He was larger when he paddled with other children at the edge of the slough13; but still very small as he first remembered himself seeing the great, stretching river that drew by with mysterious, swirling14 noises in its red eddies15. He and his little brother were put into a huge pot which his father and another man pushed before them across stream: their hair as it coiled high on their heads was just visible over the edge as they swam. And then followed an interminable trudge16 somewhere through the dust, relieved only by rides on his father’s back, and on his grandmother.
He was older when he shot his first bow; when at dusk he caught a woodpecker in its hole and would not let go though it hacked17 desperately18 at his clasped hands, until a half-grown cousin took it from him to imprison19 under a turned jar for the night. His father wove a cage the next day, and the captive was installed, but remained wild, and one morning was dead. And then came the time when the boys of Mesquite-water challenged those of his settlement on a hot, 190 summer day after the inundation20 had half dried, and they slung21 lumps of mud at each other from the ends of long willow22 poles.
There were other events that must have fallen soon after this period, but which he did not remember: when he rolled his hair into long, slim cylinders23, began to measure how nearly it reached his hip24, and made his first advances to girls.
Even before this he had dreamed of Mastamho, gigantic on the peak Avikwa’me in the great, dark, round house full of peoples; of the two Ravens25 singing of dust whirls and war and of the far away clumps27 of cane28 waiting to be cut into flutes29; and of the river, drawn30 from its source to wash away the ashes and bones of Matavilya where the pinnacles31 stand in the gorge32 at House-post-water. He knew later that he had dreamed these things as a little boy, even while he was still in his mother; he did not yet think about them, except when the old man his grandfather, and his father and uncles, sang of them.
One day a runner came up the valley and shouted pantingly that strangers had appeared from the east at dawn and killed a woman and two children at Sand-back, besides wounding a man and his younger brother. The men leaped for their weapons; the women called in their children, loaded themselves with property, and soon began to track northward33 in a straggling, excited stream. Earth-tongue pulled down his bow and raked among the roof thatch34 for such arrows as he could assemble. Then he joined his kinsmen35 and male neighbors who stood in a group in front of one of the shades, exclaiming and pointing at a smoke that rose down the valley. Bundles of crude, blunt arrows projected behind their hips36, shoved under cord belts; and many had clubs dangling37 from their wrists. Earth-tongue did not own a club: he had never seen battle; and he hung about the outside of the cluster of seasoned men.
Soon, refugees from the nearer settlements began to arrive; and then a body of fighting men from up the valley, bedaubed for war. Earth-tongue’s kinsmen merged38 with them; and as they proceeded south, growing in numbers, they met ever more women and children, and finally those from the point of attack, until, not far away in the cotton-woods, they came upon the men of Sand-back. The enemy were Halchidhoma from far down-stream, they were now informed, not Walapai as at first conjectured39. They had avoided the river, 191 traversing the desert to hide in the Walapai mountains and descend40 at night upon the nearer tip of the Mohave land. They had long since gone off—sixty they were said to number, as they were seen to file over the rocks far above the stream at Pinnacles. They had looted and burnt only the group of houses at Sand-back, killed the woman, and lightly wounded with an arrow one of the men who fought back from a distance: the other reported casualties turned up safe. But the enemy had carried off the woman’s head, and would dance about its skin. Earth-tongue gazed at the collapsed41 houses, their charred42 posts smoking on the mass of sand; and that night he watched the beheaded woman’s cremation43. There was much talk of retaliation44, but an immediate45 attack would have found the Halchidhoma prepared or perhaps removed.
So some months elapsed without a move being made; and meanwhile Earth-tongue became married. In the turmoil46 of the Halchidhoma invasion, as party after party trooped by, he had been attracted by the sight of a girl, barely but definitely passed out of childhood, and only a little younger than himself, who halted, leaning under her laden47 carrying-frame, behind her mother, as their group paused for an excited colloquy48. He saw that the girl noted49 his eyes on her and glanced away, and he knew, from the people she was with, that her name was Kata. Not long after, he began to find errands or companions that took him to her settlement. Soon a mutual50 familiarity of each other’s presence was established, the purport51 of which was manifest even though direct speech between the two young people was infrequent and brief. Both were shy; until one afternoon a blind old man, the girl’s father’s uncle, who knew of Earth-tongue’s repeated presence from the references of the family, addressed him and her directly. “Why do you not marry?” he said. “Persons do not live long. Soon you will be old like myself, unable to please yourselves. It is good that you sleep and play together. You, young man, should stay here the night.” Neither Earth-tongue nor the girl answered. But he remained through the evening meal and after; and when the house was dark, went silently to where she lay. The next day, he stayed on; the day after, returned briefly52 to his home; and from then on, spent increasing time at his new abode53, where, without a word having been spoken, he slipped into a more and more recognized status. He did not work, unless special 192 occasion called, such as assisting with a seine-net; and Kata only occasionally helped her relatives farm. Instead, they spent much time together, lolling under the shade, toying or teasing each other, or listening to their elders. Sometimes he sang softly as he lay by her, or she bent54 over him searching his head or untangling his clustered locks, or tried to draw the occasional hairs from his face with her teeth; and ever she laughed more freely. So the days followed one another.
When at last the Mohave were ready, it was announced that they would once for all destroy the Halchidhoma. The entire nation was to move and appropriate the enemy land. Soon they started, most of the men in advance, weaponed and unburdened save for gourds55 of maize56 meal at their hips; water they did not have to carry since they followed the river. Behind tramped the women, children, and old men, under loads. Foods, blankets of bark and rabbit fur, fish nets, metates, household property, and the most necessary pottery57 vessels58 were taken. The remainder of their belongings and stored provisions were buried or hidden away: every house in the valley stood empty.
For five days they walked. Then the men suddenly surrounded a group of settlements. These were the houses of the Kohuana, a far down-stream tribe, wasted by wars with their neighbors, until the pressed remnant had sought refuge half a day’s journey above the Halchidhoma to whom they were united, less by positive friendship than by common foes59 and parallel fortunes. For the Halchidhoma, too, remembered having once lived populously61 among the welter of tribes in the broad bottom lands below the mouth of the Gila. With the Kohuana the Mohave had no direct quarrel; and though they arrived armed and overpowering, they proclaimed themselves kinsmen, and announced that they had come as guests. By night the Kohuana houses overflowed62 with the mob of Mohave families. Kohuana messengers were dispatched to summon the Halchidhoma to battle at White-spread-rock-place, if they were not afraid. Such challenge the outnumbered people could not find it in their manhood to evade63. So the next day saw them in line at the appointed field, barely a hundred strong, against perhaps four hundred that the Mohave mustered65 after setting a guard over their families.
Earth-tongue went into battle with much inward excitement, but 193 little fear, and listened obediently to the admonitions of his seasoned kinsmen. Even before arrows could reach, the shooting began. Before long, arrows flew feebly by, and then it became necessary to twist sharply sidewise to avoid them. At this distance the two lines shot at each other, taunting66 and leaping, while, in the rear, half-grown boys and a few old men helped to gather up and replenish67 bundles of arrows. What the Halchidhoma lacked in frequency of shots, they partly made up in greater openness of target; and before long, struck men began to withdraw temporarily on each side. The Mohave could have made short work by charging in a body with their clubs; but they had asked for an open stand-up fight, and besides found pleasure in the game, which fell increasingly to their advantage. For hours they sweated in the sun, gradually and irregularly forcing the Halchidhoma line back, and shouting whenever one of the foe60 was carried off.
At last the leaders called that it was time to cease, and defied the foe to resume in the same spot on the fourth day. Then they trooped victoriously68 home, without a fatality69, though a few, weakened from bleeding or with parts of shafts70 broken off in them, were carried on the backs of companions. Earth-tongue had been struck twice. One arrow had grazed the skin of his flank when he became over-confident and failed to bend his body with sudden enough vigor71. Then, one of three shafts that came toward him almost at once had imbedded itself a finger-joint’s depth in the front of his thigh72, and hung there until he hastily plucked it out. Neither wound bled profusely73, especially after a bit of charcoal was reached him to rub in for stanching74; and he returned stiff, tired, and proud. The Halchidhoma losses were severer. None of them appeared to have fallen dead on the field; but at least half had been struck, and a number so vitally or often that they would die.
For four days the Mohave treated their wounds, talked of the next battle, and ate their hosts’ provisions. Then they set out. But the Halchidhoma had sent their families down-stream and taken up a new stand farther back. Here they joined once more, and the fight went on as before but with ever more preponderance to the Mohave, until these, wearied by the noon sun, contemptuously drew off to the river to drink. The Halchidhoma seized the occasion to run to their children and women, set these across the river, and strike east 194 over the desert. When the victors reappeared, the fugitives75 were far. The Mohave thereupon decided76 to occupy their fields and houses until the dispossessed might come to drive them out; which the latter, by this time safely received among the Maricopa far across the desert on the Gila, had no intention of doing. However, the Mohave lived nearly a year in the land of the Halchidhoma, adjusting themselves as they could; and returned only as the next flood and planting time approached, taking the Kohuana along to settle among themselves, where these enforced visitors remained for some years.
Before the stay in the Halchidhoma country was over, Earth-tongue and Kata had drifted apart. The derangement77 of accustomed residence, enforced with others, Earth-tongue’s pride as an incipient78 warrior79, the fact that no child was born, all contributed to separate them increasingly. Each formed new interests while vaguely80 jealous of the other’s; and in the end Earth-tongue brought not Kata but another girl to his parents’ house.
Soon after his first child was born,—a daughter, called Owich like the sisters of himself, his father, and his father’s father,—Earth-tongue grew restless for adventure, and, the time being one of peace, joined himself to those that would travel. Ten or twenty in number, they would go out: too few to excite apprehension81 of treacherous82 intent, too many to be made away with safely. Each carried maize, water, his weapons, and whatever he might wish to trade. On shorter journeys they prided themselves on being able to travel at a trot83 four days without food, and with only such drink as the desert might afford, chewing perhaps a bit of willow as a relief for the dryness of their mouths. But these hardships they underwent mostly in emulation84, or toward the last of a return with Mohave land before them. Again and again Earth-tongue went down the river, through Yuma, Kamia, Halyikwamai, and Cocopa settlements, to the flat shores of the salt sea; east into the Walapai mountains and down into the chasm85 of the Havasupai, where he saw strange-speaking and strangely dressed Hopi and Navaho, heard of their stone towns, and brought home their belts and, once, a blanket of white cotton.
To the northwest he visited the Chemehuevi and other Paiutes about their scattered86 springs, and ate their foods of seeds and wild fruits, some familiar, some strange; and mescal and sometimes deer. 195 Theirs was a strange language too, but he had heard a little from the few Chemehuevi who lived at the northern extreme of Mohave valley and beyond it on Cotton-wood island; and many of his companions could speak more. They went from Paiute band to band, to where the river no longer flows from the north but from the east, beyond the Muddy, and found each group like the last in customs, but of new foods. They listened to the stories of the Paiute, who dreamed of the mountain Nüvant as the Mohave do of Avikwa’me, and to whom they sang their songs, which the Paiute wished to hear.
To the west were many tribes, all different tongued, but mostly easy to understand a little when one knew Chemehuevi. There were the Vanyume on their river that dried into nothing and left them always half-starved; the Hanyuvecha in the range of great pines beyond; northward, about Three-Mountains, the Kuvahye, adjoined by other mountaineers, little tribes, unwarlike, friendly to the visitors, some of whom they hailed as old friends. They offered no smoke, but gave tobacco crushed in a mortar87 with shells; which Earth-tongue and his companions ate in courtesy, and were nearly all made to sweat and vomit88 violently thereby89. From a crest90 near here they looked over a vast plain beyond, in which shimmered91 what one of his companions said were large lakes. He had been there and seen the people, who lived in long houses of rushes,—a hundred fires in line within one house,—and ate rush roots, and slept on rushes, and at night worms came up and troubled the sleepers92. And in the tumbled range on which they stood, but beyond them, were the Like-Mohave, a very little like them in speech, but naked, unkempt, and poor. Them Earth-tongue saw, but not in their own houses.
And going out again, he traversed the land of the tribes to the southwest, unfriendly, half-sullen, and dangerous to small parties. The Hakwicha dug wells and ate mesquite; beyond them were people in the mountains, about hot springs, who sang to turtle shells instead of gourds; and still farther, stretching down to the ocean that one could see from their peaks, lived the Foreign-Kamia, speaking almost like the real Kamia, but knowing nothing of farmed foods, eating rattle-snakes, and a hostile lot to venture among. They had some grudges93 to pay off to the Mohave for plundered94 settlements, but were not a people to travel far from their homes even for revenge.
196
The Yavapai, too, Earth-tongue came to know, though theirs was not an attractive country to visit. They dreamed and sang like the Mohave, but of other animals; and some of their stories were the same. Their neighbors and friends were the Roaming-Yavapai, a small-statured, sharp-eyed people, wearing their hair flowing, fierce lance fighters, taciturn, violent, untrustworthy; but inclined favorably to the Mohave in spite of the utter unintelligibility95 of their speech because they knew them through the Yavapai as traditionally hostile, like themselves, against the Maricopa and that people of innumerable houses, the Pima. These last Earth-tongue never came to know save on the field of battle.
One early summer, as the river was flooding, its rise suddenly stopped. The inundation being wont96 to grow in interrupted stages the people waited quietly for its resumption. But the water fell back and back. Then some began to declare that it might not rise again, and advised planting at once before the moist ground should dry: but others pointed64 out that high water was yet due, and had often come late, and that present planting in that case would cause the seed to wash out and be lost. So nearly all waited with concern and much discussing; until finally the river was wholly back within its banks and dropping decisively. Then they knew that nothing more was to be hoped for that season, and men and women hastened to save what they might of the crop. But many of the fields had remained untouched by water, and most of the others were already half dry. In some, the maize and beans never sprouted97; in some they came up indeed, but soon wilted98; and though the women carried water in jars, only small patches could be effectively served in this hand fashion.
Soon, every one knew that famine impended99, and that so few houses would grow even enough harvest for another seeding, that the year after would also be hard to survive. They gathered every wisp of wild seed plants in the uncultivated bottoms; but these wild seeds, too, had come up thin, and the crop of mesquite pods was pitiful. The women labored100 faithfully, and the children watched over the scattered maize; yet though the grain ripened101, the scattered stalks were too few to keep any house through the winter. Some families did not pick even an ear. A moon after harvest time, the crop was consumed; by winter, the last of the other stores. The men fished 197 daily, but the sloughs102 and ponds had never filled and were soon seined out, and the river’s yield was uncertain and far insufficient103. Every one was gaunt; the children lay listlessly about; sickness grew.
Earth-tongue’s wife, and his older brother’s, had planted with his mother in his father’s ancestral field, which lay low and was long-proved rich. So they fared better than many. Nevertheless, before spring the emaciated104 bodies of two children and an old woman had been burnt and Earth-tongue had three times sung himself hoarse105 as they lay dying.
The young men went out with their bows, and now and then returned with a bird or gopher or badger106, but oftener empty-handed. People who had new belongings went to the Walapai to trade for mescal and deer meat. Whole families trudged107 to visit the Chemehuevi, until they brought back word that these hosts too were eaten out. At last not a day passed without columns of smoke from pyres visible somewhere in the valley. It was a terrible year and long remembered before the end of another summer brought partial abatement108.
So numerous had been the deaths from bowel109 flux110 and cough, that shaman after shaman fell a victim to the anger of the kin7 of those he had attempted to save. Yellow-thigh, a powerful man and not very old, had lost two patients during the famine, and three more at intervals111 since. Mutterings were frequent; but no one had found opportunity, or dared, to work vengeance112 on him. One morning, Earth-tongue and a friend, sauntering up valley on some errand, turned to a house before which Yellow-thigh lay, for those there were kinsmen of his. No men were about; and as the two visitors stood in the door, his friend on sudden impulse whispered to Earth-tongue, “Let us kill him.” So they sat down for a little and passed the news of the day, then arose, Earth-tongue reaching for his bow and four cross-pointed arrows, with the remark that they were going to shoot doves. The shaman grunted113 assent114 and the pair passed out.
For a time they traversed the brush, planning the deed. At the mesa edge they broke two stones to sharp edges, and then returned. Yellow-thigh lay under the shade-roof with closed eyes, breathing regularly. The friend went by him to look into the house, and finding it empty, nodded. Earth-tongue, who had approached, bent suddenly down and struck with all his might at the sleeper’s head. 198 The shaman pushed himself to a sitting position as the blood began to pour from the mangled115 side of his face. The friend started back, then plunged116 forward to finish the man, and swung; but his excited arm brought the weapon down only on the victim’s knee. Then he staggered off, scarcely able in fright and emotion to drag his own legs. Earth-tongue, seeing the shaman still sitting, strode forward again and with both hands drove the point of the stone through the top of his skull117. Two women who had been going through each other’s hair in the shadow of the brush fence outside, half turned at the noise and shrieked118, while Earth-tongue dashed after his companion, seized his hand, and dragged him forward. They ran through the willows119 and at last lay down to pant in hiding; and here, after they had quieted, Earth-tongue laughed at his friend’s faltering120 stroke and steps. Then they went on, still keeping to cover, until around the second bend they swam the river.
On the other side, old men were gaming with poles and hoop121, and others watched. The two sat down and looked on. Three times, four times, until it was early afternoon, the players bet and threw their poles and one or the other finally took up the stakes. Then Earth-tongue said, “I have killed a shaman, the large man at Sloping-gravel.”
“Yes, kill him,” answered one of the old men, thinking he was boasting of an empty intent; and a spectator added, “Indeed, it would be well. Too many persons are dying.”
“I have killed him,” Earth-tongue said again, and they began to believe him. So they went to the houses. Soon word came that the shaman was dead; and then his kinsmen arrived, angry and threatening, and accusations122 flew back and forth, while Earth-tongue stood unmoved and silent but wary123. The kinsmen finally challenged to a stick fight the next day, and withdrew to burn the dead man.
The people of the settlement commended Earth-tongue and promised to engage for him; and in the morning they and all his kin and the kin of those whom the shaman had brought to their death, gathered in the center of a large playing field. Each man carried a willow as thick as his forearm and reaching to his neck; and in his left hand, a shorter parrying stick. The challengers appeared, somewhat fewer in number and with tear-marked faces, but enraging124 their opponents by crying the names of their dead parents and grandparents. 199 Then the two bodies, spreading into irregular lines, rushed at each other. Each man swung at an antagonist’s head, now with his staff held in one hand, now in both. Blows beat down on heads through the guard, rained on shoulders, bruised125 knuckles126, and the willows clashed amid the shouts. Now and then a staff broke and a contestant127 ran back to seize a new one. The fighters sweated, panted, rubbed blood out of their eyes and staggered forward and back as the lines swayed in the clamor. Once or twice a maddened fighter, running in under his opponent’s strokes, seized his hair to belabor128 him with his parry-club; whereupon shouts of “Bad, bad! no! no! release!” arose and a multitude of rescuers’ blows drove him back. The shaman’s side were getting the worst of it, but rallied again and again without being driven wholly to their end of the field. Strokes became fewer and feebler. Weary arms could no longer rise. Fighter after fighter leaned on his stick, or sat on the ground in the rear. Each side taunted129 the other to come on again; and at last they drew apart, every man panting, bruised, and weary, but satisfied at the damage he had inflicted130. No heads had been broken and no one died, though some were sick for a few days from maggots that had bred in the scalp under their clotted131 hair; and then talk died down and the enmity gradually subsided132. Earth-tongue won the praise of all the Mohave who were not directly involved.
Once, runners came from the Yuma to invite to an attack on the Cocopa at the mouth of the river. A hundred and twenty Mohave went down. The kohota or play-chief of the northern Mohave asked for captives, although he already had several; and Earth-tongue was one of the men whom he requested to carry food and water for the prisoner’s return journey, and to guard against their escape.
The Yuma contingent133 was even larger than the Mohave one; and the attack was made at daybreak. It was not much of a fight. The first house entered gave the alarm and the settlement scattered amid yells. Only two Cocopa were killed by the Yuma and two young women, sisters, called Night-hawk, captured by the Mohave. The latter stayed with the Yuma four days to watch the scalp dance; but no one of them having touched the corpses134, they were not in need of purification, and returned home.
The whole tribe came out to escort them to the kohota’s house. There the captives were made to sit down, while the kohota stood up 200 and sang Pleiades. Then men and women, facing each other, danced. When the sun was at its height, they stopped, ate what the kohota’s women brought out, then lay in the shade or gambled. In the afternoon the kohota called out a Chutaha singer. Soon the sounding jar began to boom, the people left off their play, and danced: three rows of young men with feathers tied in their hair, one row of old men, and two women standing135 separate. Then at last, as the sun was coming low, the chief came with rattles136 in his hand and at the end of a song shouted: “Let him sing who wishes to! Let any woman sing! I appoint no one!” Women grasped the rattles and carried them, one to a Tumanpa singer, others to those who knew Vinimulya and Vinimulya-hapacha; and one was brought to Earth-tongue to sing Raven26. Soon all four of the dance series were in progress at different places, while those women who liked Nyohaiva, having persuaded an old man to sing that, began to revolve137 about him standing shoulder to shoulder. As fast as one song ended, the singers took up another, for the sun had nearly set, and the sweating women clamored for more, while the crowd of people stood about.
With darkness they stopped to bathe and eat and rest, then danced again, singing as before and new kinds too, while off on the side, by the light of a fire, groups of men played hiding game to the Tudhulva songs through the night. In the morning the kohota had the assemblage bathe, fed them once more, and sent them home to return two days later.
This time they danced again all evening, all afternoon, and all night. As the sun rose, the kohota, still singing, took the two captives one by each hand, and walked toward the river. Behind him came the Tumanpa and Vinimulya singers, each with his crowd, and then the mass of people in procession. The kohota, still holding the two girls, ran over the bank, and every one followed. This made Mohaves of the captives, and people were no longer afraid of them. The kohota led them back to his house, where they were to live, and said, “Perhaps these girls will marry and bear children, who, belonging to both tribes, will make peace when they grow up, and there will be no more war.” So it came in part. After two years, one of the sisters married, and soon had a child. The other continued without husband. In time, formal peace was made between the Yuma and201 Cocopa; whereupon the kohota announced, “Since the tribes are friends now, let us not keep Night-hawk longer.” So a party led her to the Yuma, where her kinsmen met and escorted her home. Her sister remained with her Mohave husband.
Earth-tongue was beginning to grow old. His oldest son and one daughter both had children, and his hair showed first streaks138 of gray. He thought more of his youth, and commenced to remember what he had dreamed then. He knew he had seen Matavilya sick and gradually dying and burned, and his ashes washed away by the river that Mastamho made to flow out of the ground. He remembered too Mastamho’s house on Avikwa’me, with the multitudes inside it in rows like little children, and Mastamho instructing them; and how he repeated after him, correctly, until Mastamho said to him, “That is right! You know it! You have it! I gave it to you!” Then he had dreamed how Sky-rattle-snake was at last inveigled139 from his house far in the south ocean, and his head cut off on Avikwa’me. Earth-tongue saw his joints140 and blood and sweat and juices turn into eggs. From these eggs hatched Rattlesnake, Spider, Scorpion141, and Yellow-ant, who went off to Three-Mountains and remote places, deep in the earth or high in the sky, and from there built four roads to all tribes. When they wish a man for a friend, they bite him and take his shadow home with them. “But another road leads from their house to my heart,” Earth-tongue would say, “and I know what they do. And I intercept142 the shadow before Rattlesnake has led it wholly to Three-Mountains, and sing it back; I break the roads of spittle that Spider has begun to wind four times around the man’s heart; and so he lives again.”
Then Earth-tongue commenced to be sent for when people were bitten—first his relatives, then others. He would stand up at once and sing to bring a cooling wind; and, reaching the sick person, sing over him from the north, west, south, and east, but not a fifth time, lest he die. Then, sending every one away but a wife or mother, and forbidding all drink, he would sit by the patient all night, singing his four songs from time to time. In the morning the sick person used to get up well.
Fighting interrupted these pursuits. It was a summons again from the Yuma, this time against the Maricopa; and two hundred of the Mohave responded. The seventh night they were on Maricopa 202 soil and met eighty Yuma by appointment; and in the morning advanced to attack. But the Maricopa had got wind of their presence, and when the fight opened were re?nforced by a vast number of the Pima. The Mohave and Yuma exhorted143 one another, and though man after man fell, gave ground slowly, fighting back outnumbered.
At last the enemy ran all in a body against them. Part of the Mohave broke before the shock and fled to the north, ultimately escaping. But sixty of them formed with the Yuma on a little knoll144 near the Gila, where they stood in a dense145 mass. As the Pima and Maricopa dashed against them, they dragged man after man struggling into their midst, where he was dispatched with fierce club blows on his head or thrusts into his face. Twice, Earth-tongue leaped out to grasp an opponent and fling him over his back, thus protecting his own skull, while his companions beat the struggling foe to death. The fighting grew wilder. The Pima no longer drew back to shoot but swirled146 incessantly147 around and into the dwindling148 cluster at bay. At last the shouts ceased; the dust began to settle; and all but two of the Yuma, and every man of the sixty Mohave, lay with crushed head or mangled body on foreign earth.
A. L. Kroeber

点击
收听单词发音

1
charcoal
![]() |
|
n.炭,木炭,生物炭 | |
参考例句: |
|
|
2
crumbled
![]() |
|
(把…)弄碎, (使)碎成细屑( crumble的过去式和过去分词 ); 衰落; 坍塌; 损坏 | |
参考例句: |
|
|
3
sifted
![]() |
|
v.筛( sift的过去式和过去分词 );筛滤;细查;详审 | |
参考例句: |
|
|
4
forth
![]() |
|
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
5
stolid
![]() |
|
adj.无动于衷的,感情麻木的 | |
参考例句: |
|
|
6
lurking
![]() |
|
潜在 | |
参考例句: |
|
|
7
kin
![]() |
|
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的 | |
参考例句: |
|
|
8
bawling
![]() |
|
v.大叫,大喊( bawl的现在分词 );放声大哭;大声叫出;叫卖(货物) | |
参考例句: |
|
|
9
shredded
![]() |
|
shred的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
10
strew
![]() |
|
vt.撒;使散落;撒在…上,散布于 | |
参考例句: |
|
|
11
belongings
![]() |
|
n.私人物品,私人财物 | |
参考例句: |
|
|
12
sobbed
![]() |
|
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说 | |
参考例句: |
|
|
13
slough
![]() |
|
v.蜕皮,脱落,抛弃 | |
参考例句: |
|
|
14
swirling
![]() |
|
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
15
eddies
![]() |
|
(水、烟等的)漩涡,涡流( eddy的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
16
trudge
![]() |
|
v.步履艰难地走;n.跋涉,费力艰难的步行 | |
参考例句: |
|
|
17
hacked
![]() |
|
生气 | |
参考例句: |
|
|
18
desperately
![]() |
|
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地 | |
参考例句: |
|
|
19
imprison
![]() |
|
vt.监禁,关押,限制,束缚 | |
参考例句: |
|
|
20
inundation
![]() |
|
n.the act or fact of overflowing | |
参考例句: |
|
|
21
slung
![]() |
|
抛( sling的过去式和过去分词 ); 吊挂; 遣送; 押往 | |
参考例句: |
|
|
22
willow
![]() |
|
n.柳树 | |
参考例句: |
|
|
23
cylinders
![]() |
|
n.圆筒( cylinder的名词复数 );圆柱;汽缸;(尤指用作容器的)圆筒状物 | |
参考例句: |
|
|
24
hip
![]() |
|
n.臀部,髋;屋脊 | |
参考例句: |
|
|
25
ravens
![]() |
|
n.低质煤;渡鸦( raven的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
26
raven
![]() |
|
n.渡鸟,乌鸦;adj.乌亮的 | |
参考例句: |
|
|
27
clumps
![]() |
|
n.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的名词复数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声v.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的第三人称单数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声 | |
参考例句: |
|
|
28
cane
![]() |
|
n.手杖,细长的茎,藤条;v.以杖击,以藤编制的 | |
参考例句: |
|
|
29
flutes
![]() |
|
长笛( flute的名词复数 ); 细长香槟杯(形似长笛) | |
参考例句: |
|
|
30
drawn
![]() |
|
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
31
pinnacles
![]() |
|
顶峰( pinnacle的名词复数 ); 顶点; 尖顶; 小尖塔 | |
参考例句: |
|
|
32
gorge
![]() |
|
n.咽喉,胃,暴食,山峡;v.塞饱,狼吞虎咽地吃 | |
参考例句: |
|
|
33
northward
![]() |
|
adv.向北;n.北方的地区 | |
参考例句: |
|
|
34
thatch
![]() |
|
vt.用茅草覆盖…的顶部;n.茅草(屋) | |
参考例句: |
|
|
35
kinsmen
![]() |
|
n.家属,亲属( kinsman的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
36
hips
![]() |
|
abbr.high impact polystyrene 高冲击强度聚苯乙烯,耐冲性聚苯乙烯n.臀部( hip的名词复数 );[建筑学]屋脊;臀围(尺寸);臀部…的 | |
参考例句: |
|
|
37
dangling
![]() |
|
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口 | |
参考例句: |
|
|
38
merged
![]() |
|
(使)混合( merge的过去式和过去分词 ); 相融; 融入; 渐渐消失在某物中 | |
参考例句: |
|
|
39
conjectured
![]() |
|
推测,猜测,猜想( conjecture的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
40
descend
![]() |
|
vt./vi.传下来,下来,下降 | |
参考例句: |
|
|
41
collapsed
![]() |
|
adj.倒塌的 | |
参考例句: |
|
|
42
charred
![]() |
|
v.把…烧成炭( char的过去式);烧焦 | |
参考例句: |
|
|
43
cremation
![]() |
|
n.火葬,火化 | |
参考例句: |
|
|
44
retaliation
![]() |
|
n.报复,反击 | |
参考例句: |
|
|
45
immediate
![]() |
|
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|
46
turmoil
![]() |
|
n.骚乱,混乱,动乱 | |
参考例句: |
|
|
47
laden
![]() |
|
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的 | |
参考例句: |
|
|
48
colloquy
![]() |
|
n.谈话,自由讨论 | |
参考例句: |
|
|
49
noted
![]() |
|
adj.著名的,知名的 | |
参考例句: |
|
|
50
mutual
![]() |
|
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的 | |
参考例句: |
|
|
51
purport
![]() |
|
n.意义,要旨,大要;v.意味著,做为...要旨,要领是... | |
参考例句: |
|
|
52
briefly
![]() |
|
adv.简单地,简短地 | |
参考例句: |
|
|
53
abode
![]() |
|
n.住处,住所 | |
参考例句: |
|
|
54
bent
![]() |
|
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
55
gourds
![]() |
|
n.葫芦( gourd的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
56
maize
![]() |
|
n.玉米 | |
参考例句: |
|
|
57
pottery
![]() |
|
n.陶器,陶器场 | |
参考例句: |
|
|
58
vessels
![]() |
|
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人 | |
参考例句: |
|
|
59
foes
![]() |
|
敌人,仇敌( foe的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
60
foe
![]() |
|
n.敌人,仇敌 | |
参考例句: |
|
|
61
populously
![]() |
|
人口众多的; 人口稠密的 | |
参考例句: |
|
|
62
overflowed
![]() |
|
溢出的 | |
参考例句: |
|
|
63
evade
![]() |
|
vt.逃避,回避;避开,躲避 | |
参考例句: |
|
|
64
pointed
![]() |
|
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
65
mustered
![]() |
|
v.集合,召集,集结(尤指部队)( muster的过去式和过去分词 );(自他人处)搜集某事物;聚集;激发 | |
参考例句: |
|
|
66
taunting
![]() |
|
嘲讽( taunt的现在分词 ); 嘲弄; 辱骂; 奚落 | |
参考例句: |
|
|
67
replenish
![]() |
|
vt.补充;(把…)装满;(再)填满 | |
参考例句: |
|
|
68
victoriously
![]() |
|
adv.获胜地,胜利地 | |
参考例句: |
|
|
69
fatality
![]() |
|
n.不幸,灾祸,天命 | |
参考例句: |
|
|
70
shafts
![]() |
|
n.轴( shaft的名词复数 );(箭、高尔夫球棒等的)杆;通风井;一阵(疼痛、害怕等) | |
参考例句: |
|
|
71
vigor
![]() |
|
n.活力,精力,元气 | |
参考例句: |
|
|
72
thigh
![]() |
|
n.大腿;股骨 | |
参考例句: |
|
|
73
profusely
![]() |
|
ad.abundantly | |
参考例句: |
|
|
74
stanching
![]() |
|
v.使(伤口)止血( stanch的现在分词 );止(血);使不漏;使不流失 | |
参考例句: |
|
|
75
fugitives
![]() |
|
n.亡命者,逃命者( fugitive的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
76
decided
![]() |
|
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
77
derangement
![]() |
|
n.精神错乱 | |
参考例句: |
|
|
78
incipient
![]() |
|
adj.起初的,发端的,初期的 | |
参考例句: |
|
|
79
warrior
![]() |
|
n.勇士,武士,斗士 | |
参考例句: |
|
|
80
vaguely
![]() |
|
adv.含糊地,暖昧地 | |
参考例句: |
|
|
81
apprehension
![]() |
|
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑 | |
参考例句: |
|
|
82
treacherous
![]() |
|
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的 | |
参考例句: |
|
|
83
trot
![]() |
|
n.疾走,慢跑;n.老太婆;现成译本;(复数)trots:腹泻(与the 连用);v.小跑,快步走,赶紧 | |
参考例句: |
|
|
84
emulation
![]() |
|
n.竞争;仿效 | |
参考例句: |
|
|
85
chasm
![]() |
|
n.深坑,断层,裂口,大分岐,利害冲突 | |
参考例句: |
|
|
86
scattered
![]() |
|
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的 | |
参考例句: |
|
|
87
mortar
![]() |
|
n.灰浆,灰泥;迫击炮;v.把…用灰浆涂接合 | |
参考例句: |
|
|
88
vomit
![]() |
|
v.呕吐,作呕;n.呕吐物,吐出物 | |
参考例句: |
|
|
89
thereby
![]() |
|
adv.因此,从而 | |
参考例句: |
|
|
90
crest
![]() |
|
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖 | |
参考例句: |
|
|
91
shimmered
![]() |
|
v.闪闪发光,发微光( shimmer的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
92
sleepers
![]() |
|
n.卧铺(通常以复数形式出现);卧车( sleeper的名词复数 );轨枕;睡觉(呈某种状态)的人;小耳环 | |
参考例句: |
|
|
93
grudges
![]() |
|
不满,怨恨,妒忌( grudge的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
94
plundered
![]() |
|
掠夺,抢劫( plunder的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
95
unintelligibility
![]() |
|
不可懂度,不清晰性 | |
参考例句: |
|
|
96
wont
![]() |
|
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯 | |
参考例句: |
|
|
97
sprouted
![]() |
|
v.发芽( sprout的过去式和过去分词 );抽芽;出现;(使)涌现出 | |
参考例句: |
|
|
98
wilted
![]() |
|
(使)凋谢,枯萎( wilt的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
99
impended
![]() |
|
v.进行威胁,即将发生( impend的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
100
labored
![]() |
|
adj.吃力的,谨慎的v.努力争取(for)( labor的过去式和过去分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转 | |
参考例句: |
|
|
101
ripened
![]() |
|
v.成熟,使熟( ripen的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
102
sloughs
![]() |
|
n.沼泽( slough的名词复数 );苦难的深渊;难以改变的不良心情;斯劳(Slough)v.使蜕下或脱落( slough的第三人称单数 );舍弃;除掉;摒弃 | |
参考例句: |
|
|
103
insufficient
![]() |
|
adj.(for,of)不足的,不够的 | |
参考例句: |
|
|
104
emaciated
![]() |
|
adj.衰弱的,消瘦的 | |
参考例句: |
|
|
105
hoarse
![]() |
|
adj.嘶哑的,沙哑的 | |
参考例句: |
|
|
106
badger
![]() |
|
v.一再烦扰,一再要求,纠缠 | |
参考例句: |
|
|
107
trudged
![]() |
|
vt.& vi.跋涉,吃力地走(trudge的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
108
abatement
![]() |
|
n.减(免)税,打折扣,冲销 | |
参考例句: |
|
|
109
bowel
![]() |
|
n.肠(尤指人肠);内部,深处 | |
参考例句: |
|
|
110
flux
![]() |
|
n.流动;不断的改变 | |
参考例句: |
|
|
111
intervals
![]() |
|
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息 | |
参考例句: |
|
|
112
vengeance
![]() |
|
n.报复,报仇,复仇 | |
参考例句: |
|
|
113
grunted
![]() |
|
(猪等)作呼噜声( grunt的过去式和过去分词 ); (指人)发出类似的哼声; 咕哝着说 | |
参考例句: |
|
|
114
assent
![]() |
|
v.批准,认可;n.批准,认可 | |
参考例句: |
|
|
115
mangled
![]() |
|
vt.乱砍(mangle的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
116
plunged
![]() |
|
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
117
skull
![]() |
|
n.头骨;颅骨 | |
参考例句: |
|
|
118
shrieked
![]() |
|
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
119
willows
![]() |
|
n.柳树( willow的名词复数 );柳木 | |
参考例句: |
|
|
120
faltering
![]() |
|
犹豫的,支吾的,蹒跚的 | |
参考例句: |
|
|
121
hoop
![]() |
|
n.(篮球)篮圈,篮 | |
参考例句: |
|
|
122
accusations
![]() |
|
n.指责( accusation的名词复数 );指控;控告;(被告发、控告的)罪名 | |
参考例句: |
|
|
123
wary
![]() |
|
adj.谨慎的,机警的,小心的 | |
参考例句: |
|
|
124
enraging
![]() |
|
使暴怒( enrage的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
125
bruised
![]() |
|
[医]青肿的,瘀紫的 | |
参考例句: |
|
|
126
knuckles
![]() |
|
n.(指人)指关节( knuckle的名词复数 );(指动物)膝关节,踝v.(指人)指关节( knuckle的第三人称单数 );(指动物)膝关节,踝 | |
参考例句: |
|
|
127
contestant
![]() |
|
n.竞争者,参加竞赛者 | |
参考例句: |
|
|
128
belabor
![]() |
|
vt.痛斥;作过长说明 | |
参考例句: |
|
|
129
taunted
![]() |
|
嘲讽( taunt的过去式和过去分词 ); 嘲弄; 辱骂; 奚落 | |
参考例句: |
|
|
130
inflicted
![]() |
|
把…强加给,使承受,遭受( inflict的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
131
clotted
![]() |
|
adj.凝结的v.凝固( clot的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
132
subsided
![]() |
|
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的过去式和过去分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上 | |
参考例句: |
|
|
133
contingent
![]() |
|
adj.视条件而定的;n.一组,代表团,分遣队 | |
参考例句: |
|
|
134
corpses
![]() |
|
n.死尸,尸体( corpse的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
135
standing
![]() |
|
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
136
rattles
![]() |
|
(使)发出格格的响声, (使)作嘎嘎声( rattle的第三人称单数 ); 喋喋不休地说话; 迅速而嘎嘎作响地移动,堕下或走动; 使紧张,使恐惧 | |
参考例句: |
|
|
137
revolve
![]() |
|
vi.(使)旋转;循环出现 | |
参考例句: |
|
|
138
streaks
![]() |
|
n.(与周围有所不同的)条纹( streak的名词复数 );(通常指不好的)特征(倾向);(不断经历成功或失败的)一段时期v.快速移动( streak的第三人称单数 );使布满条纹 | |
参考例句: |
|
|
139
inveigled
![]() |
|
v.诱骗,引诱( inveigle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
140
joints
![]() |
|
接头( joint的名词复数 ); 关节; 公共场所(尤指价格低廉的饮食和娱乐场所) (非正式); 一块烤肉 (英式英语) | |
参考例句: |
|
|
141
scorpion
![]() |
|
n.蝎子,心黑的人,蝎子鞭 | |
参考例句: |
|
|
142
intercept
![]() |
|
vt.拦截,截住,截击 | |
参考例句: |
|
|
143
exhorted
![]() |
|
v.劝告,劝说( exhort的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
144
knoll
![]() |
|
n.小山,小丘 | |
参考例句: |
|
|
145
dense
![]() |
|
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的 | |
参考例句: |
|
|
146
swirled
![]() |
|
v.旋转,打旋( swirl的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
147
incessantly
![]() |
|
ad.不停地 | |
参考例句: |
|
|
148
dwindling
![]() |
|
adj.逐渐减少的v.逐渐变少或变小( dwindle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |