小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文宗教小说 » 飞蛾之死 The Death of the Moth, and other essays » Middlebrow ** This letter was written, but not sent to The New Statesman
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Middlebrow ** This letter was written, but not sent to The New Statesman
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Middlebrow ** This letter was written, but not sent to The New Statesman

To THE EDITOR OF THE “NEW STATESMAN”

Sir,

Will you allow me to draw your attention to the fact that in a review of a book by me (October ) your reviewer omitted to use the word Highbrow? The review, save for that omission1, gave me so much pleasure that I am driven to ask you, at the risk of appearing unduly2 egotistical, whether your reviewer, a man of obvious intelligence, intended to deny my claim to that title? I say “claim,” for surely I may claim that title when a great critic, who is also a great novelist, a rare and enviable combination, always calls me a highbrow when he condescends3 to notice my work in a great newspaper; and, further, always finds space to inform not only myself, who know it already, but the whole British Empire, who hang on his words, that I live in Bloomsbury? Is your critic unaware4 of that fact too? Or does he, for all his intelligence, maintain that it is unnecessary in reviewing a book to add the postal5 address of the writer?

His answer to these questions, though of real value to me, is of no possible interest to the public at large. Of that I am well aware. But since larger issues are involved, since the Battle of the Brows troubles, I am told, the evening air, since the finest minds of our age have lately been engaged in debating, not without that passion which befits a noble cause, what a highbrow is and what a lowbrow, which is better and which is worse, may I take this opportunity to express my opinion and at the same time draw attention to certain aspects of the question which seem to me to have been unfortunately overlooked?

Now there can be no two opinions as to what a highbrow is. He is the man or woman of thoroughbred intelligence who rides his mind at a gallop6 across country in pursuit of an idea. That is why I have always been so proud to be called highbrow. That is why, if I could be more of a highbrow I would. I honour and respect highbrows. Some of my relations have been highbrows; and some, but by no means all, of my friends. To be a highbrow, a complete and representative highbrow, a highbrow like Shakespeare, Dickens, Byron, Shelley, Keats, Charlotte Bronte, Scott, Jane Austen, Flaubert, Hardy7 or Henry James — to name a few highbrows from the same profession chosen at random8 — is of course beyond the wildest dreams of my imagination. And, though I would cheerfully lay myself down in the dust and kiss the print of their feet, no person of sense will deny that this passionate9 preoccupation of theirs — riding across country in pursuit of ideas — often leads to disaster. Undoubtedly10, they come fearful croppers. Take Shelley — what a mess he made of his life! And Byron, getting into bed with first one woman and then with another and dying in the mud at Missolonghi. Look at Keats, loving poetry and Fanny Brawne so intemperately11 that he pined and died of consumption at the age of twenty-six. Charlotte Bronte again — I have beep assured on good authority that Charlotte Bronte was, with the possible exception of Emily, the worst governess in the British Isles12. Then there was Scott — he went bankrupt, and left, together with a few magnificent novels, one house, Abbotsford, which is perhaps the ugliest in the whole Empire. But surely these instances are enough — I need not further labour the point that highbrows, for some reason or another, are wholly incapable13 of dealing14 successfully with what is called real life. That is why, and here I come to a point that is often surprisingly ignored, they honour so wholeheartedly and depend so completely upon those who are called lowbrows. By a lowbrow is meant of course a man or a woman of thoroughbred vitality15 who rides his body in pursuit of a living at a gallop across life. That is why I honour and respect lowbrows — and I have never known a highbrow who did not. In so far as I am a highbrow (and my imperfections in that line are well known to me) I love lowbrows; I study them; I always sit next the conductor in an omnibus and try to get him to tell me what it is like — being a conductor. In whatever company I am I always try to know what it is like — being a conductor, being a woman with ten children and thirty-five shillings a week, being a stockbroker16, being an admiral, being a bank clerk, being a dressmaker, being a duchess, being a miner, being a cook, being a prostitute. All that lowbrows do is of surpassing interest and wonder to me, because, in so far as I am a highbrow, I cannot do things myself.

This brings me to another point which is also surprisingly overlooked. Lowbrows need highbrows and honour them just as much as highbrows need lowbrows and honour them. This too is not a matter that requires much demonstration17. You have only to stroll along the Strand18 on a wet winter’s night and watch the crowds lining19 up to get into the movies. These lowbrows are waiting, after the day’s work, in the rain, sometimes for hours, to get into the cheap seats and sit in hot theatres in order to see what their lives look like. Since they are lowbrows, engaged magnificently and adventurously20 in riding full tilt21 from one end of life to the other in pursuit of a living, they cannot see themselves doing it. Yet nothing interests them more. Nothing matters to them more. It is one of the prime necessities of life to them — to be shown what life looks like. And the highbrows, of course, are the only people who can show them. Since they are the only people who do not do things, they are the only people who can see things being done. This is so — and so it is I am certain; nevertheless we are told — the air buzzes with it by night, the press booms with it by day, the very donkeys in the fields do nothing but bray22 it, the very curs in the streets do nothing but bark it —“Highbrows hate lowbrows! Lowbrows hate highbrows!”— when highbrows need lowbrows, when lowbrows need highbrows, when they cannot exist apart, when one is the complement23 and other side of the other! How has such a lie come into existence? Who has set this malicious24 gossip afloat?

There can be no doubt about that either. It is the doing of the middlebrows. They are the people, I confess, that I seldom regard with entire cordiality. They are the go-betweens; they are the busy-bodies who run from one to the other with their tittle tattle and make all the mischief25 — the middlebrows, I repeat. But what, you may ask, is a middlebrow? And that, to tell the truth, is no easy question to answer. They are neither one thing nor the other. They are not highbrows, whose brows are high; nor lowbrows, whose brows are low. Their brows are betwixt and between. They do not live in Bloomsbury which is on high ground; nor in Chelsea, which is on low ground. Since they must live somewhere presumably, they live perhaps in South Kensington, which is betwixt and between. The middlebrow is the man, or woman, of middlebred intelligence who ambles26 and saunters now on this side of the hedge, now on that, in pursuit of no single object, neither art itself nor life itself, but both mixed indistinguishably, and rather nastily, with money, fame, power, or prestige. The middlebrow curries27 favour with both sides equally. He goes to the lowbrows and tells them that while he is not quite one of them, he is almost their friend. Next moment he rings up the highbrows and asks them with equal geniality28 whether he may not come to tea. Now there are highbrows — I myself have known duchesses who were highbrows, also charwomen, and they have both told me with that vigour29 of language which so often unites the aristocracy with the working classes, that they would rather sit in the coal cellar, together, than in the drawing-room with middlebrows and pour out tea. I have myself been asked — but may I, for the sake of brevity, cast this scene which is only partly fictitious30, into the form of fiction?— I myself, then, have been asked to come and “see” them — how strange a passion theirs is for being “seen”! They ring me up, therefore, at about eleven in the morning, and ask me to come to tea. I go to my wardrobe and consider, rather lugubriously31, what is the right thing to wear? We highbrows may be smart, or we may be shabby; but we never have the right thing to wear. I proceed to ask next: What is the right thing to say? Which is the right knife to use? What is the right book to praise? All these are things I do not know for myself. We highbrows read what we like and do what we like and praise what we like. We also know what we dislike — for example, thin bread and butter tea. The difficulty of eating thin bread and butter in white kid gloves has always seemed to me one of life’s more insuperable problems. Then I dislike bound volumes of the classics behind plate glass. Then I distrust people who call both Shakespeare and Wordsworth equally “Bill”— it is a habit moreover that leads to confusion. And in the matter of clothes, I like people either to dress very well; or to dress very badly; I dislike the correct thing in clothes. Then there is the question of games. Being a highbrow I do not play them. But I love watching people play who have a passion for games. These middlebrows pat balls about; they poke32 their bats and muff their catches at cricket. And when poor Middlebrow mounts on horseback and that animal breaks into a canter, to me there is no sadder sight in all Rotten Row. To put it in a nutshell (in order to get on with the story) that tea party was not wholly a success, nor altogether a failure; for Middlebrow, who writes, following me to the door, clapped me briskly on the back, and said “I’m sending you my book!” (Or did he call it “stuff?”) And his book comes — sure enough, though called, so symbolically33, KEEPAWAY, [Keepaway is the name of a preparation used to distract the male dog from the female at certain seasons] it comes. And I read a page here, and I read a page there (I am breakfasting, as usual, in bed). And it is not well written; nor is it badly written. It is not proper, nor is it improper34 — in short it is betwixt and between. Now if there is any sort of book for which I have, perhaps, an imperfect sympathy, it is the betwixt and between. And so, though I suffer from the gout of a morning — but if one’s ancestors for two or three centuries have tumbled into bed dead drunk one has deserved a touch of that malady35 — I rise. I dress. I proceed weakly to the window. I take that book in my swollen36 right hand and toss it gently over the hedge into the field. The hungry sheep — did I remember to say that this part of the story takes place in the country?— the hungry sheep look up but are not fed.

But to have done with fiction and its tendency to lapse37 into poetry — I will now report a perfectly38 prosaic39 conversation in words of one syllable40. I often ask my friends the lowbrows, over our muffins and honey, why it is that while we, the highbrows, never buy a middlebrow book, or go to a middlebrow lecture, or read, unless we are paid for doing so, a middlebrow review, they, on the contrary, take these middlebrow activities so seriously? Why, I ask (not of course on the wireless), are you so damnably modest? Do you think that a description of your lives, as they are, is too sordid41 and too mean to be beautiful? Is that why you prefer the middlebrow version of what they have the impudence42 to call real humanity?— this mixture of geniality and sentiment stuck together with a sticky slime of calves-foot jelly? The truth, if you would only believe it, is much more beautiful than any lie. Then again, I continue, how can you let the middlebrows teach you how to write?— you, who write so beautifully when you write naturally, that I would give both my hands to write as you do — for which reason I never attempt it, but do my best to learn the art of writing as a highbrow should. And again, I press on, brandishing43 a muffin on the point of a tea spoon, how dare the middlebrows teach you how to read — Shakespeare for instance? All you have to do is to read him. The Cambridge edition is both good and cheap. If you find HAMLET difficult, ask him to tea. He is a highbrow. Ask Ophelia to meet him. She is a lowbrow. Talk to them, as you talk to me, and you will know more about Shakespeare than all the middlebrows in the world can teach you — I do not think, by the way, from certain phrases that Shakespeare liked middlebrows, or Pope either.

To all this the lowbrows reply — but I cannot imitate their style of talking — that they consider themselves to be common people without education. It is very kind of the middlebrows to try to teach them culture. And after all, the lowbrows continue, middlebrows, like other people, have to make money. There must be money in teaching and in writing books about Shakespeare. We all have to earn our livings nowadays, my friends the lowbrows remind me. I quite agree. Even those of us whose Aunts came a cropper riding in India and left them an annual income of four hundred and rfifty pounds, now reduced, thanks to the war and other luxuries, to little more than two hundred odd, even we have to do that. And we do it, too, by writing about anybody who seems amusing — enough has been written about Shakespeare — Shakespeare hardly pays. We highbrows, I agree, have to earn our livings; but when we have earned enough to live on, then we live. When the middlebrows, on the contrary, have earned enough to live on, they go on earning enough to buy — what are the things that middlebrows always buy? Queen Anne furniture (faked, but none the less expensive); first editions of dead writers, always the worst; pictures, or reproductions from pictures, by dead painters; houses in what is called “the Georgian style”— but never anything new, never a picture by a living painter, or a chair by a living carpenter, or books by living writers, for to buy living art requires living taste. And, as that kind of art and that kind of taste are what middlebrows call “highbrow,” “Bloomsbury,” poor middlebrow spends vast sums on sham44 antiques, and has to keep at it scribbling45 away, year in, year out, while we highbrows ring each other up, and are off for a day’s jaunt46 into the country. That is the worst of course of living in a set — one likes being with one’s friends.

Have I then made my point clear, sir, that the true battle in my opinion lies not between highbrow and lowbrow, but between highbrows and lowbrows joined together in blood brotherhood47 against the bloodless and pernicious pest who comes between? If the B.B.C. stood for anything but the Betwixt and Between Company they would use their control of the air not to stir strife48 between brothers, but to broadcast the fact that highbrows and lowbrows must band together to exterminate49 a pest which is the bane of all thinking and living. It may be, to quote from your advertisement columns, that “terrifically sensitive” lady novelists overestimate50 the dampness and dinginess51 of this fungoid growth. But all I can say is that when, lapsing52 into that stream which people call, so oddly, consciousness, and gathering53 wool from the sheep that have been mentioned above, I ramble54 round my garden in the suburbs, middlebrow seems to me to be everywhere. “What’s that?” I cry. “Middlebrow on the cabbages? Middlebrow infecting that poor old sheep? And what about the moon?” I look up and, behold55, the moon is under eclipse. “Middlebrow at it again!” I exclaim. “Middlebrow obscuring, dulling, tarnishing56 and coarsening even the silver edge of Heaven’s own scythe57.” (I “draw near to poetry,” see advt.) And then my thoughts, as Freud assures us thoughts will do, rush (Middlebrow’s saunter and simper, out of respect for the Censor) to sex, and I ask of the sea-gulls who are crying on desolate58 sea sands and of the farm hands who are coming home rather drunk to their wives, what will become of us, men and women, if Middlwbrow has his way with us, and there is only a middle sex but no husbands or wives? The next remark I address with the utmost humility59 to the Prime Minister. “What, sir,” I demand, “will be the fate of the British Empire and of our Dominions60 Across the Seas if Middlebrows prevail? Will you not, sir, read a pronouncement of an authoritative61 nature from Broadcasting House?”

Such are the thoughts, such are the fancies that visit “cultured invalidish ladies with private means” (see advt.) when they stroll in their suburban62 gardens and look at the cabbages and at the red brick villas63 that have been built by middlebrows so that middlebrows may look at the view. Such are the thoughts “at once gay and tragic64 and deeply feminine” (see advt.) of one who has not yet “been driven out of Bloomsbury” (advt. again), a place where lowbrows and highbrows live happily together on equal terms and priests are not, nor priestesses, and, to be quite frank, the adjective “priestly” is neither often heard nor held in high esteem65. Such are the thoughts of one who will stay in Bloomsbury until the Duke of Bedford, rightly concerned for the respectability of his squares, raises the rent so high that Bloomsbury is safe for middlebrows to live in. Then she will leave.

May I conclude, as I began, by thanking your reviewer for his very courteous66 and interesting review, but may I tell him that though he did not, for reasons best known to himself, call me a highbrow, there is no name in the world that I prefer? I ask nothing better than that all reviewers, for ever, and everywhere, should call me a highbrow. I will do my best to oblige them. If they like to add Bloomsbury, W.C.1, that is the correct postal address, and my telephone number is in the Directory. But if your reviewer, or any other reviewer, dares hint that I live in South Kensington, I will sue him for libel. If any human being, man, woman, dog, cat or half-crushed worm dares call me “middlebrow” I will take my pen and stab him, dead. Yours etc.,Virginia Woolf.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 omission mjcyS     
n.省略,删节;遗漏或省略的事物,冗长
参考例句:
  • The omission of the girls was unfair.把女孩排除在外是不公平的。
  • The omission of this chapter from the third edition was a gross oversight.第三版漏印这一章是个大疏忽。
2 unduly Mp4ya     
adv.过度地,不适当地
参考例句:
  • He did not sound unduly worried at the prospect.他的口气听上去对前景并不十分担忧。
  • He argued that the law was unduly restrictive.他辩称法律的约束性有些过分了。
3 condescends 9d55a56ceff23bc1ca1ee9eabb8ba64a     
屈尊,俯就( condescend的第三人称单数 ); 故意表示和蔼可亲
参考例句:
  • Our teacher rarely condescends to speak with us outside of class. 我们老师很少在课堂外屈尊与我们轻松地谈话。
  • He always condescends to his inferiors. 他对下属总是摆出施惠于人的态度。
4 unaware Pl6w0     
a.不知道的,未意识到的
参考例句:
  • They were unaware that war was near. 他们不知道战争即将爆发。
  • I was unaware of the man's presence. 我没有察觉到那人在场。
5 postal EP0xt     
adj.邮政的,邮局的
参考例句:
  • A postal network now covers the whole country.邮路遍及全国。
  • Remember to use postal code.勿忘使用邮政编码。
6 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
7 hardy EenxM     
adj.勇敢的,果断的,吃苦的;耐寒的
参考例句:
  • The kind of plant is a hardy annual.这种植物是耐寒的一年生植物。
  • He is a hardy person.他是一个能吃苦耐劳的人。
8 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
9 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
10 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
11 intemperately 2a6bed3800144dd21f674e21bf63542a     
adv.过度地,无节制地,放纵地
参考例句:
12 isles 4c841d3b2d643e7e26f4a3932a4a886a     
岛( isle的名词复数 )
参考例句:
  • the geology of the British Isles 不列颠群岛的地质
  • The boat left for the isles. 小船驶向那些小岛。
13 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
14 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
15 vitality lhAw8     
n.活力,生命力,效力
参考例句:
  • He came back from his holiday bursting with vitality and good health.他度假归来之后,身强体壮,充满活力。
  • He is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.他是个充满热情与活力的有远大抱负的青年。
16 stockbroker ihBz5j     
n.股票(或证券),经纪人(或机构)
参考例句:
  • The main business of stockbroker is to help clients buy and sell shares.股票经纪人的主要业务是帮客户买卖股票。
  • My stockbroker manages my portfolio for me.我的证券经纪人替我管理投资组合。
17 demonstration 9waxo     
n.表明,示范,论证,示威
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
18 strand 7GAzH     
vt.使(船)搁浅,使(某人)困于(某地)
参考例句:
  • She tucked a loose strand of hair behind her ears.她把一缕散发夹到了耳后。
  • The climbers had been stranded by a storm.登山者被暴风雨困住了。
19 lining kpgzTO     
n.衬里,衬料
参考例句:
  • The lining of my coat is torn.我的外套衬里破了。
  • Moss makes an attractive lining to wire baskets.用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
20 adventurously 92b99d4f5c8ee03350f1e091f51387c8     
adv.爱冒险地
参考例句:
21 tilt aG3y0     
v.(使)倾侧;(使)倾斜;n.倾侧;倾斜
参考例句:
  • She wore her hat at a tilt over her left eye.她歪戴着帽子遮住左眼。
  • The table is at a slight tilt.这张桌子没放平,有点儿歪.
22 bray hnRyv     
n.驴叫声, 喇叭声;v.驴叫
参考例句:
  • She cut him off with a wild bray of laughter.她用刺耳的狂笑打断了他的讲话。
  • The donkey brayed and tried to bolt.这头驴嘶叫着试图脱缰而逃。
23 complement ZbTyZ     
n.补足物,船上的定员;补语;vt.补充,补足
参考例句:
  • The two suggestions complement each other.这两条建议相互补充。
  • They oppose each other also complement each other.它们相辅相成。
24 malicious e8UzX     
adj.有恶意的,心怀恶意的
参考例句:
  • You ought to kick back at such malicious slander. 你应当反击这种恶毒的污蔑。
  • Their talk was slightly malicious.他们的谈话有点儿心怀不轨。
25 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
26 ambles e54a87fdee8ffe0b9f005e7a0f53849f     
v.(马)缓行( amble的第三人称单数 );从容地走,漫步
参考例句:
  • She ambles around the room, coming to rest before Dorothy again. 她在屋子里慢慢转悠,又走到多萝西的照片前站住了。 来自辞典例句
27 curries d661cd1b7a8812b4f03a5235087b2c42     
n.咖喱食品( curry的名词复数 )
参考例句:
  • Coconut is a basic ingredient for many curries. 椰子是多种咖喱菜的基本成分。
  • Coriander is used in Indian curries, gin, American cigarettes, and sausage. 胡荽多被用在:印度咖哩粉,杜松子酒,美国香烟,香肠。 来自互联网
28 geniality PgSxm     
n.和蔼,诚恳;愉快
参考例句:
  • They said he is a pitiless,cold-blooded fellow,with no geniality in him.他们说他是个毫无怜悯心、一点也不和蔼的冷血动物。
  • Not a shade was there of anything save geniality and kindness.他的眼神里只显出愉快与和气,看不出一丝邪意。
29 vigour lhtwr     
(=vigor)n.智力,体力,精力
参考例句:
  • She is full of vigour and enthusiasm.她有热情,有朝气。
  • At 40,he was in his prime and full of vigour.他40岁时正年富力强。
30 fictitious 4kzxA     
adj.虚构的,假设的;空头的
参考例句:
  • She invented a fictitious boyfriend to put him off.她虚构出一个男朋友来拒绝他。
  • The story my mother told me when I was young is fictitious.小时候妈妈对我讲的那个故事是虚构的。
31 lugubriously 117fb830ab48560ef86b5dbc3e2a7b1e     
参考例句:
  • His mirth hoarse and ghastly, like a raven's and the sick wolf joined him, howling lugubriously. 他的笑声粗厉可怕,跟乌鸦的怪叫一样,而那条病狼也随着他,一阵阵地惨嗥。 来自互联网
32 poke 5SFz9     
n.刺,戳,袋;vt.拨开,刺,戳;vi.戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢
参考例句:
  • We never thought she would poke her nose into this.想不到她会插上一手。
  • Don't poke fun at me.别拿我凑趣儿。
33 symbolically LrFwT     
ad.象征地,象征性地
参考例句:
  • By wearing the ring on the third finger of the left hand, a married couple symbolically declares their eternal love for each other. 将婚戒戴在左手的第三只手指上,意味着夫妻双方象征性地宣告他们的爱情天长地久,他们定能白头偕老。
  • Symbolically, he coughed to clear his throat. 周经理象征地咳一声无谓的嗽,清清嗓子。
34 improper b9txi     
adj.不适当的,不合适的,不正确的,不合礼仪的
参考例句:
  • Short trousers are improper at a dance.舞会上穿短裤不成体统。
  • Laughing and joking are improper at a funeral.葬礼时大笑和开玩笑是不合适的。
35 malady awjyo     
n.病,疾病(通常做比喻)
参考例句:
  • There is no specific remedy for the malady.没有医治这种病的特效药。
  • They are managing to control the malady into a small range.他们设法将疾病控制在小范围之内。
36 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
37 lapse t2lxL     
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效
参考例句:
  • The incident was being seen as a serious security lapse.这一事故被看作是一次严重的安全疏忽。
  • I had a lapse of memory.我记错了。
38 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
39 prosaic i0szo     
adj.单调的,无趣的
参考例句:
  • The truth is more prosaic.真相更加乏味。
  • It was a prosaic description of the scene.这是对场景没有想象力的一个描述。
40 syllable QHezJ     
n.音节;vt.分音节
参考例句:
  • You put too much emphasis on the last syllable.你把最后一个音节读得太重。
  • The stress on the last syllable is light.最后一个音节是轻音节。
41 sordid PrLy9     
adj.肮脏的,不干净的,卑鄙的,暗淡的
参考例句:
  • He depicts the sordid and vulgar sides of life exclusively.他只描写人生肮脏和庸俗的一面。
  • They lived in a sordid apartment.他们住在肮脏的公寓房子里。
42 impudence K9Mxe     
n.厚颜无耻;冒失;无礼
参考例句:
  • His impudence provoked her into slapping his face.他的粗暴让她气愤地给了他一耳光。
  • What knocks me is his impudence.他的厚颜无耻使我感到吃惊。
43 brandishing 9a352ce6d3d7e0a224b2fc7c1cfea26c     
v.挥舞( brandish的现在分词 );炫耀
参考例句:
  • The horseman came up to Robin Hood, brandishing his sword. 那个骑士挥舞着剑,来到罗宾汉面前。 来自《简明英汉词典》
  • He appeared in the lounge brandishing a knife. 他挥舞着一把小刀,出现在休息室里。 来自辞典例句
44 sham RsxyV     
n./adj.假冒(的),虚伪(的)
参考例句:
  • They cunningly played the game of sham peace.他们狡滑地玩弄假和平的把戏。
  • His love was a mere sham.他的爱情是虚假的。
45 scribbling 82fe3d42f37de6f101db3de98fc9e23d     
n.乱涂[写]胡[乱]写的文章[作品]v.潦草的书写( scribble的现在分词 );乱画;草草地写;匆匆记下
参考例句:
  • Once the money got into the book, all that remained were some scribbling. 折子上的钱只是几个字! 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • McMug loves scribbling. Mama then sent him to the Kindergarten. 麦唛很喜欢写字,妈妈看在眼里,就替他报读了幼稚园。 来自互联网
46 jaunt F3dxj     
v.短程旅游;n.游览
参考例句:
  • They are off for a day's jaunt to the beach.他们出去到海边玩一天。
  • They jaunt about quite a lot,especially during the summer.他们常常到处闲逛,夏天更是如此。
47 brotherhood 1xfz3o     
n.兄弟般的关系,手中情谊
参考例句:
  • They broke up the brotherhood.他们断绝了兄弟关系。
  • They live and work together in complete equality and brotherhood.他们完全平等和兄弟般地在一起生活和工作。
48 strife NrdyZ     
n.争吵,冲突,倾轧,竞争
参考例句:
  • We do not intend to be drawn into the internal strife.我们不想卷入内乱之中。
  • Money is a major cause of strife in many marriages.金钱是造成很多婚姻不和的一个主要原因。
49 exterminate nmUxU     
v.扑灭,消灭,根绝
参考例句:
  • Some people exterminate garden insects by spraying poison on the plants.有些人在植物上喷撒毒剂以杀死花园内的昆虫。
  • Woodpeckers can exterminate insect pests hiding in trees.啄木鸟能消灭躲在树里的害虫。
50 overestimate Nmsz5Y     
v.估计过高,过高评价
参考例句:
  • Don't overestimate seriousness of the problem.别把问题看重了。
  • We overestimate our influence and our nuisance value.我们过高地估计了自己的影响力和破坏作用。
51 dinginess affc36375c16b7c60e61d958b86e3ced     
n.暗淡,肮脏
参考例句:
  • Mary was appalled by the dinginess of the house. 玛丽被那肮脏的房子吓坏了。 来自辞典例句
  • She hated dinginess as much as her mother had hated it. 她同母亲一样,对贫困寒酸的日子深恶痛绝。 来自辞典例句
52 lapsing 65e81da1f4c567746d2fd7c1679977c2     
v.退步( lapse的现在分词 );陷入;倒退;丧失
参考例句:
  • He tried to say, but his voice kept lapsing. 他是想说这句话,可已经抖得语不成声了。 来自辞典例句
  • I saw the pavement lapsing beneath my feet. 我看到道路在我脚下滑过。 来自辞典例句
53 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
54 ramble DAszo     
v.漫步,漫谈,漫游;n.漫步,闲谈,蔓延
参考例句:
  • This is the best season for a ramble in the suburbs.这是去郊区漫游的最好季节。
  • I like to ramble about the street after work.我下班后在街上漫步。
55 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
56 tarnishing 033a08ac4ae1aeefe73c061ca1675e27     
(印花)白地沾色
参考例句:
  • The causes of tarnishing gold and silver-plated connectors were studied respectively. 分别探讨了接插件镀金和镀银层变色的原因。
  • Bright tin electrodeposits on copper wire are susceptible to tarnishing. 铜线材经光亮镀锡后易产生腐蚀变色。
57 scythe GDez1     
n. 长柄的大镰刀,战车镰; v. 以大镰刀割
参考例句:
  • He's cutting grass with a scythe.他正在用一把大镰刀割草。
  • Two men were attempting to scythe the long grass.两个人正试图割掉疯长的草。
58 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
59 humility 8d6zX     
n.谦逊,谦恭
参考例句:
  • Humility often gains more than pride.谦逊往往比骄傲收益更多。
  • His voice was still soft and filled with specious humility.他的声音还是那么温和,甚至有点谦卑。
60 dominions 37d263090097e797fa11274a0b5a2506     
统治权( dominion的名词复数 ); 领土; 疆土; 版图
参考例句:
  • The King sent messengers to every town, village and hamlet in his dominions. 国王派使者到国内每一个市镇,村落和山庄。
  • European powers no longer rule over great overseas dominions. 欧洲列强不再统治大块海外领土了。
61 authoritative 6O3yU     
adj.有权威的,可相信的;命令式的;官方的
参考例句:
  • David speaks in an authoritative tone.大卫以命令的口吻说话。
  • Her smile was warm but authoritative.她的笑容很和蔼,同时又透着威严。
62 suburban Usywk     
adj.城郊的,在郊区的
参考例句:
  • Suburban shopping centers were springing up all over America. 效区的商业中心在美国如雨后春笋般地兴起。
  • There's a lot of good things about suburban living.郊区生活是有许多优点。
63 villas 00c79f9e4b7b15e308dee09215cc0427     
别墅,公馆( villa的名词复数 ); (城郊)住宅
参考例句:
  • Magnificent villas are found throughout Italy. 在意大利到处可看到豪华的别墅。
  • Rich men came down from wealthy Rome to build sea-side villas. 有钱人从富有的罗马来到这儿建造海滨别墅。
64 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
65 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
66 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533