选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
A task too strong for wizard spells This squire1 had brought about; 'T is easy dropping stones in wells, But who shall get them out?"
"I wish to God we could hinder Dorothea from knowing this," said Sir James Chettam, with a little frown on his brow, and an expression of intense disgust about his mouth.
He was standing2 on the hearth-rug in the library at Lowick Grange, and speaking to Mr. Brooke. It was the day after Mr. Casaubon had been buried, and Dorothea was not yet able to leave her room.
"That would be difficult, you know, Chettam, as she is an executrix, and she likes to go into these things--property, land, that kind of thing. She has her notions, you know," said Mr. Brooke, sticking his eye-glasses on nervously3, and exploring the edges of a folded paper which he held in his hand; "and she would like to act-- depend upon it, as an executrix Dorothea would want to act. And she was twenty-one last December, you know. I can hinder nothing."
Sir James looked at the carpet for a minute in silence, and then lifting his eyes suddenly fixed4 them on Mr. Brooke, saying, "I will tell you what we can do. Until Dorothea is well, all business must be kept from her, and as soon as she is able to be moved she must come to us. Being with Celia and the baby will be the best thing in the world for her, and will pass away the time. And meanwhile you must get rid of Ladislaw: you must send him out of the country." Here Sir James's look of disgust returned in all its intensity5.
Mr. Brooke put his hands behind him, walked to the window and straightened his back with a little shake before he replied.
"That is easily said, Chettam, easily said, you know."
"My dear sir," persisted Sir James, restraining his indignation within respectful forms, "it was you who brought him here, and you who keep him here--I mean by the occupation you give him."
"Yes, but I can't dismiss him in an instant without assigning reasons, my dear Chettam. Ladislaw has been invaluable6, most satisfactory. I consider that I have done this part of the country a service by bringing him--by bringing him, you know." Mr. Brooke ended with a nod, turning round to give it.

1
squire
![]() |
|
n.护卫, 侍从, 乡绅 | |
参考例句: |
|
|
2
standing
![]() |
|
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
3
nervously
![]() |
|
adv.神情激动地,不安地 | |
参考例句: |
|
|
4
fixed
![]() |
|
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
5
intensity
![]() |
|
n.强烈,剧烈;强度;烈度 | |
参考例句: |
|
|
6
invaluable
![]() |
|
adj.无价的,非常宝贵的,极为贵重的 | |
参考例句: |
|
|
7
codicil
![]() |
|
n.遗嘱的附录 | |
参考例句: |
|
|
8
bent
![]() |
|
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
9
tabulation
![]() |
|
作表,表格; 表列结果; 列表; 造表 | |
参考例句: |
|
|
10
uncommonly
![]() |
|
adv. 稀罕(极,非常) | |
参考例句: |
|
|
11
propriety
![]() |
|
n.正当行为;正当;适当 | |
参考例句: |
|
|
12
amenity
![]() |
|
n.pl.生活福利设施,文娱康乐场所;(不可数)愉快,适意 | |
参考例句: |
|
|
13
exasperating
![]() |
|
adj. 激怒的 动词exasperate的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
14
obstinacy
![]() |
|
n.顽固;(病痛等)难治 | |
参考例句: |
|
|
15
suite
![]() |
|
n.一套(家具);套房;随从人员 | |
参考例句: |
|
|
16
agitator
![]() |
|
n.鼓动者;搅拌器 | |
参考例句: |
|
|
17
syllables
![]() |
|
n.音节( syllable的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
18
irritation
![]() |
|
n.激怒,恼怒,生气 | |
参考例句: |
|
|
19
frankly
![]() |
|
adv.坦白地,直率地;坦率地说 | |
参考例句: |
|
|
20
immediate
![]() |
|
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|
21
soothe
![]() |
|
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承 | |
参考例句: |
|
|
22
inconvenient
![]() |
|
adj.不方便的,令人感到麻烦的 | |
参考例句: |
|
|