小说分类
选择字号:【大】【中】【小】
关灯
护眼
PREFACE

关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。


 Every experienced teacher must have noticed the difficulty of instructing Indian children out of books that are specially1 intended for use in English schools. It is not merely that the subjects are unfamiliar2, but almost every phrase has English associations that are strange to Indian ears. The environment in which they are written is unknown to the Indian school boy and his mind becomes overburdened with its details which he fails to understand. He cannot give his whole attention to the language and thus master it quickly.
 
The present Indian story-book avoids some at least of these impediments. The surroundings described in it are those of the students' everyday life; the sentiments and characters are familiar. The stories are simply told, and the notes at the end will be sufficient to explain obscure passages. It should be possible for the Indian student to follow the pages of the book easily and intelligently. Those students who have read the stories in the original will have the further advantage of knowing beforehand the whole trend of the narrative3 and thus they will be able to concentrate their thoughts on the English language itself.
 
It is proposed to publish together in a single volume the original stories whose English translations are given in this Reader. Versions of the same stories in the different Indian vernaculars4 have already appeared, and others are likely to follow.
 
Two of the longest stories in this book—"Master Mashai" and "The Son of Rashmani"—are reproduced in English for the first time. The rest of the stories have been taken, with slight revision, from two English volumes entitled "The Hungry Stones" and "Mashi." A short paragraph has been added from the original Bengali at the end of the story called "The Postmaster." This was unfortunately omitted in the first English edition.
 
The list of words to be studied has been chosen from each story in order to bring to notice different types of English words. The lists are in no sense exhaustive. The end in view has been to endeavour to create an interest in Indian words and their history, which may lead on to further study.
 

下一页  尾页

点击收听单词发音收听单词发音  

1 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
2 unfamiliar uk6w4     
adj.陌生的,不熟悉的
参考例句:
  • I am unfamiliar with the place and the people here.我在这儿人地生疏。
  • The man seemed unfamiliar to me.这人很面生。
3 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
4 vernaculars b64d62ac66926c237938fda45c1be6bf     
n.白话( vernacular的名词复数 );行话;本国语;动植物的俗名
参考例句:
  • The vernaculars of these African tribes have never been written down. 这些非洲部落的土话没能被记载下来。 来自辞典例句
  • There may be within a country several vernaculars. 一个国家可能有几种地方语言。 来自辞典例句

分享到:


返回目录
上一章: 没有了
下一章: I THE CABULIWALLAH

英语听力 |  手机版  |  网页版
©英文小说网 2005-2010