小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » American Indian life » Thunder-cloud, a Winnebago Shaman, Relates and Prays
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Thunder-cloud, a Winnebago Shaman, Relates and Prays
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 I came from above and I am holy. This is my second life on earth. Long ago I lived on earth, long ago when this earth was full of wars. I used to be a warrior1 then and I was a brave man.
Long ago in battle I was killed. As I went along I thought I had stumbled and fallen on the ground. Then I got up again and went on my way. To my home I went. When I got home my wife and my children were there, but they would not look at me, they would not notice me. So I spoke2 to my wife, but she did not show in any way that she was aware of my presence. She did not show any signs that she was aware of anyone speaking to her. There I stood. I could not converse3 with them and they never looked at me. “What can be the matter?” I thought. At last it occurred to me that I was probably dead, so I immediately started out for the battlefield and there, surely enough, I saw my body lying. Then, for the first time, I knew that I was dead.
After that I tried for a long time to return to my original home; for four years I tried, but I failed, so I stayed on earth.
At one time I was a fish and I lived with them. Their life is much more wretched than ours, for they are often in lack of food. Yet they are happy beings for they have dances very often.
At another time I lived as a little bird. Now that is a wonderful existence when the weather is good, but when it is cold, life is a hardship. Often birds are in lack of food and suffer from cold. It was my custom to go to the camp of certain people who lived near and to stay there in the daytime. These people were hunting at the time and from their meat-racks I used to steal a little food.
A little boy was staying with them and we were always terribly afraid of him, for he had an object that was fear-inspiring. With this he would shoot and make so great a noise that we would fly away. At night we used to go home, to a hollow tree. Whenever I got there first, the others, coming after me in great numbers, would 76 almost squeeze me to death and yet, on those occasions when I waited till all the others had entered, I almost froze to death.
On another occasion I became a buffalo4 and lived as a buffalo lives. Lack of food and cold weather did not bother us much, but we had to be on the alert all the time against hunters.
Then from that place I went home, to my spirit-home up above, the place I had originally come from. Now in the sky, up above, there is a doctors’ home; that is the place I have come from.
After a while I wanted to leave my home and go to the earth again. The person in charge of that home is my grandfather. He at first objected to my going, but I asked him again and again. The fourth time I asked him, he consented. He said to me: “Well, grandson, if you really wish to go to the earth, you may go. Before you go, you had better fast, for if any of the spirits have compassion5 upon you, then you will be able to live in peace on earth.”
I fasted for four years, and the spirits above, even as far as the fourth heaven, all approved of my going. They blessed me. Ten days I fasted and after that I fasted twenty days; and again I fasted thirty days. All the spirits blessed me, even those under the earth.
Then when I was ready to go to the earth, all the spirits gathered around me and they had a council. In the center of the world, there, they had a council. There they were to advise me. All the spirits were present. They told me that I would not fail in anything I attempted. There they tested my powers. The first thing they did was to place a spirit grizzly6 bear at the end of the dancing lodge7. This bear, it was said, could not be hurt in any manner.
The lodge was full of spirits. Then they started to sing the songs that I was to use when on earth. After that, I walked around the fireplace, and taking a live coal, I held it in the palm of my hand and danced around the fireplace again. Then I shouted “wahi!” and struck the hand containing the live coal with the other hand. The bear, the invulnerable bear, shot forward and fell to the ground, flat on his stomach. A black substance oozed8 from his mouth.
Then the spirits said to me, “You have killed him. Powerful as he was, you have killed him. Clearly never will anything evil succeed in crossing your path.” That I would fail in nothing they told me. Then they took the one that I had killed and taking a red knife they cut him into pieces and piled him in the center of the lodge. 77 There they covered him with a dark covering and said. “Now! Again you must try your strength.” So I asked for the objects that I was to use on earth, a flute9 and a gourd10. Those were the objects that I used.
Then I made myself holy. Those that had blessed me were present. Then I walked around the one who had been cut into pieces and I breathed upon him. Then for the second time I walked around the object and I breathed upon him, and the rest within the lodge, breathed with me. Four times I breathed upon him, and then he arose and walked away, a human being.
“Hoho, it is good,” they said, “he has restored him to life. Surely, most surely, he is holy.” Thus they spoke to me. “Well, grandson, you will ever be thus. Whatever exists you will be able to destroy and then to restore to life again. Most surely have you been blessed.” Thus they spoke to me.
Then they placed a black stone in the doctors’ lodge above, there where I was blessed and again they put me to a test of strength. Four times I breathed upon that stone and finally I made a hole right through the stone by the force of my breathing. So now, whoever has a pain, if he permits me to blow upon him, then I can blow his pain away for him. It makes no difference what kind of pain it is, for my breath has been made holy. They, the spirits, made my breath holy and strong.
Then the spirits presiding over the earth and those living under the earth, they also gave me a trial. A rotten log was placed before me. I breathed upon it, I spat11 water upon it, and the log rose up, a living man. He walked away. This power of spitting upon people, of squirting water upon people, I received from an eel12; from an eel that was the chief of all the eels13, an eel that lives in the center of the ocean, in the very deepest part of the ocean. He is perfectly14 white. He it is, who blessed me. Therefore it is that I can use water and that the water I possess is inexhaustible. This is what he told me.
Then I came to the people of the earth. Before I came, they all had a council meeting about me. When I came, I entered a lodge and there I was born again. I thought that I had entered a lodge, but it was really my mother’s womb that I had entered. Not even then, at my birth, did I lose consciousness. As I grew up I fasted again, and then again all those who had blessed me before sent their 78 blessings15 to me once more. It is for that reason that I am the dictator over all these spirits. Whatever I say will be so.
Now the tobacco you offered me is really not for myself, but for the spirits, because I have really been sent here by the spirits to get tobacco for them. Here, there is a sick person and you have offered me tobacco. That is what I am on earth for: to accept this offering. I tell you that this patient will live.
You will live, patient, so help yourself as much as you can and make yourself strong. Now as I offer tobacco to the spirits, you must listen, and if you feel that I am telling the truth, then you will gain strength thereby17.
Here is tobacco for you, O Fire! I offer tobacco to you. You promised me that if I offered tobacco to you, you would grant me my request. That you promised, if I placed tobacco upon your head. Did you not say that to me after I had fasted for four days and you had blessed me? Now here there comes a plea from a human being, from one who wishes to live. Here, the tobacco is yours and I ask that within four days, he be restored to his usual health. I ask that he regain18 his former health and be even as the rest of us. I offer tobacco to you, grandfather. Here it is.
May you, O Buffalo, also add your strength, add your power. Six days I fasted and then you sent your spirit upon me. I entered your lodge, your lodge that is in the center of this earth. You Buffalo, you who are pure white in color, you blessed me. So likewise did the buffaloes19 with the four different colors. Those blessings that you bestowed20 upon me, those I now want. The gift of being able to breathe upon man, you gave me. You told me I would not fail. Now that is what I desire. Therefore it is that I ask that you add your strength as you promised, for they, the people, have given me plenty of tobacco.
Now you, O Grizzly Bear, here is tobacco. At a place called Pointed-hill there is a spirit in charge of a dancing lodge. Now all those in that lodge blessed me and said that I would be able to kill anything that confronted me; that I would also be able to restore to life whatever I wished. Here I have opportunity of giving life to a man. I want him to live. They have given me tobacco. Here it is. When I was a ghost you took me to your home, and after I had fasted for ten days you blessed me. Those things with which 79 you blessed me, those are the things that I now want. The people are offering you tobacco, grandfathers,—here it is.
Now you, chief eel in the center of the ocean, you too blessed me after I had fasted for eight days. With your power of breath did you bless me, with your inexhaustible wealth of water. You gave me the gift of using it whenever I treated a patient. That is what you told me. All the water in the ocean you told me I could use. You blessed me with all the objects that exist in the ocean. Now here is a man desiring life, and I too wish him to live. It is for that reason that I speak to you in this way. As I now squirt water upon him, may it be as though it were your power. O grandfather, I offer you tobacco. Here it is. Here is tobacco for you.
Now you who are above, Turtle, you who are in charge of a doctors’ lodge, you blessed me after I had fasted seven days and you carried me, in spirit, to your home. There in your home I found all the birds who have sharp claws and you all blessed me and you told me that however bad the pain was, you would be able to extract it. Therefore it was that you named me the extractor of pain. Now here comes a man with an intense pain inside of him. I am the one to remove it for him, for I am the one you blessed and whom you taught that in nothing would he fail. I am going to heal this man. Here is the tobacco.
You of the snake home, you the perfectly white one, Rattlesnake! Did you not bless me after I had fasted for four days? You said that on an occasion like this, you would help me. You blessed me with your rattles22 that I was to use as gourds23. You blessed me and told me that I would accomplish all that I attempted, by the use of the rattle21. I offer you tobacco therefore, that I may make this sick person live when I shake my gourd. That life would be opened before him, that is what you told me, grandfather.
Ho, you Night Spirits! You too blessed me after I had fasted nine days. You took me to your village, situated24 in the east. There you told me that your plants were sacred and you blessed me with them. Now that is what I want. You made my flute sacred. That I am speaking the truth, you well know. Now to me the people have come bringing a sick person, for whom they desire life. I too want him to live. That is why I am speaking to you. You promised always to accept my tobacco and here it is, grandfathers.
80
Ho, here is tobacco for you, Disease-giver! After I had fasted for two days, you caused me to know that you were the one that bestowed diseases, that if I desired to heal one who is sick, that it would not be difficult. To you, therefore, Disease-giver, I offer tobacco. I offer you tobacco that this person, who is sick, may become well again. That is what you promised me in your blessing16.
Ho, you Thunder-birds! I offer you tobacco. When you blessed me, you said you would help me if I needed you. Now here I have someone who desires life. I, too, want him to live, and that is why I remind you of your promise. I ask your help, grandfather, as you promised it to me. Here is the tobacco.
Ho, I offer you tobacco, Sun. Here it is. You blessed me after I had fasted for five days and you said that you would come to my relief whenever I had a difficult object to accomplish. Now here is a man who desires life. He comes with offerings of tobacco to you. Since you have blessed me, the people have brought their offerings of tobacco to me.
Ho, grandmother, Moon! You too blessed me, Moon. You said that you would also add your power. Here is a man who desires life and I call on you to add your power, as you promised me, so that he may live. Grandmother, here is tobacco.
Ho, grandmother, Earth! To you I also offer tobacco. You blessed me and promised always to help me. You promised that I could use all the herbs belonging to you, all the best ones, and that then I would not fail in that which I attempted. Now that is what I ask on this occasion, and that you keep the promise you made to me and help me. I ask you to do for this sick man what these people are asking me to do for him. Make my medicine powerful, grandmother.
Ho, you the chief of all the spirits! You too have blessed me and you too said that you would help me. Therefore I offer you tobacco so that this person may live. If his spirit is about to wander, I ask that you keep away from him, that you do not seize him. This is what I ask of you and why I offer you tobacco.
Ho-o-o, to all of you spirits I offer tobacco, to all of you who have blessed me.
Paul Radin

点击收听单词发音收听单词发音  

1 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
2 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
3 converse 7ZwyI     
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
参考例句:
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
4 buffalo 1Sby4     
n.(北美)野牛;(亚洲)水牛
参考例句:
  • Asian buffalo isn't as wild as that of America's. 亚洲水牛比美洲水牛温顺些。
  • The boots are made of buffalo hide. 这双靴子是由水牛皮制成的。
5 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
6 grizzly c6xyZ     
adj.略为灰色的,呈灰色的;n.灰色大熊
参考例句:
  • This grizzly liked people.这只灰熊却喜欢人。
  • Grizzly bears are not generally social creatures.一般说来,灰熊不是社交型动物。
7 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
8 oozed d11de42af8e0bb132bd10042ebefdf99     
v.(浓液等)慢慢地冒出,渗出( ooze的过去式和过去分词 );使(液体)缓缓流出;(浓液)渗出,慢慢流出
参考例句:
  • Blood oozed out of the wound. 血从伤口慢慢流出来。
  • Mud oozed from underground. 泥浆从地下冒出来。 来自《现代汉英综合大词典》
9 flute hj9xH     
n.长笛;v.吹笛
参考例句:
  • He took out his flute, and blew at it.他拿出笛子吹了起来。
  • There is an extensive repertoire of music written for the flute.有很多供长笛演奏的曲目。
10 gourd mfWxh     
n.葫芦
参考例句:
  • Are you going with him? You must be out of your gourd.你和他一块去?你一定是疯了。
  • Give me a gourd so I can bail.把葫芦瓢给我,我好把水舀出去。
11 spat pFdzJ     
n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声
参考例句:
  • Her parents always have spats.她的父母经常有些小的口角。
  • There is only a spat between the brother and sister.那只是兄妹间的小吵小闹。
12 eel bjAzz     
n.鳗鲡
参考例句:
  • He used an eel spear to catch an eel.他用一只捕鳗叉捕鳗鱼。
  • In Suzhou,there was a restaurant that specialized in eel noodles.苏州有一家饭馆,他们那里的招牌菜是鳗鱼面。
13 eels eels     
abbr. 电子发射器定位系统(=electronic emitter location system)
参考例句:
  • Eels have been on the feed in the Lower Thames. 鳗鱼在泰晤士河下游寻食。
  • She bought some eels for dinner. 她买回一些鳗鱼做晚餐。
14 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
15 blessings 52a399b218b9208cade790a26255db6b     
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
参考例句:
  • Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
  • We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
16 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
17 thereby Sokwv     
adv.因此,从而
参考例句:
  • I have never been to that city,,ereby I don't know much about it.我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
  • He became a British citizen,thereby gaining the right to vote.他成了英国公民,因而得到了投票权。
18 regain YkYzPd     
vt.重新获得,收复,恢复
参考例句:
  • He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
  • The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
19 buffaloes 8b8e10891f373d8a329c9bd0a66d9514     
n.水牛(分非洲水牛和亚洲水牛两种)( buffalo的名词复数 );(南非或北美的)野牛;威胁;恐吓
参考例句:
  • Some medieval towns raced donkeys or buffaloes. 有些中世纪的城市用驴子或水牛竞赛。 来自《简明英汉词典》
  • Water buffaloes supply Egypt with more meat than any other domestic animal. 水牛提供给埃及的肉比任何其它动物都要多。 来自辞典例句
20 bestowed 12e1d67c73811aa19bdfe3ae4a8c2c28     
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
  • He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
21 rattle 5Alzb     
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓
参考例句:
  • The baby only shook the rattle and laughed and crowed.孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
  • She could hear the rattle of the teacups.她听见茶具叮当响。
22 rattles 0cd5b6f81d3b50c9ffb3ddb2eaaa027b     
(使)发出格格的响声, (使)作嘎嘎声( rattle的第三人称单数 ); 喋喋不休地说话; 迅速而嘎嘎作响地移动,堕下或走动; 使紧张,使恐惧
参考例句:
  • It rattles the windowpane and sends the dog scratching to get under the bed. 它把窗玻璃震得格格作响,把狗吓得往床底下钻。
  • How thin it is, and how dainty and frail; and how it rattles. 你看它够多么薄,多么精致,多么不结实;还老那么哗楞哗楞地响。
23 gourds 1636ce21bb8431b34145df5b9c485150     
n.葫芦( gourd的名词复数 )
参考例句:
  • Dried gourds are sometimes used as ornaments. 干葫芦有时用作饰品。 来自《简明英汉词典》
  • The villagers use gourds for holding water. 村民们用葫芦盛水。 来自《简明英汉词典》
24 situated JiYzBH     
adj.坐落在...的,处于某种境地的
参考例句:
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
  • She is awkwardly situated.她的处境困难。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533