选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
Vol. II.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The sensation produced by the debut1 of Amethyst2 Pimlico at the court of the sovereign, and in the salons3 of the beau-monde, was such as has seldom been created by the appearance of any other beauty. The men were raving4 with love, and the women with jealousy5. Her eyes, her beauty, her wit, her grace, her ton, caused a perfect fureur of admiration6 or envy.
Introduced by the Duchess of Fitzbattleaxe, along with her Grace’s daughters, the Ladies Gwendoline and Gwinever Portcullis, the heiress’s regal beauty quite flung her cousins’ simple charms into the shade, and blazed with a splendor7 which caused all “minor lights” to twinkle faintly. Before a day the beau-monde, before a week even the vulgarians of the rest of the town, rang with the fame of her charms; and while the dandies and the beauties were raving about her, or tearing her to pieces in May Fair, even Mrs. Dobbs (who had been to the pit of the “Hoperer” in a green turban and a crumpled8 yellow satin) talked about the great HAIRESS to her D. in Bloomsbury Square.
Crowds went to Squab and Lynch’s, in Long Acre, to examine the carriages building for her, so faultless, so splendid, so quiet, so odiously10 unostentatious and provokingly simple! Besides the ancestral services of argenterie and vaisselle plate, contained in a hundred and seventy-six plate-chests at Messrs. Childs’, Rumble11 and Briggs prepared a gold service, and Garraway, of the Haymarket, a service of the Benvenuto Cellini pattern, which were the admiration of all London. Before a month it is a fact that the wretched haberdashers in the city exhibited the blue stocks, called “Heiress-killers, very
点击
收听单词发音

1
debut
![]() |
|
n.首次演出,初次露面 | |
参考例句: |
|
|
2
amethyst
![]() |
|
n.紫水晶 | |
参考例句: |
|
|
3
salons
![]() |
|
n.(营业性质的)店( salon的名词复数 );厅;沙龙(旧时在上流社会女主人家的例行聚会或聚会场所);(大宅中的)客厅 | |
参考例句: |
|
|
4
raving
![]() |
|
adj.说胡话的;疯狂的,怒吼的;非常漂亮的;令人醉心[痴心]的v.胡言乱语(rave的现在分词)n.胡话;疯话adv.胡言乱语地;疯狂地 | |
参考例句: |
|
|
5
jealousy
![]() |
|
n.妒忌,嫉妒,猜忌 | |
参考例句: |
|
|
6
admiration
![]() |
|
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
7
splendor
![]() |
|
n.光彩;壮丽,华丽;显赫,辉煌 | |
参考例句: |
|
|
8
crumpled
![]() |
|
adj. 弯扭的, 变皱的 动词crumple的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
9
odious
![]() |
|
adj.可憎的,讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
10
odiously
![]() |
|
Odiously | |
参考例句: |
|
|
11
rumble
![]() |
|
n.隆隆声;吵嚷;v.隆隆响;低沉地说 | |
参考例句: |
|
|
12
chaste
![]() |
|
adj.贞洁的;有道德的;善良的;简朴的 | |
参考例句: |
|
|
13
bard
![]() |
|
n.吟游诗人 | |
参考例句: |
|
|
14
mansion
![]() |
|
n.大厦,大楼;宅第 | |
参考例句: |
|
|
15
kinsman
![]() |
|
n.男亲属 | |
参考例句: |
|
|
16
pretensions
![]() |
|
自称( pretension的名词复数 ); 自命不凡; 要求; 权力 | |
参考例句: |
|
|
17
ponies
![]() |
|
矮种马,小型马( pony的名词复数 ); £25 25 英镑 | |
参考例句: |
|
|
18
determined
![]() |
|
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
19
prancing
![]() |
|
v.(马)腾跃( prance的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
20
chattering
![]() |
|
n. (机器振动发出的)咔嗒声,(鸟等)鸣,啁啾 adj. 喋喋不休的,啾啾声的 动词chatter的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
21
wager
![]() |
|
n.赌注;vt.押注,打赌 | |
参考例句: |
|
|
22
pony
![]() |
|
adj.小型的;n.小马 | |
参考例句: |
|
|
23
adjourn
![]() |
|
v.(使)休会,(使)休庭 | |
参考例句: |
|
|
24
vowed
![]() |
|
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
下一章:
Vol. III
©英文小说网 2005-2010