小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » American Indian life » Sayach’apis, a Nootka Trader
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Sayach’apis, a Nootka Trader
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Tom is a blind old man, whose staff may be heard any day stumping1 or splashing along the village street of his tribal2 reservation, or up or down the hillside that slopes to the smoke-drying huts massed by the Somass river. He is an honored member of the Ts’isha’ath, a Nootka tribe that is now permanently3 located a few miles up from the head of Alberni Canal, the deepest inlet on the west coast of Vancouver Island. The Ts’isha’ath fishes and harpoons4 along the river, the length of the “Canal,” and down among the hundreds of islands that dot Barkley Sound, the first of the large bays north of Cape5 Beale that are carved out on the stormy coast line of the island.
Tom’s early life was passed at the now abandoned village of Hikwis, whose row of houses looked out upon the main water of the Sound, but for decades he has led an uneventful existence in his river reservation and its vicinity, old summer fishing grounds that were conquered in the first instance by his people from an alien tribe. Within convenient reach are the slowly booming white men’s towns of Alberni and Port Alberni, where one may lay in a supply of biscuits and oranges for a tribal feast, or make periodic complaint to the Indian Agent. Tom is now old and poverty-stricken, but the memory of his former wealth is with his people. The many feasts he has given and the many ceremonial dances and displays he has had performed have all had their desired effect—they have shed luster6 on his sons and daughters and grandchildren, they have “put his family high” among the Ts’isha’ath tribe, and they have even carried his name to other, distant Nootka tribes, and to tribes on the east coast of the island that are of alien speech. Nowadays he spends much of his time by the fireside, tapping his staff in accompaniment to old ritual tunes7 that he is never tired of humming.
Tom’s present name is Sayach’apis, Stands-up-high-over-all. It is an old man’s name of eight generations’ standing8, that hails from the Hisawist’ath, a now extinct Nootka tribe with which Tom is 298 connected through his father’s mother’s mother, who was herself a Hisawist’ath on her mother’s side. The tribe is extinct, but its personal names, like its songs and legends and distinctive10 ritualistic ceremonies, linger on among the neighboring tribes through the fine spun11 network of inheritance. The name “Stands-up-high-over-all,” like practically all Nootka, and indeed all West Coast names, has its legendary12 background, its own historical warrant. The first Nootka chief to bear the name, obtained it in a dream. He was undergoing ritualistic training in the woods in the pursuit of “power” for the attainment13 of wealth, and had not slept for a long time. At last he fell into a heavy slumber14, and this is what he dreamed: The Sky Chief appeared to him and said, “Why are you sleeping, Stands-up-high-over-all? You are not really desirous of getting wealthy, are you? I was about to make you wealthy and to give you the name Stands-up-high-over-all.” The ironical15 touch is a characteristic nuance16 in these origin legends. And so the name, a supernatural gift, was handed down the generations, now by direct male inheritance, now as a dower to a son-in-law, resident at some village remote from its place of origin. This is the normal manner, actually or in theory, of the transmission of all privileges, and though the owner of a privilege may be a villager a hundred miles or more distant from its historical or legendary home, he has not completely established his right to its use unless he has shown himself, directly or by reference to a speaker acquainted with tribal lore17, possessed18 of the origin legend, the local provenance19, and the genealogical tree or “historical” nexus20 that binds21 him to the individual, that is believed to have been the first to enjoy the privilege.
Tom did not always have the name of Sayach’apis, nor need he keep it to the end of his days. He assumed it over thirty years ago on the occasion of his great potlatch, a puberty feast in honor of his now deceased oldest daughter. At that time he had the young man’s name of Nawe’ik, now borne by his oldest son, Douglas. It is a name belonging to the Nash’as’ath sept or tribal subdivision of the Ts’isha’ath, and was first dreamt by Tom’s maternal22 grandfather. It is thus a name of comparatively recent origin, nor does it possess that aura of noble association that attaches to Tom’s present name. Its exact meaning is unknown, but it is said to have been a command—“Come here!”—of a spirit whale, dreamt of by its299 first possessor. Tom assumed it at a potlatch he gave to his own tribe when he was not yet married. It was just about the time that the discovery of placer gold in the Frazer river was bringing a considerable influx23 of whites to British Columbia.
Before this, Tom was known as Kunnuh, a Nitinat young man’s name, “Wake up!”, which is again based on the dream of a spirit whale. The Nitinat Indians are a group of Nootka tribes that occupy the southwest coast of the island, and Tom’s claim to the name and to other Nitinat privileges comes to him through his paternal24 grandfather, himself a Nitinat Indian. The name originated with his grandfather’s father’s father’s father, who received it in a dream as he was training for “power” in whaling. It was assumed by Tom when he was about ten years of age, at a naming feast given the Ts’isha’ath Indians by his Nitinat grandfather. It displaced the boy’s name Ha’wihlkumuktli, “Having-chiefs-behind,” this time of true Ts’isha’ath origin and descending25 to Tom through his paternal grandmother’s father’s father, who again received the name in a dream from a spirit whale. This ancestor was having much success in whaling and, becoming exceedingly wealthy, was “leaving other chiefs behind him.” Tom was given the name at an ordinary feast by his paternal grandfather.
The earliest name that Tom remembers having is Tl’i’nitsawa, “Getting-whale-skin.” When the great chief Hohenikwop had his whale booty towed to shore, the little boys used to come to the beach for slices of whale skin, so he made up the name of “Getting-whale-skin” for his son. The right to use it was inherited by his oldest son, but was also passed on to the chief’s younger sister, who brought it as a dowry to the father of Tom’s paternal grandfather. Tom himself received the name on the occasion of a mourning potlatch given by his paternal grandfather in honor of his son, Tom’s father, who had died not long before. Before this, Tom had a child’s nickname, in other words, a name bestowed27 not out of the inherited stock of names claimed by his parents, but created on the spot for any chance reason whatever. Such nicknames have no ceremonial value, are not privileges, and are therefore not handed down as an inheritance or transferred as a dowry. Tom has forgotten what his nickname was.
At the very outset, in the mere29 consideration of what Tom has 300 called himself at various times, we are introduced to the two great social forces that give atmosphere to Nootka life. The first of these is privilege, the right to something of value, practical or ceremonial. Such a privilege is called “topati” by the Indians, and one cannot penetrate30 very far into their life or beliefs without stumbling upon one topati after another. The second is the network of descent and kinship relation that determines the status of the North West Coast Indian, not merely as a tribesman once for all, but in reference to his claim to share in any activity of moment. The threads of the genealogical past are wound tightly about the North West Coastman; he is himself a traditional composite of social features that belong to diverse localities, and involve him in diverse kinship relations.
As far back, then, as he can remember, Tom has been steeped in an atmosphere of privilege, of rank, of conflicting claims to this or that coveted33 right. As far back as he can remember, he has heard remarks like this: “Old man Tootooch has no right to have such and such a particular Thunder-bird dance performed at his potlatches. His claim to it is not clear. In my grandfather’s days men were killed for less than that, and the head chief of the Ahous’ath tribe, who has the primary claim to the dance, would have called him sharply to order.” But he has also heard Tootooch vigorously support his claim with arguments, genealogical and other, that no one quite knows the right or wrong of. And as far back as he can remember, Tom has been accustomed to think of himself not merely as a Ts’isha’ath, though he is primarily that by residence and immediate34 descent, but as a participant in the traditions, in the social atmosphere, of several other Nootka tribes. He has always known where to look for his remoter kinsmen35, dwelling36 in villages that are dotted here and there on a long coast line.
The first few years of Tom’s life were spent in a “cradle” of basketry, in which he was tightly swathed by sundry37 wrappings and braids of the soft, beaten inner bark of the cedar38. Even now he has a vague recollection of looking out over the sea from the erect39 vantage of a cradling basket, looped behind his mother’s shoulders. He also thinks he remembers crying bitterly one time when left all by himself in the basket, stood up on end against the butt40 of a willow41 tree, while his mother and four or five other women had strayed off 301 to dig for edible42 clover roots with their hard, pointed43 digging-sticks.
During the cradling period, Tom was having his head, or rather his forehead, gradually flattened44 by means of cedar-bark pads, and the upper and lower parts of his legs were bandaged so as to allow the calves45 to bulge46. The Indians believe that they do not like big foreheads and slim legs, nor do they approve of wide eyebrows47, which are narrowed, if necessary, by plucking out some of the hairs. Later on in life Tom was less particular about his natural appearance, having been well “fixed48” by his mother in infancy49. Like the other men of his tribe, he has never bothered to pluck out the scanty50 growth of hair on his face. Some of the Indians of Tom’s acquaintance have tattooed51 themselves, generally on the breast, with designs referring to their hunting experiences, or to crest52 privileges—a quarter-moon or a sea lion or a pair of Thunder-birds,—but Tom has never bothered to do this. Aside from the head-flattening of infancy, Tom has never had any portion of his body mutilated, unless the perforation of his ears and the septum of his nose, for the attachment53 of ear and nose pendants of the bright rainbow-like abalone, strung by sinew threads, be considered a mutilation. These pendants, which he and other Indians have long discarded, were worn purely54 for ornament55; they had no importance as ceremonial insignia.
In spite of the fact that neither razor nor tweezers56 have ever smoothed out the hairy surface of his face, Tom has not altogether neglected the care of his body. To prevent chapping, he has often rubbed himself with tallow and red paint, and in his younger days he was in the habit of keeping himself in good condition by a cold plunge57, at daybreak, in river or sea. The vigorous rubbing down with hemlock58 branches which followed, until the skin all tingled59 red, helped to give tone to his body. He could not afford to miss the plunge and rub-down for more than two or three days at a time, if only because to have done so would have brought upon him the contempt and derision of his comrades. No aspiring60 young hunter of the seal and the sea lion could allow himself to be called a woman. In the course of his long life Tom has painted his face in a great variety of ways, whether for festive61 occasions, or in the private quest of supernatural power in some secluded62 spot in the woods. Some of these face paints—and there are hundreds of them in use among the Nootka—are geometrical patterns, others are emblematic63 302 of supernatural beings and animals. Many of them, like the songs and dances with which they are associated, are looked upon as valuable privileges.
It is long since Tom has worn or seen worn native costume—what little there was of it—but he distinctly remembers the blankets and cedar-bark garments that his people wore when he was a boy and, indeed, well on into his days of manhood. The heavy rains of the Coast, and the constant necessity of splashing in and out of the canoes along the beach, made tight-fitting garments and cumbrous foot- and leg-wear undesirable64. The Nootka Indians wore no clinging shirts or leggings or moccasins. They are a barefoot and a bare-legged people. Those of the men who could afford more than a breechclout wore a blanket robe loosely thrown about the body, either a hide—of bear or the far more valuable sea otter65—or a woven blanket, whether of the inner bark strands66 of the “yellow cedar” or the long, fleecy hair of the native dogs. The women wore cedar-bark “petticoats,” which are nothing but loosely fitting girdles, fringed with long tassels67 of cedar bark. In rainy weather, they also wore woven hats of cedar-bark strands or split root fibers68, round topped and cone-like. When the weather was thick and heavy with rain—and this happens often enough in the winter—both men and women wore raincapes of cedar-bark or rush matting. The children ran about completely naked.
The food that Tom was accustomed to in his early days did not differ materially from his present fare. It was then, and is now, chiefly fish—boiled, steam-baked, spit-roasted, or smoked. In all his early haunts, in the houses and along the beach, everywhere he was immersed in grateful, fishy69 odors. From the earliest time that he can remember anything at all, he has been daily confronted by some aspect of the life of a fishing people, whether it be the catching70 of salmon71 trout72 by the boys with their two-barbed fish spears; or the spearing or trolling or netting of salmon by the older men; or the getting in the sea of herrings with herring rakes, of halibut with the peculiar73, gracefully74 bent75 halibut hooks that every Indian even now has kicking around in his box of odds76 and ends, of cod77 with twirling decoys and spears that have two prongs of unequal length—“older” and “younger”; or the hanging up of salmon in rows to dry in the smoke houses, so that this all-important fish may still contribute his303 share of the food supply, long after the last salmon of the late fall has ceased to run; or the splitting up of the salmon by the women as a first preliminary to cooking; or any one of the hundreds of other scenes that make of a fisher folk a fish-handling and a fish-eating people.
Second in importance to fish are the various varieties of edible shellfish and other soft bodied inhabitants of the sea—mussels and clams78 and sea urchins79, sea cucumbers, and octopuses80. The flesh of the octopus81 or “devil-fish,” though not an important article of food, was considered quite a dainty, and feasts were often given in which it figured as a special feature, like crab82 apples or like the apples or oranges of present-day feasts. Far more important than these mushy foods, though probably subsidiary, on the whole, to salmon and other fish, was the flesh of sea mammals—the humpbacked whale, the California whale, the sea otter, the sea lion, and, most important of all, the hair seal.
Tom has harpooned83 his fill of seals in the course of his life and, like most other Nootka men of the last generation, has done a considerable amount of commercial sealing for white firms in Behring Sea. He has caught a few sea otters84, which are now all but extinct, but no sea lions or whales, though he claims to have the hereditary85 privilege to hunt these animals, and to possess the indispensable magical knowledge without which their quest is believed by the Nootka to be doomed86 to failure.
Boiled whale and seal meat were highly prized and there was no more joyous87 event to break the monotony of tribal life than the towing to shore of a harpooned whale, or the drifting to shore of a whale carcass. In either case the flensing knives were quickly got ready, the carcass cut up, and feasts held in the village. Tom remembers how excitedly—he was then but a boy of ten or so—he once reported the appearance of a drifting whale carcass a quarter-mile from shore, how the whole village rushed into its canoes, and how they laboriously88 floated it on to the sandy beach, with their stout89 lanyards of cedar rope wound with nettle-fiber. The whale was cut up carefully, under the direction of a “measurer” into its traditionally determined90 portions, which were then distributed, according to hereditary right, to those entitled to receive them. Tom himself got the meat about the navel as a reward for his find. There was304 an unusual amount of whale oil tried out that time, and the fires at the feasts leaped higher than ever as the oil was thrown upon them, lighting92 up in lurid93 flashes the house posts carved into the likenesses of legendary ancestors.
Tom ate very little meat of land animals in his early days. Indeed, like most of the Coast people, he had a prejudice against deer meat and it was not until, as a middle-aged95 man, he had come into contact with some of the deer-hunting tribes of the interior of the island, that he learned to prize it, though even to this day venison has not for him the toothsome appeal of a chunk96 of whale meat. Fish and meat were the staples97, yet not the only foods. The women dug up a variety of edible roots such as clover and fern root, which made a welcome change, while blackberries, salmon berries, soapberries, and other varieties, frequently dried and pressed for winter consumption, added a sweetening to the somewhat monotonous98 fare. One relish99 Tom has never learned to enjoy—salt. All the older Nootka Indians detest100 salt in their food.
As Tom grew up, he became initiated101 into the chief handicrafts of his tribe. He got to be rather skillful at working in wood, both the soft red cedar and the hard yew103 and spir?a, familiarizing himself with the various wood-working processes—felling trees with wedges and stone hammers, splitting out planks105, smoothing with adzes, drilling, handling the curved knife, steaming, and bending by the “kerfing” or notching106 process. Even in his youngest years, iron-bladed and iron-pointed tools had almost completely replaced the aboriginal107 implements108 of stone and shell, but the forms themselves, of the manufactured objects, underwent little or no modification109 down to the present day. In the course of his long life Tom has made hundreds of wooden articles of use—boxes with telescoping lids, paddles, bailers, fish clubbers, adze handles, ladles, bows, arrow shafts110, fire drills, latrines, root diggers, fish spears, and shafts for sealing and whaling harpoons. He has also assisted in making dugout canoes, and has often prepared and put in position the heavy posts and beams of the large quadrangular houses that were still being built in his youth. On the other hand, Tom has never developed much aptitude111 in the artistic112 decoration of objects. Such things as paintings on house boards and paddles, or realistic carvings113 in masks, rattles115, ornamental116 fish clubbers and house posts, are rather305 beyond his power and have had to be made for him, when required, by others more clever than himself. The one thing that Tom grew to be most proficient117 in was the preparation of house planks of desired lengths and widths. When he was a young man, he would travel about in canoes from village to village with the stock of planks he had on hand, and trade them for blankets, strings118 of dentalium shells, dried fish, whale oil, and other exchangeable commodities. It was through trading, rather than through personal success in fishing or hunting, that Tom amassed119 in time a considerable share of wealth, and it was through his wealth and the opportunity it gave him to make lavish120 distributions at potlatches or feasts, rather than through nobility of blood, that he came to occupy his present honorable position among his tribesmen.
While Tom and the other men, when they were not busy “potlatching” or visiting some relative, or taking a run down to Victoria, were engaged in fishing and sea mammal hunting and wood-working, the women prepared the food, dug for edible roots, gathered clams, and spent what time they could spare from these and similar tasks in the weaving and plaiting of blankets, matting, and baskets. What receptacles were not of wood were of basketry, while mats of various sorts did duty for tables, hangings, and carpeting. The materials of these baskets and mats, the omnipresent cedar bark and the rush, frayed121 easily, so that the women were kept constantly busy replenishing the household stock. Even now one can hardly enter a Nootka house without seeing one or more of the women twilling mats and baskets with strips of softened122 cedar bark or twining the cedar-bark strands into cordage and bags, or threading a rush mat with the long needles of polished spir?a. In the old days, there was always in the house a great clatter123 of breaking up the raw, yellow cedar bark with the corrugated124 bark beaters of bone of whale, and of loosening up the hard strips of red cedar bark into fibrous masses with the half-moon shredders. The women could work up the bark into almost any degree of fineness; indeed, the cedar-bark “wool” that was used to pad the cradles is almost as soft and fluffy125 in feel as down or cotton batting. When Tom was a boy, the women made only plain, unornamented baskets, whether twined or twilled, and ornamented126 the mats with sober, but effective lines of alder-dyed red and mud-dyed black. Since then, however, they306 have taken to making also trinket baskets and plaques127 of the peculiar wrapped weave, beautifully ornamented with realistic and geometrical designs in the black and white weft of grass. This art came to Tom’s people from the Nitinats or Southern Nootka, who in turn owe it to the Makah of Cape Flattery. Trade with the whites is the chief incentive128 in the making of these finer specimens129 of basketry.
Nowadays the Nootka live in small frame houses, a family, in our narrower sense of the word, to a house. It was not so when Tom was young. The village of Hikwis, in which he was raised, consisted of a row of long plank104 houses, each constructed on a heavy quadrangular frame of posts, which were the trimmed trunks of cedars130, and of crossbeams of circular section resting on the posts. The roofing and walls were of cedar planks, running lengthwise of the house. The floor was the bare earth, stamped smooth, and a slightly raised platform ran along the rear and the long sides of the house. On the inner floor one or more fires were built, the smoke escaping through openings in the roof, provided by merely shoving a roofing plank or two to a side. Tom early learned not to stand erect in the house any more than he could help. The smoke circulating in the upper reaches of the house, particularly in rainy weather when the smoke-hole rafters were closed, was trying to the eyes, and people found it convenient to sit or crouch131 on the floor as much as possible. Some of the houses, like the one in which Tom was brought up, had paintings or carvings referring to the crests132 or legendary escutcheons of the chief of the tribe, tribal subdivision, or house group. In Tom’s house the main escutcheons were two Thunder-birds, face to face, painted on the outside of the wall planks; a series of round holes cut in the roof, and one in front that served as a door, all representing moons; and paintings of wolves on the boards that ran below the platforms. The chief of the house group, together with his immediate family, occupied the rear of the house; other families of lesser133 rank, kin26 to the chief by junior lines of descent, occupied various positions along the sides. Slaves were also housed in the long communal134 dwelling. They were not, like the middle class, undistinguished relations of the chief’s families, but strangers, captured in war or bartered136 off like any chattels137. The 307 mat beds of the individual families were made on the platforms and were screened off from one another as required.
In such a house Tom early learned his exact relationship to all his kinsmen. He soon learned also the degree of his relationship to the neighboring house groups. He applied138 the terms “brother” and “sister” not only to his immediate brothers and sisters but to his cousins, near and remote, of the same generation. He distinguished135, among all these remoter brothers and sisters, “older” and “younger,” not according to their actual ages in relation to his own, but according to whether they belonged to lines of descent that were senior or junior to his own. Primogeniture, he gradually learned, both of self and progenitor139, meant superiority in rank and privilege. Hence the terms “older” and “younger,” almost from the beginning, took on a powerful secondary tinge140 of “superior” and “inferior.” The absurdity141 of calling some little girl cousin, perhaps ten years his junior, his “older sister” was for him immensely less evident because of his ever present consciousness of her higher rank. As Tom grew older, he became cognizant of an astonishing number of uncles and aunts, grandfathers and grandmothers, of endless brothers-in-law—far and near. He was very much at home in the world. Wherever he turned, he could say, “Younger brother, come here!” or “Grandfather, let me have this.” The personal names of most of his acquaintances were hardly more than tags for calling out at a distance, or at ceremonial gatherings143.
Along with his feeling of personal relationship to individuals there grew up in Tom a consciousness of the existence of tribal subdivisions in the village. The Ts’isha’ath tribe, with which he was identified by residence, kinship, and upbringing, proved really to be a cluster of various smaller tribal units, of which the Ts’isha’ath, that gave their name to the whole, were the leading group. The other subdivisions were originally independent tribes that had lost their isolated144 distinctness through conquest, weakening in numbers, or friendly removal and union. Each of the tribal subdivisions or “septs” had its own stock of legends, its distinctive privileges, its own houses in the village, its old village sites and distinctive fishing and hunting waters that were still remembered in detail by its members. While the septs now lived together as a single tribe,308 the basis of the sept division was really a traditional local one. The sept grouping was perhaps most markedly brought to light at ceremonial gatherings. Tom learned in time that of all the honored seats recognized at a feast, a certain number of contiguous seats in the rear of the house belonged to representatives of the Ts’isha’ath sept, a certain number of others at the right corner in the rear to those of another sept, and so on. Thus, the proper ranking of the septs was ever kept before the eye by the definite assignment of seats of higher and lower rank.
But it must not be supposed that Tom’s childhood and youth were spent entirely145 in work and in the acquirement of social and ceremonial knowledge. On the contrary, what interested him at least as much as sociology was play. He spun his tops—rather clumsy looking, two-pegged tops they were—threw his gaming spears in the spear and grass game and in the hoop-rolling game, hit feathered billets with a flat bat, threw beaver146 teeth dice94 (though this was chiefly a woman’s game), and, when he grew older, took part in the favorite game of “lehal,” the almost universal Western American guessing game, played with two or four gambling147 bones to the accompaniment of stirring songs. More properly belonging to the domain148 of sport was the somewhat dangerous game of canoe-upsetting, in which the contestants149 upset their canoes and quickly righted them at a hand-clap signal. This was an especially favored game of Tom’s. All through his life, up to the time that he lost his sight, he was as instinctively150 familiar with the run of water, the dip and lurch151 of a canoe, and the turn of a paddle, as with the movements of walking on the land. Indeed, for days on end, at certain seasons, his life flowed on insistently152 to the very rhythm of rising and falling wave.
In at least one class of activities and beliefs Tom constantly received definite instruction from his father and maternal uncle. This was the world of unseen things, the mysterious domain of magic, of supernaturally compelling act and of preventive tabu. There were hundreds of things he must be careful to do or to avoid if he would have success in hunting and fishing, if he would be certain that unseen but ever present powers favor him in his pursuits or, at the least, desist from visiting harm upon him. He must be particularly careful not to anger the supernatural powers, among whom are to be counted 309 the fish and mammals of the sea, by contamination with unclean things—and most obnoxious153 of all unclean things is the presence or influence of a menstruating or pregnant woman. For instance, a sealer or hunter of sea lions must not drag his canoe down to the water’s edge, but have it carried over, as otherwise it might run over offal or some spot through which a menstruating woman had passed, and thus carry with it a scent31 that would frighten away the game. And one must be careful about his speech when hunting on the sea. A curious example of this is the fiction by which fur seal hunting is spoken of as gathering142 driftwood, the fur seal himself being referred to as “the one that sits yonder under a tree.” It would not do to let him know too precisely154 what is going on while he is being hunted! The various tabus that Tom has learnt and practised in the course of his life are almost without number, and his practical success and longevity155 he ascribes in no small measure to his religious observance of them all.
The tabus are largely preventive measures. But Tom learned that there are more positive ways of working one’s will in the world of magic. One of these is the use of certain amulets157 on the person, hidden in the house or woods, or in connection with hunting and fishing implements. As a general good-luck amulet156, Tom was fond of wearing in his hat the spine158 of the “rat-fish.” When his father was about to die, he called Tom to him and whispered in his ear an important secret. This was that the chief life-guarding amulet of the family had been a fire drill that was secreted160 at the bottom of an old box filled with all sorts of odds and ends. Its efficacy depended largely on the fact that hardly anybody knew of it. In general, secrecy161 helps tremendously in the power of all magic objects and formul?. An Indian likes to withhold162 as much as possible, even from his nearest kin, until economic urgency or the approach of death compels him to transmit the magical knowledge to some one that is near and dear to him. Some of his most powerful amulets Tom would secrete159 in the canoe or hide under the cherry bark wrappings around the hafts of his hunting spears. These amulets were of all sorts, but chiefly fragments of supernatural animals—blind snakes, crabs163, spiders, or the like—obtained in the woods.
Some men are fortunate in getting power for hunting, fishing, wealth, love, doctoring, witchcraft164, or whatever it may be, from 310 supernatural beings or visitations. Amulets are often obtained in connection with these experiences, which regularly take place in mysterious or out-of-the-way places—the open sea, a remote island, the summit of a mountain, the heart of the woods,—and of all mysteries, it is the mystery of the dark woods that most fascinates and inspires with dread165 the coast villager, so much at home on the sandy beach and on open sea spaces. The supernatural givers of power are a variegated166 and grotesque167 lot—mysterious hands pointing up out of the earth; the scaly168, knife-tongued, lightning serpent; fairy-like beings; treacherous169 tree nymphs; hobgoblins; ogres; and strange hybrid170 animals that seem to have stepped out of nightmares. All these denizens171 of the supernatural world have power to bestow28 that may not with impunity172 be refused. This power, once obtained, must be carefully husbanded by the observance of requisite173 tabus.
Tom has not had as many supernatural experiences as some men, but he has nevertheless been favored by two or three striking visitations. A gnome-like being of the beneficent, wealth-giving class known as Chimimis, once appeared to him as he was sitting out at dusk in company with two other men. Though these companions had their eyes directed at the Chimimis, they could not perceive him. Tom alone, speechless with astonishment174, saw him place two spears on the roof of the house, walk off to the neighboring house, and disappear, so it seemed, in a log. When Tom came to himself, he scraped off those parts of the spear shafts that the hand of the Chimimis had gripped. He preserved the scrapings as an amulet and, in time, became one of the wealthiest men of his tribe.
At another time Tom obtained power from a supernatural being known as “Full-eyed,” a diminutive175, brownie-like creature. He was lying very ill in the house, gazing steadfastly176 at the fire, when the popping up of a little cinder177 caused him to raise his eyes. He saw what seemed to be a child circling the fire in a counter-clockwise direction, which is the exact opposite of the Nootka direction in dancing. He knew immediately that it was Full-eyed. The brownie carried a small storage basket on his breast, and picked up from the floor anything he could lay his hands on. Though Tom had been unable to sit up straight, this supernatural experience infused him with such sudden strength that he was now easily able to sit up. He believed also that, from this time on, wealth rolled into his house311 more rapidly than ever. The third of Tom’s supernatural experiences was less striking than the other two, but apparently178 equally potent179 in its practical results. Tom was reclining on the sleeping platform of the house, in the dead of winter, when he observed a strange thing in one of the storage baskets on the box that marked the head of his bed. He noticed that a big black bumblebee gave birth to an infant bee. This seemed remarkable180 and evidently significant in view of the fact that the young bees ordinarily come into being in the summer, only. Because Tom was sole witness to so strange an occurrence, he was more than ever favored in the accumulation of wealth.
Such extraordinary occurrences as these are clearly in the nature of accidents; they cannot be relied upon for the necessary aid in the successful prosecution181 of life’s work. The standard, and on the whole, the most useful means of securing this necessary aid is by the performance of secret rituals. Nothing came to one who did not undergo considerable hardship in training. This Tom learned early in life. If he wished to be a successful fisherman, or a hunter of sea mammals, or a land hunter, he had to retire at certain seasons to secret places in the woods, known only to the respective families that frequented them. Here, for days on end, he would bathe, rub himself down with hemlock branches until the skin tingled with pain, pray to the Sky Chief for long life and success, and, most important of all, carry out secret, magical performances based on the principle of imitation. If he wished to obtain power in sealing, he would build effigies182 of twigs183 representing the seal, the harpooning184 outfit185, and the hunting canoe. The aspirants186 for success would dramatize the future hunt in its magical setting. He himself performed imitative actions and offered continuous prayers for success. These periods of preparation tested physical endurance to the utmost; fasting, continuous wakefulness, sexual continence, and the observance of all sorts of tabus formed part of the training. There was little that one could not learn to do, if only he were hardy187 enough to undergo the necessary magical preparation. Such young men as were fired with extraordinary ambitions, say unusual success in whaling or the acquirement of potent shamanistic power, would train the will and chasten the cries of the flesh for incredibly long periods, their spiritual eye fixed singly on the austerities of magical procedure.
312
Tom never devoted188 himself to unusual rigors189 in the acquirement of magical power. He contented190 himself with the normal routine enjoined191 upon those planning to seal, to spear salmon, to troll, to catch halibut with hooks, to spear cod with the aid of decoys, to accumulate wealth, to prepare for ritualistic performances, and to obtain enough shamanistic power to withstand the attempts of evil-minded people to bewitch him. He never ventured upon the more difficult and exhausting procedures required to make a successful whaler or hunter of sea lions. Of the more unusual types of secret ritual, Tom attempted but one. When past middle age, he was fired with the ambition to learn how to interpret the speech of ravens193. The ravens are believed to be the supernatural messengers of the wolves, the most austere194 and eerie195 of all beings, in the belief of the Nootka. Could Tom have learned to unravel196 the mysteries concealed197 in the croakings of these supernatural birds, there is little doubt that he would have been able to advance in ritual power far beyond his fellow tribesmen. Unfortunately he found the quest of this difficult knowledge too exhausting, too baffling. Tom acknowledges his failure with a sigh.
The secret rituals could only be performed at auspicious198 periods, when the moon was waxing and when the days were becoming progressively long. It was for this reason that Tom was always very careful to keep track of the passage of time, of the recurrence199 of the moons. If some neighbor, less wise and observant, committed the error of taking one moon for another and of performing magical rituals out of season, Tom would say nothing. He would smile and keep counsel with himself, knowing well that his neighbor’s efforts when the hunting season came around, were doomed to failure. While Tom was one of those that never went out of his way to bewitch his neighbors or to spoil their luck, he was naturally not altogether displeased200 when they put themselves at a disadvantage. It was none of his business to correct them, to strengthen the hands of possible rivals.
Medicine men gained their power in a manner perfectly201 analogous202 to all other quests for magical assistance. The difference was simply that they sought aid of such beings as were known to grant power to cure diseases and to counteract203 witchcraft. The material guardians204 and amulets obtained by medicine men, generally certain birds and 313 rarer fish, were locked away in their breasts. When required for the detection of sickness, for the cure of the diseased, or for the overcoming of an evil opponent, they could be called upon to fly invisibly to the desired goal and to return at will. Tom himself obtained a modicum205 of power from the mallard ducks, but not enough to warrant his considering himself a regular practitioner206. He had, also, a certain inherited, shamanistic power, or rather privilege, that came to him from a Nitinat ancestor. This is why at public shamanistic performances which form part of the Ts’ayek cult192, Tom’s oldest son has the right to initiate102 shamanistic novices207 at a certain point in the ceremonial procedure, though he himself is not a practising medicine man.
Many Nootka are accused of gaining power to bewitch their enemies or rivals, whether by the handling of their food, nail parings, and body effluvia, or by the pronouncing of direful spells in connection with the name and effigy208 of the hated person. Tom never indulged in such mean spirited pursuits, but he is very sure that many of his acquaintances have done so. It is the constant fear of witchcraft that even to this day causes the Indians to keep many dogs around the house, and to lock their doors securely at night. The barking of the dogs is useful in calling attention to malevolent209 “pains” or minute disease objects that wander about, particularly at night, while the locking of doors is essential in denying these objects an entrance.
The great supernatural beings of Nootka belief, such as the Sky Chief, the Thunder-bird, and the Wolves, loomed210 very large in Tom’s life, whether in prayer or in ritual. Certain Nootka are more deeply religious than others. They are more fervent211 in their prayers and they work themselves up to a greater ecstasy212 in the performance of rituals that are sacred to divine powers. In contrast to men of this type, Tom has always been rather sober, not a skeptic213 by any means, but not an emotional enthusiast214. His knowledge of religious ceremonials is vast, but the spirit that animates215 this knowledge is rather one of order, of legal particularity, not of spiritual ecstasy. The practical economical world, the pursuit of gain, has always been more congenial to Tom’s temperament216. This does not mean that Tom is a rationalist in matters relating to the unseen world. Only the educated or half-educated half-breeds are rationalists, and more than one of them has angered Tom by his ill-advised attempts to disturb314 him with skeptical217 arguments. However, there has been no change in Tom. He knows, as firmly as he knows his own name, that when the rumble218 of thunder is heard from the mountain, it is because the Thunder-bird is leaving his house on the peak, flapping his wings heavily, as he makes off for the sea to prey219 upon the whales. He knows also that when those that are not blind like himself tell him that there has been a flash of lightning, it is because the Thunder-bird has dropped the belt wound about his middle. This belt is the lightning serpent, zig-zagging down to the earth or coiling in a flash around a cedar tree.
Aside from the elementary problem of making his living, a Nootka’s main concern is to earn the esteem220 of his fellow tribesmen by a lavish display of wealth. It is not enough for him to accumulate it and to live in private ease. He must, from time to time, invite the other families of his tribe, and the neighboring tribes, to public ceremonies known as potlatches, in which one or more of the important privileges to which he is entitled are shown and glorified221 by the distribution of property to the guests. The exhibiting of privileges may take several forms. The most important of them refer to ancestral crests, which may be shown in a dramatic performance, as a picture on a board, or latterly, on canvas, or symbolized222 in a dance. Ceremonial games are another frequent type of exhibitions of privileges at certain potlatches. Nearly all privileges have their proper songs, which are themselves jealously guarded privileges, and which are sung on these occasions.
There are two considerations that make the public performance of the more important privileges a matter of the greatest moment. In the first place, a man must clearly indicate his right to its performance by recounting the origin myth that it dramatizes, and by tracing his personal connection with the originator of the privilege. In the second place, he must be careful to distribute at least as much property as has already been distributed in his family, in connection with the public presentation of the privilege. If it is at all possible, he will try to exceed the record, so as to add to the public prestige not only of himself and his immediate family, but of the privilege itself. Should he fail in either of these essential respects, he is shamed. Hence, an important potlatch is not to be lightly undertaken. It requires much careful thought and preparation, and it necessitates224 the gathering of315 enough wealth to pay for all the services rendered by singers and other assistants, to present substantial gifts to the guests, and to feed the crowd of men, women and children that are present at the ceremony.
A potlatch is not often given as a mere display of wealth. Nearly always it is combined with some definite social or religious function, such as the giving of a name, the coming to marriageable age of a daughter, marriage, a mourning ceremony, the Wolf ritual, or a doctoring ceremony. Potlatching in its fundamental sense, in other words the giving away of property to the guests, is an essential of practically all ceremonies, big or little, religious or profane225. Every potlatch involves at least three parties, the giver, the guest or guests, and the person in whose honor the potlatch is given. The last of these is generally some young member of the family whose prestige is thus furthered early in life, but it may be a stranger who has done the giver a service. There are different kinds of gifts. Certain of them are ceremonial grants to which the highest in rank of the tribe are entitled, but which they are expected to return with one hundred per cent interest at a subsequent potlatch. Another class of gifts, which feature the most important and picturesque226 part of the potlatch, is made to the highest in rank among the guests. There is no rigid227 rule as to the return of these gifts, but in practice they are nearly always liquidated228 at a return potlatch, with gifts of an equal, and in many cases greater, value. Finally, towards the end of the potlatch, there is a general distribution of smaller amounts to the crowd. Less careful account is taken of the return of such gifts than of the first two types. In part, the giving of a potlatch amounts to an investment of value, though it is doubtful whether, among the Nootka, the greater part of the expenditure229 incurred230 at a potlatch ever returned to its owner.
A potlatch serves not only a definite social and economic purpose for its giver, but affords, as well, an opportunity for minor231 distributions of property, such as public payments for services, on the part of other individuals present. Indeed any announcements of importance, such as the handing over of a privilege or a change in name, would be most appropriately made at a potlatch. The assembled tribesmen and guests were, to all intents and purposes, witnesses to such announcements.
316
Tom began to give potlatches on his own account when still quite a young man. The first one of any importance that he was responsible for, was a potlatch in honor of his niece’s husband. This was a man of low birth, whom Tom had vowed232 to have nothing to do with. When his niece, however, gave birth to a child, Tom relented and, in order to wash away the stain on his family’s honor, he called together thirty of his relatives, and distributed four guns and a blanket to each. He also sang two of his privileged songs, which he then and there transferred to the child as its due privilege. This potlatch not only marked a reconcilement with his low-born nephew, but gave the little youngster a fair start in life in the race for status. The next of Tom’s potlatches was a Wolf ritual, in which he himself performed two of the ceremonial dances, those of the Thunder-bird and the Wolf circling about on all fours.
Some time after this, Tom resolved to marry a Ts’isha’ath girl named Witsah. In spite of the fact that she was a member of his own tribe, Tom wooed the girl not as a Ts’isha’ath, but as a member of a Nitinat tribe, among whom he had kinsmen on his father’s side. As his own father was dead, he had ten of his Nitinat uncles woo the girl on his behalf. The wooing is always an important part of the marriage preliminaries, and consists chiefly in the placing of objects, symbolizing233 one or more of the privileges of the suitor, outside the house of the girl’s family. The suitor himself is not present. Sometimes the objects are refused, when the suit may be continued until an acceptance is gained, though this does not necessarily follow. The suitor privileges deposited by Tom’s representatives consisted of ten fires and a carving114, representing the lightning serpent. These were accepted and returned to Tom’s uncle as an indication of willingness on the part of the bride’s parents to proceed with the marriage ceremony. Not long after the return of the privileges, the marriage ceremony was celebrated234 among the Ts’isha’ath people. The money distributed at that time by Tom and his Nitinat relatives constituted a bridal purchase, but when Tom’s first child was born, the property then distributed was returned to Tom and the Nitinats with interest.
The greater part of the marriage ceremony consists of the performance of ceremonial games, each of which is accompanied by special songs, and followed by distributions of property. These games symbolize223 the difficulty of obtaining the hand of the bride, referring as 317 they do to legendary tests that suitors were compelled to undergo in the past, before they could be admitted by the bride’s father. One of the tests, for instance, might be the lifting of an especially heavy stone, or standing for some time without flinching235 between two fires. According to legendary theory such tests should be endured by the bridegroom himself, but in actual ceremonial practice any one of the bridegroom’s party may be the winner in the contest, and receive the prize from the bride’s father or whoever of her people is the proud possessor of that particular marriage-game privilege.
Some time after his marriage Tom gave two potlatches in a single month. The first of these was a puberty potlatch in behalf of a younger sister of his. The second was a birth feast or, as the Nootka term it a “navel feast” for his first child, a boy. About a year later Tom invited the Ucluelet people, one of the Nootka tribes, to a feast at which many dance privileges were performed and much property distributed. By this time Tom was getting to be pretty well known among the tribes of the west coast of Vancouver Island, for his rapidly growing wealth and for his potlatches. It was, therefore, no surprise to him, though it proved very gratifying, to have the chief of the Ahousat, one of the most powerful of the northern Nootka tribes, especially invite him to a potlatch at which he was given four of the chief’s ceremonial songs. In return, Tom gave a potlatch to the Ahousat and the Comox, a tribe of alien speech from the east coast of the Island. He distributed four hundred blankets to the former, three hundred to the latter.
A year or two after this potlatch, occurred the decisive event in Tom’s social career. This was the birth of his first daughter. The most magnificent Nootka potlatches are generally given in connection with a daughter’s puberty ceremony. Ever since his marriage, Tom had been hoping to be able, in the fullness of time, to make a record in potlatching among his people, and to show his most valued privileges at the puberty potlatch of a daughter. Now that he was actually blessed by the arrival of a little girl, Tom’s plans took immediate shape. He set about the accumulation of property with more zest236 than ever, driving many a sharp bargain with the Indians and whites, and he revolved237 frequently in his mind what tribes he was to invite, and what dramatic displays, dances and songs he was to use at the great ceremony. His first concern was to build a large house of 318 native construction that the guests were to enter when invited to the Ts’isha’ath people. Appropriate timbers for posts and beams are not easy to find, especially since the white man’s sawmill has made its appearance in the country. Hence, Tom was indefatigable238 in making inquiries239 of various persons and keeping his eye out for sufficiently240 large and conveniently located cedars. As he found such trees, he had them felled, hauled up to the Ts’isha’ath village along the Somass river, and put in place as opportunity presented itself. The actual construction of the house was thus spread over a period of some ten or fifteen years.
At one time an unfortunate casualty occurred. One of the heavy crossbeams fell to the ground, fortunately without injuring any one, but the event was considered an ill omen32. Nevertheless, Tom did the best he could to ward91 off the evil influence by having a dance performed in honor of the spirit of the beam. Special songs that he possessed for this purpose were sung at the time.
Tom hoped that he could have the house completed before his daughter arrived at maturity241. He was doomed to disappointment. His house still lacked one of the crossbeams and all the lighter242 wood-work, when his wife announced to him one morning that their daughter had come of age, was menstruating, in other words, for the first time. There was nothing for it but to have the puberty ceremony performed at once, reserving the main puberty potlatch for a few months later. Tom painted his face red and invited the neighboring Hopach’as’ath tribe to the puberty ceremony, the “torches standing on the ground,” as it is termed.
This ceremony marks the beginning of the period of seclusion243 of the girl. She is painted and ornamented for the occasion, generally with legendary insignia belonging to the family, is made to stand in front of two long boards painted with representations of Thunder-birds and whales, and has water thrown four times at her feet. Four or ten poles, the so-called “torches,” are lighted and later distributed with gifts to those entitled to receive them. Songs of various types are sung, particularly satirical songs twitting the opposite sex. Ceremonial games, some of them anticipating later marriage games, are also performed and prizes are distributed. After a general distribution of goods, the guests depart, leaving the girl to fast for four 319 days and to enter upon a secluded period of various tabus behind the painted boards in the rear of the house.
After the puberty ceremony, Tom proceeded to Victoria to lay in his store of supplies for the impending244 potlatch. He bought an enormous number of boxes of biscuits, and to this day nothing pleases him more than to tell of how he compelled the white merchant to give him a special rate on the unusual order. As soon as the provisions were safely deposited at his village, Tom invited twelve tribes to his potlatch. To the nearer tribes he sent messengers; the more remote tribes of the east coast he invited in person. When the appointed day arrived, the Ts’isha’ath found that they had on their hands by far the largest number of guests that had ever visited the tribe at a single time. It was the proudest moment of Tom’s life. Everything went well. There was enough food for all, the distributions of property were generous, and all the privileges were interestingly presented. There were a considerable number of these privileges performed, one or two of them being fairly elaborate dramatic representations that were new even to the most northern Nootka tribes, great potlatchers though they are. Tom’s hereditary claim to the performances, the dances and the songs, was carefully explained by the ceremonial speaker. The ancestral legends were in every case recounted at length. Tom’s title to the special crests of the whale and the Thunder-bird was duly set forth245. The explanation of the carved house posts took the speaker back to the creation of the first Ts’isha’ath man from the thigh246 of a woman. Due account, as usual in these origin legends, was taken of the flood. The potlatch securely established Tom’s position among the Indians of the Island. To this day it is often referred to by the Ts’isha’ath and their neighbors. Tom’s family was “put high” as never before. More than once, Tom’s grandson has found himself, when visiting comparative strangers, say among the East Coast tribes, received with open arms and honored with gifts of great value, all on the strength of his grandfather’s potlatch.
Tom’s potlatching career did not end here. Some time later he invited the Kyuquot, a Nootka tribe adjoining the Kwakiutl. At this potlatch he gave a dramatic representation of a number of privileges, including two Thunder-birds, a spouting247 whale, the supernatural 320 quartz-beings known as He’na, and a supernatural bird known as Mihtach, a sort of mallard duck that haunts the top of the mountain called “Two-bladders-on-its-summit.” The Heshkwiat tribe of Nootka was the next to be invited to a potlatch. A year or two after this, the second greatest ceremonial event in Tom’s career took place, in the form of his second Wolf ritual or Tlokwana. The ritual was given for the special benefit of his oldest son Douglas and his newly married wife. These were the chief initiates248 in the ritual. Curiously249 enough, Tom’s little grandson, as yet unborn, was also initiated. This is an extreme instance of the tendency of the Nootka Indians to heap honors upon their offspring at the earliest possible opportunity.
The Wolf ritual is the most awesome250, the most fascinating and fear-inspiring ceremony that the Nootka possess. Whatever religious exaltation or frenzy251 they are capable of, finds expression in this elaborate ritual. The performance, which generally lasts eight days, preferably in the winter, is dominated throughout by the spirit of the wolves who are believed to be hovering252 near at the outskirts253 of the village. The more important parts of the ceremonial are open to only such members of the tribe as have been initiated. Many tabus must be observed by those participating, and an attitude of high-minded seriousness must be maintained throughout. In the old days, frivolity254 during the more strictly255 religious parts of the ritual, aside of course from the ceremonial buffoonery, was very severely256 punished by the marshaling attendants. Spearing to death on the spot was the penalty for infraction257 of the most sacred tabus.
The ritual begins with the songs and other ceremonial activities of an ordinary potlatch. Rumors258 are set going of the appearance of wolves in the neighborhood of the village. These rumors, accentuated259 by tales of narrow escapes and bloody260 casualties, act powerfully upon the imagination of the children, who are soon reduced to a state of panic. All of a sudden the lights are extinguished, and the four “wolves” break through the side of the house. In the confusion that ensues they make off with the youngsters that are to be initiated. From this moment, begins the ritual proper. A certain number of the tribe have the hereditary privilege to “play wolf,” that is, to act as wolves during certain parts of the ritual beyond the confines of the village, to make off with the novices, and keep these as supposed prisoners 321 in the woods. For a number of days, there are supposed to be unsuccessful attempts to take back the captured novices, but the wolves remain obdurate261 until certain songs are sung, when the novices are brought out in view of the people and the series of attacks finally succeeds in routing the wolves. The novices are supposed to be frenzied262 by the spirits of various supernatural beings that possess them. They must be brought back by force. Those privileged to do so lasso them, and, to the accompaniment of sacred songs, the struggling novices are conducted to the potlatch house, whistling furiously all the while. The hubbub263 of mingled264 whistling, drumming and simultaneous singing of many distinct ritual songs, continues for the greater part of the night. The din9 is indescribable. During the following day is performed the most sacred episode in the ritual. The whistling spirits that possess the novices must be exorcised by means of sacred dances and songs. A purification ceremony of bathing in the river or sea follows. The remainder of the ritual consists of the performance of a number of special dances, each of which is appropriate to the particular supernatural being that is supposed to have possessed one of the initiates. There are many of these dances, varying greatly in their prestige as privileges, and in their character of religious frenzy. Probably the most austere of the dances is that of the supernatural wolf, who crawls about in reckless pursuit of destruction and has to be restrained with great difficulty by a number of attendants. Other dances represent various types of woodsy creatures or ogres. Many of them are pantomimic representations of animals, while human activities of various kinds are represented in still others.
With this Wolf ritual Tom’s ceremonial activities gradually lessened265. He continued to take an active interest in whatever potlatches were given by his family, and he often helped with his advice and active co?peration in the singing of songs and the delivering of ceremonial addresses, particularly of the formal speeches of thanks. Now that he had done his share in establishing the glory of his family, Tom sat back and allowed his eldest266 son to take the initiative, at least in theory, in all ceremonies affecting their standing in the tribe.
It is long since Tom has been able to do useful work. He is entirely dependent on his oldest son’s family, with whom he lives, but they do not feel his presence to be a burden. For one thing, he is 322 uniformly good-natured, very talkative about his own past and in judging his neighbors, and always ready to help with his advice in matters of importance, whether it be the preparations for a potlatch or some contested sealing claim. But back of the garrulous267, shabby Tom of the present, looms268 up the Tom of the great potlatches of former days. It is to this Tom that his children and grandchildren almost entirely owe the high standing that they maintain among their people.
When Tom dies he will be put in a coffin269 and buried in the ground. This was not the old Nootka custom. The more important families had caves in which their deceased members were put away; others were laid in burial boxes or rush mats which were then put up in trees back of the village. Near the place of the burial there would be put up a grave post, constructed of roof rafters of the house, on which would be painted one of the crests of the deceased.
Though the old burial customs are no longer followed, some of the beliefs and practices attending death have not yet died out. Thus, the immediate personal effects of the deceased, as well as considerable additional property, are always destroyed. In the old days the whole house might be burned down, and tales are told of how the mourning survivors270 would move off to another spot to build them a new house. In all likelihood there will be performed immediately after Tom’s death a ceremony intended to comfort the family of the deceased and to induce Tom’s spirit to leave the house and its vicinity. Tom’s soul will have left his body in the shape of a tiny shadow-like double of himself, through the crown of his head, to assume eventually the form of a full-fledged ghost. It is safe to assume that the tabu of the dead person’s name will be carefully observed. Not only will Tom’s name not be mentioned by his tribesmen for a stated period, but all words that involve the main element of his name will be carefully avoided. This element denotes the idea of “distant.” People will have to get along as best they can without it, whether by beating about the bush, by stretching the meaning of some other element so as to enable it to take its place, or, if need be, by borrowing the corresponding element, provided it be of different sound, from some other dialect. Wailing271 sounds will be heard in the village for some time after Tom’s death, and it is very likely that at a mourning potlatch a number of privileges belonging to the family, say four songs, 323 will be thrown away. Such privileges are tabued during the mourning period. At the end of the mourning period, which may be anything from a year to ten, another potlatch is given by one of the family and the tabus are lifted. When that time arrives Tom’s name will have passed into native history. The name Sayach’apis, “Stands-up-high-over-all,” will then be freely referred to with pride or with envy.
Edward Sapir
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 stumping d2271b7b899995e88f7cb8a3a0704172     
僵直地行走,跺步行走( stump的现在分词 ); 把(某人)难住; 使为难; (选举前)在某一地区作政治性巡回演说
参考例句:
  • She's tired of stumping up for school fees, books and uniform. 她讨厌为学费、课本和校服掏腰包。
  • But Democrats and Republicans are still dumping stumping for the young. 但是民主党和共和党依然向年轻人发表演说以争取他们的支持。
2 tribal ifwzzw     
adj.部族的,种族的
参考例句:
  • He became skilled in several tribal lingoes.他精通几种部族的语言。
  • The country was torn apart by fierce tribal hostilities.那个国家被部落间的激烈冲突弄得四分五裂。
3 permanently KluzuU     
adv.永恒地,永久地,固定不变地
参考例句:
  • The accident left him permanently scarred.那次事故给他留下了永久的伤疤。
  • The ship is now permanently moored on the Thames in London.该船现在永久地停泊在伦敦泰晤士河边。
4 harpoons 251647187a14e257f7d35de0729d6da4     
n.鱼镖,鱼叉( harpoon的名词复数 )v.鱼镖,鱼叉( harpoon的第三人称单数 )
参考例句:
  • Greenpeace hopes to position its boats between the harpoons and the whales. 绿色和平希望他们的船能开到港口与鲸鱼群之间的地方。 来自互联网
  • NIV Can you fill his hide with harpoons or his head with fishing spears? 7[和合]你能用倒钩枪扎满它的皮,能用鱼叉叉满它的头吗? 来自互联网
5 cape ITEy6     
n.海角,岬;披肩,短披风
参考例句:
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
6 luster n82z0     
n.光辉;光泽,光亮;荣誉
参考例句:
  • His great books have added luster to the university where he teaches.他的巨著给他任教的大学增了光。
  • Mercerization enhances dyeability and luster of cotton materials.丝光处理扩大棉纤维的染色能力,增加纤维的光泽。
7 tunes 175b0afea09410c65d28e4b62c406c21     
n.曲调,曲子( tune的名词复数 )v.调音( tune的第三人称单数 );调整;(给收音机、电视等)调谐;使协调
参考例句:
  • a potpourri of tunes 乐曲集锦
  • When things get a bit too much, she simply tunes out temporarily. 碰到事情太棘手时,她干脆暂时撒手不管。 来自《简明英汉词典》
8 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
9 din nuIxs     
n.喧闹声,嘈杂声
参考例句:
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • They tried to make themselves heard over the din of the crowd.他们力图让自己的声音盖过人群的喧闹声。
10 distinctive Es5xr     
adj.特别的,有特色的,与众不同的
参考例句:
  • She has a very distinctive way of walking.她走路的样子与别人很不相同。
  • This bird has several distinctive features.这个鸟具有几种突出的特征。
11 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
12 legendary u1Vxg     
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学)
参考例句:
  • Legendary stories are passed down from parents to children.传奇故事是由父母传给孩子们的。
  • Odysseus was a legendary Greek hero.奥狄修斯是传说中的希腊英雄。
13 attainment Dv3zY     
n.达到,到达;[常pl.]成就,造诣
参考例句:
  • We congratulated her upon her attainment to so great an age.我们祝贺她高寿。
  • The attainment of the success is not easy.成功的取得并不容易。
14 slumber 8E7zT     
n.睡眠,沉睡状态
参考例句:
  • All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
  • Don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
15 ironical F4QxJ     
adj.讽刺的,冷嘲的
参考例句:
  • That is a summary and ironical end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
  • From his general demeanour I didn't get the impression that he was being ironical.从他整体的行为来看,我不觉得他是在讲反话。
16 nuance Xvtyh     
n.(意义、意见、颜色)细微差别
参考例句:
  • These users will easily learn each nuance of the applications they use.这些用户会很快了解他们所使用程序的每一细微差别。
  • I wish I hadn't become so conscious of every little nuance.我希望我不要变得这样去思索一切琐碎之事。
17 lore Y0YxW     
n.传说;学问,经验,知识
参考例句:
  • I will seek and question him of his lore.我倒要找上他,向他讨教他的渊博的学问。
  • Early peoples passed on plant and animal lore through legend.早期人类通过传说传递有关植物和动物的知识。
18 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
19 provenance ZBTyR     
n.出处;起源
参考例句:
  • Kato was fully aware of the provenance of these treasures.加藤完全清楚这些珍宝的来源。
  • This plant's provenance is Asiadj.这种植物原产于亚洲。
20 nexus vvHyq     
n.联系;关系
参考例句:
  • Shared ambition is the vital nexus between them.共同的志向是把他们联结在一起的重要纽带。
  • Either way,the nexus between the consumer and consumer prices is important.无论那个方面,消费者与消费价格之间的关系是至关重要的。
21 binds c1d4f6440575ef07da0adc7e8adbb66c     
v.约束( bind的第三人称单数 );装订;捆绑;(用长布条)缠绕
参考例句:
  • Frost binds the soil. 霜使土壤凝结。 来自《简明英汉词典》
  • Stones and cement binds strongly. 石头和水泥凝固得很牢。 来自《简明英汉词典》
22 maternal 57Azi     
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的
参考例句:
  • He is my maternal uncle.他是我舅舅。
  • The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts.那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
23 influx c7lxL     
n.流入,注入
参考例句:
  • The country simply cannot absorb this influx of refugees.这个国家实在不能接纳这么多涌入的难民。
  • Textile workers favoured protection because they feared an influx of cheap cloth.纺织工人拥护贸易保护措施,因为他们担心涌入廉价纺织品。
24 paternal l33zv     
adj.父亲的,像父亲的,父系的,父方的
参考例句:
  • I was brought up by my paternal aunt.我是姑姑扶养大的。
  • My father wrote me a letter full of his paternal love for me.我父亲给我写了一封充满父爱的信。
25 descending descending     
n. 下行 adj. 下降的
参考例句:
  • The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
  • The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。
26 kin 22Zxv     
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
参考例句:
  • He comes of good kin.他出身好。
  • She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
27 bestowed 12e1d67c73811aa19bdfe3ae4a8c2c28     
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
  • He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
28 bestow 9t3zo     
v.把…赠与,把…授予;花费
参考例句:
  • He wished to bestow great honors upon the hero.他希望将那些伟大的荣誉授予这位英雄。
  • What great inspiration wiII you bestow on me?你有什么伟大的灵感能馈赠给我?
29 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
30 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
31 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
32 omen N5jzY     
n.征兆,预兆;vt.预示
参考例句:
  • The superstitious regard it as a bad omen.迷信的人认为那是一种恶兆。
  • Could this at last be a good omen for peace?这是否终于可以视作和平的吉兆了?
33 coveted 3debb66491eb049112465dc3389cfdca     
adj.令人垂涎的;垂涎的,梦寐以求的v.贪求,觊觎(covet的过去分词);垂涎;贪图
参考例句:
  • He had long coveted the chance to work with a famous musician. 他一直渴望有机会与著名音乐家一起工作。
  • Ther other boys coveted his new bat. 其他的男孩都想得到他的新球棒。 来自《简明英汉词典》
34 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
35 kinsmen c5ea7acc38333f9b25a15dbb3150a419     
n.家属,亲属( kinsman的名词复数 )
参考例句:
  • Kinsmen are less kind than friends. 投亲不如访友。 来自《现代汉英综合大词典》
  • One deeply grateful is better than kinsmen or firends. 受恩深处胜亲朋。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
36 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
37 sundry CswwL     
adj.各式各样的,种种的
参考例句:
  • This cream can be used to treat sundry minor injuries.这种药膏可用来治各种轻伤。
  • We can see the rich man on sundry occasions.我们能在各种场合见到那个富豪。
38 cedar 3rYz9     
n.雪松,香柏(木)
参考例句:
  • The cedar was about five feet high and very shapely.那棵雪松约有五尺高,风姿优美。
  • She struck the snow from the branches of an old cedar with gray lichen.她把长有灰色地衣的老雪松树枝上的雪打了下来。
39 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
40 butt uSjyM     
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
参考例句:
  • The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
  • He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
41 willow bMFz6     
n.柳树
参考例句:
  • The river was sparsely lined with willow trees.河边疏疏落落有几棵柳树。
  • The willow's shadow falls on the lake.垂柳的影子倒映在湖面上。
42 edible Uqdxx     
n.食品,食物;adj.可食用的
参考例句:
  • Edible wild herbs kept us from dying of starvation.我们靠着野菜才没被饿死。
  • This kind of mushroom is edible,but that kind is not.这种蘑菇吃得,那种吃不得。
43 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
44 flattened 1d5d9fedd9ab44a19d9f30a0b81f79a8     
[医](水)平扁的,弄平的
参考例句:
  • She flattened her nose and lips against the window. 她把鼻子和嘴唇紧贴着窗户。
  • I flattened myself against the wall to let them pass. 我身体紧靠着墙让他们通过。
45 calves bb808da8ca944ebdbd9f1d2688237b0b     
n.(calf的复数)笨拙的男子,腓;腿肚子( calf的名词复数 );牛犊;腓;小腿肚v.生小牛( calve的第三人称单数 );(冰川)崩解;生(小牛等),产(犊);使(冰川)崩解
参考例句:
  • a cow suckling her calves 给小牛吃奶的母牛
  • The calves are grazed intensively during their first season. 小牛在生长的第一季里集中喂养。 来自《简明英汉词典》
46 bulge Ns3ze     
n.突出,膨胀,激增;vt.突出,膨胀
参考例句:
  • The apple made a bulge in his pocket.苹果把他口袋塞得鼓了起来。
  • What's that awkward bulge in your pocket?你口袋里那块鼓鼓囊囊的东西是什么?
47 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
48 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
49 infancy F4Ey0     
n.婴儿期;幼年期;初期
参考例句:
  • He came to England in his infancy.他幼年时期来到英国。
  • Their research is only in its infancy.他们的研究处于初级阶段。
50 scanty ZDPzx     
adj.缺乏的,仅有的,节省的,狭小的,不够的
参考例句:
  • There is scanty evidence to support their accusations.他们的指控证据不足。
  • The rainfall was rather scanty this month.这个月的雨量不足。
51 tattooed a00df80bebe7b2aaa7fba8fd4562deaf     
v.刺青,文身( tattoo的过去式和过去分词 );连续有节奏地敲击;作连续有节奏的敲击
参考例句:
  • He had tattooed his wife's name on his upper arm. 他把妻子的名字刺在上臂上。 来自《简明英汉词典》
  • The sailor had a heart tattooed on his arm. 那水兵在手臂上刺上一颗心。 来自《现代英汉综合大词典》
52 crest raqyA     
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖
参考例句:
  • The rooster bristled his crest.公鸡竖起了鸡冠。
  • He reached the crest of the hill before dawn.他于黎明前到达山顶。
53 attachment POpy1     
n.附属物,附件;依恋;依附
参考例句:
  • She has a great attachment to her sister.她十分依恋她的姐姐。
  • She's on attachment to the Ministry of Defense.她现在隶属于国防部。
54 purely 8Sqxf     
adv.纯粹地,完全地
参考例句:
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
55 ornament u4czn     
v.装饰,美化;n.装饰,装饰物
参考例句:
  • The flowers were put on the table for ornament.花放在桌子上做装饰用。
  • She wears a crystal ornament on her chest.她的前胸戴了一个水晶饰品。
56 tweezers ffxzlw     
n.镊子
参考例句:
  • We simply removed from the cracked endocarp with sterile tweezers.我们简单地用消过毒的镊子从裂开的内果皮中取出种子。
  • Bee stings should be removed with tweezers.蜜蜂的螫刺应该用小镊子拔出来。
57 plunge 228zO     
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲
参考例句:
  • Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
  • That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
58 hemlock n51y6     
n.毒胡萝卜,铁杉
参考例句:
  • He was condemned to drink a cup of hemlock.判处他喝一杯毒汁。
  • Here is a beech by the side of a hemlock,with three pines at hand.这儿有株山毛榉和一株铁杉长在一起,旁边还有三株松树。
59 tingled d46614d7855cc022a9bf1ac8573024be     
v.有刺痛感( tingle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • My cheeks tingled with the cold. 我的脸颊冻得有点刺痛。 来自《简明英汉词典》
  • The crowd tingled with excitement. 群众大为兴奋。 来自《现代英汉综合大词典》
60 aspiring 3y2zps     
adj.有志气的;有抱负的;高耸的v.渴望;追求
参考例句:
  • Aspiring musicians need hours of practice every day. 想当音乐家就要每天练许多小时。
  • He came from an aspiring working-class background. 他出身于有抱负的工人阶级家庭。 来自辞典例句
61 festive mkBx5     
adj.欢宴的,节日的
参考例句:
  • It was Christmas and everyone was in festive mood.当时是圣诞节,每个人都沉浸在节日的欢乐中。
  • We all wore festive costumes to the ball.我们都穿着节日的盛装前去参加舞会。
62 secluded wj8zWX     
adj.与世隔绝的;隐退的;偏僻的v.使隔开,使隐退( seclude的过去式和过去分词)
参考例句:
  • Some people like to strip themselves naked while they have a swim in a secluded place. 一些人当他们在隐蔽的地方游泳时,喜欢把衣服脱光。 来自《简明英汉词典》
  • This charming cottage dates back to the 15th century and is as pretty as a picture, with its thatched roof and secluded garden. 这所美丽的村舍是15世纪时的建筑,有茅草房顶和宁静的花园,漂亮极了,简直和画上一样。 来自《简明英汉词典》
63 emblematic fp0xz     
adj.象征的,可当标志的;象征性
参考例句:
  • The violence is emblematic of what is happening in our inner cities. 这种暴力行为正标示了我们市中心贫民区的状况。
  • Whiteness is emblematic of purity. 白色是纯洁的象征。 来自辞典例句
64 undesirable zp0yb     
adj.不受欢迎的,不良的,不合意的,讨厌的;n.不受欢迎的人,不良分子
参考例句:
  • They are the undesirable elements among the employees.他们是雇员中的不良分子。
  • Certain chemicals can induce undesirable changes in the nervous system.有些化学物质能在神经系统中引起不良变化。
65 otter 7vgyH     
n.水獭
参考例句:
  • The economists say the competition otter to the brink of extinction.经济学家们说,竞争把海獭推到了灭绝的边缘。
  • She collared my black wool coat with otter pelts.她把我的黑呢上衣镶上了水獭领。
66 strands d184598ceee8e1af7dbf43b53087d58b     
n.(线、绳、金属线、毛发等的)股( strand的名词复数 );缕;海洋、湖或河的)岸;(观点、计划、故事等的)部份v.使滞留,使搁浅( strand的第三人称单数 )
参考例句:
  • Twist a length of rope from strands of hemp. 用几股麻搓成了一段绳子。 来自《简明英汉词典》
  • She laced strands into a braid. 她把几股线编织成一根穗带。 来自《简明英汉词典》
67 tassels a9e64ad39d545bfcfdae60b76be7b35f     
n.穗( tassel的名词复数 );流苏状物;(植物的)穗;玉蜀黍的穗状雄花v.抽穗, (玉米)长穗须( tassel的第三人称单数 );使抽穗, (为了使作物茁壮生长)摘去穗状雄花;用流苏装饰
参考例句:
  • Tassels and Trimmings, Pillows, Wall Hangings, Table Runners, Bell. 采购产品垂饰,枕头,壁挂,表亚军,钟。 来自互联网
  • Cotton Fabrics, Embroidery and Embroiders, Silk, Silk Fabric, Pillows, Tassels and Trimmings. 采购产品棉花织物,刺绣品而且刺绣,丝,丝织物,枕头,流行和装饰品。 来自互联网
68 fibers 421d63991f1d1fc8826d6e71d5e15f53     
光纤( fiber的名词复数 ); (织物的)质地; 纤维,纤维物质
参考例句:
  • Thesolution of collagen-PVA was wet spined with the sodium sulfate as coagulant and collagen-PVA composite fibers were prepared. 在此基础上,以硫酸钠为凝固剂,对胶原-PVA共混溶液进行湿法纺丝,制备了胶原-PVA复合纤维。
  • Sympathetic fibers are distributed to all regions of the heart. 交感神经纤维分布于心脏的所有部分。
69 fishy ysgzzF     
adj. 值得怀疑的
参考例句:
  • It all sounds very fishy to me.所有这些在我听起来都很可疑。
  • There was definitely something fishy going on.肯定当时有可疑的事情在进行中。
70 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
71 salmon pClzB     
n.鲑,大马哈鱼,橙红色的
参考例句:
  • We saw a salmon jumping in the waterfall there.我们看见一条大马哈鱼在那边瀑布中跳跃。
  • Do you have any fresh salmon in at the moment?现在有新鲜大马哈鱼卖吗?
72 trout PKDzs     
n.鳟鱼;鲑鱼(属)
参考例句:
  • Thousands of young salmon and trout have been killed by the pollution.成千上万的鲑鱼和鳟鱼的鱼苗因污染而死亡。
  • We hooked a trout and had it for breakfast.我们钓了一条鳟鱼,早饭时吃了。
73 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
74 gracefully KfYxd     
ad.大大方方地;优美地
参考例句:
  • She sank gracefully down onto a cushion at his feet. 她优雅地坐到他脚旁的垫子上。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line. 新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
75 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
76 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
77 cod nwizOF     
n.鳕鱼;v.愚弄;哄骗
参考例句:
  • They salt down cod for winter use.他们腌鳕鱼留着冬天吃。
  • Cod are found in the North Atlantic and the North Sea.北大西洋和北海有鳕鱼。
78 clams 0940cacadaf01e94ba47fd333a69de59     
n.蛤;蚌,蛤( clam的名词复数 )v.(在沙滩上)挖蛤( clam的第三人称单数 )
参考例句:
  • The restaurant's specialities are fried clams. 这个餐厅的特色菜是炸蚌。 来自《简明英汉词典》
  • We dug clams in the flats et low tide. 退潮时我们在浅滩挖蛤蜊。 来自辞典例句
79 urchins d5a7ff1b13569cf85a979bfc58c50045     
n.顽童( urchin的名词复数 );淘气鬼;猬;海胆
参考例句:
  • Some dozen barefooted urchins ganged in from the riverside. 几十个赤足的顽童从河边成群结队而来。 来自《简明英汉词典》
  • People said that he had jaundice and urchins nicknamed him "Yellow Fellow." 别人说他是黄胆病,孩子们也就叫他“黄胖”了。 来自汉英文学 - 中国现代小说
80 octopuses d5a93f5ab1e0649b2c2a607e16ad063b     
章鱼( octopus的名词复数 )
参考例句:
  • Snails and octopuses are molluscs. 蜗牛和章鱼是软体动物。
  • Limpets, snails and octopuses are mollusks. 帽贝、蜗牛和章鱼都是软体动物。
81 octopus f5EzQ     
n.章鱼
参考例句:
  • He experienced nausea after eating octopus.吃了章鱼后他感到恶心。
  • One octopus has eight tentacles.一条章鱼有八根触角。
82 crab xoozE     
n.螃蟹,偏航,脾气乖戾的人,酸苹果;vi.捕蟹,偏航,发牢骚;vt.使偏航,发脾气
参考例句:
  • I can't remember when I last had crab.我不记得上次吃蟹是什么时候了。
  • The skin on my face felt as hard as a crab's back.我脸上的皮仿佛僵硬了,就象螃蟹的壳似的。
83 harpooned b519e5772d4379999ad0e46b07983788     
v.鱼镖,鱼叉( harpoon的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He said he once harpooned a 2, 000-pound shark off the coast of New York. 他称,他曾经在纽约海面上,用鱼叉捕获过一条重达2.000磅的鲨鱼。 来自互联网
84 otters c7b1b011f1aba54879393a220705a840     
n.(水)獭( otter的名词复数 );獭皮
参考例句:
  • An attempt is being made to entice otters back to the river. 人们正试图把水獭引诱回河里去。 来自《简明英汉词典》
  • Otters are believed to have been on Earth for 90 million years. 水獭被认为存活在地球上已经9千多万年。 来自互联网
85 hereditary fQJzF     
adj.遗传的,遗传性的,可继承的,世袭的
参考例句:
  • The Queen of England is a hereditary ruler.英国女王是世袭的统治者。
  • In men,hair loss is hereditary.男性脱发属于遗传。
86 doomed EuuzC1     
命定的
参考例句:
  • The court doomed the accused to a long term of imprisonment. 法庭判处被告长期监禁。
  • A country ruled by an iron hand is doomed to suffer. 被铁腕人物统治的国家定会遭受不幸的。
87 joyous d3sxB     
adj.充满快乐的;令人高兴的
参考例句:
  • The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛。
  • They conveyed the joyous news to us soon.他们把这一佳音很快地传递给我们。
88 laboriously xpjz8l     
adv.艰苦地;费力地;辛勤地;(文体等)佶屈聱牙地
参考例句:
  • She is tracing laboriously now. 她正在费力地写。 来自《简明英汉词典》
  • She is laboriously copying out an old manuscript. 她正在费劲地抄出一份旧的手稿。 来自辞典例句
90 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
91 ward LhbwY     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
92 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
93 lurid 9Atxh     
adj.可怕的;血红的;苍白的
参考例句:
  • The paper gave all the lurid details of the murder.这份报纸对这起凶杀案耸人听闻的细节描写得淋漓尽致。
  • The lurid sunset puts a red light on their faces.血红一般的夕阳映红了他们的脸。
94 dice iuyzh8     
n.骰子;vt.把(食物)切成小方块,冒险
参考例句:
  • They were playing dice.他们在玩掷骰子游戏。
  • A dice is a cube.骰子是立方体。
95 middle-aged UopzSS     
adj.中年的
参考例句:
  • I noticed two middle-aged passengers.我注意到两个中年乘客。
  • The new skin balm was welcome by middle-aged women.这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
96 chunk Kqwzz     
n.厚片,大块,相当大的部分(数量)
参考例句:
  • They had to be careful of floating chunks of ice.他们必须当心大块浮冰。
  • The company owns a chunk of farmland near Gatwick Airport.该公司拥有盖特威克机场周边的大片农田。
97 staples a4d18fc84a927940d1294e253001ce3d     
n.(某国的)主要产品( staple的名词复数 );钉书钉;U 形钉;主要部份v.用钉书钉钉住( staple的第三人称单数 )
参考例句:
  • The anvil onto which the staples are pressed was not assemble correctly. 订书机上的铁砧安装错位。 来自辞典例句
  • I'm trying to make an analysis of the staples of his talk. 我在试行分析他的谈话的要旨。 来自辞典例句
98 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
99 relish wBkzs     
n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味
参考例句:
  • I have no relish for pop music.我对流行音乐不感兴趣。
  • I relish the challenge of doing jobs that others turn down.我喜欢挑战别人拒绝做的工作。
100 detest dm0zZ     
vt.痛恨,憎恶
参考例句:
  • I detest people who tell lies.我恨说谎的人。
  • The workers detest his overbearing manner.工人们很讨厌他那盛气凌人的态度。
101 initiated 9cd5622f36ab9090359c3cf3ca4ddda3     
n. 创始人 adj. 新加入的 vt. 开始,创始,启蒙,介绍加入
参考例句:
  • He has not yet been thoroughly initiated into the mysteries of computers. 他对计算机的奥秘尚未入门。
  • The artist initiated the girl into the art world in France. 这个艺术家介绍这个女孩加入巴黎艺术界。
102 initiate z6hxz     
vt.开始,创始,发动;启蒙,使入门;引入
参考例句:
  • A language teacher should initiate pupils into the elements of grammar.语言老师应该把基本语法教给学生。
  • They wanted to initiate a discussion on economics.他们想启动一次经济学讨论。
103 yew yew     
n.紫杉属树木
参考例句:
  • The leaves of yew trees are poisonous to cattle.紫杉树叶会令牛中毒。
  • All parts of the yew tree are poisonous,including the berries.紫杉的各个部分都有毒,包括浆果。
104 plank p2CzA     
n.板条,木板,政策要点,政纲条目
参考例句:
  • The plank was set against the wall.木板靠着墙壁。
  • They intend to win the next election on the plank of developing trade.他们想以发展贸易的纲领来赢得下次选举。
105 planks 534a8a63823ed0880db6e2c2bc03ee4a     
(厚)木板( plank的名词复数 ); 政纲条目,政策要点
参考例句:
  • The house was built solidly of rough wooden planks. 这房子是用粗木板牢固地建造的。
  • We sawed the log into planks. 我们把木头锯成了木板。
106 notching bcb9fc8bc348a029685ea95c235a3e79     
adj.多级的(指继电器)n.做凹口,开槽v.在(某物)上刻V形痕( notch的现在分词 );赢得;赢取;获得高分
参考例句:
  • Results are very linear and free from phase notching. 结果非常线性,没有相位凹口。 来自互联网
  • This means that the system only improves, always notching forward, never backsliding. 这意味着系统只能够被改进,总是向前的,从不会倒退。 来自互联网
107 aboriginal 1IeyD     
adj.(指动植物)土生的,原产地的,土著的
参考例句:
  • They managed to wipe out the entire aboriginal population.他们终于把那些土著人全部消灭了。
  • The lndians are the aboriginal Americans.印第安人是美国的土著人。
108 implements 37371cb8af481bf82a7ea3324d81affc     
n.工具( implement的名词复数 );家具;手段;[法律]履行(契约等)v.实现( implement的第三人称单数 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • Primitive man hunted wild animals with crude stone implements. 原始社会的人用粗糙的石器猎取野兽。 来自《现代汉英综合大词典》
  • They ordered quantities of farm implements. 他们订购了大量农具。 来自《现代汉英综合大词典》
109 modification tEZxm     
n.修改,改进,缓和,减轻
参考例句:
  • The law,in its present form,is unjust;it needs modification.现行的法律是不公正的,它需要修改。
  • The design requires considerable modification.这个设计需要作大的修改。
110 shafts 8a8cb796b94a20edda1c592a21399c6b     
n.轴( shaft的名词复数 );(箭、高尔夫球棒等的)杆;通风井;一阵(疼痛、害怕等)
参考例句:
  • He deliberately jerked the shafts to rock him a bit. 他故意的上下颠动车把,摇这个老猴子几下。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • Shafts were sunk, with tunnels dug laterally. 竖井已经打下,并且挖有横向矿道。 来自辞典例句
111 aptitude 0vPzn     
n.(学习方面的)才能,资质,天资
参考例句:
  • That student has an aptitude for mathematics.那个学生有数学方面的天赋。
  • As a child,he showed an aptitude for the piano.在孩提时代,他显露出对于钢琴的天赋。
112 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
113 carvings 3ccde9120da2aaa238c9785046cb8f86     
n.雕刻( carving的名词复数 );雕刻术;雕刻品;雕刻物
参考例句:
  • The desk was ornamented with many carvings. 这桌子装饰有很多雕刻物。 来自《简明英汉词典》
  • Shell carvings are a specialty of the town. 贝雕是该城的特产。 来自《简明英汉词典》
114 carving 5wezxw     
n.雕刻品,雕花
参考例句:
  • All the furniture in the room had much carving.房间里所有的家具上都有许多雕刻。
  • He acquired the craft of wood carving in his native town.他在老家学会了木雕手艺。
115 rattles 0cd5b6f81d3b50c9ffb3ddb2eaaa027b     
(使)发出格格的响声, (使)作嘎嘎声( rattle的第三人称单数 ); 喋喋不休地说话; 迅速而嘎嘎作响地移动,堕下或走动; 使紧张,使恐惧
参考例句:
  • It rattles the windowpane and sends the dog scratching to get under the bed. 它把窗玻璃震得格格作响,把狗吓得往床底下钻。
  • How thin it is, and how dainty and frail; and how it rattles. 你看它够多么薄,多么精致,多么不结实;还老那么哗楞哗楞地响。
116 ornamental B43zn     
adj.装饰的;作装饰用的;n.装饰品;观赏植物
参考例句:
  • The stream was dammed up to form ornamental lakes.溪流用水坝拦挡起来,形成了装饰性的湖泊。
  • The ornamental ironwork lends a touch of elegance to the house.铁艺饰件为房子略添雅致。
117 proficient Q1EzU     
adj.熟练的,精通的;n.能手,专家
参考例句:
  • She is proficient at swimming.她精通游泳。
  • I think I'm quite proficient in both written and spoken English.我认为我在英语读写方面相当熟练。
118 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
119 amassed 4047ea1217d3f59ca732ca258d907379     
v.积累,积聚( amass的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He amassed a fortune from silver mining. 他靠开采银矿积累了一笔财富。
  • They have amassed a fortune in just a few years. 他们在几年的时间里就聚集了一笔财富。 来自《简明英汉词典》
120 lavish h1Uxz     
adj.无节制的;浪费的;vt.慷慨地给予,挥霍
参考例句:
  • He despised people who were lavish with their praises.他看不起那些阿谀奉承的人。
  • The sets and costumes are lavish.布景和服装极尽奢华。
121 frayed 1e0e4bcd33b0ae94b871e5e62db77425     
adj.磨损的v.(使布、绳等)磨损,磨破( fray的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His shirt was frayed. 他的衬衫穿破了。 来自《简明英汉词典》
  • The argument frayed their nerves. 争辩使他们不快。 来自《现代英汉综合大词典》
122 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
123 clatter 3bay7     
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声
参考例句:
  • The dishes and bowls slid together with a clatter.碟子碗碰得丁丁当当的。
  • Don't clatter your knives and forks.别把刀叉碰得咔哒响。
124 corrugated 9720623d9668b6525e9b06a2e68734c3     
adj.波纹的;缩成皱纹的;波纹面的;波纹状的v.(使某物)起皱褶(corrugate的过去式和过去分词)
参考例句:
  • a corrugated iron roof 波纹铁屋顶
  • His brow corrugated with the effort of thinking. 他皱着眉头用心地思考。 来自《简明英汉词典》
125 fluffy CQjzv     
adj.有绒毛的,空洞的
参考例句:
  • Newly hatched chicks are like fluffy balls.刚孵出的小鸡像绒毛球。
  • The steamed bread is very fluffy.馒头很暄。
126 ornamented af417c68be20f209790a9366e9da8dbb     
adj.花式字体的v.装饰,点缀,美化( ornament的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The desk was ornamented with many carvings. 这桌子装饰有很多雕刻物。 来自《简明英汉词典》
  • She ornamented her dress with lace. 她用花边装饰衣服。 来自《简明英汉词典》
127 plaques cc23efd076b2c24f7ab7a88b7c458b4f     
(纪念性的)匾牌( plaque的名词复数 ); 纪念匾; 牙斑; 空斑
参考例句:
  • Primary plaques were detectable in 16 to 20 hours. 在16到20小时内可查出原发溶斑。
  • The gondoliers wore green and white livery and silver plaques on their chests. 船夫们穿着白绿两色的制服,胸前别着银质徽章。
128 incentive j4zy9     
n.刺激;动力;鼓励;诱因;动机
参考例句:
  • Money is still a major incentive in most occupations.在许多职业中,钱仍是主要的鼓励因素。
  • He hasn't much incentive to work hard.他没有努力工作的动机。
129 specimens 91fc365099a256001af897127174fcce     
n.样品( specimen的名词复数 );范例;(化验的)抽样;某种类型的人
参考例句:
  • Astronauts have brought back specimens of rock from the moon. 宇航员从月球带回了岩石标本。
  • The traveler brought back some specimens of the rocks from the mountains. 那位旅行者从山上带回了一些岩石标本。 来自《简明英汉词典》
130 cedars 4de160ce89706c12228684f5ca667df6     
雪松,西洋杉( cedar的名词复数 )
参考例句:
  • The old cedars were badly damaged in the storm. 风暴严重损害了古老的雪松。
  • Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars. 1黎巴嫩哪,开开你的门,任火烧灭你的香柏树。
131 crouch Oz4xX     
v.蹲伏,蜷缩,低头弯腰;n.蹲伏
参考例句:
  • I crouched on the ground.我蹲在地上。
  • He crouched down beside him.他在他的旁边蹲下来。
132 crests 9ef5f38e01ed60489f228ef56d77c5c8     
v.到达山顶(或浪峰)( crest的第三人称单数 );到达洪峰,达到顶点
参考例句:
  • The surfers were riding in towards the beach on the crests of the waves. 冲浪者们顺着浪头冲向岸边。 来自《简明英汉词典》
  • The correspondent aroused, heard the crash of the toppled crests. 记者醒了,他听见了浪头倒塌下来的轰隆轰隆声。 来自辞典例句
133 lesser UpxzJL     
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地
参考例句:
  • Kept some of the lesser players out.不让那些次要的球员参加联赛。
  • She has also been affected,but to a lesser degree.她也受到波及,但程度较轻。
134 communal VbcyU     
adj.公有的,公共的,公社的,公社制的
参考例句:
  • There was a communal toilet on the landing for the four flats.在楼梯平台上有一处公共卫生间供4套公寓使用。
  • The toilets and other communal facilities were in a shocking state.厕所及其他公共设施的状况极其糟糕。
135 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
136 bartered 428c2079aca7cf33a8438e701f9aa025     
v.作物物交换,以货换货( barter的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The local people bartered wheat for tools. 当地人用小麦换取工具。
  • They bartered farm products for machinery. 他们用农产品交换机器。 来自《简明英汉词典》
137 chattels 285ef971dc7faf3da51802efd2b18ca7     
n.动产,奴隶( chattel的名词复数 )
参考例句:
  • An assignment is a total alienation of chattels personal. 动产转让是指属人动产的完全转让。 来自辞典例句
  • Alan and I, getting our chattels together, struck into another road to reassume our flight. 艾伦和我收拾好我们的财物,急匆匆地走上了另一条路,继续过我们的亡命生活。 来自辞典例句
138 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
139 progenitor 2iiyD     
n.祖先,先驱
参考例句:
  • He was also a progenitor of seven presidents of Nicaragua.他也是尼加拉瓜7任总统的祖先。
  • Schoenberg was a progenitor of modern music.勋伯格是一位现代音乐的先驱。
140 tinge 8q9yO     
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息
参考例句:
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
  • There was a tinge of sadness in her voice.她声音中流露出一丝忧伤。
141 absurdity dIQyU     
n.荒谬,愚蠢;谬论
参考例句:
  • The proposal borders upon the absurdity.这提议近乎荒谬。
  • The absurdity of the situation made everyone laugh.情况的荒谬可笑使每个人都笑了。
142 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
143 gatherings 400b026348cc2270e0046708acff2352     
聚集( gathering的名词复数 ); 收集; 采集; 搜集
参考例句:
  • His conduct at social gatherings created a lot of comment. 他在社交聚会上的表现引起许多闲话。
  • During one of these gatherings a pupil caught stealing. 有一次,其中一名弟子偷窃被抓住。
144 isolated bqmzTd     
adj.与世隔绝的
参考例句:
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
145 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
146 beaver uuZzU     
n.海狸,河狸
参考例句:
  • The hat is made of beaver.这顶帽子是海狸毛皮制的。
  • A beaver is an animals with big front teeth.海狸是一种长着大门牙的动物。
147 gambling ch4xH     
n.赌博;投机
参考例句:
  • They have won a lot of money through gambling.他们赌博赢了很多钱。
  • The men have been gambling away all night.那些人赌了整整一夜。
148 domain ys8xC     
n.(活动等)领域,范围;领地,势力范围
参考例句:
  • This information should be in the public domain.这一消息应该为公众所知。
  • This question comes into the domain of philosophy.这一问题属于哲学范畴。
149 contestants 6183e6ae4586949fe63bec42c8d3a422     
n.竞争者,参赛者( contestant的名词复数 )
参考例句:
  • The competition attracted over 500 contestants representing 8 different countries. 这次比赛吸引了代表8个不同国家的500多名参赛者。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency. 两位候选人最终成为总统职位竞争者。 来自《简明英汉词典》
150 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
151 lurch QR8z9     
n.突然向前或旁边倒;v.蹒跚而行
参考例句:
  • It has been suggested that the ground movements were a form of lurch movements.地震的地面运动曾被认为是一种突然倾斜的运动形式。
  • He walked with a lurch.他步履蹒跚。
152 insistently Iq4zCP     
ad.坚持地
参考例句:
  • Still Rhett did not look at her. His eyes were bent insistently on Melanie's white face. 瑞德还是看也不看她,他的眼睛死死地盯着媚兰苍白的脸。
  • These are the questions which we should think and explore insistently. 怎样实现这一主体性等问题仍要求我们不断思考、探索。
153 obnoxious t5dzG     
adj.极恼人的,讨人厌的,可憎的
参考例句:
  • These fires produce really obnoxious fumes and smoke.这些火炉冒出来的烟气确实很难闻。
  • He is the most obnoxious man I know.他是我认识的最可憎的人。
154 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
155 longevity C06xQ     
n.长命;长寿
参考例句:
  • Good habits promote longevity.良好的习惯能增长寿命。
  • Human longevity runs in families.人类的长寿具有家族遗传性。
156 amulet 0LyyK     
n.护身符
参考例句:
  • We're down here investigating a stolen amulet.我们来到这里调查一个失窃的护身符。
  • This amulet is exclusively made by Father Sum Lee.这个护身符是沙姆.李长老特制的。
157 amulets f77e48fcf4600f8cbb307bca4e363b32     
n.护身符( amulet的名词复数 )
参考例句:
  • Amulets,\"guards,\" as they are popularly called, intended to ward off evil spirits. 护身符――或者象他们普遍的叫法:“警卫”用来抵御妖魔鬼怪。 来自辞典例句
  • However, all oval amulets in a single game are the same. 当然,所有的魔法用品也有类似的情形。 来自互联网
158 spine lFQzT     
n.脊柱,脊椎;(动植物的)刺;书脊
参考例句:
  • He broke his spine in a fall from a horse.他从马上跌下摔断了脊梁骨。
  • His spine developed a slight curve.他的脊柱有点弯曲。
159 secrete hDezG     
vt.分泌;隐匿,使隐秘
参考例句:
  • The pores of your body secrete sweat.身上的毛孔分泌汗液。
  • Squirrels secrete a supply of nuts for winter.松鼠为准备过冬而藏坚果。
160 secreted a4714b3ddc8420a17efed0cdc6ce32bb     
v.(尤指动物或植物器官)分泌( secrete的过去式和过去分词 );隐匿,隐藏
参考例句:
  • Insulin is secreted by the pancreas. 胰岛素是胰腺分泌的。
  • He secreted his winnings in a drawer. 他把赢来的钱藏在抽届里。 来自《简明英汉词典》
161 secrecy NZbxH     
n.秘密,保密,隐蔽
参考例句:
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。
162 withhold KMEz1     
v.拒绝,不给;使停止,阻挡
参考例句:
  • It was unscrupulous of their lawyer to withhold evidence.他们的律师隐瞒证据是不道德的。
  • I couldn't withhold giving some loose to my indignation.我忍不住要发泄一点我的愤怒。
163 crabs a26cc3db05581d7cfc36d59943c77523     
n.蟹( crab的名词复数 );阴虱寄生病;蟹肉v.捕蟹( crab的第三人称单数 )
参考例句:
  • As we walked along the seashore we saw lots of tiny crabs. 我们在海岸上散步时看到很多小蟹。 来自《简明英汉词典》
  • The fish and crabs scavenge for decaying tissue. 鱼和蟹搜寻腐烂的组织为食。 来自《简明英汉词典》
164 witchcraft pe7zD7     
n.魔法,巫术
参考例句:
  • The woman practising witchcraft claimed that she could conjure up the spirits of the dead.那个女巫说她能用魔法召唤亡灵。
  • All these things that you call witchcraft are capable of a natural explanation.被你们统统叫做巫术的那些东西都可以得到合情合理的解释。
165 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
166 variegated xfezSX     
adj.斑驳的,杂色的
参考例句:
  • This plant has beautifully variegated leaves.这种植物的叶子色彩斑驳,非常美丽。
  • We're going to grow a variegated ivy up the back of the house.我们打算在房子后面种一棵杂色常春藤。
167 grotesque O6ryZ     
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物)
参考例句:
  • His face has a grotesque appearance.他的面部表情十分怪。
  • Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
168 scaly yjRzJg     
adj.鱼鳞状的;干燥粗糙的
参考例句:
  • Reptiles possess a scaly,dry skin.爬行类具有覆盖着鳞片的干燥皮肤。
  • The iron pipe is scaly with rust.铁管子因为生锈一片片剥落了。
169 treacherous eg7y5     
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的
参考例句:
  • The surface water made the road treacherous for drivers.路面的积水对驾车者构成危险。
  • The frozen snow was treacherous to walk on.在冻雪上行走有潜在危险。
170 hybrid pcBzu     
n.(动,植)杂种,混合物
参考例句:
  • That is a hybrid perpetual rose.那是一株杂交的四季开花的蔷薇。
  • The hybrid was tall,handsome,and intelligent.那混血儿高大、英俊、又聪明。
171 denizens b504bf59e564ac3f33d0d2f4de63071b     
n.居民,住户( denizen的名词复数 )
参考例句:
  • polar bears, denizens of the frozen north 北极熊,在冰天雪地的北方生活的动物
  • At length these denizens of the swamps disappeared in their turn. 到了后来,连这些沼泽国的居民们也不见了。 来自辞典例句
172 impunity g9Qxb     
n.(惩罚、损失、伤害等的)免除
参考例句:
  • You will not escape with impunity.你不可能逃脱惩罚。
  • The impunity what compulsory insurance sets does not include escapement.交强险规定的免责范围不包括逃逸。
173 requisite 2W0xu     
adj.需要的,必不可少的;n.必需品
参考例句:
  • He hasn't got the requisite qualifications for the job.他不具备这工作所需的资格。
  • Food and air are requisite for life.食物和空气是生命的必需品。
174 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
175 diminutive tlWzb     
adj.小巧可爱的,小的
参考例句:
  • Despite its diminutive size,the car is quite comfortable.尽管这辆车很小,但相当舒服。
  • She has diminutive hands for an adult.作为一个成年人,她的手显得非常小。
176 steadfastly xhKzcv     
adv.踏实地,不变地;岿然;坚定不渝
参考例句:
  • So he sat, with a steadfastly vacant gaze, pausing in his work. 他就像这样坐着,停止了工作,直勾勾地瞪着眼。 来自英汉文学 - 双城记
  • Defarge and his wife looked steadfastly at one another. 德伐日和他的妻子彼此凝视了一会儿。 来自英汉文学 - 双城记
177 cinder xqhzt     
n.余烬,矿渣
参考例句:
  • The new technology for the preparation of superfine ferric oxide from pyrite cinder is studied.研究了用硫铁矿烧渣为原料,制取超细氧化铁红的新工艺。
  • The cinder contains useful iron,down from producing sulphuric acid by contact process.接触法制硫酸的矿渣中含有铁矿。
178 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
179 potent C1uzk     
adj.强有力的,有权势的;有效力的
参考例句:
  • The medicine had a potent effect on your disease.这药物对你的病疗效很大。
  • We must account of his potent influence.我们必须考虑他的强有力的影响。
180 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
181 prosecution uBWyL     
n.起诉,告发,检举,执行,经营
参考例句:
  • The Smiths brought a prosecution against the organizers.史密斯家对组织者们提出起诉。
  • He attempts to rebut the assertion made by the prosecution witness.他试图反驳原告方证人所作的断言。
182 effigies ddd261d21f6b4463201553fb9d7d3ad3     
n.(人的)雕像,模拟像,肖像( effigy的名词复数 )
参考例句:
  • stone effigies in the church 教堂里的石雕像
  • On 5 November British children burn effigies of Guy Fawkes. 每逢11月5日英国儿童都焚烧盖伊.福克斯的模拟像。 来自辞典例句
183 twigs 17ff1ed5da672aa443a4f6befce8e2cb     
细枝,嫩枝( twig的名词复数 )
参考例句:
  • Some birds build nests of twigs. 一些鸟用树枝筑巢。
  • Willow twigs are pliable. 柳条很软。
184 harpooning 88c9c1f2d1f046915330c4149db7f7a6     
v.鱼镖,鱼叉( harpoon的现在分词 )
参考例句:
185 outfit YJTxC     
n.(为特殊用途的)全套装备,全套服装
参考例句:
  • Jenney bought a new outfit for her daughter's wedding.珍妮为参加女儿的婚礼买了一套新装。
  • His father bought a ski outfit for him on his birthday.他父亲在他生日那天给他买了一套滑雪用具。
186 aspirants 472ecd97a62cf78b8eabaacabb2d8767     
n.有志向或渴望获得…的人( aspirant的名词复数 )v.渴望的,有抱负的,追求名誉或地位的( aspirant的第三人称单数 );有志向或渴望获得…的人
参考例句:
  • aspirants to the title of world champion 有志夺取世界冠军的人
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out. 考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。 来自《现代英汉综合大词典》
187 hardy EenxM     
adj.勇敢的,果断的,吃苦的;耐寒的
参考例句:
  • The kind of plant is a hardy annual.这种植物是耐寒的一年生植物。
  • He is a hardy person.他是一个能吃苦耐劳的人。
188 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
189 rigors 466678414e27533457628ace559db9cb     
严格( rigor的名词复数 ); 严酷; 严密; (由惊吓或中毒等导致的身体)僵直
参考例句:
  • The rigors of that lonely land need no further description. 生活在那个穷乡僻壤的困苦是无庸赘言的。
  • You aren't ready for the rigors of industry. 你不适合干工业的艰苦工作了。
190 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
191 enjoined a56d6c1104bd2fa23ac381649be067ae     
v.命令( enjoin的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The embezzler was severely punished and enjoined to kick back a portion of the stolen money each month. 贪污犯受到了严厉惩罚,并被责令每月退还部分赃款。 来自《简明英汉词典》
  • She enjoined me strictly not to tell anyone else. 她严令我不准告诉其他任何人。 来自辞典例句
192 cult 3nPzm     
n.异教,邪教;时尚,狂热的崇拜
参考例句:
  • Her books aren't bestsellers,but they have a certain cult following.她的书算不上畅销书,但有一定的崇拜者。
  • The cult of sun worship is probably the most primitive one.太阳崇拜仪式或许是最为原始的一种。
193 ravens afa492e2603cd239f272185511eefeb8     
n.低质煤;渡鸦( raven的名词复数 )
参考例句:
  • Wheresoever the carcase is,there will the ravens be gathered together. 哪里有死尸,哪里就有乌鸦麇集。 来自《简明英汉词典》
  • A couple of ravens croaked above our boat. 两只乌鸦在我们小船的上空嘎嘎叫着。 来自辞典例句
194 austere GeIyW     
adj.艰苦的;朴素的,朴实无华的;严峻的
参考例句:
  • His way of life is rather austere.他的生活方式相当简朴。
  • The room was furnished in austere style.这间屋子的陈设都很简单朴素。
195 eerie N8gy0     
adj.怪诞的;奇异的;可怕的;胆怯的
参考例句:
  • It's eerie to walk through a dark wood at night.夜晚在漆黑的森林中行走很是恐怖。
  • I walked down the eerie dark path.我走在那条漆黑恐怖的小路上。
196 unravel Ajzwo     
v.弄清楚(秘密);拆开,解开,松开
参考例句:
  • He was good with his hands and could unravel a knot or untangle yarn that others wouldn't even attempt.他的手很灵巧,其他人甚至都不敢尝试的一些难解的绳结或缠在一起的纱线,他都能解开。
  • This is the attitude that led him to unravel a mystery that long puzzled Chinese historians.正是这种态度使他解决了长期以来使中国历史学家们大惑不解的谜。
197 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
198 auspicious vu8zs     
adj.吉利的;幸运的,吉兆的
参考例句:
  • The publication of my first book was an auspicious beginning of my career.我的第一本书的出版是我事业吉祥的开始。
  • With favorable weather conditions it was an auspicious moment to set sail.风和日丽,正是扬帆出海的黄道吉日。
199 recurrence ckazKP     
n.复发,反复,重现
参考例句:
  • More care in the future will prevent recurrence of the mistake.将来的小心可防止错误的重现。
  • He was aware of the possibility of a recurrence of his illness.他知道他的病有可能复发。
200 displeased 1uFz5L     
a.不快的
参考例句:
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。
  • He was displeased about the whole affair. 他对整个事情感到很不高兴。
201 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
202 analogous aLdyQ     
adj.相似的;类似的
参考例句:
  • The two situations are roughly analogous.两种情況大致相似。
  • The company is in a position closely analogous to that of its main rival.该公司与主要竞争对手的处境极为相似。
203 counteract vzlxb     
vt.对…起反作用,对抗,抵消
参考例句:
  • The doctor gave him some medicine to counteract the effect of the poison.医生给他些药解毒。
  • Our work calls for mutual support.We shouldn't counteract each other's efforts.工作要互相支持,不要互相拆台。
204 guardians 648b3519bd4469e1a48dff4dc4827315     
监护人( guardian的名词复数 ); 保护者,维护者
参考例句:
  • Farmers should be guardians of the countryside. 农民应是乡村的保卫者。
  • The police are guardians of law and order. 警察是法律和秩序的护卫者。
205 modicum Oj3yd     
n.少量,一小份
参考例句:
  • If he had a modicum of sense,he wouldn't do such a foolish thing.要是他稍有一点理智,他决不会做出如此愚蠢的事来。
  • There's not even a modicum of truth in her statement.她说的话没有一点是真的。
206 practitioner 11Rzh     
n.实践者,从事者;(医生或律师等)开业者
参考例句:
  • He is an unqualified practitioner of law.他是个无资格的律师。
  • She was a medical practitioner before she entered politics.从政前她是个开业医生。
207 novices 760ca772bcfbe170dc208a6174b7f7a2     
n.新手( novice的名词复数 );初学修士(或修女);(修会等的)初学生;尚未赢过大赛的赛马
参考例句:
  • The Russians are such novices in Africa. 在非洲的俄国人简直都是些毫无经验的生手。 来自辞典例句
  • Where the primary track all novices, screams everywhere, ha ha good terror. 那里的初级道上全是生手,到处都是尖叫声,哈哈好恐怖的。 来自互联网
208 effigy Vjezy     
n.肖像
参考例句:
  • There the effigy stands,and stares from age to age across the changing ocean.雕像依然耸立在那儿,千秋万载地凝视着那变幻无常的大海。
  • The deposed dictator was burned in effigy by the crowd.群众焚烧退位独裁者的模拟像。
209 malevolent G8IzV     
adj.有恶意的,恶毒的
参考例句:
  • Why are they so malevolent to me?他们为什么对我如此恶毒?
  • We must thwart his malevolent schemes.我们决不能让他的恶毒阴谋得逞。
210 loomed 9423e616fe6b658c9a341ebc71833279     
v.隐约出现,阴森地逼近( loom的过去式和过去分词 );隐约出现,阴森地逼近
参考例句:
  • A dark shape loomed up ahead of us. 一个黑糊糊的影子隐隐出现在我们的前面。
  • The prospect of war loomed large in everyone's mind. 战事将起的庞大阴影占据每个人的心。 来自《简明英汉词典》
211 fervent SlByg     
adj.热的,热烈的,热情的
参考例句:
  • It was a debate which aroused fervent ethical arguments.那是一场引发强烈的伦理道德争论的辩论。
  • Austria was among the most fervent supporters of adolf hitler.奥地利是阿道夫希特勒最狂热的支持者之一。
212 ecstasy 9kJzY     
n.狂喜,心醉神怡,入迷
参考例句:
  • He listened to the music with ecstasy.他听音乐听得入了神。
  • Speechless with ecstasy,the little boys gazed at the toys.小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。
213 skeptic hxlwn     
n.怀疑者,怀疑论者,无神论者
参考例句:
  • She is a skeptic about the dangers of global warming.她是全球变暖危险的怀疑论者。
  • How am I going to convince this skeptic that she should attention to my research?我将如何使怀疑论者确信她应该关注我的研究呢?
214 enthusiast pj7zR     
n.热心人,热衷者
参考例句:
  • He is an enthusiast about politics.他是个热衷于政治的人。
  • He was an enthusiast and loved to evoke enthusiasm in others.他是一个激情昂扬的人,也热中于唤起他人心中的激情。
215 animates 20cc652cd050afeff141fb7056962b97     
v.使有生气( animate的第三人称单数 );驱动;使栩栩如生地动作;赋予…以生命
参考例句:
  • The soul animates the body. 灵魂使肉体有生命。 来自辞典例句
  • It is probable that life animates all the planets revolving round all the stars. 生命为一切围绕恒星旋转的行星注入活力。 来自辞典例句
216 temperament 7INzf     
n.气质,性格,性情
参考例句:
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
217 skeptical MxHwn     
adj.怀疑的,多疑的
参考例句:
  • Others here are more skeptical about the chances for justice being done.这里的其他人更为怀疑正义能否得到伸张。
  • Her look was skeptical and resigned.她的表情是将信将疑而又无可奈何。
218 rumble PCXzd     
n.隆隆声;吵嚷;v.隆隆响;低沉地说
参考例句:
  • I hear the rumble of thunder in the distance.我听到远处雷声隆隆。
  • We could tell from the rumble of the thunder that rain was coming.我们根据雷的轰隆声可断定,天要下雨了。
219 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
220 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
221 glorified 74d607c2a7eb7a7ef55bda91627eda5a     
美其名的,变荣耀的
参考例句:
  • The restaurant was no more than a glorified fast-food cafe. 这地方美其名曰餐馆,其实只不过是个快餐店而已。
  • The author glorified the life of the peasants. 那个作者赞美了农民的生活。
222 symbolized 789161b92774c43aefa7cbb79126c6c6     
v.象征,作为…的象征( symbolize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • For Tigress, Joy symbolized the best a woman could expect from life. 在她看,小福子就足代表女人所应有的享受。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • A car symbolized distinction and achievement, and he was proud. 汽车象征着荣誉和成功,所以他很自豪。 来自辞典例句
223 symbolize YrvwU     
vt.作为...的象征,用符号代表
参考例句:
  • Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。
  • Dolphins symbolize the breath of life.海豚象征着生命的气息。
224 necessitates 4a421c24d0717e67b81bbcf227596ade     
使…成为必要,需要( necessitate的第三人称单数 )
参考例句:
  • The increase in population necessitates a greater food supply. 人口的增加需要更多食物供应。
  • Your proposal necessitates borrowing money. 你的提议使借款成为必要。
225 profane l1NzQ     
adj.亵神的,亵渎的;vt.亵渎,玷污
参考例句:
  • He doesn't dare to profane the name of God.他不敢亵渎上帝之名。
  • His profane language annoyed us.他亵渎的言语激怒了我们。
226 picturesque qlSzeJ     
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的
参考例句:
  • You can see the picturesque shores beside the river.在河边你可以看到景色如画的两岸。
  • That was a picturesque phrase.那是一个形象化的说法。
227 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
228 liquidated a5fc0d9146373c3cde5ba474c9ba870b     
v.清算( liquidate的过去式和过去分词 );清除(某人);清偿;变卖
参考例句:
  • All his supporters were expelled, exiled, or liquidated. 他的支持者全都被驱逐、流放或消灭了。 来自《简明英汉词典》
  • That can be liquidated at market value any time. 那可按市价随时得到偿付。 来自辞典例句
229 expenditure XPbzM     
n.(时间、劳力、金钱等)支出;使用,消耗
参考例句:
  • The entry of all expenditure is necessary.有必要把一切开支入账。
  • The monthly expenditure of our family is four hundred dollars altogether.我们一家的开销每月共计四百元。
230 incurred a782097e79bccb0f289640bab05f0f6c     
[医]招致的,遭受的; incur的过去式
参考例句:
  • She had incurred the wrath of her father by marrying without his consent 她未经父亲同意就结婚,使父亲震怒。
  • We will reimburse any expenses incurred. 我们将付还所有相关费用。
231 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
232 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
233 symbolizing 35105848014d5f7a01e1597bc72da8e8     
v.象征,作为…的象征( symbolize的现在分词 )
参考例句:
  • This symbol later evolved into a common hieroglyphic symbolizing victory. 这幕场景后来逐渐演化为象征胜利的普通象形文字。 来自时文部分
  • Mooncakes reunion, is symbolizing the Mid-Autumn festival will feed. 月饼象征着团圆,是中秋佳节必食之品。 来自互联网
234 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
235 flinching ab334e7ae08e4b8dbdd4cc9a8ee4eefd     
v.(因危险和痛苦)退缩,畏惧( flinch的现在分词 )
参考例句:
  • He listened to the jeers of the crowd without flinching. 他毫不畏惧地听着群众的嘲笑。 来自辞典例句
  • Without flinching he dashed into the burning house to save the children. 他毫不畏缩地冲进在燃烧的房屋中去救小孩。 来自辞典例句
236 zest vMizT     
n.乐趣;滋味,风味;兴趣
参考例句:
  • He dived into his new job with great zest.他充满热情地投入了新的工作。
  • He wrote his novel about his trip to Asia with zest.他兴趣浓厚的写了一本关于他亚洲之行的小说。
237 revolved b63ebb9b9e407e169395c5fc58399fe6     
v.(使)旋转( revolve的过去式和过去分词 );细想
参考例句:
  • The fan revolved slowly. 电扇缓慢地转动着。
  • The wheel revolved on its centre. 轮子绕中心转动。 来自《简明英汉词典》
238 indefatigable F8pxA     
adj.不知疲倦的,不屈不挠的
参考例句:
  • His indefatigable spirit helped him to cope with his illness.他不屈不挠的精神帮助他对抗病魔。
  • He was indefatigable in his lectures on the aesthetics of love.在讲授关于爱情的美学时,他是不知疲倦的。
239 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
240 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
241 maturity 47nzh     
n.成熟;完成;(支票、债券等)到期
参考例句:
  • These plants ought to reach maturity after five years.这些植物五年后就该长成了。
  • This is the period at which the body attains maturity.这是身体发育成熟的时期。
242 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
243 seclusion 5DIzE     
n.隐遁,隔离
参考例句:
  • She liked to sunbathe in the seclusion of her own garden.她喜欢在自己僻静的花园里晒日光浴。
  • I live very much in seclusion these days.这些天我过着几乎与世隔绝的生活。
244 impending 3qHzdb     
a.imminent, about to come or happen
参考例句:
  • Against a background of impending famine, heavy fighting took place. 即将发生饥荒之时,严重的战乱爆发了。
  • The king convoke parliament to cope with the impending danger. 国王召开国会以应付迫近眉睫的危险。
245 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
246 thigh RItzO     
n.大腿;股骨
参考例句:
  • He is suffering from a strained thigh muscle.他的大腿肌肉拉伤了,疼得很。
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
247 spouting 7d5ba6391a70f183d6f0e45b0bbebb98     
n.水落管系统v.(指液体)喷出( spout的现在分词 );滔滔不绝地讲;喋喋不休地说;喷水
参考例句:
  • He's always spouting off about the behaviour of young people today. 他总是没完没了地数落如今年轻人的行为。 来自《简明英汉词典》
  • Blood was spouting from the deep cut in his arm. 血从他胳膊上深深的伤口里涌出来。 来自《简明英汉词典》
248 initiates e9c5430fb8a57cddedf60c5a1d5a56a7     
v.开始( initiate的第三人称单数 );传授;发起;接纳新成员
参考例句:
  • The booklet initiates us into the problems of living abroad. 这本小册子使我们对国外的生活情况有了初步了解。 来自《简明英汉词典》
  • Everybody initiates and receives messages in some form or other. 每个人都以各种不同的方式发出并接收信息。 来自辞典例句
249 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
250 awesome CyCzdV     
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
参考例句:
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
251 frenzy jQbzs     
n.疯狂,狂热,极度的激动
参考例句:
  • He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
  • They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
252 hovering 99fdb695db3c202536060470c79b067f     
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • The helicopter was hovering about 100 metres above the pad. 直升机在离发射台一百米的上空盘旋。
  • I'm hovering between the concert and the play tonight. 我犹豫不决今晚是听音乐会还是看戏。
253 outskirts gmDz7W     
n.郊外,郊区
参考例句:
  • Our car broke down on the outskirts of the city.我们的汽车在市郊出了故障。
  • They mostly live on the outskirts of a town.他们大多住在近郊。
254 frivolity 7fNzi     
n.轻松的乐事,兴高采烈;轻浮的举止
参考例句:
  • It was just a piece of harmless frivolity. 这仅是无恶意的愚蠢行为。
  • Hedonism and frivolity will diffuse hell tnrough all our days. 享乐主义和轻薄浮佻会将地狱扩展到我们的整个日子之中。 来自辞典例句
255 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
256 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
257 infraction gbbz5     
n.违反;违法
参考例句:
  • He was criticized for his infraction of the discipline.他因违反纪律而受到了批评。
  • Parking at the bus stop is illegal,Motorists committing this infraction are heavily fined.在公交站停车是违法的,触犯此条的司机将受重罚。
258 rumors 2170bcd55c0e3844ecb4ef13fef29b01     
n.传闻( rumor的名词复数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷v.传闻( rumor的第三人称单数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷
参考例句:
  • Rumors have it that the school was burned down. 有谣言说学校给烧掉了。 来自《简明英汉词典》
  • Rumors of a revolt were afloat. 叛变的谣言四起。 来自《简明英汉词典》
259 accentuated 8d9d7b3caa6bc930125ff5f3e132e5fd     
v.重读( accentuate的过去式和过去分词 );使突出;使恶化;加重音符号于
参考例句:
  • The problem is accentuated by a shortage of water and electricity. 缺乏水电使问题愈加严重。 来自《简明英汉词典》
  • Her black hair accentuated the delicateness of her skin. 她那乌黑的头发更衬托出她洁嫩的皮肤。 来自《现代英汉综合大词典》
260 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
261 obdurate N5Dz0     
adj.固执的,顽固的
参考例句:
  • He is obdurate in his convictions.他执着于自己所坚信的事。
  • He remained obdurate,refusing to alter his decision.他依然固执己见,拒不改变决定。
262 frenzied LQVzt     
a.激怒的;疯狂的
参考例句:
  • Will this push him too far and lead to a frenzied attack? 这会不会逼他太甚,导致他进行疯狂的进攻?
  • Two teenagers carried out a frenzied attack on a local shopkeeper. 两名十几岁的少年对当地的一个店主进行了疯狂的袭击。
263 hubbub uQizN     
n.嘈杂;骚乱
参考例句:
  • The hubbub of voices drowned out the host's voice.嘈杂的声音淹没了主人的声音。
  • He concentrated on the work in hand,and the hubbub outside the room simply flowed over him.他埋头于手头的工作,室外的吵闹声他简直象没有听见一般。
264 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
265 lessened 6351a909991322c8a53dc9baa69dda6f     
减少的,减弱的
参考例句:
  • Listening to the speech through an interpreter lessened its impact somewhat. 演讲辞通过翻译的嘴说出来,多少削弱了演讲的力量。
  • The flight to suburbia lessened the number of middle-class families living within the city. 随着迁往郊外的风行,住在城内的中产家庭减少了。
266 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
267 garrulous CzQyO     
adj.唠叨的,多话的
参考例句:
  • He became positively garrulous after a few glasses of wine.他几杯葡萄酒下肚之后便唠唠叨叨说个没完。
  • My garrulous neighbour had given away the secret.我那爱唠叨的邻居已把秘密泄露了。
268 looms 802b73dd60a3cebff17088fed01c2705     
n.织布机( loom的名词复数 )v.隐约出现,阴森地逼近( loom的第三人称单数 );隐约出现,阴森地逼近
参考例句:
  • All were busily engaged,men at their ploughs,women at their looms. 大家都很忙,男的耕田,女的织布。 来自《简明英汉词典》
  • The factory has twenty-five looms. 那家工厂有25台织布机。 来自《简明英汉词典》
269 coffin XWRy7     
n.棺材,灵柩
参考例句:
  • When one's coffin is covered,all discussion about him can be settled.盖棺论定。
  • The coffin was placed in the grave.那口棺材已安放到坟墓里去了。
270 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
271 wailing 25fbaeeefc437dc6816eab4c6298b423     
v.哭叫,哀号( wail的现在分词 );沱
参考例句:
  • A police car raced past with its siren wailing. 一辆警车鸣着警报器飞驰而过。
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533