选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
CHAPTER 167
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
“Ser Amory sent them down to the dungeon1. The one under the Widow’s Tower, that’s just one big cell. You could smash the door open with your hammer-” “While the guards watch and make bets on how many swings it will take me, maybe?” Arya chewed her lips. “We’d need to kill the guards.” “How are we supposed to do that?” “Maybe there won’t be a lot of them.” “If there’s two, that’s too many for you and me. You never learned nothing in that village, did you? You try this and Vargo Hoat will cut off your hands and feet, the way he does.” Gendry took up the tongs2 again. “You’re afraid.” “Leave me alone, girl.” “Gendry, there’s a hundred northmen. Maybe more, I couldn’t count them all. That’s as many as Ser Amory has. Well, not counting the Bloody3 Mummers. We just have to get them out and we can take over the castle and escape.” “Well, you can’t get them out, no more’n you could save Lommy.” Gendry turned the breastplate with the tongs to look at it closely. “And if we did escape, where would we go?” “Winterfell,” she said at once. “I’d tell Mother how you helped me, and you could stay-” “Would m’lady permit? Could I shoe your horses for you, and make swords for your lordly brothers?” Sometimes he made her so angry. “You stop that!” “Why should I wager5 my feet for the chance to sweat in Winterfell in place of Harrenhal? You know old Ben Blackthumb? He came here as a boy. Smithed for Lady Whent and her father before her and his father before him, and even for Lord Lothston who held Harrenhal before the Whents. Now he smiths for Lord Tywin, and you know what he says? A sword’s a sword, a helm’s a helm, and if you reach in the fire you get burned, no matter who you’re serving. Lucan’s a fair enough master. I’ll stay here.” “The queen will catch you, then. She didn’t send gold cloaks after Ben Blackthumb!” “Likely it wasn’t even me they wanted.” “It was too, you know it. You’re somebody.” “I’m a ‘prentice smith, and one day might be I’ll make a master armorer... if I don’t run off and lose my feet or get myself killed.” He turned away from her, picked up his hammer once more, and began to bang. Arya’s hands curled into helpless fists. “The next helm you make, put mule’s ears on it in place of bull’s horns!” She had to flee, or else she would have started hitting him. He probably wouldn’t even feel it if I did. When they find who he is and cut off his stupid mulehead, he’ll be sorry he didn’t help. She was better off without him anyhow. He was the one who got her caught at the village. But thinking of the village made her remember the march, and the storeroom, and the Tickler. She thought of the little boy who’d been hit in the face with the
点击收听单词发音
1 dungeon | |
n.地牢,土牢 | |
参考例句: |
|
|
2 tongs | |
n.钳;夹子 | |
参考例句: |
|
|
3 bloody | |
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 | |
参考例句: |
|
|
4 broth | |
n.原(汁)汤(鱼汤、肉汤、菜汤等) | |
参考例句: |
|
|
5 wager | |
n.赌注;vt.押注,打赌 | |
参考例句: |
|
|
6 mace | |
n.狼牙棒,豆蔻干皮 | |
参考例句: |
|
|
7 spotted | |
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的 | |
参考例句: |
|
|
8 demons | |
n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念 | |
参考例句: |
|
|
9 ass | |
n.驴;傻瓜,蠢笨的人 | |
参考例句: |
|
|
10 meandered | |
(指溪流、河流等)蜿蜒而流( meander的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
11 bristles | |
短而硬的毛发,刷子毛( bristle的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
12 slash | |
vi.大幅度削减;vt.猛砍,尖锐抨击,大幅减少;n.猛砍,斜线,长切口,衣衩 | |
参考例句: |
|
|
13 slashing | |
adj.尖锐的;苛刻的;鲜明的;乱砍的v.挥砍( slash的现在分词 );鞭打;割破;削减 | |
参考例句: |
|
|
14 whacking | |
adj.(用于强调)巨大的v.重击,使劲打( whack的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
15 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
16 squeak | |
n.吱吱声,逃脱;v.(发出)吱吱叫,侥幸通过;(俚)告密 | |
参考例句: |
|
|
17 canopy | |
n.天篷,遮篷 | |
参考例句: |
|
|
18 ward | |
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开 | |
参考例句: |
|
|
19 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
20 flaring | |
a.火焰摇曳的,过份艳丽的 | |
参考例句: |
|
|
21 stark | |
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地 | |
参考例句: |
|
|
22 dungeons | |
n.地牢( dungeon的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
23 wards | |
区( ward的名词复数 ); 病房; 受监护的未成年者; 被人照顾或控制的状态 | |
参考例句: |
|
|
24 grumble | |
vi.抱怨;咕哝;n.抱怨,牢骚;咕哝,隆隆声 | |
参考例句: |
|
|
25 clatter | |
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声 | |
参考例句: |
|
|
26 garrison | |
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防 | |
参考例句: |
|
|
27 distraction | |
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐 | |
参考例句: |
|
|
28 tarts | |
n.果馅饼( tart的名词复数 );轻佻的女人;妓女;小妞 | |
参考例句: |
|
|
29 carving | |
n.雕刻品,雕花 | |
参考例句: |
|
|
30 basted | |
v.打( baste的过去式和过去分词 );粗缝;痛斥;(烤肉等时)往上抹[浇]油 | |
参考例句: |
|
|
31 baste | |
v.殴打,公开责骂 | |
参考例句: |
|
|
32 spat | |
n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声 | |
参考例句: |
|
|
33 loft | |
n.阁楼,顶楼 | |
参考例句: |
|
|
34 darted | |
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔 | |
参考例句: |
|
|
35 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
36 hissing | |
n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
37 mitts | |
n.露指手套,棒球手套,拳击手套( mitt的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
38 wrestled | |
v.(与某人)搏斗( wrestle的过去式和过去分词 );扭成一团;扭打;(与…)摔跤 | |
参考例句: |
|
|
39 lugged | |
vt.用力拖拉(lug的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
40 winding | |
n.绕,缠,绕组,线圈 | |
参考例句: |
|
|
41 vault | |
n.拱形圆顶,地窖,地下室 | |
参考例句: |
|
|
42 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
43 prospect | |
n.前景,前途;景色,视野 | |
参考例句: |
|
|
44 spun | |
v.纺,杜撰,急转身 | |
参考例句: |
|
|
45 gnawed | |
咬( gnaw的过去式和过去分词 ); (长时间) 折磨某人; (使)苦恼; (长时间)危害某事物 | |
参考例句: |
|
|
46 crease | |
n.折缝,褶痕,皱褶;v.(使)起皱 | |
参考例句: |
|
|
47 discourteous | |
adj.不恭的,不敬的 | |
参考例句: |
|
|
48 blurted | |
v.突然说出,脱口而出( blurt的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
49 loyalty | |
n.忠诚,忠心 | |
参考例句: |
|
|
上一章:
chapter 166 ARYA
下一章:
CHAPTER 168
©英文小说网 2005-2010