选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
Chapter 13
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
FOR THREE DAYS I DID MY OWN work and Thomas Mugridge's too, and I flatter myself that I did his work well. I know that it won Wolf Larsen's approval, while the sailors beamed with satisfaction during the brief time my regime lasted.
'The first clean bite since I come aboard Harrison said to me at the galley1 door, as he returned the dinner pots and pans from the forecastle. 'Somehow, Tommy's grub always tastes of grease,- stale grease,- and I reckon he ain't changed his shirt since he left 'Frisco.'
'I know he hasn't,' I answered.
'And I'll bet he sleeps in it,' Harrison added.
'And you won't lose,' I agreed. 'The same shirt, and he hasn't had it off once in all this time.'
But three days were all Wolf Larsen allowed him in which to recover from the effects of the beating. On the fourth day, lame2 and sore, scarcely able to see, so closed were his eyes, he was haled from his bunk3 by the nape of the neck and set to his duty. He sniffled and wept, but Wolf Larsen was pitiless.
'And see that you serve no more slops,' was his parting injunction. 'No more grease and dirt, mind, and a clean shirt occasionally, or you'll get a tow over the side. Understand?'
Thomas Mugridge crawled weakly across the galley floor, and a short lurch4 of the Ghost sent him staggering. In attempting to recover himself, he reached for the iron railing which surrounded the stove and kept the pots from sliding off; but his missed the railing, and his hand, with his weight behind it, landed squarely on the hot surface.
'Oh, Gawd, Gawd, wot 'ave I done?' he wailed5, sitting down in the coalbox and nursing his new hurt by rocking back and forth6. 'W'y 'as all this come on me? It mykes me fair sick, it does, an' I try so 'ard to go through life harmless an' 'urtin' nobody.'
The tears were running down his puffed7 and discolored cheeks, and his face was drawn
点击
收听单词发音

1
galley
![]() |
|
n.(飞机或船上的)厨房单层甲板大帆船;军舰舰长用的大划艇; | |
参考例句: |
|
|
2
lame
![]() |
|
adj.跛的,(辩解、论据等)无说服力的 | |
参考例句: |
|
|
3
bunk
![]() |
|
n.(车、船等倚壁而设的)铺位;废话 | |
参考例句: |
|
|
4
lurch
![]() |
|
n.突然向前或旁边倒;v.蹒跚而行 | |
参考例句: |
|
|
5
wailed
![]() |
|
v.哭叫,哀号( wail的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
6
forth
![]() |
|
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
7
puffed
![]() |
|
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧 | |
参考例句: |
|
|
8
drawn
![]() |
|
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
9
savage
![]() |
|
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人 | |
参考例句: |
|
|
10
gritted
![]() |
|
v.以沙砾覆盖(某物),撒沙砾于( grit的过去式和过去分词 );咬紧牙关 | |
参考例句: |
|
|
11
wretch
![]() |
|
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人 | |
参考例句: |
|
|
12
malignant
![]() |
|
adj.恶性的,致命的;恶意的,恶毒的 | |
参考例句: |
|
|
13
impelled
![]() |
|
v.推动、推进或敦促某人做某事( impel的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
14
grotesquely
![]() |
|
adv. 奇异地,荒诞地 | |
参考例句: |
|
|
15
monstrously
![]() |
|
参考例句: |
|
|
16
discomfiture
![]() |
|
n.崩溃;大败;挫败;困惑 | |
参考例句: |
|
|
17
scurvy
![]() |
|
adj.下流的,卑鄙的,无礼的;n.坏血病 | |
参考例句: |
|
|
18
soothing
![]() |
|
adj.慰藉的;使人宽心的;镇静的 | |
参考例句: |
|
|
19
scraps
![]() |
|
油渣 | |
参考例句: |
|
|
20
belly
![]() |
|
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛 | |
参考例句: |
|
|
21
smallpox
![]() |
|
n.天花 | |
参考例句: |
|
|
22
pneumonia
![]() |
|
n.肺炎 | |
参考例句: |
|
|
23
busted
![]() |
|
adj. 破产了的,失败了的,被降级的,被逮捕的,被抓到的 动词bust的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
24
ribs
![]() |
|
n.肋骨( rib的名词复数 );(船或屋顶等的)肋拱;肋骨状的东西;(织物的)凸条花纹 | |
参考例句: |
|
|
25
tirade
![]() |
|
n.冗长的攻击性演说 | |
参考例句: |
|
|
26
buckled
![]() |
|
a. 有带扣的 | |
参考例句: |
|
|
27
groaning
![]() |
|
adj. 呜咽的, 呻吟的 动词groan的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
28
hatred
![]() |
|
n.憎恶,憎恨,仇恨 | |
参考例句: |
|
|
29
drooping
![]() |
|
adj. 下垂的,无力的 动词droop的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
30
abject
![]() |
|
adj.极可怜的,卑屈的 | |
参考例句: |
|
|
31
leach
![]() |
|
v.分离,过滤掉;n.过滤;过滤器 | |
参考例句: |
|
|
32
embedded
![]() |
|
a.扎牢的 | |
参考例句: |
|
|
33
fumbling
![]() |
|
n. 摸索,漏接 v. 摸索,摸弄,笨拙的处理 | |
参考例句: |
|
|
34
privily
![]() |
|
adv.暗中,秘密地 | |
参考例句: |
|
|
35
awning
![]() |
|
n.遮阳篷;雨篷 | |
参考例句: |
|
|
36
schooner
![]() |
|
n.纵帆船 | |
参考例句: |
|
|
37
severely
![]() |
|
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地 | |
参考例句: |
|
|
38
portentously
![]() |
|
参考例句: |
|
|
39
queried
![]() |
|
v.质疑,对…表示疑问( query的过去式和过去分词 );询问 | |
参考例句: |
|
|
上一章:
Chapter 12
下一章:
Chapter 14
©英文小说网 2005-2010