The Talabas.--The Pursuit.--A Devastated1 Country.--The Wind begins to fall.--The Victoria sinks.--The last of the Provisions.--The Leaps of the Balloon.--A Defence with Fire-arms.--The Wind freshens.--The Senegal River.--The Cataracts2 of Gouina.--The Hot Air.--The Passage of the River.
"Had we not taken the precaution to lighten the balloon yesterday evening, we should have been lost beyond redemption," said the doctor, after a long silence.
"See what's gained by doing things at the right time!" replied Joe. "One gets out of scrapes then, and nothing is more natural."
"We are not out of danger yet," said the doctor.
"What do you still apprehend3?" queried4 Kennedy. "The balloon can't descend5 without your permission, and even were it to do so--"
"Were it to do so, Dick? Look!"
They had just passed the borders of the forest, and the three friends could see some thirty mounted men clad in broad pantaloons and the floating bournouses. They were armed, some with lances, and others with long muskets6, and they were following, on their quick, fiery7 little steeds, the direction of the balloon, which was moving at only moderate speed.
When they caught sight of the aeronauts, they uttered savage8 cries, and brandished9 their weapons. Anger and menace could be read upon their swarthy faces, made more ferocious10 by thin but bristling
点击

收听单词发音
1
devastated
|
|
v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的 |
参考例句: |
- The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
- His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。
|
2
cataracts
|
|
n.大瀑布( cataract的名词复数 );白内障 |
参考例句: |
- The rotor cataracts water over the top of the machines. 回转轮将水从机器顶上注入。 来自《现代英汉综合大词典》
- Cataracts of rain flooded the streets. 倾盆大雨弄得街道淹水。 来自辞典例句
|
3
apprehend
|
|
vt.理解,领悟,逮捕,拘捕,忧虑 |
参考例句: |
- I apprehend no worsening of the situation.我不担心局势会恶化。
- Police have not apprehended her killer.警察还未抓获谋杀她的凶手。
|
4
queried
|
|
v.质疑,对…表示疑问( query的过去式和过去分词 );询问 |
参考例句: |
- She queried what he said. 她对他说的话表示怀疑。 来自《简明英汉词典》
- \"What does he have to do?\" queried Chin dubiously. “他有什么心事?”琴向觉民问道,她的脸上现出疑惑不解的神情。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
|
5
descend
|
|
vt./vi.传下来,下来,下降 |
参考例句: |
- I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
- We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
|
6
muskets
|
|
n.火枪,(尤指)滑膛枪( musket的名词复数 ) |
参考例句: |
- The watch below, all hands to load muskets. 另一组人都来帮着给枪装火药。 来自英汉文学 - 金银岛
- Deep ditch, single drawbridge, massive stone walls, eight at towers, cannon, muskets, fire and smoke. 深深的壕堑,单吊桥,厚重的石壁,八座巨大的塔楼。大炮、毛瑟枪、火焰与烟雾。 来自英汉文学 - 双城记
|
7
fiery
|
|
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的 |
参考例句: |
- She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
- His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
|
8
savage
|
|
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人 |
参考例句: |
- The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
- He has a savage temper.他脾气粗暴。
|
9
brandished
|
|
v.挥舞( brandish的过去式和过去分词 );炫耀 |
参考例句: |
- "Bang!Bang!"the small boy brandished a phoney pistol and shouted. “砰!砰!”那小男孩挥舞着一支假手枪,口中嚷嚷着。 来自《简明英汉词典》
- Swords brandished and banners waved. 刀剑挥舞,旌旗飘扬。 来自《现代英汉综合大词典》
|
10
ferocious
|
|
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的 |
参考例句: |
- The ferocious winds seemed about to tear the ship to pieces.狂风仿佛要把船撕成碎片似的。
- The ferocious panther is chasing a rabbit.那只凶猛的豹子正追赶一只兔子。
|
11
bristling
|
|
a.竖立的 |
参考例句: |
- "Don't you question Miz Wilkes' word,'said Archie, his beard bristling. "威尔克斯太太的话,你就不必怀疑了。 "阿尔奇说。他的胡子也翘了起来。
- You were bristling just now. 你刚才在发毛。
|
12
galloped
|
|
(使马)飞奔,奔驰( gallop的过去式和过去分词 ); 快速做[说]某事 |
参考例句: |
- Jo galloped across the field towards him. 乔骑马穿过田野向他奔去。
- The children galloped home as soon as the class was over. 孩子们一下课便飞奔回家了。
|
13
gallop
|
|
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展 |
参考例句: |
- They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
- The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
|
14
assented
|
|
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- The judge assented to allow the prisoner to speak. 法官同意允许犯人申辩。
- "No," assented Tom, "they don't kill the women -- they're too noble. “对,”汤姆表示赞同地说,“他们不杀女人——真伟大!
|
15
brutes
|
|
兽( brute的名词复数 ); 畜生; 残酷无情的人; 兽性 |
参考例句: |
- They're not like dogs; they're hideous brutes. 它们不像狗,是丑陋的畜牲。
- Suddenly the foul musty odour of the brutes struck his nostrils. 突然,他的鼻尖闻到了老鼠的霉臭味。 来自英汉文学
|
16
devastation
|
|
n.毁坏;荒废;极度震惊或悲伤 |
参考例句: |
- The bomb caused widespread devastation. 炸弹造成大面积破坏。
- There was devastation on every side. 到处都是破坏的创伤。 来自《简明英汉词典》
|
17
perfectly
|
|
adv.完美地,无可非议地,彻底地 |
参考例句: |
- The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
- Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
|
18
barometer
|
|
n.气压表,睛雨表,反应指标 |
参考例句: |
- The barometer marked a continuing fall in atmospheric pressure.气压表表明气压在继续下降。
- The arrow on the barometer was pointing to"stormy".气压计上的箭头指向“有暴风雨”。
|
19
scatter
|
|
vt.撒,驱散,散开;散布/播;vi.分散,消散 |
参考例句: |
- You pile everything up and scatter things around.你把东西乱堆乱放。
- Small villages scatter at the foot of the mountain.村庄零零落落地散布在山脚下。
|
20
vile
|
|
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的 |
参考例句: |
- Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
- Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
|
21
brigands
|
|
n.土匪,强盗( brigand的名词复数 ) |
参考例句: |
- They say there are brigands hiding along the way. 他们说沿路隐藏着土匪。 来自《简明英汉词典》
- The brigands demanded tribute from passing vehicles. 土匪向过往车辆勒索钱财。 来自辞典例句
|
22
rascals
|
|
流氓( rascal的名词复数 ); 无赖; (开玩笑说法)淘气的人(尤指小孩); 恶作剧的人 |
参考例句: |
- "Oh, but I like rascals. "唔,不过我喜欢流氓。
- "They're all second-raters, black sheep, rascals. "他们都是二流人物,是流氓,是恶棍。
|
23
westward
|
|
n.西方,西部;adj.西方的,向西的;adv.向西 |
参考例句: |
- We live on the westward slope of the hill.我们住在这座山的西山坡。
- Explore westward or wherever.向西或到什么别的地方去勘探。
|
24
considerably
|
|
adv.极大地;相当大地;在很大程度上 |
参考例句: |
- The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
- The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
|
25
tract
|
|
n.传单,小册子,大片(土地或森林) |
参考例句: |
- He owns a large tract of forest.他拥有一大片森林。
- He wrote a tract on this subject.他曾对此写了一篇短文。
|
26
descending
|
|
n. 下行
adj. 下降的 |
参考例句: |
- The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
- The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。
|
27
mischief
|
|
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹 |
参考例句: |
- Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
- He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
|
28
lapse
|
|
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效 |
参考例句: |
- The incident was being seen as a serious security lapse.这一事故被看作是一次严重的安全疏忽。
- I had a lapse of memory.我记错了。
|
29
pealed
|
|
v.(使)(钟等)鸣响,(雷等)发出隆隆声( peal的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- The bells pealed (out) over the countryside. 钟声响彻郊野。 来自辞典例句
- A gun shot suddenly pealed forth and shot its flames into the air. 突然一声炮响,一道火光升上天空。 来自辞典例句
|
30
bawled
|
|
v.大叫,大喊( bawl的过去式和过去分词 );放声大哭;大声叫出;叫卖(货物) |
参考例句: |
- She bawled at him in front of everyone. 她当着大家的面冲他大喊大叫。
- My boss bawled me out for being late. 我迟到,给老板训斥了一顿。 来自《简明英汉词典》
|
31
spoke
|
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 |
参考例句: |
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
|
32
prudent
|
|
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的 |
参考例句: |
- A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
- You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
|
33
remains
|
|
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 |
参考例句: |
- He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
- The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
|
34
touching
|
|
adj.动人的,使人感伤的 |
参考例句: |
- It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
- His letter was touching.他的信很感人。
|
35
rebound
|
|
v.弹回;n.弹回,跳回 |
参考例句: |
- The vibrations accompanying the rebound are the earth quake.伴随这种回弹的振动就是地震。
- Our evil example will rebound upon ourselves.我们的坏榜样会回到我们自己头上的。
|
36
rebounded
|
|
弹回( rebound的过去式和过去分词 ); 反弹; 产生反作用; 未能奏效 |
参考例句: |
- The ball rebounded from the goalpost and Owen headed it in. 球从门柱弹回,欧文头球将球攻进。
- The ball rebounded from his racket into the net. 球从他的球拍上弹回网中。
|
37
barometers
|
|
气压计,晴雨表( barometer的名词复数 ) |
参考例句: |
- Fixed cistern barometers are used as a standard for checking aneroid barometers. 固定槽式气压计可以作为标准件去检验无液气压计。
- Fixed cistern barometers are used as a standard for checking. 固定槽式气压计可以作为标准件去检验。
|
38
frantic
|
|
adj.狂乱的,错乱的,激昂的 |
参考例句: |
- I've had a frantic rush to get my work done.我急急忙忙地赶完工作。
- He made frantic dash for the departing train.他发疯似地冲向正开出的火车。
|
39
ascended
|
|
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- He has ascended into heaven. 他已经升入了天堂。 来自《简明英汉词典》
- The climbers slowly ascended the mountain. 爬山运动员慢慢地登上了这座山。 来自《简明英汉词典》
|
40
rebounding
|
|
蹦跳运动 |
参考例句: |
- The strength of negative temperature concrete is tested with supersonic-rebounding method. 本文将超声回弹综合法用于负温混凝土强度检测。
- The fundamental of basketball includes shooting, passing and catching, rebounding, etc. 篮球运动中最基本的东西包括投篮,传接球,篮板球等。
|
41
exhausted
|
|
adj.极其疲惫的,精疲力尽的 |
参考例句: |
- It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
- Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
|
42
elongated
|
|
v.延长,加长( elongate的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- Modigliani's women have strangely elongated faces. 莫迪里阿尼画中的妇女都长着奇长无比的脸。
- A piece of rubber can be elongated by streching. 一块橡皮可以拉长。 来自《用法词典》
|
43
rustled
|
|
v.发出沙沙的声音( rustle的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- He rustled his papers. 他把试卷弄得沙沙地响。 来自《简明英汉词典》
- Leaves rustled gently in the breeze. 树叶迎着微风沙沙作响。 来自《简明英汉词典》
|
44
meshes
|
|
网孔( mesh的名词复数 ); 网状物; 陷阱; 困境 |
参考例句: |
- The net of Heaven has large meshes, but it lets nothing through. 天网恢恢,疏而不漏。
- This net has half-inch meshes. 这个网有半英寸见方的网孔。
|
45
hurrah
|
|
int.好哇,万岁,乌拉 |
参考例句: |
- We hurrah when we see the soldiers go by.我们看到士兵经过时向他们欢呼。
- The assistants raised a formidable hurrah.助手们发出了一片震天的欢呼声。
|
46
exultingly
|
|
兴高采烈地,得意地 |
参考例句: |
- It was exultingly easy. 这容易得让人雀跃。
- I gave him a cup of tea while the rest exultingly drinking aquavit. 当别人继续兴高采烈地喝着白兰地的时候,我随手为那位朋友端去了一杯热茶。
|
47
horde
|
|
n.群众,一大群 |
参考例句: |
- A horde of children ran over the office building.一大群孩子在办公大楼里到处奔跑。
- Two women were quarrelling on the street,surrounded by horde of people.有两个妇人在街上争吵,被一大群人围住了。
|
48
diverge
|
|
v.分叉,分歧,离题,使...岔开,使转向 |
参考例句: |
- This is where our opinions diverge from each other.这就是我们意见产生分歧之处。
- Don't diverge in your speech.发言不要离题。
|
49
northward
|
|
adv.向北;n.北方的地区 |
参考例句: |
- He pointed his boat northward.他将船驶向北方。
- I would have a chance to head northward quickly.我就很快有机会去北方了。
|
50
descended
|
|
a.为...后裔的,出身于...的 |
参考例句: |
- A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
- The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
|
51
entirely
|
|
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 |
参考例句: |
- The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
- His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
|
52
stony
|
|
adj.石头的,多石头的,冷酷的,无情的 |
参考例句: |
- The ground is too dry and stony.这块地太干,而且布满了石头。
- He listened to her story with a stony expression.他带着冷漠的表情听她讲经历。
|
53
scorched
|
|
烧焦,烤焦( scorch的过去式和过去分词 ); 使(植物)枯萎,把…晒枯; 高速行驶; 枯焦 |
参考例句: |
- I scorched my dress when I was ironing it. 我把自己的连衣裙熨焦了。
- The hot iron scorched the tablecloth. 热熨斗把桌布烫焦了。
|
54
solitary
|
|
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士 |
参考例句: |
- I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
- The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
|
55
groaned
|
|
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦 |
参考例句: |
- He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
- The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
|
56
forth
|
|
adv.向前;向外,往外 |
参考例句: |
- The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
- He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
|
57
precipitates
|
|
v.(突如其来地)使发生( precipitate的第三人称单数 );促成;猛然摔下;使沉淀 |
参考例句: |
- Water precipitates camphor from its alcoholic solution. 水能把樟脑从其酒精溶液中淀析出来。 来自《简明英汉词典》
- Precipitates are usually collected by centrifugation at intervals. 常常是用离心法分段收集沉淀的。 来自辞典例句
|
58
reverberation
|
|
反响; 回响; 反射; 反射物 |
参考例句: |
- It was green as an emerald, and the reverberation was stunning. 它就象翠玉一样碧绿,回响震耳欲聋。
- Just before dawn he was assisted in waking by the abnormal reverberation of familiar music. 在天将破晓的时候,他被一阵熟悉的,然而却又是反常的回声惊醒了。
|
59
petrified
|
|
adj.惊呆的;目瞪口呆的v.使吓呆,使惊呆;变僵硬;使石化(petrify的过去式和过去分词) |
参考例句: |
- I'm petrified of snakes. 我特别怕蛇。
- The poor child was petrified with fear. 这可怜的孩子被吓呆了。 来自《简明英汉词典》
|
60
gulf
|
|
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂 |
参考例句: |
- The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
- There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
|
61
inflate
|
|
vt.使膨胀,使骄傲,抬高(物价) |
参考例句: |
- The buyers bid against each other and often inflate the prices they pay.买主们竞相投标,往往人为地提高价钱。
- Stuart jumped into the sea and inflated the liferaft.斯图尔特跳到海里给救生艇充气。
|
62
clatter
|
|
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声 |
参考例句: |
- The dishes and bowls slid together with a clatter.碟子碗碰得丁丁当当的。
- Don't clatter your knives and forks.别把刀叉碰得咔哒响。
|
63
galloping
|
|
adj. 飞驰的, 急性的
动词gallop的现在分词形式 |
参考例句: |
- The horse started galloping the moment I gave it a good dig. 我猛戳了马一下,它就奔驰起来了。
- Japan is galloping ahead in the race to develop new technology. 日本在发展新技术的竞争中进展迅速,日新月异。
|
64
inflated
|
|
adj.(价格)飞涨的;(通货)膨胀的;言过其实的;充了气的v.使充气(于轮胎、气球等)( inflate的过去式和过去分词 );(使)膨胀;(使)通货膨胀;物价上涨 |
参考例句: |
- He has an inflated sense of his own importance. 他自视过高。
- They all seem to take an inflated view of their collective identity. 他们对自己的集体身份似乎都持有一种夸大的看法。 来自《简明英汉词典》
|
65
sweeping
|
|
adj.范围广大的,一扫无遗的 |
参考例句: |
- The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
- Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
|
66
exclamation
|
|
n.感叹号,惊呼,惊叹词 |
参考例句: |
- He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
- The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
|
67
intrepid
|
|
adj.无畏的,刚毅的 |
参考例句: |
- He is not really satisfied with his intrepid action.他没有真正满意他的无畏行动。
- John's intrepid personality made him a good choice for team leader.约翰勇敢的个性适合作领导工作。
|
68
amazement
|
|
n.惊奇,惊讶 |
参考例句: |
- All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
- He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
|
69
celestial
|
|
adj.天体的;天上的 |
参考例句: |
- The rosy light yet beamed like a celestial dawn.玫瑰色的红光依然象天上的朝霞一样绚丽。
- Gravity governs the motions of celestial bodies.万有引力控制着天体的运动。
|
70
lieutenant
|
|
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员 |
参考例句: |
- He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
- He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
|
71
naval
|
|
adj.海军的,军舰的,船的 |
参考例句: |
- He took part in a great naval battle.他参加了一次大海战。
- The harbour is an important naval base.该港是一个重要的海军基地。
|
72
fathoms
|
|
英寻( fathom的名词复数 ) |
参考例句: |
- The harbour is four fathoms deep. 港深为四英寻。
- One bait was down forty fathoms. 有个鱼饵下沉到四十英寻的深处。
|
73
plunge
|
|
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲 |
参考例句: |
- Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
- That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
|
74
wrung
|
|
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水) |
参考例句: |
- He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
- He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
|