The straw on the floor
stank1 of urine. There was no window, no bed, not even a slop bucket. Heremembered walls of pale red stone festooned with patches of nitre, a grey door of splintered wood,four inches thick and studded with iron. He had seen them,
briefly2, a quick glimpse as they shovedhim inside. Once the door had slammed shut, he had seen no more. The dark was absolute. He had aswell been blind.
Or dead. Buried with his king. “Ah, Robert,” he murmured as his groping hand touched a coldstone wall, his leg
throbbing4 with every motion. He remembered the jest the king had shared in thecrypts of Winterfell, as the Kings of Winter looked on with cold stone eyes. The king eats, Robert hadsaid, and the Hand takes the shit. How he had laughed. Yet he had gotten it wrong. The king dies, NedStark thought, and the Hand is buried.
The
dungeon6 was under the Red Keep, deeper than he dared imagine. He remembered the oldstories about Maegor the Cruel, who murdered all the masons who
labored7 on his castle, so theymight never reveal its secrets.
He damned them all: Littlefinger, Janos Slynt and his gold cloaks, the queen, the Kingslayer,Pycelle and Varys and Ser Barristan, even Lord Renly, Robert’s own blood, who had run when hewas needed most. Yet in the end he blamed himself. “Fool,” he cried to the darkness, “thrice-damnedblind fool.”
Cersei Lannister’s face seemed to float before him in the darkness. Her hair was full of sunlight,but there was mockery in her smile. “When you play the game of thrones, you win or you die,” shewhispered. Ned had played and lost, and his men had paid the price of his
folly8 with their life’s blood.
When he thought of his daughters, he would have wept gladly, but the tears would not come. Evennow, he was a
Stark5 of Winterfell, and his grief and his rage froze hard inside him.
When he kept very still, his leg did not hurt so much, so he did his best to lie unmoving. For howlong he could not say. There was no sun and no moon. He could not see to mark the walls. Ned closedhis eyes and opened them; it made no difference. He slept and woke and slept again. He did not knowwhich was more painful, the waking or the sleeping. When he slept, he dreamed: dark disturbingdreams of blood and broken promises. When he woke, there was nothing to do but think, and hiswaking thoughts were worse than nightmares. The thought of Cat was as painful as a bed of
点击
收听单词发音
1
stank
|
|
n. (英)坝,堰,池塘
动词stink的过去式 |
参考例句: |
- Her breath stank of garlic. 她嘴里有股大蒜味。
- The place stank of decayed fish. 那地方有烂鱼的臭味。
|
2
briefly
|
|
adv.简单地,简短地 |
参考例句: |
- I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
- He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
|
3
imp
|
|
n.顽童 |
参考例句: |
- What a little imp you are!你这个淘气包!
- There's a little imp always running with him.他总有一个小鬼跟着。
|
4
throbbing
|
|
a. 跳动的,悸动的 |
参考例句: |
- My heart is throbbing and I'm shaking. 我的心在猛烈跳动,身子在不住颤抖。
- There was a throbbing in her temples. 她的太阳穴直跳。
|
5
stark
|
|
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地 |
参考例句: |
- The young man is faced with a stark choice.这位年轻人面临严峻的抉择。
- He gave a stark denial to the rumor.他对谣言加以完全的否认。
|
6
dungeon
|
|
n.地牢,土牢 |
参考例句: |
- They were driven into a dark dungeon.他们被人驱赶进入一个黑暗的地牢。
- He was just set free from a dungeon a few days ago.几天前,他刚从土牢里被放出来。
|
7
labored
|
|
adj.吃力的,谨慎的v.努力争取(for)( labor的过去式和过去分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转 |
参考例句: |
- I was close enough to the elk to hear its labored breathing. 我离那头麋鹿非常近,能听见它吃力的呼吸声。 来自辞典例句
- They have labored to complete the job. 他们努力完成这一工作。 来自辞典例句
|
8
folly
|
|
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话 |
参考例句: |
- Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
- Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
|
9
nettles
|
|
n.荨麻( nettle的名词复数 ) |
参考例句: |
- I tingle where I sat in the nettles. 我坐过在荨麻上的那个部位觉得刺痛。 来自《简明英汉词典》
- This bleak place overgrown with nettles was the churchyard. 那蔓草丛生的凄凉地方是教堂公墓。 来自辞典例句
|
10
itch
|
|
n.痒,渴望,疥癣;vi.发痒,渴望 |
参考例句: |
- Shylock has an itch for money.夏洛克渴望发财。
- He had an itch on his back.他背部发痒。
|
11
thigh
|
|
n.大腿;股骨 |
参考例句: |
- He is suffering from a strained thigh muscle.他的大腿肌肉拉伤了,疼得很。
- The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
|
12
fissures
|
|
n.狭长裂缝或裂隙( fissure的名词复数 );裂伤;分歧;分裂v.裂开( fissure的第三人称单数 ) |
参考例句: |
- Rising molten rock flows out on the ocean floor and caps the fissures, trapping the water. 上升熔岩流到海底并堵住了裂隙,结果把海水封在里面。 来自辞典例句
- The French have held two colloquia and an international symposium on rock fissures. 法国已经开了两次岩石裂缝方面的报告会和一个国际会议。 来自辞典例句
|
13
moths
|
|
n.蛾( moth的名词复数 ) |
参考例句: |
- The moths have eaten holes in my wool coat. 蛀虫将我的羊毛衫蛀蚀了几个小洞。 来自《简明英汉词典》
- The moths tapped and blurred at the window screen. 飞蛾在窗帘上跳来跳去,弄上了许多污点。 来自《现代英汉综合大词典》
|
14
feverish
|
|
adj.发烧的,狂热的,兴奋的 |
参考例句: |
- He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
- They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
|
15
parched
|
|
adj.焦干的;极渴的;v.(使)焦干 |
参考例句: |
- Hot winds parched the crops.热风使庄稼干透了。
- The land in this region is rather dry and parched.这片土地十分干燥。
|
16
jug
|
|
n.(有柄,小口,可盛水等的)大壶,罐,盂 |
参考例句: |
- He walked along with a jug poised on his head.他头上顶着一个水罐,保持着平衡往前走。
- She filled the jug with fresh water.她将水壶注满了清水。
|
17
gulped
|
|
v.狼吞虎咽地吃,吞咽( gulp的过去式和过去分词 );大口地吸(气);哽住 |
参考例句: |
- He gulped down the rest of his tea and went out. 他把剩下的茶一饮而尽便出去了。
- She gulped nervously, as if the question bothered her. 她紧张地咽了一下,似乎那问题把她难住了。 来自《简明英汉词典》
|
18
frayed
|
|
adj.磨损的v.(使布、绳等)磨损,磨破( fray的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- His shirt was frayed. 他的衬衫穿破了。 来自《简明英汉词典》
- The argument frayed their nerves. 争辩使他们不快。 来自《现代英汉综合大词典》
|
19
cape
|
|
n.海角,岬;披肩,短披风 |
参考例句: |
- I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
- She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
|
20
wrenched
|
|
v.(猛力地)扭( wrench的过去式和过去分词 );扭伤;使感到痛苦;使悲痛 |
参考例句: |
- The bag was wrenched from her grasp. 那只包从她紧握的手里被夺了出来。
- He wrenched the book from her hands. 他从她的手中把书拧抢了过来。 来自《简明英汉词典》
|
21
pollen
|
|
n.[植]花粉 |
参考例句: |
- Hummingbirds have discovered that nectar and pollen are very nutritious.蜂鸟发现花蜜和花粉是很有营养的。
- He developed an allergy to pollen.他对花粉过敏。
|
22
valor
|
|
n.勇气,英勇 |
参考例句: |
- Fortitude is distinct from valor.坚韧不拔有别于勇猛。
- Frequently banality is the better parts of valor.老生常谈往往比大胆打破常规更为人称道。
|
23
melee
|
|
n.混战;混战的人群 |
参考例句: |
- There was a scuffle and I lost my hat in the melee.因发生一场斗殴,我的帽子也在混乱中丢失了。
- In the melee that followed they trampled their mother a couple of times.他们打在一团,七手八脚的又踩了他们的母亲几下。
|
24
vows
|
|
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿 |
参考例句: |
- Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
- The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。
|
25
afterward
|
|
adv.后来;以后 |
参考例句: |
- Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
- Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
|
26
jousting
|
|
(骑士)骑马用长矛比武( joust的现在分词 ) |
参考例句: |
- The players happily jousting inside the castle walls didn't see the moat outside widening. 玩家在城墙上幸福地战斗的时候,没有注意到护城河已经开始扩张了。
|
27
wrought
|
|
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的 |
参考例句: |
- Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
- It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
|
28
plume
|
|
n.羽毛;v.整理羽毛,骚首弄姿,用羽毛装饰 |
参考例句: |
- Her hat was adorned with a plume.她帽子上饰着羽毛。
- He does not plume himself on these achievements.他并不因这些成就而自夸。
|
29
scarlet
|
|
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的 |
参考例句: |
- The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
- The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
|
30
tilt
|
|
v.(使)倾侧;(使)倾斜;n.倾侧;倾斜 |
参考例句: |
- She wore her hat at a tilt over her left eye.她歪戴着帽子遮住左眼。
- The table is at a slight tilt.这张桌子没放平,有点儿歪.
|
31
petals
|
|
n.花瓣( petal的名词复数 ) |
参考例句: |
- white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
- The petals of many flowers expand in the sunshine. 许多花瓣在阳光下开放。 来自《现代英汉综合大词典》
|
32
trickle
|
|
vi.淌,滴,流出,慢慢移动,逐渐消散 |
参考例句: |
- The stream has thinned down to a mere trickle.这条小河变成细流了。
- The flood of cars has now slowed to a trickle.汹涌的车流现在已经变得稀稀拉拉。
|
33
scent
|
|
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉 |
参考例句: |
- The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
- The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
|
34
deign
|
|
v. 屈尊, 惠允 ( 做某事) |
参考例句: |
- He doesn't deign to talk to unimportant people like me. 他不肯屈尊和像我这样不重要的人说话。
- I would not deign to comment on such behaviour. 这种行为不屑我置评。
|
35
grunts
|
|
(猪等)作呼噜声( grunt的第三人称单数 ); (指人)发出类似的哼声; 咕哝着说; 石鲈 |
参考例句: |
- With grunts of anguish Ogilvie eased his bulk to a sitting position. 奥格尔维苦恼地哼着,伸个懒腰坐了起来。
- Linda fired twice A trio of Grunts assembling one mortar fell. 琳达击发两次。三个正在组装迫击炮的咕噜人倒下了。
|
36
cramps
|
|
n. 抽筋, 腹部绞痛, 铁箍
adj. 狭窄的, 难解的
v. 使...抽筋, 以铁箍扣紧, 束缚 |
参考例句: |
- If he cramps again let the line cut him off. 要是它再抽筋,就让这钓索把它勒断吧。
- "I have no cramps." he said. “我没抽筋,"他说。
|
37
forfeit
|
|
vt.丧失;n.罚金,罚款,没收物 |
参考例句: |
- If you continue to tell lies,you will forfeit the good opinion of everyone.你如果继续撒谎,就会失掉大家对你的好感。
- Please pay for the forfeit before you borrow book.在你借书之前请先付清罚款。
|
38
rattle
|
|
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓 |
参考例句: |
- The baby only shook the rattle and laughed and crowed.孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
- She could hear the rattle of the teacups.她听见茶具叮当响。
|
39
squint
|
|
v. 使变斜视眼, 斜视, 眯眼看, 偏移, 窥视; n. 斜视, 斜孔小窗; adj. 斜视的, 斜的 |
参考例句: |
- A squint can sometimes be corrected by an eyepatch. 斜视有时候可以通过戴眼罩来纠正。
- The sun was shinning straight in her eyes which made her squint. 太阳直射着她的眼睛,使她眯起了眼睛。
|
40
stouter
|
|
粗壮的( stout的比较级 ); 结实的; 坚固的; 坚定的 |
参考例句: |
- Freddie was much stouter, more benevolent-looking, cheerful, and far more dandified. 弗烈特显得更魁伟,更善良、更快活,尤其更像花花公子。 来自教父部分
- Why hadn't she thought of putting on stouter shoes last night? 她昨天晚上怎么没想起换上一双硬些的鞋呢?
|
41
spiked
|
|
adj.有穗的;成锥形的;有尖顶的 |
参考例句: |
- The editor spiked the story. 编辑删去了这篇报道。 来自《简明英汉词典》
- They wondered whether their drinks had been spiked. 他们有些疑惑自己的饮料里是否被偷偷搀了烈性酒。 来自辞典例句
|
42
reeking
|
|
v.发出浓烈的臭气( reek的现在分词 );散发臭气;发出难闻的气味 (of sth);明显带有(令人不快或生疑的跡象) |
参考例句: |
- I won't have you reeking with sweat in my bed! 我就不许你混身臭汗,臭烘烘的上我的炕! 来自汉英文学 - 骆驼祥子
- This is a novel reeking with sentimentalism. 这是一本充满着感伤主义的小说。 来自辞典例句
|
43
fumbled
|
|
(笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的过去式和过去分词 ); 乱摸,笨拙地弄; 使落下 |
参考例句: |
- She fumbled in her pocket for a handkerchief. 她在她口袋里胡乱摸找手帕。
- He fumbled about in his pockets for the ticket. 他(瞎)摸着衣兜找票。
|
44
slit
|
|
n.狭长的切口;裂缝;vt.切开,撕裂 |
参考例句: |
- The coat has been slit in two places.这件外衣有两处裂开了。
- He began to slit open each envelope.他开始裁开每个信封。
|
45
slaughtered
|
|
v.屠杀,杀戮,屠宰( slaughter的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- The invading army slaughtered a lot of people. 侵略军杀了许多人。 来自《简明英汉词典》
- Hundreds of innocent civilians were cruelly slaughtered. 数百名无辜平民遭残杀。 来自《简明英汉词典》
|
46
curiously
|
|
adv.有求知欲地;好问地;奇特地 |
参考例句: |
- He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
- He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
|
47
tilting
|
|
倾斜,倾卸 |
参考例句: |
- For some reason he thinks everyone is out to get him, but he's really just tilting at windmills. 不知为什么他觉得每个人都想害他,但其实他不过是在庸人自扰。
- So let us stop bickering within our ranks.Stop tilting at windmills. 所以,让我们结束内部间的争吵吧!再也不要去做同风车作战的蠢事了。
|
48
troupe
|
|
n.剧团,戏班;杂技团;马戏团 |
参考例句: |
- The art troupe is always on the move in frontier guards.文工团常年在边防部队流动。
- The troupe produced a new play last night.剧团昨晚上演了一部新剧。
|
49
frugal
|
|
adj.节俭的,节约的,少量的,微量的 |
参考例句: |
- He was a VIP,but he had a frugal life.他是位要人,但生活俭朴。
- The old woman is frugal to the extreme.那老妇人节约到了极点。
|
50
valiant
|
|
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人 |
参考例句: |
- He had the fame of being very valiant.他的勇敢是出名的。
- Despite valiant efforts by the finance minister,inflation rose to 36%.尽管财政部部长采取了一系列果决措施,通货膨胀率还是涨到了36%。
|
51
obsequious
|
|
adj.谄媚的,奉承的,顺从的 |
参考例句: |
- He looked at the two ladies with an obsequious air.他看着两位太太,满脸谄媚的神情。
- He was obsequious to his superiors,but he didn't get any favor.他巴结上司,但没得到任何好处。
|
52
scruple
|
|
n./v.顾忌,迟疑 |
参考例句: |
- It'seemed to her now that she could marry him without the remnant of a scruple.她觉得现在她可以跟他成婚而不需要有任何顾忌。
- He makes no scruple to tell a lie.他说起谎来无所顾忌。
|
53
courageous
|
|
adj.勇敢的,有胆量的 |
参考例句: |
- We all honour courageous people.我们都尊重勇敢的人。
- He was roused to action by courageous words.豪言壮语促使他奋起行动。
|
54
knight
|
|
n.骑士,武士;爵士 |
参考例句: |
- He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
- A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
|
55
scruples
|
|
n.良心上的不安( scruple的名词复数 );顾虑,顾忌v.感到于心不安,有顾忌( scruple的第三人称单数 ) |
参考例句: |
- I overcame my moral scruples. 我抛开了道德方面的顾虑。
- I'm not ashamed of my scruples about your family. They were natural. 我并未因为对你家人的顾虑而感到羞耻。这种感觉是自然而然的。 来自疯狂英语突破英语语调
|
56
hesitation
|
|
n.犹豫,踌躇 |
参考例句: |
- After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
- There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
|
57
shrugged
|
|
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式) |
参考例句: |
- Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
- She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
|
58
perilous
|
|
adj.危险的,冒险的 |
参考例句: |
- The journey through the jungle was perilous.穿过丛林的旅行充满了危险。
- We have been carried in safety through a perilous crisis.历经一连串危机,我们如今已安然无恙。
|
59
adder
|
|
n.蝰蛇;小毒蛇 |
参考例句: |
- The adder is Britain's only venomous snake.蝰蛇是英国唯一的一种毒蛇。
- An adder attacked my father.一条小毒蛇攻击了我父亲。
|
60
sleepless
|
|
adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的 |
参考例句: |
- The situation gave her many sleepless nights.这种情况害她一连好多天睡不好觉。
- One evening I heard a tale that rendered me sleepless for nights.一天晚上,我听说了一个传闻,把我搞得一连几夜都不能入睡。
|
61
utterly
|
|
adv.完全地,绝对地 |
参考例句: |
- Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
- I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
|
62
wager
|
|
n.赌注;vt.押注,打赌 |
参考例句: |
- They laid a wager on the result of the race.他们以竞赛的结果打赌。
- I made a wager that our team would win.我打赌我们的队会赢。
|
63
ascent
|
|
n.(声望或地位)提高;上升,升高;登高 |
参考例句: |
- His rapid ascent in the social scale was surprising.他的社会地位提高之迅速令人吃惊。
- Burke pushed the button and the elevator began its slow ascent.伯克按动电钮,电梯开始缓慢上升。
|
64
winced
|
|
赶紧避开,畏缩( wince的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- He winced as the dog nipped his ankle. 狗咬了他的脚腕子,疼得他龇牙咧嘴。
- He winced as a sharp pain shot through his left leg. 他左腿一阵剧痛疼得他直龇牙咧嘴。
|
65
gasped
|
|
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要 |
参考例句: |
- She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
- People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
|
66
wed
|
|
v.娶,嫁,与…结婚 |
参考例句: |
- The couple eventually wed after three year engagement.这对夫妇在订婚三年后终于结婚了。
- The prince was very determined to wed one of the king's daughters.王子下定决心要娶国王的其中一位女儿。
|
67
devious
|
|
adj.不坦率的,狡猾的;迂回的,曲折的 |
参考例句: |
- Susan is a devious person and we can't depend on her.苏姗是个狡猾的人,我们不能依赖她。
- He is a man who achieves success by devious means.他这个人通过不正当手段获取成功。
|
68
dread
|
|
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 |
参考例句: |
- We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
- Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
|
69
entirely
|
|
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 |
参考例句: |
- The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
- His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
|