TREATS OF OLIVER TWIST'S GROWTH, EDUCATION, AND BOARD
For the next eight or ten months, Oliver was the victim of a systematic1 course of treachery and deception2. He was brought up by hand. The hungry and destitute3 situation of the infant orphan4 was duly reported by the workhouse authorities to the parish authorities. The parish authorities inquired with dignity of the workhouse authorities, whether there was no female then domiciled in 'the house' who was in a situation to impart to Oliver Twist, the consolation5 and nourishment6 of which he stood in need. The workhouse authorities replied with humility7, that there was not. Upon this, the parish authorities magnanimously and humanely8 resolved, that Oliver should be 'farmed,' or, in other words, that he should be dispatched to a branch-workhouse some three miles off, where twenty or thirty other juvenile10 offenders11 against the poor-laws, rolled about the floor all day, without the inconvenience of too much food or too much clothing, under the parental12 superintendence of an elderly female, who received the culprits at and for the consideration of sevenpence-halfpenny per small head per week. Sevenpence-halfpenny's worth per week is a good round diet for a child; a great deal may be got for sevenpence-halfpenny, quite enough to overload
点击
收听单词发音
1
systematic
|
|
adj.有系统的,有计划的,有方法的 |
参考例句: |
- The way he works isn't very systematic.他的工作不是很有条理。
- The teacher made a systematic work of teaching.这个教师进行系统的教学工作。
|
2
deception
|
|
n.欺骗,欺诈;骗局,诡计 |
参考例句: |
- He admitted conspiring to obtain property by deception.他承认曾与人合谋骗取财产。
- He was jailed for two years for fraud and deception.他因为诈骗和欺诈入狱服刑两年。
|
3
destitute
|
|
adj.缺乏的;穷困的 |
参考例句: |
- They were destitute of necessaries of life.他们缺少生活必需品。
- They are destitute of common sense.他们缺乏常识。
|
4
orphan
|
|
n.孤儿;adj.无父母的 |
参考例句: |
- He brought up the orphan and passed onto him his knowledge of medicine.他把一个孤儿养大,并且把自己的医术传给了他。
- The orphan had been reared in a convent by some good sisters.这个孤儿在一所修道院里被几个好心的修女带大。
|
5
consolation
|
|
n.安慰,慰问 |
参考例句: |
- The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
- This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
|
6
nourishment
|
|
n.食物,营养品;营养情况 |
参考例句: |
- Lack of proper nourishment reduces their power to resist disease.营养不良降低了他们抵抗疾病的能力。
- He ventured that plants draw part of their nourishment from the air.他大胆提出植物从空气中吸收部分养分的观点。
|
7
humility
|
|
n.谦逊,谦恭 |
参考例句: |
- Humility often gains more than pride.谦逊往往比骄傲收益更多。
- His voice was still soft and filled with specious humility.他的声音还是那么温和,甚至有点谦卑。
|
8
humanely
|
|
adv.仁慈地;人道地;富人情地;慈悲地 |
参考例句: |
- Is the primary persona being treated humanely by the product? 该产品对待首要人物角色时是否有人情味? 来自About Face 3交互设计精髓
- In any event, China's interest in treating criminals more humanely has limits. 无论如何,中国对更人道地对待罪犯的兴趣有限。 来自互联网
|
9
humane
|
|
adj.人道的,富有同情心的 |
参考例句: |
- Is it humane to kill animals for food?宰杀牲畜来吃合乎人道吗?
- Their aim is for a more just and humane society.他们的目标是建立一个更加公正、博爱的社会。
|
10
juvenile
|
|
n.青少年,少年读物;adj.青少年的,幼稚的 |
参考例句: |
- For a grown man he acted in a very juvenile manner.身为成年人,他的行为举止显得十分幼稚。
- Juvenile crime is increasing at a terrifying rate.青少年犯罪正在以惊人的速度增长。
|
11
offenders
|
|
n.冒犯者( offender的名词复数 );犯规者;罪犯;妨害…的人(或事物) |
参考例句: |
- Long prison sentences can be a very effective deterrent for offenders. 判处长期徒刑可对违法者起到强有力的威慑作用。
- Purposeful work is an important part of the regime for young offenders. 使从事有意义的劳动是管理少年犯的重要方法。
|
12
parental
|
|
adj.父母的;父的;母的 |
参考例句: |
- He encourages parental involvement in the running of school.他鼓励学生家长参与学校的管理。
- Children always revolt against parental disciplines.孩子们总是反抗父母的管束。
|
13
overload
|
|
vt.使超载;n.超载 |
参考例句: |
- Don't overload the boat or it will sink.别超载,否则船会沉。
- Large meals overload the digestive system.吃得太饱会加重消化系统的负担。
|
14
stipend
|
|
n.薪贴;奖学金;养老金 |
参考例句: |
- The company is going to ajust my stipend from this month onwards.从这一个月开始公司将对我的薪金作调整。
- This sum was nearly a third of his total stipend.这笔钱几乎是他全部津贴的三分之一。
|
15
consigned
|
|
v.把…置于(令人不快的境地)( consign的过去式和过去分词 );把…托付给;把…托人代售;丟弃 |
参考例句: |
- I consigned her letter to the waste basket. 我把她的信丢进了废纸篓。
- The father consigned the child to his sister's care. 那位父亲把孩子托付给他妹妹照看。 来自《现代英汉综合大词典》
|
16
thereby
|
|
adv.因此,从而 |
参考例句: |
- I have never been to that city,,ereby I don't know much about it.我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
- He became a British citizen,thereby gaining the right to vote.他成了英国公民,因而得到了投票权。
|
17
contrived
|
|
adj.不自然的,做作的;虚构的 |
参考例句: |
- There was nothing contrived or calculated about what he said.他说的话里没有任何蓄意捏造的成分。
- The plot seems contrived.情节看起来不真实。
|
18
perversely
|
|
adv. 倔强地 |
参考例句: |
- Intelligence in the mode of passion is always perversely. 受激情属性控制的智力,总是逆着活动的正确方向行事。
- She continue, perversely, to wear shoes that damaged her feet. 她偏偏穿那双挤脚的鞋。
|
19
miserable
|
|
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 |
参考例句: |
- It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
- Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
|
20
rebelliously
|
|
adv.造反地,难以控制地 |
参考例句: |
- He rejected her words rebelliously. 他极力反对她的观点。 来自互联网
|
21
affix
|
|
n.附件,附录 vt.附贴,盖(章),签署 |
参考例句: |
- Please affix your signature to the document. 请你在这个文件上签字。
- Complete the form and affix four tokens to its back. 填完该表,在背面贴上4张凭券。
|
22
remonstrance
|
|
n抗议,抱怨 |
参考例句: |
- She had abandoned all attempts at remonstrance with Thomas.她已经放弃了一切劝戒托马斯的尝试。
- Mrs. Peniston was at the moment inaccessible to remonstrance.目前彭尼斯顿太太没功夫听她告状。
|
23
testimony
|
|
n.证词;见证,证明 |
参考例句: |
- The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
- He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
|
24
behold
|
|
v.看,注视,看到 |
参考例句: |
- The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
- The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
|
25
diminutive
|
|
adj.小巧可爱的,小的 |
参考例句: |
- Despite its diminutive size,the car is quite comfortable.尽管这辆车很小,但相当舒服。
- She has diminutive hands for an adult.作为一个成年人,她的手显得非常小。
|
26
stature
|
|
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材 |
参考例句: |
- He is five feet five inches in stature.他身高5英尺5英寸。
- The dress models are tall of stature.时装模特儿的身材都较高。
|
27
circumference
|
|
n.圆周,周长,圆周线 |
参考例句: |
- It's a mile round the circumference of the field.运动场周长一英里。
- The diameter and the circumference of a circle correlate.圆的直径与圆周有相互关系。
|
28
apparition
|
|
n.幽灵,神奇的现象 |
参考例句: |
- He saw the apparition of his dead wife.他看见了他亡妻的幽灵。
- But the terror of this new apparition brought me to a stand.这新出现的幽灵吓得我站在那里一动也不敢动。
|
29
undo
|
|
vt.解开,松开;取消,撤销 |
参考例句: |
- His pride will undo him some day.他的傲慢总有一天会毁了他。
- I managed secretly to undo a corner of the parcel.我悄悄地设法解开了包裹的一角。
|
30
ecstasies
|
|
狂喜( ecstasy的名词复数 ); 出神; 入迷; 迷幻药 |
参考例句: |
- In such ecstasies that he even controlled his tongue and was silent. 但他闭着嘴,一言不发。
- We were in ecstasies at the thought of going home. 一想到回家,我们高兴极了。
|
31
brats
|
|
n.调皮捣蛋的孩子( brat的名词复数 ) |
参考例句: |
- I've been waiting to get my hands on you brats. 我等着干你们这些小毛头已经很久了。 来自电影对白
- The charming family had turned into a parcel of brats. 那个可爱的家庭一下子变成了一窝臭小子。 来自互联网
|
32
choleric
|
|
adj.易怒的,性情暴躁的 |
参考例句: |
- His pride and choleric temper were to ruin him.他生性高傲自恃而又易于发怒,这会毁了他的。
- He was affable at one moment,choleric the next.他一会儿还和蔼可亲,可一转眼就火冒三丈。
|
33
bestowed
|
|
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
- He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
|
34
emanated
|
|
v.从…处传出,传出( emanate的过去式和过去分词 );产生,表现,显示 |
参考例句: |
- Do you know where these rumours emanated from? 你知道谣言出自何处吗? 来自《简明英汉词典》
- The rumor emanated from Chicago. 谣言来自芝加哥。 来自《现代英汉综合大词典》
|
35
softened
|
|
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰 |
参考例句: |
- His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
- The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
|
36
ward
|
|
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开 |
参考例句: |
- The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
- During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
|
37
cane
|
|
n.手杖,细长的茎,藤条;v.以杖击,以藤编制的 |
参考例句: |
- This sugar cane is quite a sweet and juicy.这甘蔗既甜又多汁。
- English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.英国小学老师过去常用教鞭打男学生作为惩罚。
|
38
orphans
|
|
孤儿( orphan的名词复数 ) |
参考例句: |
- The poor orphans were kept on short commons. 贫苦的孤儿们吃不饱饭。
- Their uncle was declared guardian to the orphans. 这些孤儿的叔父成为他们的监护人。
|
39
oratorical
|
|
adj.演说的,雄辩的 |
参考例句: |
- The award for the oratorical contest was made by a jury of nine professors. 演讲比赛的裁决由九位教授组成的评判委员会作出。 来自《现代汉英综合大词典》
- His oratorical efforts evoked no response in his audience. 他的雄辩在听众中不起反响。 来自辞典例句
|
40
vindicated
|
|
v.澄清(某人/某事物)受到的责难或嫌疑( vindicate的过去式和过去分词 );表明或证明(所争辩的事物)属实、正当、有效等;维护 |
参考例句: |
- I have every confidence that this decision will be fully vindicated. 我完全相信这一决定的正确性将得到充分证明。
- Subsequent events vindicated the policy. 后来的事实证明那政策是对的。 来自《简明英汉词典》
|
41
ushered
|
|
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- The secretary ushered me into his office. 秘书把我领进他的办公室。
- A round of parties ushered in the New Year. 一系列的晚会迎来了新年。 来自《简明英汉词典》
|
42
perspiration
|
|
n.汗水;出汗 |
参考例句: |
- It is so hot that my clothes are wet with perspiration.天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
- The perspiration was running down my back.汗从我背上淌下来。
|
43
engendered
|
|
v.产生(某形势或状况),造成,引起( engender的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- The issue engendered controversy. 这个问题引起了争论。
- The meeting engendered several quarrels. 这次会议发生了几次争吵。 来自《简明英汉词典》
|
44
complacently
|
|
adv. 满足地, 自满地, 沾沾自喜地 |
参考例句: |
- He complacently lived out his life as a village school teacher. 他满足于一个乡村教师的生活。
- "That was just something for evening wear," returned his wife complacently. “那套衣服是晚装,"他妻子心安理得地说道。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
|
45
dignified
|
|
a.可敬的,高贵的 |
参考例句: |
- Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。
- He always strikes such a dignified pose before his girlfriend. 他总是在女友面前摆出这种庄严的姿态。
|
46
placid
|
|
adj.安静的,平和的 |
参考例句: |
- He had been leading a placid life for the past eight years.八年来他一直过着平静的生活。
- You should be in a placid mood and have a heart-to- heart talk with her.你应该心平气和的好好和她谈谈心。
|
47
persuasively
|
|
adv.口才好地;令人信服地 |
参考例句: |
- Students find that all historians argue reasonably and persuasively. 学生们发现所有的历史学家都争论得有条有理,并且很有说服力。 来自辞典例句
- He spoke a very persuasively but I smelled a rat and refused his offer. 他说得头头是道,但我觉得有些可疑,于是拒绝了他的建议。 来自辞典例句
|
48
inflaming
|
|
v.(使)变红,发怒,过热( inflame的现在分词 ) |
参考例句: |
- And, by inflaming the liver, hepatitis can adversely affect dozens of life processes. 而肝脏的炎症又会对数十种生命过程产生有害影响。 来自辞典例句
- Your throat are inflaming. 你的喉部发炎了。 来自互联网
|
49
apron
|
|
n.围裙;工作裙 |
参考例句: |
- We were waited on by a pretty girl in a pink apron.招待我们的是一位穿粉红色围裙的漂亮姑娘。
- She stitched a pocket on the new apron.她在新围裙上缝上一只口袋。
|
50
exertions
|
|
n.努力( exertion的名词复数 );费力;(能力、权力等的)运用;行使 |
参考例句: |
- As long as they lived, exertions would not be necessary to her. 只要他们活着,是不需要她吃苦的。 来自辞典例句
- She failed to unlock the safe in spite of all her exertions. 她虽然费尽力气,仍未能将那保险箱的锁打开。 来自辞典例句
|
51
astonishment
|
|
n.惊奇,惊异 |
参考例句: |
- They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
- I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
|
52
alphabetical
|
|
adj.字母(表)的,依字母顺序的 |
参考例句: |
- Please arrange these books in alphabetical order.请把这些书按字母顺序整理一下。
- There is no need to maintain a strict alphabetical sequence.不必保持严格的字顺。
|
53
determined
|
|
adj.坚定的;有决心的 |
参考例句: |
- I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
- He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
|
54
benevolent
|
|
adj.仁慈的,乐善好施的 |
参考例句: |
- His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him.他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。
- He was a benevolent old man and he wouldn't hurt a fly.他是一个仁慈的老人,连只苍蝇都不愿伤害。
|
55
majestic
|
|
adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的 |
参考例句: |
- In the distance rose the majestic Alps.远处耸立着雄伟的阿尔卑斯山。
- He looks majestic in uniform.他穿上军装显得很威风。
|
56
countenance
|
|
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 |
参考例句: |
- At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
- I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
|
57
sage
|
|
n.圣人,哲人;adj.贤明的,明智的 |
参考例句: |
- I was grateful for the old man's sage advice.我很感激那位老人贤明的忠告。
- The sage is the instructor of a hundred ages.这位哲人是百代之师。
|
58
misery
|
|
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 |
参考例句: |
- Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
- He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
|
59
cuff
|
|
n.袖口;手铐;护腕;vt.用手铐铐;上袖口 |
参考例句: |
- She hoped they wouldn't cuff her hands behind her back.她希望他们不要把她反铐起来。
- Would you please draw together the snag in my cuff?请你把我袖口上的裂口缝上好吗?
|
60
trotted
|
|
小跑,急走( trot的过去分词 ); 匆匆忙忙地走 |
参考例句: |
- She trotted her pony around the field. 她骑着小马绕场慢跑。
- Anne trotted obediently beside her mother. 安妮听话地跟在妈妈身边走。
|
61
blandness
|
|
n.温柔,爽快 |
参考例句: |
- Blandness in the basic politics of the media became standard. 传播媒介在基本政治问题上通常采取温和的态度。 来自辞典例句
- Those people who predicted an exercise in bureaucratic blandness were confounded. 那些认为这一系列政治活动将会冠冕堂皇的走过场的人是糊涂和愚蠢的。 来自互联网
|
62
awakens
|
|
v.(使)醒( awaken的第三人称单数 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到 |
参考例句: |
- The scene awakens reminiscences of my youth. 这景象唤起我年轻时的往事。 来自《现代英汉综合大词典》
- The child awakens early in the morning. 这个小孩早晨醒得早。 来自辞典例句
|
63
bosoms
|
|
胸部( bosom的名词复数 ); 胸怀; 女衣胸部(或胸襟); 和爱护自己的人在一起的情形 |
参考例句: |
- How beautifully gold brooches glitter on the bosoms of our patriotic women! 金光闪闪的别针佩在我国爱国妇女的胸前,多美呀!
- Let us seek out some desolate shade, and there weep our sad bosoms empty. 我们寻个僻静的地方,去痛哭一场吧。
|
64
demolition
|
|
n.破坏,毁坏,毁坏之遗迹 |
参考例句: |
- The church has been threatened with demolition for years. 这座教堂多年来一直面临拆毀的威胁。
- The project required the total demolition of the old bridge. 该项目要求将老桥完全拆毁。
|
65
astounded
|
|
v.使震惊(astound的过去式和过去分词);愕然;愕;惊讶 |
参考例句: |
- His arrogance astounded her. 他的傲慢使她震惊。
- How can you say that? I'm absolutely astounded. 你怎么能说出那种话?我感到大为震惊。
|
66
hush
|
|
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静 |
参考例句: |
- A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
- Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
|
67
spoke
|
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 |
参考例句: |
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
|
68
Christian
|
|
adj.基督教徒的;n.基督教徒 |
参考例句: |
- They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
- His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
|
69
stammered
|
|
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
- Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
|
70
mar
|
|
vt.破坏,毁坏,弄糟 |
参考例句: |
- It was not the custom for elderly people to mar the picnics with their presence.大人们照例不参加这样的野餐以免扫兴。
- Such a marriage might mar your career.这样的婚姻说不定会毁了你的一生。
|
71
blessings
|
|
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福 |
参考例句: |
- Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
- We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
|
72
sobbed
|
|
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说 |
参考例句: |
- She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
- She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
|
73
paupers
|
|
n.穷人( pauper的名词复数 );贫民;贫穷 |
参考例句: |
- The garment is expensive, paupers like you could never afford it! 这件衣服很贵,你这穷鬼根本买不起! 来自互联网
- Child-friendliest among the paupers were Burkina Faso and Malawi. 布基纳法索,马拉维,这俩贫穷国家儿童友善工作做得不错。 来自互联网
|
74
pauper
|
|
n.贫民,被救济者,穷人 |
参考例句: |
- You lived like a pauper when you had plenty of money.你有大把钱的时候,也活得像个乞丐。
- If you work conscientiously you'll only die a pauper.你按部就班地干,做到老也是穷死。
|
75
philosophical
|
|
adj.哲学家的,哲学上的,达观的 |
参考例句: |
- The teacher couldn't answer the philosophical problem.老师不能解答这个哲学问题。
- She is very philosophical about her bad luck.她对自己的不幸看得很开。
|
76
tavern
|
|
n.小旅馆,客栈;小酒店 |
参考例句: |
- There is a tavern at the corner of the street.街道的拐角处有一家酒馆。
- Philip always went to the tavern,with a sense of pleasure.菲利浦总是心情愉快地来到这家酒菜馆。
|
77
mortar
|
|
n.灰浆,灰泥;迫击炮;v.把…用灰浆涂接合 |
参考例句: |
- The mason flushed the joint with mortar.泥工用灰浆把接缝处嵌平。
- The sound of mortar fire seemed to be closing in.迫击炮的吼声似乎正在逼近。
|
78
unlimited
|
|
adj.无限的,不受控制的,无条件的 |
参考例句: |
- They flew over the unlimited reaches of the Arctic.他们飞过了茫茫无边的北极上空。
- There is no safety in unlimited technological hubris.在技术方面自以为是会很危险。
|
79
gruel
|
|
n.稀饭,粥 |
参考例句: |
- We had gruel for the breakfast.我们早餐吃的是粥。
- He sat down before the fireplace to eat his gruel.他坐到壁炉前吃稀饭。
|
80
kindly
|
|
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 |
参考例句: |
- Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
- A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
|
81
applicants
|
|
申请人,求职人( applicant的名词复数 ) |
参考例句: |
- There were over 500 applicants for the job. 有500多人申请这份工作。
- He was impressed by the high calibre of applicants for the job. 求职人员出色的能力给他留下了深刻印象。
|
82
inmates
|
|
n.囚犯( inmate的名词复数 ) |
参考例句: |
- One of the inmates has escaped. 被收容的人中有一个逃跑了。 来自《简明英汉词典》
- The inmates were moved to an undisclosed location. 监狱里的囚犯被转移到一个秘密处所。 来自《简明英汉词典》
|
83
copper
|
|
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的 |
参考例句: |
- The students are asked to prove the purity of copper.要求学生们检验铜的纯度。
- Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.铜是热和电的良导体。
|
84
festive
|
|
adj.欢宴的,节日的 |
参考例句: |
- It was Christmas and everyone was in festive mood.当时是圣诞节,每个人都沉浸在节日的欢乐中。
- We all wore festive costumes to the ball.我们都穿着节日的盛装前去参加舞会。
|
85
devoured
|
|
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光 |
参考例句: |
- She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers. 无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
- The lions devoured a zebra in a short time. 狮子一会儿就吃掉了一匹斑马。
|
86
catching
|
|
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住 |
参考例句: |
- There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
- Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
|
87
voracious
|
|
adj.狼吞虎咽的,贪婪的 |
参考例句: |
- She's a voracious reader of all kinds of love stories.什么样的爱情故事她都百看不厌。
- Joseph Smith was a voracious book collector.约瑟夫·史密斯是个如饥似渴的藏书家。
|
88
implicitly
|
|
adv. 含蓄地, 暗中地, 毫不保留地 |
参考例句: |
- Many verbs and many words of other kinds are implicitly causal. 许多动词和许多其他类词都蕴涵着因果关系。
- I can trust Mr. Somerville implicitly, I suppose? 我想,我可以毫无保留地信任萨莫维尔先生吧?
|
89
winked
|
|
v.使眼色( wink的过去式和过去分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮 |
参考例句: |
- He winked at her and she knew he was thinking the same thing that she was. 他冲她眨了眨眼,她便知道他的想法和她一样。
- He winked his eyes at her and left the classroom. 他向她眨巴一下眼睛走出了教室。 来自《现代汉英综合大词典》
|
90
temerity
|
|
n.鲁莽,冒失 |
参考例句: |
- He had the temerity to ask for higher wages after only a day's work.只工作了一天,他就蛮不讲理地要求增加工资。
- Tins took some temerity,but it was fruitless.这件事做得有点莽撞,但结果还是无用。
|
91
pinioned
|
|
v.抓住[捆住](双臂)( pinion的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- His arms were pinioned to his sides. 他的双臂被绑在身体两侧。
- Pinioned by the press of men around them, they were unable to move. 周围的人群挤压着他们,使他们动弹不得。 来自辞典例句
|
92
shrieked
|
|
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
- Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
|
93
conclave
|
|
n.秘密会议,红衣主教团 |
参考例句: |
- Signore,I ask and I prey,that you break this conclave.各位阁下,我请求,并祈祷,你们能停止这次秘密会议。
- I met my partner at that conclave and my life moved into a huge shift.我就是在那次大会上遇到了我的伴侣的,而我的生活就转向了一个巨大的改变。
|
94
depicted
|
|
描绘,描画( depict的过去式和过去分词 ); 描述 |
参考例句: |
- Other animals were depicted on the periphery of the group. 其他动物在群像的外围加以修饰。
- They depicted the thrilling situation to us in great detail. 他们向我们详细地描述了那激动人心的场面。
|
95
allotted
|
|
分配,拨给,摊派( allot的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- I completed the test within the time allotted . 我在限定的时间内完成了试验。
- Each passenger slept on the berth allotted to him. 每个旅客都睡在分配给他的铺位上。
|
97
animated
|
|
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的 |
参考例句: |
- His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
- We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
|
98
confinement
|
|
n.幽禁,拘留,监禁;分娩;限制,局限 |
参考例句: |
- He spent eleven years in solitary confinement.他度过了11年的单独监禁。
- The date for my wife's confinement was approaching closer and closer.妻子分娩的日子越来越近了。
|
99
apprentice
|
|
n.学徒,徒弟 |
参考例句: |
- My son is an apprentice in a furniture maker's workshop.我的儿子在一家家具厂做学徒。
- The apprentice is not yet out of his time.这徒工还没有出徒。
|
100
narrative
|
|
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的 |
参考例句: |
- He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
- Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
|