); 净化(心灵、风气等); 消除(错事等)的不良影响 | |
参考例句: |
|
|
6
whit
![]() |
|
n.一点,丝毫 | |
参考例句: |
|
|
上一章:
Chapter 2
下一章:
Chapter 4
©英文小说网 2005-2010