I HAD had no opportunity as yet of passing on Poirot's message to Lawrence. But now, as I strolled out on the lawn, still nursing a grudge1 against my friend's high-handedness, I saw Lawrence on the croquet lawn, aimlessly knocking a couple of very ancient balls about, with a still more ancient mallet2.
It struck me that it would be a good opportunity to deliver my message. Otherwise, Poirot himself might relieve me of it. It was true that I did not quite gather its purport3, but I flattered myself that by Lawrence's reply, and perhaps a little skillful cross-examination on my part, I should soon perceive its significance. Accordingly I accosted4 him.
"I've been looking for you," I remarked untruthfully.
"Have you?"
"Yes. The truth is, I've got a message for you--from Poirot."
"Yes?"
"He told me to wait until I was alone with you," I said, dropping my voice significantly, and watching him intently out of the corner of my eye. I have always been rather good at what is called, I believe, creating an atmosphere.
"Well?"
There was no change of expression in the dark melancholic5 face. Had he any idea of what I was about to say?
"This is the message." I dropped my voice still lower. " 'Find the extra coffee-cup, and you can rest in peace.' "
"What on earth does he mean?" Lawrence stared at me in quite unaffected astonishment6.
"Don't you know?"
"Not in the least. Do you?"
I was compelled to shake my head.
"What extra coffee-cup?"
"I don't know."
"He'd better ask Dorcas, or one of the maids, if he wants to know about coffee-cups. It's their business, not mine. I don't know anything about the coffee-cups, except that we've got some that are never used, which are a perfect dream! Old Worcester. You're not a connoisseur7, are you, Hastings?"
点击
收听单词发音
1
grudge
|
|
n.不满,怨恨,妒嫉;vt.勉强给,不情愿做 |
参考例句: |
- I grudge paying so much for such inferior goods.我不愿花这么多钱买次品。
- I do not grudge him his success.我不嫉妒他的成功。
|
2
mallet
|
|
n.槌棒 |
参考例句: |
- He hit the peg mightily on the top with a mallet.他用木槌猛敲木栓顶。
- The chairman rapped on the table twice with his mallet.主席用他的小木槌在桌上重敲了两下。
|
3
purport
|
|
n.意义,要旨,大要;v.意味著,做为...要旨,要领是... |
参考例句: |
- Many theories purport to explain growth in terms of a single cause.许多理论都标榜以单一的原因解释生长。
- Her letter may purport her forthcoming arrival.她的来信可能意味着她快要到了。
|
4
accosted
|
|
v.走过去跟…讲话( accost的过去式和过去分词 );跟…搭讪;(乞丐等)上前向…乞讨;(妓女等)勾搭 |
参考例句: |
- She was accosted in the street by a complete stranger. 在街上,一个完全陌生的人贸然走到她跟前搭讪。
- His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him. 他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。 来自《简明英汉词典》
|
5
melancholic
|
|
忧郁症患者 |
参考例句: |
- A absurd tragedy accompany a melancholic song by the Tiger Lillies. 一出荒诞的悲剧,在泰戈莱利斯犹豫的歌声中缓缓上演。
- I have never heard her sing a melancholic song. 我从来没有听她唱过忧伤的曲子。
|
6
astonishment
|
|
n.惊奇,惊异 |
参考例句: |
- They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
- I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
|
7
connoisseur
|
|
n.鉴赏家,行家,内行 |
参考例句: |
- Only the real connoisseur could tell the difference between these two wines.只有真正的内行才能指出这两种酒的区别。
- We are looking for a connoisseur of French champagne.我们想找一位法国香槟酒品酒专家。
|
9
conversed
|
|
v.交谈,谈话( converse的过去式 ) |
参考例句: |
- I conversed with her on a certain problem. 我与她讨论某一问题。 来自《现代英汉综合大词典》
- She was cheerful and polite, and conversed with me pleasantly. 她十分高兴,也很客气,而且愉快地同我交谈。 来自辞典例句
|
10
amiable
|
|
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的 |
参考例句: |
- She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
- We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
|
11
perplexed
|
|
adj.不知所措的 |
参考例句: |
- The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
- The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。
|
12
crestfallen
|
|
adj. 挫败的,失望的,沮丧的 |
参考例句: |
- He gathered himself up and sneaked off,crushed and crestfallen.他爬起来,偷偷地溜了,一副垂头丧气、被斗败的样子。
- The youth looked exceedingly crestfallen.那青年看上去垂头丧气极了。
|
13
naught
|
|
n.无,零 [=nought] |
参考例句: |
- He sets at naught every convention of society.他轻视所有的社会习俗。
- I hope that all your efforts won't go for naught.我希望你的努力不会毫无结果。
|
14
appeasing
|
|
安抚,抚慰( appease的现在分词 ); 绥靖(满足另一国的要求以避免战争) |
参考例句: |
- Mr. Chamberlain had cherished the hope of appeasing and reforming him and leading him to grace. 张伯伦先生则满心想安抚他,感化他,教他温文知礼。
- A pleasing preacher is too often an appeasing preacher. 一昧讨好的传道人通常是姑息妥协的传道人。
|
15
thawed
|
|
解冻 |
参考例句: |
- The little girl's smile thawed the angry old man. 小姑娘的微笑使发怒的老头缓和下来。 来自《简明英汉词典》
- He thawed after sitting at a fire for a while. 在火堆旁坐了一会儿,他觉得暖和起来了。 来自《简明英汉词典》
|
16
entirely
|
|
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 |
参考例句: |
- The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
- His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
|
17
tack
|
|
n.大头钉;假缝,粗缝 |
参考例句: |
- He is hammering a tack into the wall to hang a picture.他正往墙上钉一枚平头钉用来挂画。
- We are going to tack the map on the wall.我们打算把这张地图钉在墙上。
|
18
industrious
|
|
adj.勤劳的,刻苦的,奋发的 |
参考例句: |
- If the tiller is industrious,the farmland is productive.人勤地不懒。
- She was an industrious and willing worker.她是个勤劳肯干的员工。
|
19
shrugged
|
|
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式) |
参考例句: |
- Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
- She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
|
20
glade
|
|
n.林间空地,一片表面有草的沼泽低地 |
参考例句: |
- In the midst of a glade were several huts.林中的空地中间有几间小木屋。
- The family had their lunch in the glade.全家在林中的空地上吃了午饭。
|
21
glades
|
|
n.林中空地( glade的名词复数 ) |
参考例句: |
- Maggie and Philip had been meeting secretly in the glades near the mill. 玛吉和菲利曾经常在磨坊附近的林中空地幽会。 来自辞典例句
- Still the outlaw band throve in Sherwood, and hunted the deer in its glades. 当他在沉思中变老了,世界还是照样走它的路,亡命之徒仍然在修武德日渐壮大,在空地里猎鹿。 来自互联网
|
22
chirp
|
|
v.(尤指鸟)唧唧喳喳的叫 |
参考例句: |
- The birds chirp merrily at the top of tree.鸟儿在枝头欢快地啾啾鸣唱。
- The sparrows chirp outside the window every morning.麻雀每天清晨在窗外嘁嘁喳喳地叫。
|
23
subdued
|
|
adj. 屈服的,柔和的,减弱的
动词subdue的过去式和过去分词 |
参考例句: |
- He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
- I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
|
24
kindly
|
|
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 |
参考例句: |
- Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
- A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
|
25
secrecy
|
|
n.秘密,保密,隐蔽 |
参考例句: |
- All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
- Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。
|
26
standing
|
|
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 |
参考例句: |
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
|
27
unaware
|
|
a.不知道的,未意识到的 |
参考例句: |
- They were unaware that war was near. 他们不知道战争即将爆发。
- I was unaware of the man's presence. 我没有察觉到那人在场。
|
28
gadding
|
|
n.叮搔症adj.蔓生的v.闲逛( gad的现在分词 );游荡;找乐子;用铁棒刺 |
参考例句: |
- She likes gadding about while the children are at school. 孩子们在学校里的时候,她喜欢到处逛逛。 来自辞典例句
- We spent the whole day gadding about Paris. 我们一整天都在巴黎游玩。 来自辞典例句
|
29
tinge
|
|
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息 |
参考例句: |
- The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
- There was a tinge of sadness in her voice.她声音中流露出一丝忧伤。
|
30
leavens
|
|
v.使(面团)发酵( leaven的第三人称单数 );在…中掺入改变的因素 |
参考例句: |
- A little yeast leavens the whole batch of dough. 少许的酵母就能使整个面团发酵。 来自互联网
- A little leaven leavens the whole lump of dough. 加5:9一点面酵能使全团都发起来。 来自互联网
|
31
crimson
|
|
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色 |
参考例句: |
- She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
- Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
|
32
disapprove
|
|
v.不赞成,不同意,不批准 |
参考例句: |
- I quite disapprove of his behaviour.我很不赞同他的行为。
- She wants to train for the theatre but her parents disapprove.她想训练自己做戏剧演员,但她的父母不赞成。
|
33
ebbed
|
|
(指潮水)退( ebb的过去式和过去分词 ); 落; 减少; 衰落 |
参考例句: |
- But the pain had ebbed away and the trembling had stopped. 不过这次痛已减退,寒战也停止了。
- But gradually his interest in good causes ebbed away. 不过后来他对这类事业兴趣也逐渐淡薄了。
|
34
dictate
|
|
v.口授;(使)听写;指令,指示,命令 |
参考例句: |
- It took him a long time to dictate this letter.口述这封信花了他很长时间。
- What right have you to dictate to others?你有什么资格向别人发号施令?
|
35
spoke
|
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 |
参考例句: |
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
|
36
quaint
|
|
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的 |
参考例句: |
- There were many small lanes in the quaint village.在这古香古色的村庄里,有很多小巷。
- They still keep some quaint old customs.他们仍然保留着一些稀奇古怪的旧风俗。
|
37
lodge
|
|
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆 |
参考例句: |
- Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
- I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
|
38
chamber
|
|
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 |
参考例句: |
- For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
- The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
|
39
soothingly
|
|
adv.抚慰地,安慰地;镇痛地 |
参考例句: |
- The mother talked soothingly to her child. 母亲对自己的孩子安慰地说。 来自《简明英汉词典》
- He continued to talk quietly and soothingly to the girl until her frightened grip on his arm was relaxed. 他继续柔声安慰那姑娘,她那因恐惧而紧抓住他的手终于放松了。 来自《简明英汉词典》
|
40
morbid
|
|
adj.病的;致病的;病态的;可怕的 |
参考例句: |
- Some people have a morbid fascination with crime.一些人对犯罪有一种病态的痴迷。
- It's morbid to dwell on cemeteries and such like.不厌其烦地谈论墓地以及诸如此类的事是一种病态。
|
41
gaping
|
|
adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大 |
参考例句: |
- Ahead of them was a gaping abyss. 他们前面是一个巨大的深渊。
- The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。 来自《简明英汉词典》
|
42
risky
|
|
adj.有风险的,冒险的 |
参考例句: |
- It may be risky but we will chance it anyhow.这可能有危险,但我们无论如何要冒一冒险。
- He is well aware how risky this investment is.他心里对这项投资的风险十分清楚。
|
43
accomplice
|
|
n.从犯,帮凶,同谋 |
参考例句: |
- She was her husband's accomplice in murdering a rich old man.她是她丈夫谋杀一个老富翁的帮凶。
- He is suspected as an accomplice of the murder.他涉嫌为这次凶杀案的同谋。
|
44
agitated
|
|
adj.被鼓动的,不安的 |
参考例句: |
- His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
- She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
|
45
monstrous
|
|
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的 |
参考例句: |
- The smoke began to whirl and grew into a monstrous column.浓烟开始盘旋上升,形成了一个巨大的烟柱。
- Your behaviour in class is monstrous!你在课堂上的行为真是丢人!
|
46
dishonour
|
|
n./vt.拒付(支票、汇票、票据等);vt.凌辱,使丢脸;n.不名誉,耻辱,不光彩 |
参考例句: |
- There's no dishonour in losing.失败并不是耻辱。
- He would rather die than live in dishonour.他宁死不愿忍辱偷生。
|
47
exhumation
|
|
n.掘尸,发掘;剥璐 |
参考例句: |
- The German allowed a forensic commission including prominent neutral experts to supervise part of the exhumation. 德国人让一个包括杰出的中立专家在内的法庭委员会对部分掘墓工作进行监督。 来自辞典例句
- At any rate, the exhumation was repeated once and again. 无论如何,他曾经把尸体挖出来又埋进去,埋进去又挖出来。 来自互联网
|
48
motive
|
|
n.动机,目的;adv.发动的,运动的 |
参考例句: |
- The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
- He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
|
49
mania
|
|
n.疯狂;躁狂症,狂热,癖好 |
参考例句: |
- Football mania is sweeping the country.足球热正风靡全国。
- Collecting small items can easily become a mania.收藏零星物品往往容易变成一种癖好。
|
50
grunted
|
|
(猪等)作呼噜声( grunt的过去式和过去分词 ); (指人)发出类似的哼声; 咕哝着说 |
参考例句: |
- She just grunted, not deigning to look up from the page. 她只咕哝了一声,继续看书,不屑抬起头来看一眼。
- She grunted some incomprehensible reply. 她咕噜着回答了些令人费解的话。
|
51
prying
|
|
adj.爱打听的v.打听,刺探(他人的私事)( pry的现在分词 );撬开 |
参考例句: |
- I'm sick of you prying into my personal life! 我讨厌你刺探我的私生活!
- She is always prying into other people's affairs. 她总是打听别人的私事。 来自《简明英汉词典》
|
52
horrid
|
|
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的 |
参考例句: |
- I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
- The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
|
53
possessed
|
|
adj.疯狂的;拥有的,占有的 |
参考例句: |
- He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
- He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
|
54
asperity
|
|
n.粗鲁,艰苦 |
参考例句: |
- He spoke to the boy with asperity.他严厉地对那男孩讲话。
- The asperity of the winter had everybody yearning for spring.严冬之苦让每个人都渴望春天。
|
55
perfectly
|
|
adv.完美地,无可非议地,彻底地 |
参考例句: |
- The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
- Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
|
56
allay
|
|
v.消除,减轻(恐惧、怀疑等) |
参考例句: |
- The police tried to allay her fears but failed.警察力图减轻她的恐惧,但是没有收到什么效果。
- They are trying to allay public fears about the spread of the disease.他们正竭力减轻公众对这种疾病传播的恐惧。
|
57
diplomacy
|
|
n.外交;外交手腕,交际手腕 |
参考例句: |
- The talks have now gone into a stage of quiet diplomacy.会谈现在已经进入了“温和外交”阶段。
- This was done through the skill in diplomacy. 这是通过外交手腕才做到的。
|
58
lodged
|
|
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属 |
参考例句: |
- The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
- Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
|
59
gasped
|
|
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要 |
参考例句: |
- She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
- People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
|