小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » American Indian life » Cries-for-salmon, a Ten’a Woman
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Cries-for-salmon, a Ten’a Woman
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 You ask me to tell you the story of somebody’s life at Anvik, my home in Alaska. I will tell the story of the woman who gave me the moccasins I showed you—there is more to tell about a girl than a boy. But I shall have to tell about a boy, too, for you can’t tell about the girls without telling about the boys.
When Cries-for-salmon1 was to be born, they called in Havetse-k?dtsa, Their-little-grandmother, an old woman of experience, to help. For three days after the birth Their-little-grandmother stayed by the side of the bed of skins, nor might the mother leave her bed without the permission of Their-little-grandmother. I don’t know much about these days because boys and men do not stay in the house at this time; they go to the kadjim (the men’s house). All I know is that the after-birth is wrapped in a cloth, and placed in the fork of a tree—the after-birth is a part of the body and you would not want to destroy it, just as when you cut yourself, you wipe off the blood with shavings and place the shavings in the fork of a tree. Even what is left of an old garment you would not destroy, you would not throw it into the fire as the white people do, but put it into a bag which in course of time you will place in a spruce tree. Whatever is put away in the woods is thought of as being still a part of the village, so that when a ceremonial circuit has to be made of the village, a half mile or so of woods is covered so that these things in the trees may be included.
The baby’s cord is tied around the wrist or the neck of the baby with sinew, and left on for two or three years. An ax head is placed on the body of a boy baby for a certain number of days—I don’t know how many, nor what they put on top of a girl. Should a white person come into the house at this time, the object is removed. If the child dies under three or four years of age the object, the ax or other thing, is put with the corpse3. I don’t know why, and when I have asked the old men they would answer, “Who of us knows?” as they often answer when they do know but have not enough confidence in you to tell. Besides, young fellows are not338 expected to ask questions; you must learn by overhearing, and coming that way to understand.
For twenty days after Cries-for-salmon was born, her father had to stay at home, indoors, “under his smoke hole,” as people used to say when they lived in igloos or underground houses. Nowadays, all or almost all live in frame houses. During these twenty days a man is not to touch any object made by white people, more particularly things of steel or iron, knife or ax or ice pick. Copper5, got in trade from the coast, which has been melted down and hand beaten, a man may use; and he would eat out of dishes of wood or bone. Work tools of any kind he would not handle, unless in a household emergency he had to go to the forest for wood or game, when he would first go to the dyiin, the shaman, to get a song to sing in the circumstances. For this song, as for other songs, the shaman would be paid loftak—skins, meat, or oil.
Even if a man goes out during the twenty days, he should be careful not to pass over the water of a stream or lake—it would be othlang, and the fish would cause a skin eruption7 in the child. Our skin is usually very smooth and clear, and whenever any one has an eruption or rash we know it is from othlang.
Had Cries-for-salmon been born in the spring, then the following fall her father would not go eeling—that too would be othlang and it would cause a dearth8 of eels9. Nor would a man go eeling for a year after a death in his family. If you knew how much we depended on eels for food, you would understand why we have to be so careful. The first sign of the eel4 coming is the finding of an eel in the stomach of a lush, the fish which is our main food in winter. Some one may find an eel in a lush, miles away from the village, and then at once he sends word, and the men go out to the places on the river where the channel is narrow and there are good feeding grounds for the eel. Here they come so thick that they cause the water to rise, and you have but to throw them out on the bank with a stick. As people eel together in this way, every one would know if a man went eeling after a death or birth in his family.
As with work after a birth in his family, so with amusements—a man should not take part. He should sit quiet, with his head down, for at this time he is supposed to be in connection with his spirits. His spirits are not any stronger than the strongest songs he has, and 339 at this time a man must be watchful10 lest his songs lose their virtue11 or power, or lest from violations13 of the rules the baby die.
When Cries-for-salmon was restless as a little child, and cried, no doubt her mother called out to her, “Lia! the Evil One! Keep quiet!” to scare her. (To abuse any one, people will say, Li dená! Blood of the Evil One.) And when Cries-for-salmon was able to walk, she was watched all the time by her father or mother, for she had to be taught from the very beginning not to step on anything pertaining14 to the welfare of the family that might be lying on the floor. Should a stick be lying there, for example, that was being worked for an arrow or fish trap, the little girl would have to walk around it, not over it. The spirit of the boy is stronger than the spirit of the girl, so a boy may step where he pleases.
And the girl, as she grows a little older, has to be taught to be extremely careful about whatever she finds on the floor, of bits of food, of bone or feather or hair or skin. It is a rule that all such waste bits be put separately into baskets by the women, and carried to the haunts, in forest or on river, of the creatures to which the bits belonged. Cries-for-salmon would go along with her mother to see how she dumped into the river from her canoe the feathers of duck or goose or swan, that they might change back into birds such as they had come from—as the feathers drifted down the current, although invisible to her, Cries-for-salmon was told, they became birds again to return to feed in their old haunts of mud and goose grass. Similarly she saw her mother empty out fish bones to become fish, and she saw her take to the forest the bones of game animals. Were such bones left on the floor and stepped on, it would be othlang.
Sometimes, as men sit on the floor with their heels drawn15 back to the buttocks, or as they sit cross-legged, left leg over right, with a bowl of food propped16 on their legs, a bone may snap out on the floor instead of back from their fingers into the bowl. It is a spirit of the family, a hungry spirit, who is after the food. The spirit of the food goes to feed the family spirit, and although the particle is picked up and taken to the forest, it has lost its power, it will not become animal again.
When we men kill willow17 or ruffed grouse18 (ptarmigan), we take out some of the tail feathers and throw them on the ground, giving them back to the forest to become birds again. I remember that the 340 first time I shot a grouse I took out some feathers above the tail. The fellow with me laughed. “That is not right,” said he. “It is the tail feathers you must take.” In selling grouse to the Mission, people will first skin them, just as they will first pluck the geese or ducks they sell, and remove the entrails. Similarly, they skin and clean the rabbits they sell. (Before a ceremonial the men engage in a rabbit drive. They pick out an island or a point of land, and spread out, each man in sight of another. Each yells and beats on the trees to scare out the rabbits, and then they form the arc of a circle and close down to the water. They keep the rabbits for the feast, but a few they may sell.) Bear meat and lynx meat they would not sell at all to white people.
We do not eat rabbit meat in summer and no doubt Cries-for-salmon was told, as are other children, that it was wormy. She was told, too, never to eat in the dark, lest she swallow the eye of the Evil One, which in going back to the Evil One, would choke her. Nor in eating meat should she cut off a piece in her teeth. In pouring out tea or liquids, Cries-for-salmon was taught to be very careful to pour only to well below the brim, almost an inch below, not to risk spilling. If the cup ran over it would be othlang to the person served—he would fail to run down his game, to catch fish, or to do well in leadership—and to overcome the othlang he would have to go to the shaman for a song.
In all these particulars a girl has to learn how to behave, how to carry herself. A young man is rated by his ability in making snowshoes and in running down game, fox, deer and, before the portaging of the whites drove them out, caribou19. A girl is rated by her ability in handicrafts and in providing food, but she is also esteemed20 for her household behavior. If she is gifted with strength, with virtue, as she grows old she is likely to have given into her keeping an old wooden bowl which has been passed down from generation to generation of women, within the same rank, to be used in ceremonies to honor hunters of distinction. Moreover, the presents of a careful woman are welcome. People hate to see a young man as he grows up wear things made by any or everybody. Were he to wear mittens21 or boots or parki (shirt) made by a careless woman, his own ability might be reduced and his spirits weakened.
341
Cries-for-salmon was taught, like other little girls and boys, never to sing or whistle when eating, and never to imitate at any time in the winter the birds of summer—that would prolong the winter, perhaps making it run into two winters (a frequent expression of the narrator meaning that the already short summer is further shortened), and so causing famine. Nor was Cries-for-salmon ever to make snowballs or snow images. There is but one time a snow man may be made—when people want a freezing spell in the spring. Travelers are afraid of being caught away from home by the spring floods. One early spring I remember that there were many traders at Anvik when it turned warm. The men had to get home to make their fish camps and set their fish nets. Some of them had a portage of twenty miles to make through tundra22 and woods. The soft snow in the woods and the slush would tire out their dogs. So they went to the shaman and got permission to make a snow man to face the north, and draw from it the cold winds. As image maker23 they chose an unmarried man who had been born in a month of changing weather.
Snow fights the children may not play, but they play at war in another way. Almost anything will start a sham6 fight. Perhaps a child will call the family of another child dirty or say, “My father has more skins than yours.” Then they gather fireweed, strip the stalks and use them for spears and darts24. These weapons take the skin off your forehead, but the more you bleed the better you like it, and you never cry, no matter how hard hit. Two or three boys will pretend to be killed, the girls will set up a wail25, they have a big feast, and they make friends again.
The boys play, too, at duck-hunting and deer-stalking. They will make a duck of grass and fasten it to a long, slender stick. Then they put it into a muddy place and throw short wooden spears at it. The game should be played only in the spring, for if it is played later it will cause famine. It is a very exciting game, and often, out of season, we boys would carry cans of water into the woods to make a duck pond out of sight of the old people.
To play deer-stalking, boys take a bunch of grass and make it into the figure of a deer. For the belly26 they insert strips of salmon. They set the figure up on sticks and then go off into a cover of stumps27 and grass. One boy says to the other, “I see a deer.” 342 “Where?” “Over there.” They creep up on it. They shoot, and the boy who sends his arrow nearest to the heart is deemed the killer28. They skin the deer, talking all the while—“How fat it is, how limber.”—“It was hard to get.” They take out the dried fish, the killer cuts it up and, as would an adult, he sees to it that the food is divided up among the hunters. When a man returns from a long and successful hunt he goes to the kadjim, while his wife prepares the food and invites all the people to come and partake of it. She goes from house to house, saying, “Come and drink tea and eat meat.” (By “meat” she would always mean bear meat, as that being the most powerful meat, is called just meat. Other flesh she would call deer meat, porcupine29 meat, etc.) Similarly when a woman gets a full trap of fish all the people are invited to eat.
Little girls and boys together play at fishing and housekeeping. The boys will gather willows30 and make them into a great bundle, a foot and a half thick and fifteen feet long. They choose a shallow place in the river where there are little fish, and they lay the willow trap in an oval. After the catch the girls take the fish to cook, and boys and girls pair off together to make fish camps like their elders. Once when I was about ten, I paired off with Cries-for-salmon. She got roots to sew into a basket, and grasses to make a doll. She sang to the doll and pretended to nurse it. I went into the woods and gathered bark and wood. I shot a squirrel and a little bird with my bow and arrows, and Cries-for-Salmon skinned the squirrel and picked the bird and cooked. We even made a kadjim to have a feast in. In winter, we children built snow houses and snared31 rabbits and stole pieces of dried meat or salmon from home. It is not stealing unless we are caught. But our games in winter were cut down.
I wish I could tell you about the time when the children, girls and boys, are turned over to the shaman, that they may belong to the village, to be a part of the village. I know there is a ceremony at that time, but I don’t know much about it. At that time I was at the Mission house. The children are little—about four or five years old. Henceforward, should anything happen to the family, the village would look after the child, and the village is responsible for the child’s learning as much as possible about village custom. The old men talk to the boys, and the old women to the girls. They 343 tell them old stories to teach them what they may not have learned at home. Of course there are other stories that people tell; but these are never told except at night in the kadjim and in the early part of the winter before it is time to prepare for the big ceremonies, to make the masks and rehearse the songs. Many of these stories are about the bird nobody will ever kill, Raven32, who can change himself into anything and who made the Yukon river by drawing a furrow33 with his feet, and the hills and mountains, by carrying earth. And many stories are about the beginnings of a town, of how it was started by a couple who survived a massacre34 and of what happened up to the present day.... It is improper35 to tell a story when nobody is listening, so every other sentence or two somebody must say “hen, hen” to show that there is a listener.
There is a ceremony for getting a name, too, which I know little about. Persons may be named according to what they do or according to their character. One girl I know is called Swollen-face; another, Pointing-at (she had a mean habit of pointing her finger [index finger of left hand] at people in scorn); another, Does-not-like-any-one (i. e. men; she would refuse suitors); another, One-the-Evil-One-does-not-like. This last girl got her name because she was never sick or subject to epidemics37; she had good eyes; she was big at heart; she was a successful basket maker and net maker and rabbit snarer38; she had a cheerful face and looked helpful, just the opposite of the kind of woman who hurts people by looking at them in scorn, and of whom people are afraid. I know a man called He-creeps-towards because his gait is stealthy, as if he were stalking something. Because of the way the name is given, and because it has so much meaning the name is little used. You go around it. A man will call out “Look here!” and his child will recognize his father’s voice and know it is he who is being called. When the Mission children call a village child by his name, it makes him very angry.
We go on now to when Cries-for-salmon is a big girl. When she first menstruated, she was placed in the corner of her father’s house to be out of sight of young men, and to stay so for a year, as we count by moons. The space assigned to Cries-for-salmon was just long enough to lie down in. In this corner Cries-for-salmon had to keep all the things she used, more particularly her own cup and bucket 344 of water. When no one was about, she went to fill the bucket, but, as with her other things, she had to be scrupulous39 about not leaving the bucket where young men could by any chance come in contact with it. Girls are supposed not to go outdoors at all; but if a girl has to go, she must walk with head bent40 so that if she passed by a young man her eyes would not get a direct line on his eyes, or his eyes on hers. That would be othlang. The man would lose his hunting and fishing powers and what I may call his community power. (For example, he would not know how to speak in meeting, where there are rules for speaking in order to cut out loose talkers.) Once I went to Cries-for-salmon’s house while she was in the corner. We do not knock on the door like white people, and I would have gone in, making the customary quavering sound of hihihihihihi and saying something perhaps about the weather, expecting to be told to sit down and to be served with food—a guest is never allowed to leave without food—but Cries-for-salmon’s father saw me approaching and met me at the door, saying, “Let us go to the kadjim.” I knew what that meant; he had a daughter in the corner; he was protecting me.
In the corner, a girl wears continually a beaded forehead band to which bear claws are attached. Her behavior during this time determines whether or not she is to be a worthy42 woman for life, and how skilled she will be in the domestic arts. For at this time she makes everything she is going to use after she marries—what I have heard the students here (at Hampton Institute) call a hope chest. She learns to sew, to make beadwork and porcupine-quill43 work, to make baskets, and fish nets. The first few months she is not allowed to cook, but towards the close of the period the cooking, the bulk of the housework, indeed, is put upon her. And it is then that suitors take notice of her work and accomplishments44. They notice whether the seams of the boots and mittens she has made look strong and durable45; whether her bead41 embroidery46 is fine, whether she is industrious47 and competent, how she carries herself. A man knows how important to his welfare the character of his wife is. A man has to run his chase, but, after he marries, that is all; his wife does all the hard work. She gets wood and water, she snares48 grouse and rabbits, she sets fish traps, and she prepares all the clothing and all the food,345 not only for the family but for the ceremonies at which the man is called upon to contribute.
But there is more to tell about the girl in her first stage, as well as about the feeling about women until they have a change of life, until they are old. If a girl goes into the corner in the summer, when we are all at the fish camp, her family, in returning to winter quarters, will probably have to cross the river or go along it. This happened, I recall, in the case of Cries-for-salmon. Her father had to go to the shaman. He went to Salmon-clubber, who lived with his two wives and several families who had followed him because of his services, to settle down twenty miles or so away from Anvik. Cries-for-salmon’s father gave Salmon-clubber what he asked for—several bundles of fish, some seal oil, and a deerskin. And then Salmon-clubber went into a trance and, as the feeling he had in it was good, he gave permission to the family to move. Cries-for-salmon had to stay in the bow of the canoe, crouched49 down that her head might not be above the gunwale, and her face had to be covered over. Had she not observed these rules, it is likely that some time later a rash would have come out on her face.
Salmon-clubber would have had to withhold50 permission had any men been out hunting ducks or geese, as they do hunt after the fishing season closes. The birds and animals are sensitive, as you would say, to girls “in the corner.” To have animals respect them, men must respect their songs. After I returned home in 1917, I went on a bird hunt—this was in the spring. I got only one goose and one crane, and the other five men got much less, too, than usual. On our return one of the old men said to me, “My son, are you thoroughly51 familiar with all our rules? I have been talking with the shaman and he has seen you bathing where the girls bathe. There are three girls in their first stage.” “How did you know?” “We have ways of knowing.” And he used one of the phrases the old men use which we do not understand. The old men talk to us, only on the outside of things. They tell us enough for us to understand if we think as they think. He went on, “It was because of that, you got so little on your hunt, and the snow fell and heavy northwest winds blew.... We could put you aside; but we think too much of you; and I speak to you as a friend.” Had I been stubborn or 346 not seen through what he meant at this time or another, I would have become known for it from one village to the other, and it would be hard for me to get a wife.
This old man knew, of course, that boys of the Mission were apt to be careless of the old rules. He may have seen the boys, for example, go into the basement of the girls’ dormitory, a violation12 of a strict rule, for, until a woman is old, she is, as we say, in an unfavorable state, and she should never be above the head of a man. In the spring, families move out to the fishing grounds where they open the season by making canoes or boats they will use. In cutting the wood they use a whipsaw. Now it is a rule that if a man and a woman are sawing together the man must always stand at the higher end of the saw, the woman below. Similarly, in putting away the fish in the cache, the post-built storeroom, the man must do the overhead work; a woman would never work on a rack above a man. In the kadjim, women sit on the floor, and men overhead on the benches which they also use to sleep on. Not only the Mission house, but other houses built on the American two-storied plan are making it difficult to follow this rule of overhead.[17]
Again, while a woman is still young she should not be present at a birth. Nor may she eat a certain species of duck or their eggs, and “meat” i. e. bear, she may not eat.[18]
During the menstrual periods, for about a week, were a young man to come into the house or a man to stay home, it would cause the woman pain at childbirth, so at these times a woman’s husband leaves their bed and goes to stay in the kadjim, sleeping there with the boys and young men. A boy leaves his mother, to live at the kadjim as soon as he has courage enough, perhaps at fourteen or fifteen. If plucky52, he may go earlier; but if a weakling, he may not go until he is eighteen.
During her periods, a girl or woman will protect men against herself if she can. For example, if a boy starts to wrestle53 with a girl—to fuss her, as you say, only it is not done your way, a boy wrestles54 and throws a girl down, and tumbles about, it is much gayer 347and more lively—the girl, if she is in her period, will claw his face to make him leave her alone. The old people see him scratched up and they know why, and they laugh at him.... Once when Cries-for-salmon’s mother was in the kadjim at a ceremonial, she was called upon to dance on the skin she was giving to the shaman for a deceased relative. We saw her hesitate. “Go ahead. What’s the matter with you?” some one said. She was in her period. “That’s all right,” they said to her. “Stand on one corner of the skin. We’ll fix it up.” She took her place with Cries-for-salmon next to her, and they went through their own dance, their eyes on the ground, and making the motions with their arms that belonged to the dance.... In this way, you see, Cries-for-salmon learned the dance that belonged to her mother.
Like all dancers, the girl and her mother faced the doors of the kadjim—there are two doors, the outer of bearskin, meaning strength, the inner, about four feet away, of wolferene, meaning speed and skill. The space of about four feet, between the doors, allows for the first door to close on the person entering on all fours, and shut out Li, the Evil One, before the second door is opened. When masks are set out under their covers they, too, face the doors. The smoke hole of the kadjim has a cover of bear gut55. Below it, in the center of the floor, is the fire. The kadjim is always warm. After the fire flares56 up, it is killed with split logs.
There is a ceremonial in the kadjim for a girl after she comes out from the corner. I know that she wears a new parki given to her by her parents or by her suitor; but I have never seen the ceremonial and I can’t tell about it.
As I said before, a girl may have a suitor while she is in the corner or before—that is a young man, who has noticed her and knows he wants her, has set to work for her family. He cuts wood for them and fetches water and gives them the bulk of his game. If he does enough to create an interest in him on the part of the old people, they will accept him. The girl herself has no say. Even if she likes him, if the old man does not like him, thinking he has not done enough, the young man can not get the girl. On the other hand, the girl may not like the young man whom the old man likes. As soon as she came out of the corner Cries-for-salmon was married to a man her father liked because he had done so much. This man,348 Thleg’athts’ox, Fish-skin-hat, after giving loftak, had also to get the consent of the shaman, or perhaps it was the chief of the village. Cries-for-salmon did not like Fish-skin-hat; and yet although his father is a miser57, Fish-skin-hat himself is a good man of ability and power—songs had been bought for him and his name was one no ordinary fellow would have. (For such a name a man must have powers and must live up to them.)
Cries-for-salmon’s parents knew that since Cries-for-salmon would be a woman of ability, a good snarer and fisher, a woman who would be highly esteemed for the amount of fish she could cut up in a day, and for the skill and rapidity of her sewing, she should get a husband equally competent, one who would run his chase well, who would save his furs and trade. The old people knew, too, that unless Cries-for-salmon got a good husband, it would be a slave’s life for her. She would have to work for her husband’s relatives as well as for him. For the first two or three years, a girl will live on with her man in her parents’ home; but then he builds his own house and takes her to this house. It may be near her parents’ house, but it belongs to her husband. She will leave it, if she quarrels with him, and is scolded or beaten up by him, and she will return to her parents’ house, or to her grandmother’s or nearest relative’s, to stay there until he comes for her.
Fish-skin-hat belonged to Anvik, but Cries-for-salmon had seen little of him before he began to come in at night to visit her. Older boys and girls do not go about together in the day time; you never see them paddling together in a canoe. A girl would not speak to you on the road. If she wants to talk, it must be in the dark or under the cover of a roof—under cover because, as people say, “There is some one watching you.”
After the ice breaks up and people live in tents, when a man wants to take a girl, he will slip in at night under the tent wall to the side where he knows she sleeps, and he will slip out again when the birds begin to make noise. People of position see to it that nobody visits their daughter this way, except the man she is to live with openly after a while, i. e. marry. Parents would say to a girl, “You watch yourself.” If the wrong young man came in, the girl would know because he would not make the signs agreed upon, holding her perhaps in a certain way, and parents would expect the girl to cry out and wake 349 up the family. But—some people are careless, and there are young men who do browse58 about. Sometimes the family will so embarrass the young man that he has to marry the girl; they will say that the girl has conceived by him—“from him she has man inside.” A man who persisted in not marrying in these circumstances, would be shunned59 by the other girls.
At the ceremonies, young men see the girls in a formal way. The chief will appoint a girl to be a man’s partner, sohaldid. When I returned home in 1917, the chief appointed three girls to be my partners, and two of the three girls, Cries-for-salmon and one other, accepted. During the intervals60 of the ceremonial, your partner invites you to her house, and sets out, for you to eat and drink, tea and whatever the season has produced, bear, caribou, etc. What you can not eat you are expected to carry away, and you judge the girl according to the generosity61 of her service. Always there is great lavishness62 in setting out food. At bear feasts, for example, the woman serving would set out ten times more than I could eat. (Never forgetting at the conclusion to give me a bowl of water to wash with and a cloth, that I might not take out carelessly any waste particle.) The dance leaders call out for the presents. When you give them, you go through a short dance. Once when it was my turn, two women, thinking I did not know the dance, got up, without being asked, and danced in my place. One woman was gifted with bear songs, the other, with hunting songs. I had given some tea in bulk. A cupful was given to every one present except to me, the giver, and then of what was left over they gave first to the shaman, and then to the elders and so down. On another occasion I received a skein of twine63, an ax, a saw, a steel trap, two large white fish, and some ice cream of seal oil, berries, boneless fish and snow. Somebody made a joke. “We have given him things as if he were married. He ought to go and take some of these old women around here who are looking for old men.” I did not like the ice cream, so I gave it to Cries-for-salmon who saw to it, as a partner is always supposed to do, that my presents were taken out and put away. Women give feasts to men, where the women dance and give out presents, inviting64 the men between dances to eat. The day following, the men give the feast to the women, seeing to it likewise that the women get all they can eat. I may say here that it is the interest350 a man expresses in the feasts, in the ceremonials, that helps to make him a chief. Who helps most at these times and at other times (whenever one man can help another, help is expected of him) qualifies as a chief.
The sohaldid or partner relationship lasts. Whenever you return to the village where your partner lives, she will provide for you. Married women as well as unmarried are assigned as partners, and this sometimes makes trouble with the husband. But I remember one case where all the trouble was made by the missionary65. Two men had each the other’s wife as partner, and after a while they agreed each to take his partner as his wife, that is they exchanged wives. Five years later the missionary heard about it and, although by that time one of the women was dead, he decided66 to make the other woman go back to her first husband.
With the marshal and me he went at night to Myuli’s house. They knocked. “Who’s that?” called Myuli.... “Why don’t you come in the light as we do when we want to speak to any one?”... The woman went to the door. A woman always goes to the door, as the newcomer might be an enemy, and she goes to protect her husband. The missionary wanted the marshal to arrest Myuli on the spot. “Do you think I am a white man to run away?” asked Myuli.... Myuli got sixty days, the other man thirty days, and the woman six months. “I can’t see through this,” Myuli said to me, “the other man was satisfied, I was satisfied, and she was satisfied, and now they come and break up things for us.”... Myuli sent in food to her after he got out, and after she got out they lived together again.
At the ceremonies the old men saw that I was well provided for, and because I had been away four years I was given a seat with the chief men of the village; and people tried to attach me to Anvik in other ways. Women are the berry gatherers, and so women would ask me to come and eat berries at their houses. At other times men would invite me. Once one of the chiefs met me as he came in from a hunt. He invited me to his house to eat. Instead of saying, however, “Do you want to come now?” or “Let’s go,” he said, “Wait a while.” From that I understood that he did not want me to follow him directly to the house because he had a daughter in the corner, and I knew too that he wanted me to become a suitor. He was351 afraid if I went along with him I might ask a question about her in the open sky—that would be othlang.
More than once an old man would say to me, “We want to see you settled down with a good-hearted girl who will take good care of you and keep to the customs. We don’t want to see you with a Mission girl. They don’t amount to much, they have lost their pride.” (You see the Mission girls don’t have to make their clothing or look ahead. Because of famines we always look ahead. People become greatly alarmed when they are down to a few skins, etc.; they are prudent67, they watch themselves—except in ceremonies when they give away everything.)
And the old man might go on to say, “A man is no more than his wife. You must use your head enough to get a village girl. If you will go with the right kind of a girl here, we won’t say anything. We don’t care if you slip in at night and slip out again.” Some one else then might laugh out and make a joke. “If you went in you might upset a bowl and have to get out!” Being a Mission boy they thought I might be awkward.
People do not want young men to marry out of their village, and so, just as soon as a boy kills his first game, as soon as he can run his chase down and trap—perhaps he is only sixteen or so—they want him to take a girl. Nor do people welcome foreign suitors. They suspect them. A man never gives up connections with his own people—at ceremonies, for example, men who have wandered off may return home, and then they sit in the old place with their own people, even if the wife’s people are there too. Outsiders are invited to ceremonies. Two messengers are sent out to carry the invitation to other villages. From the masks the messengers wear, people know whether the performance is to be a mask ceremonial, a spirit ceremonial, or an ordinary “feast.” In the old days of raids of one village upon another, when all but the chiefs and the girls were killed, a foreigner might betray his wife’s people to his own people, telling them of weakness from an epidemic36 or from lack of warriors68 for various reasons, or telling about an abundance of stored food. And so even now people are suspicious of foreigners. If you do not marry within your village, they joke about you—they joke so much that it makes it disagreeable.
When I had volunteered to go into the American army, people 352 said to me, “If you died among us, we would see to it that you were sent off right; but if you die on a battlefield you might be blown to pieces; men would track over you.”
“I am not afraid,” I answered.
“You are not afraid; but we want to look out for you.... Give a minx skin to the shaman; he thinks highly of you, he would not expect much to safeguard you.” Three men and two women came to me to urge this. Finally the shaman himself came. He said, “I will not ask you to pay anything. Let me but tattoo69 on your back the image of cross-guns.”
“No,” I said, “it would not do when I came to be examined by the white army doctor.”
“I will give you a skin-tight shirt with the cross-guns on it. You can take off the shirt before the examination.”
“No, in the army you may wear only what the government gives you to wear.”
“Well,” ended the shaman, “we will perform secretly to protect you.” The idea about the cross-guns was that as a spirit will not go against a spirit of its own kind, with the image on my back other guns and bullets would not attack me.
Again last year when I had the influenza70 here, and they wired home about it, my friend Cries-for-salmon gave fifteen dollars in gold to the shaman to have him visit me through his fox, the one who carries his messages. Weasels and wolferenes, wolferenes are the most powerful of all, may be messengers for the shamans, but the commonest messenger is the fox. The fox is swift and sly.
A boy should marry among his own people, but it is not customary for him to marry near kin2, a first cousin. To have relations with a sister is othlang. Of such a boy, people would say, “There are so many girls, yet he did not have the courage to go with them, he went with his sister.” If he did go with his sister, he would be thinking at the same time of another girl. And for this reason, a sister, realizing she was a substitute, would feel outraged71. A really weak-minded boy would even go with his mother. It is possible, for it is all in the dark, and no one speaks; merely some one will come, some one will go.
Cries-for-salmon has a brother who is dead or, as we say, “has gone.” In telling of his death you will hear about the death rites72 353 and the way the people mourn. I will tell you, too, of a woman relative of Cries-for-salmon, who died.
But first I would tell you of another relative of Cries-for-salmon who has been such an invalid73 since the birth of her first child that she can not sit up, and who will never have another child. She had been a woman who menstruated with the waning74 moon—the character of such women, it is thought, is poor. So, as women do, she went to the shaman to have him regulate her periods to fall with the growing moon—the best hearted, best natured women menstruate at that time. Again there was a time when this woman was much frightened because the menstrual flow did not stop. This time she asked an old woman shaman—sick women are apt to go to women shamans and to the wives or widows of shamans, and sick men, to men shamans—if she should consult a white doctor. “Yes,” said the old woman, “we don’t know what is going to happen nowadays.” Since the whites have come people have lost self-confidence. Formerly75 they were far more certain that the cause of sickness, of an epidemic, let us say, was not keeping the rules.
Well, when Cries-for-salmon’s relative was sick after her first child was born, she went again to the man shaman. On this occasion the shaman expressed a desire for her, but she refused. Ordinarily women will not refuse the shaman. Nor would their husbands expect them to. The old women tell you never to go against the will of the shaman. “That is one of the things you will have to watch,” an old woman once said to me. Nevertheless Cries-for-salmon’s relative refused, and she has been sick ever since, and ever since the other women have sneered76 at her.
Her husband, too, has been down and out. They were poor to start with, he lived in one of the few underground houses left at Anvik, and now he has only three poor dogs, bale-back dogs we call them, nor can he borrow a dog team. Not long since, he was charged with stealing green fish (fish fresh from the trap) from another man’s cache. “Why did you steal?” the old men asked him. “Don’t you know if you are hungry we will feed you?” And so they would. Food would be given to any one who was hungry, although sometimes in return he might be asked to help at the fish traps or in making snowshoes. With us it is only when a man is put into a mean position, when he has lost pride in himself, that 354 he will steal. In this case, the man denied the theft, so the old men kept at him. “Why do you deny?” they asked. “We know what you have done. Don’t you know that there is somebody watching you?” You see, since it is customary for the young men to be most of the time in the kadjim, except when they are away hunting or in other settlements—on their return they go directly to the kadjim to tell the news and to give the jokes they have heard about the persons they know—the old men know pretty well what the young men are about, where they are. Besides there is the shaman. A man believes that the shaman knows what he is doing all the time. It is just because of this knowledge that the shaman is head of the village.
It is not only for cures, and to buy songs for hunting and trapping, that people go to the shaman: the shaman has to blow upon the masks which we put on to represent other beings (when we put them on we are not ourselves), and the shaman has to give power to the dancers by blowing on them at the ceremonies or, as we say, the annual performances, of which each has its own name. Until the shaman blows on it, a spirit mask is just like any other mask. Besides downy feathers, from the leg and breast of duck and goose, are fastened to a spirit mask and from the forehead there is the quill of a goose feather with a downy tuft tied to the tip. The masks of the fun makers77 are not blown on. The fun makers come out at intervals to give the dancers time to rest. The fun makers are usually young men, but sometimes a witty78 old man will act. I remember one old man—he was a shaman—and one of his jokes. He acted like a woman and he said, “Half of me belongs up river and half down river. How are you going to ‘fuss’ me?”
Men may wear female masks. There are certain parts women may not take, so men act for them. But there are female masks that women wear. Women never wear male masks. Women sing in the kadjim, too, to big drums, four feet in diameter, made of a sea animal’s stomach on a spruce frame—five drums that can be heard a mile or more away. There may be as many as a hundred and fifty persons singing at one time in the kadjim. But in the powerful dances—the hagerdelthlel—ordinary women do not sing, only the wives of chiefs and shamans.
After a mask is made, it belongs in the kadjim for a year, and some 355 man will appropriate it to wear for the year—or longer if he likes, and if he performs well what the mask represents. The shaman does not make the masks—he is too busy. He is charged with the welfare of the whole village, and he may be called upon in any emergency—at an eclipse, for example. Once long ago, it is said, there was a great famine, the winter ran into two winters, and Moon said to the shaman, “Whenever I go out of the sky, the people may not look, they should go inside and cover the smoke hole until I have performed my duty.” Since then, at an eclipse, the shaman will send out fast runners to cry out, “Moon has gone under the sky! Stay indoors!” The shaman himself will go on top of the kadjim and chant and go through the motions the moon taught. When the moon reappears, the shaman will re?nter the kadjim where every one has been sitting silent,—if a dance had been on at the time, it had stopped. The following morning all form a long line, the shaman in the lead. They encircle the village, forming an arc starting from the river and ending at the river, and, as I said before, taking in a half mile of woods above the village and half a mile below. They drum and sing and go through certain motions, each having a bundle of fish on his back.
There are many other times, too, when the shaman takes charge or tells people what to do. I remember a great to-do over a frog that appeared in a house in the middle of the floor. The house had been built in the fall, after the ground was frozen, and one warm day in the dead of winter the frog thawed79 out of its hole and came out on the floor. This was an othlang, and it had to be righted at once. The shaman had to be paid to find out about it. Such an incident would never be forgotten.
Muskrats81 come out from their holes in the bank of pond or lake, when the ice breaks loose in the spring. If a muskrat80 came out before, say in February or March, this, too, would be othlang and would have to be righted.
Sometimes a whale will stray up the Yukon River, and when this happens, unless the whale is killed, there will be a great famine. Once, a whale went up river as far as Tenana, about nine hundred miles. There was great alarm, and one of the shamans, a shaman of medium powers (there are shamans of high, medium, and low powers; nowadays, however, there are no very great shamans who, as in 356 the ancient days, can do everything; nowadays some shamans do one kind of thing, others, other things), this Tenana shaman went out single-handed and speared the stray whale. It was forty to fifty degrees below zero, he was nude82 from the waist up, and from the great exposure and the great strain, within a few days he died. The people were so grateful to the shaman for saving the village that they made a carving83 in split spruce of the shaman spearing the spouting84 whale, to place near his grave-box.
When the caribou and deer began to decrease at Anvik, the people became greatly alarmed, they were afraid it was because of something they had done, and they consulted the shaman. When he came out of his trance, he told them to paint seven deer on the board over the ridge85 pole of the grave-building of a certain shaman who had been a great hunter of caribou. Each deer was to represent a year’s kill. Once, long ago, to preclude86 othlang, the shaman ordered a man to be thrown off the side of a certain mountain.
At every death the shaman has to give the death stroke, that is, when it is time to send the spirit of the deceased away—on the fourth day for an ordinary person, some days later for a person of distinction—the shaman has to strike the corpse on the chest. He sends him on his journey under the river to the village of the spirits—kethagyiye—a way where there are, at intervals, pillars of fire at which the dead may warm himself, and may cook. At the time of giving the death stroke, the shaman also drives away all the evil spirits that are around the village.
I mentioned a cousin of Cries-for-salmon who died in childbirth. Her child was born alive, but as it was a girl and as the family were ordinary people—the deceased woman was a sister of the invalid woman I told about—the baby was put in the grave-box of the mother, in her bosom87. Strong families with many songs, with spirit powers and hunting powers, might save babies in these circumstances, particularly a boy baby; some woman in the family would adopt him. But the girl baby of an ordinary family would certainly not be let live. I remember the case of a girl baby the Mission people wanted to save. They took her, and she had the best of care from them, but in four months she died.
Should a child die while it is still creeping, it is wrapped in something the animals will not devour88, like bark, and placed in the woods357 under a spruce sapling. As long as the tree lives, the spirit of the child lives, too, under its protection. The spirit dies with the tree.... I may say here that in getting wood or bush from the forest we do not take all there is in any place. We depend on the wood and bark. If we destroyed it, we would become vagabonds.
The death of Cries-for-salmon’s brother was by drowning. He had been drinking with the white trader, they were out in a boat together, the boat upset, and the Indian was drowned. When Cries-for-salmon’s mother heard the news, she rushed out of the house, wailing89 with heart-rending cries, pulling her hair, and stripping herself to her waist. “My son, why have you left me?” she cried, looking to the North where the dead live. We could hear her cries a mile away, and we knew from her wailing songs the family of the deceased. Distinguished90 families have their own songs, and they make a greater outcry at death. Cries-for-salmon’s mother is a woman with power. She has many strong songs. Her father had been a great hunter, with wolferene and bear songs. She is always consulted in the village, she knows her power, and there is no one to check her or to talk about her. So she stripped to the breeches—an ordinary woman would be afraid to strip lest people would talk—and she threw herself into the ice-cold water. She wanted to go on with her son, he was the only son left her. But they pulled her out. And they pulled out her husband who had also thrown himself in.
After two or three hours, they found the body and took it home, transporting it in the oldest or most worn-out canoe at hand. As the spirit of the drowned man was supposed to be still in the water, nobody was allowed to go into the water. It would cause othlang. People were told not to use that channel for a year, and women were not to set out their fish nets in a place where there was a good place for pickerel. The evil spirit of the place might pull them overboard. I recall another place in the river where there are sand bluffs91 where, unless people pay homage92, they do not feel safe.
As usual, the mourners made new garments, new mittens, new moccasins, and a new cap for the dead man. The second night they danced and sang old songs, and the third night they danced to new songs. Cries-for-salmon’s brother was a good bear hunter, so they danced bear dances which showed how a bear behaves and which would promote the increase of bears. Had he been a good seal 358 hunter or hunter of other animals, similarly they would have danced seal dances or other animal dances. Besides, had he died during a good game year, they might have carved the game animal on his grave-box. I recall a hunter with a good heart, who died in a good deer year, having a string of deer carved on his grave-box—to continue the abundance of the deer.
During the mourning time of work, of dancing and feasting, the corpse is placed so that the dead man can see what is going on and absorb it all. He is in a sitting position or, even if he is laid out, as happens nowadays, the body is propped up. The dead man has to report in the village of the dead how his favorite food was placed near him and how he was honored, up to the last. On the sixth day, after waiting for relatives from another village to arrive, after the death stroke,—in this case the white man was not allowed in to pray, for everything was done in the old way,—the dead man was put in the grave-box in a sitting position, his eyes open, frozen open, and his hands placed in a position to show his interest. He is thought to return to his grave-box from time to time, more particularly in summer, and he wants to see what is going on. For this reason, too, the sinew corded grave-box is set on a hillside overlooking the river, the face of the corpse turned towards the river, that the dead may see who are passing and what is going on in the village; likewise that the dead may be near his food supply, i. e. the fish in the river. In the late autumn, after the leaves have fallen, the older women take bits of their most valued food, salmon and, since the coming of the whites, biscuit, to place by the side of the grave-box for the dead to eat, and to bless the givers. At the same time the men, if not the old women, will put the grave place (tudatonte, where the body lies stiff, as we say) in order, removing vegetation and restoring implements93 to their place. Thus engaged, every one will be continually breathing out to the North. Towards spring these attentions to the dead are repeated, on a smaller scale.
At death, food is put near the head of the corpse in the grave-box and, in the case of Cries-for-salmon’s brother, the bows and arrows of the deceased were tied to a cross piece supported by upright sticks by the grave-box; but, as he was not a shaman or chief, no roof was built over the grave-box nor was the box ornamented94. The dead man’s things were given away to relatives; his rifle in particular was 359 given to a member of the family distinguished for his ability and for his songs. After the distribution was complete, they set fire to the man’s house, to drive away the evil spirit.
Cries-for-salmon’s brother, like most men to-day in Anvik, had only one wife—formerly a man might have as many wives as he could support, generally he had two wives, sometimes three. And she had not yet reached middle age, the time when women tattoo lines on their chin—they tattoo according to the songs they have or their husband has, a shaman’s wife will have more lines than a chief’s wife—nevertheless, she decided not to marry again and she bobbed her hair. In this way she showed, even to men from other villages who did not know about her, that she grieved and that she was unwilling95 to associate with one without her husband’s power. She wanted to prolong his powers, and to keep the atmosphere she was left in by him, from going over to another man. Having his atmosphere and songs, she was strong and she felt spurred to care for herself, to accomplish almost anything.
Sometimes a dying person will send for one to whom he wishes to pass on his powers. Then the dying one looks to the North, breathes on the other and spits on him (spittle is a part of you). Once, Cries-for-salmon said to me, “I think a great deal of you. I would do almost anything for you, and I would like to give you some of my power, but if I did, I would die within the year. I must live for my children—providing the Good One sees fit for me to live.” Cries-for-salmon spoke96 this way to me because a while before she had said something to me which I did not understand, and it hurt her. An old man present said, “You can’t expect much of him” (as a Mission boy). So Cries-for-salmon said to me, “With all the white man’s knowledge, you have no intelligence whatsoever97. Had I completed my duties to my children, I could tell you more.”
Many widows do not bob their hair, but even so, unless a woman were of no account, she would not remarry within the year, she would wait two or three years. A woman is esteemed not only for waiting, she is valued according to the way she cared for her husband before he died, when he was helpless. A man’s feelings are badly hurt if he is neglected in these circumstances.
If a man and his wife died at the same time, let us say, from eating poisonous berries, “devil berries” people call them, the two 360 would be buried in the same grave-box. I had to move such a box once—the Mission wanted to make some use of the place. A string of beads98 fell out, not the kind we use to-day, these were very old, I think, got from Siberia in trade. They asked me for the beads in the village, but I kept them—until they disappeared. The people wanted them very much.
The deceased is referred to as “the one who has gone from us.” The term for dead is used only of animals. Once I referred to some one as dead. They said, “What! He is not a dog. You are referring to a human being.” Nor is the name of the dead ever mentioned; but people think of them, and whenever they think of them they turn to the North and breathe out. (A prolonged, gentle expiration99, as Reed showed me.) So on return from a hunt, passing the cemetery100, a man will take a berry, eat half, and throw half in the direction of the cemetery, to some chief dying in a good season, and then look to the North and breathe out.
I recall a visit up river I paid to Shagrūk where lives my mother’s sister. “My grandmother,” I said to her. “Whose blood is this addressing me?” she asked. When she knew me, she began to wail, looking to the North—she was recalling my mother: “My sister, my sister, and here is my blood come again to me!” People think that if ever they said anything disrespectful about the dead, they would be laughing, as we say, at their own corpse. (In thinking of the dead, people appreciate the experience awaiting them.)
About Christmas time there are ceremonials for the dead for three or four days. Persons who have lost their relatives in the past year are called upon by the shaman to contribute the bulk of the feast. “Who will contribute so many bundles of salmon?” asks the shaman, “so many sacks of seal oil, so many sealskins or caribou skins, so many cords of sinew (for sewing), the ?sophagus of a white whale (used in trimming)?” People eat to their heart’s content. Sometimes they eat for the dead, sometimes they set aside the food—the best that can be got from the woods and waters. The missionaries101 are told that these are merely social feasts. Not that many of the old ceremonies have not indeed been cut out at Anvik. If a ceremonial can not be performed fully102, in the proper way, people do not want it performed at all. Yet it is much against the wish of the361 people to go without their ceremonials. The “feasts,” as I have often told the missionary, are the only amusements of the people, and they would like to keep on with them just as they do at the conservative village of Shagrūk.
T. B. Reed and Elsie Clews Parsons

点击收听单词发音收听单词发音  

1 salmon pClzB     
n.鲑,大马哈鱼,橙红色的
参考例句:
  • We saw a salmon jumping in the waterfall there.我们看见一条大马哈鱼在那边瀑布中跳跃。
  • Do you have any fresh salmon in at the moment?现在有新鲜大马哈鱼卖吗?
2 kin 22Zxv     
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
参考例句:
  • He comes of good kin.他出身好。
  • She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
3 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
4 eel bjAzz     
n.鳗鲡
参考例句:
  • He used an eel spear to catch an eel.他用一只捕鳗叉捕鳗鱼。
  • In Suzhou,there was a restaurant that specialized in eel noodles.苏州有一家饭馆,他们那里的招牌菜是鳗鱼面。
5 copper HZXyU     
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
参考例句:
  • The students are asked to prove the purity of copper.要求学生们检验铜的纯度。
  • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.铜是热和电的良导体。
6 sham RsxyV     
n./adj.假冒(的),虚伪(的)
参考例句:
  • They cunningly played the game of sham peace.他们狡滑地玩弄假和平的把戏。
  • His love was a mere sham.他的爱情是虚假的。
7 eruption UomxV     
n.火山爆发;(战争等)爆发;(疾病等)发作
参考例句:
  • The temple was destroyed in the violent eruption of 1470 BC.庙宇在公元前1470年猛烈的火山爆发中摧毁了。
  • The eruption of a volcano is spontaneous.火山的爆发是自发的。
8 dearth dYOzS     
n.缺乏,粮食不足,饥谨
参考例句:
  • There is a dearth of good children's plays.目前缺少优秀的儿童剧。
  • Many people in that country died because of dearth of food.那个国家有许多人因为缺少粮食而死。
9 eels eels     
abbr. 电子发射器定位系统(=electronic emitter location system)
参考例句:
  • Eels have been on the feed in the Lower Thames. 鳗鱼在泰晤士河下游寻食。
  • She bought some eels for dinner. 她买回一些鳗鱼做晚餐。
10 watchful tH9yX     
adj.注意的,警惕的
参考例句:
  • The children played under the watchful eye of their father.孩子们在父亲的小心照看下玩耍。
  • It is important that health organizations remain watchful.卫生组织保持警惕是极为重要的。
11 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
12 violation lLBzJ     
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
参考例句:
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
13 violations 403b65677d39097086593415b650ca21     
违反( violation的名词复数 ); 冒犯; 违反(行为、事例); 强奸
参考例句:
  • This is one of the commonest traffic violations. 这是常见的违反交通规则之例。
  • These violations of the code must cease forthwith. 这些违犯法规的行为必须立即停止。
14 pertaining d922913cc247e3b4138741a43c1ceeb2     
与…有关系的,附属…的,为…固有的(to)
参考例句:
  • Living conditions are vastly different from those pertaining in their country of origin. 生活条件与他们祖国大不相同。
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school. 视察员对有关学校的一切都感兴趣。
15 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
16 propped 557c00b5b2517b407d1d2ef6ba321b0e     
支撑,支持,维持( prop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sat propped up in the bed by pillows. 他靠着枕头坐在床上。
  • This fence should be propped up. 这栅栏该用东西支一支。
17 willow bMFz6     
n.柳树
参考例句:
  • The river was sparsely lined with willow trees.河边疏疏落落有几棵柳树。
  • The willow's shadow falls on the lake.垂柳的影子倒映在湖面上。
18 grouse Lycys     
n.松鸡;v.牢骚,诉苦
参考例句:
  • They're shooting grouse up on the moors.他们在荒野射猎松鸡。
  • If you don't agree with me,please forget my grouse.如果你的看法不同,请不必介意我的牢骚之言。
19 caribou 8cpyD     
n.北美驯鹿
参考例句:
  • Afar off he heard the squawking of caribou calves.他听到远处有一群小驯鹿尖叫的声音。
  • The Eskimos played soccer on ice and used balls filled with caribou hair and grass.爱斯基摩人在冰上踢球,他们用的是驯鹿的毛发和草填充成的球。
20 esteemed ftyzcF     
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
参考例句:
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》
21 mittens 258752c6b0652a69c52ceed3c65dbf00     
不分指手套
参考例句:
  • Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face. 棉的连指手套使婴儿不会抓伤自己的脸。
  • I'd fisted my hands inside their mittens to keep the fingers warm. 我在手套中握拳头来保暖手指。
22 tundra dmtwW     
n.苔原,冻土地带
参考例句:
  • The arctic tundra is at the top of the world around the North Pole.北极冻原是指北极点周边的地区,是世界最高的地方。
  • There is a large amount of methane gas under the Siberian tundra.西伯利亚的冻土地带之下有大量的甲烷气体。
23 maker DALxN     
n.制造者,制造商
参考例句:
  • He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
24 darts b1f965d0713bbf1014ed9091c7778b12     
n.掷飞镖游戏;飞镖( dart的名词复数 );急驰,飞奔v.投掷,投射( dart的第三人称单数 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • His darts trophy takes pride of place on the mantelpiece. 他将掷镖奖杯放在壁炉顶上最显著的地方。 来自《简明英汉词典》
  • I never saw so many darts in a bodice! 我从没见过紧身胸衣上纳了这么多的缝褶! 来自《简明英汉词典》
25 wail XMhzs     
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
参考例句:
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
  • One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
26 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
27 stumps 221f9ff23e30fdcc0f64ec738849554c     
(被砍下的树的)树桩( stump的名词复数 ); 残肢; (板球三柱门的)柱; 残余部分
参考例句:
  • Rocks and stumps supplied the place of chairs at the picnic. 野餐时石头和树桩都充当了椅子。
  • If you don't stir your stumps, Tom, you'll be late for school again. 汤姆,如果你不快走,上学又要迟到了。
28 killer rpLziK     
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者
参考例句:
  • Heart attacks have become Britain's No.1 killer disease.心脏病已成为英国的头号致命疾病。
  • The bulk of the evidence points to him as her killer.大量证据证明是他杀死她的。
29 porcupine 61Wzs     
n.豪猪, 箭猪
参考例句:
  • A porcupine is covered with prickles.箭猪身上长满了刺。
  • There is a philosophy parable,call philosophy of porcupine.有一个哲学寓言,叫豪猪的哲学。
30 willows 79355ee67d20ddbc021d3e9cb3acd236     
n.柳树( willow的名词复数 );柳木
参考例句:
  • The willows along the river bank look very beautiful. 河岸边的柳树很美。 来自《简明英汉词典》
  • Willows are planted on both sides of the streets. 街道两侧种着柳树。 来自《现代汉英综合大词典》
31 snared a8ce569307d57c4b2bd368805ef1f215     
v.用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He snared a job with IBM. 他以巧妙的手段在 IBM 公司谋得一职。 来自辞典例句
  • The hunter snared a skunk. 猎人捕得一只臭鼬。 来自辞典例句
32 raven jAUz8     
n.渡鸟,乌鸦;adj.乌亮的
参考例句:
  • We know the raven will never leave the man's room.我们知道了乌鸦再也不会离开那个男人的房间。
  • Her charming face was framed with raven hair.她迷人的脸上垂落着乌亮的黑发。
33 furrow X6dyf     
n.沟;垄沟;轨迹;车辙;皱纹
参考例句:
  • The tractor has make deep furrow in the loose sand.拖拉机在松软的沙土上留下了深深的车辙。
  • Mei did not weep.She only bit her lips,and the furrow in her brow deepened.梅埋下头,她咬了咬嘴唇皮,额上的皱纹显得更深了。
34 massacre i71zk     
n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀
参考例句:
  • There was a terrible massacre of villagers here during the war.在战争中,这里的村民惨遭屠杀。
  • If we forget the massacre,the massacre will happen again!忘记了大屠杀,大屠杀就有可能再次发生!
35 improper b9txi     
adj.不适当的,不合适的,不正确的,不合礼仪的
参考例句:
  • Short trousers are improper at a dance.舞会上穿短裤不成体统。
  • Laughing and joking are improper at a funeral.葬礼时大笑和开玩笑是不合适的。
36 epidemic 5iTzz     
n.流行病;盛行;adj.流行性的,流传极广的
参考例句:
  • That kind of epidemic disease has long been stamped out.那种传染病早已绝迹。
  • The authorities tried to localise the epidemic.当局试图把流行病限制在局部范围。
37 epidemics 4taziV     
n.流行病
参考例句:
  • Reliance upon natural epidemics may be both time-consuming and misleading. 依靠天然的流行既浪费时间,又会引入歧途。
  • The antibiotic epidemics usually start stop when the summer rainy season begins. 传染病通常会在夏天的雨季停止传播。
38 snarer eacc1ff360d1805fb83e7506720b130f     
n.设陷阱者,设圈套者
参考例句:
39 scrupulous 6sayH     
adj.审慎的,小心翼翼的,完全的,纯粹的
参考例句:
  • She is scrupulous to a degree.她非常谨慎。
  • Poets are not so scrupulous as you are.诗人并不像你那样顾虑多。
40 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
41 bead hdbyl     
n.念珠;(pl.)珠子项链;水珠
参考例句:
  • She accidentally swallowed a glass bead.她不小心吞下了一颗玻璃珠。
  • She has a beautiful glass bead and a bracelet in the box.盒子里有一颗美丽的玻璃珠和手镯。
42 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
43 quill 7SGxQ     
n.羽毛管;v.给(织物或衣服)作皱褶
参考例句:
  • He wrote with a quill.他用羽毛笔写字。
  • She dipped a quill in ink,and then began to write.她将羽毛笔在墨水里蘸了一下,随后开始书写。
44 accomplishments 1c15077db46e4d6425b6f78720939d54     
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就
参考例句:
  • It was one of the President's greatest accomplishments. 那是总统最伟大的成就之一。
  • Among her accomplishments were sewing,cooking,playing the piano and dancing. 她的才能包括缝纫、烹调、弹钢琴和跳舞。 来自《现代英汉综合大词典》
45 durable frox4     
adj.持久的,耐久的
参考例句:
  • This raincoat is made of very durable material.这件雨衣是用非常耐用的料子做的。
  • They frequently require more major durable purchases.他们经常需要购买耐用消费品。
46 embroidery Wjkz7     
n.绣花,刺绣;绣制品
参考例句:
  • This exquisite embroidery won people's great admiration.这件精美的绣品,使人惊叹不已。
  • This is Jane's first attempt at embroidery.这是简第一次试着绣花。
47 industrious a7Axr     
adj.勤劳的,刻苦的,奋发的
参考例句:
  • If the tiller is industrious,the farmland is productive.人勤地不懒。
  • She was an industrious and willing worker.她是个勤劳肯干的员工。
48 snares ebae1da97d1c49a32d8b910a856fed37     
n.陷阱( snare的名词复数 );圈套;诱人遭受失败(丢脸、损失等)的东西;诱惑物v.用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的第三人称单数 )
参考例句:
  • He shoots rabbits and he sets snares for them. 他射杀兔子,也安放陷阱。 来自《简明英汉词典》
  • I am myself fallen unawares into the snares of death. 我自己不知不觉跌进了死神的陷阱。 来自辞典例句
49 crouched 62634c7e8c15b8a61068e36aaed563ab     
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He crouched down beside her. 他在她的旁边蹲了下来。
  • The lion crouched ready to pounce. 狮子蹲下身,准备猛扑。
50 withhold KMEz1     
v.拒绝,不给;使停止,阻挡
参考例句:
  • It was unscrupulous of their lawyer to withhold evidence.他们的律师隐瞒证据是不道德的。
  • I couldn't withhold giving some loose to my indignation.我忍不住要发泄一点我的愤怒。
51 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
52 plucky RBOyw     
adj.勇敢的
参考例句:
  • The plucky schoolgirl amazed doctors by hanging on to life for nearly two months.这名勇敢的女生坚持不放弃生命近两个月的精神令医生感到震惊。
  • This story featured a plucky heroine.这个故事描述了一个勇敢的女英雄。
53 wrestle XfLwD     
vi.摔跤,角力;搏斗;全力对付
参考例句:
  • He taught his little brother how to wrestle.他教他小弟弟如何摔跤。
  • We have to wrestle with difficulties.我们必须同困难作斗争。
54 wrestles bdef7c841834b3bf99a24907d02ed3eb     
v.(与某人)搏斗( wrestle的第三人称单数 );扭成一团;扭打;(与…)摔跤
参考例句:
  • The book also wrestles with the idea of individualism. 书中也与个人英雄主义的观念进行搏斗。 来自互联网
  • He that wrestles with us strengthens our nerves and sharpens our skill. 和我们搏斗的人锻炼了我们的勇气,磨练了我们的技能。 来自互联网
55 gut MezzP     
n.[pl.]胆量;内脏;adj.本能的;vt.取出内脏
参考例句:
  • It is not always necessary to gut the fish prior to freezing.冷冻鱼之前并不总是需要先把内脏掏空。
  • My immediate gut feeling was to refuse.我本能的直接反应是拒绝。
56 flares 2c4a86d21d1a57023e2985339a79f9e2     
n.喇叭裤v.(使)闪耀( flare的第三人称单数 );(使)(船舷)外倾;(使)鼻孔张大;(使)(衣裙、酒杯等)呈喇叭形展开
参考例句:
  • The side of a ship flares from the keel to the deck. 船舷从龙骨向甲板外倾。 来自《简明英汉词典》
  • He's got a fiery temper and flares up at the slightest provocation. 他是火爆性子,一点就着。 来自《现代汉英综合大词典》
57 miser p19yi     
n.守财奴,吝啬鬼 (adj.miserly)
参考例句:
  • The miser doesn't like to part with his money.守财奴舍不得花他的钱。
  • The demon of greed ruined the miser's happiness.贪得无厌的恶习毁掉了那个守财奴的幸福。
58 browse GSWye     
vi.随意翻阅,浏览;(牛、羊等)吃草
参考例句:
  • I had a browse through the books on her shelf.我浏览了一下她书架上的书。
  • It is a good idea to browse through it first.最好先通篇浏览一遍。
59 shunned bcd48f012d0befb1223f8e35a7516d0e     
v.避开,回避,避免( shun的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She was shunned by her family when she remarried. 她再婚后家里人都躲着她。
  • He was a shy man who shunned all publicity. 他是个怕羞的人,总是避开一切引人注目的活动。 来自《简明英汉词典》
60 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
61 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
62 lavishness ad7cdc96a27b24b734dca4f5af6e3464     
n.浪费,过度
参考例句:
63 twine vg6yC     
v.搓,织,编饰;(使)缠绕
参考例句:
  • He tied the parcel with twine.他用细绳捆包裹。
  • Their cardboard boxes were wrapped and tied neatly with waxed twine.他们的纸板盒用蜡线扎得整整齐齐。
64 inviting CqIzNp     
adj.诱人的,引人注目的
参考例句:
  • An inviting smell of coffee wafted into the room.一股诱人的咖啡香味飘进了房间。
  • The kitchen smelled warm and inviting and blessedly familiar.这间厨房的味道温暖诱人,使人感到亲切温馨。
65 missionary ID8xX     
adj.教会的,传教(士)的;n.传教士
参考例句:
  • She taught in a missionary school for a couple of years.她在一所教会学校教了两年书。
  • I hope every member understands the value of missionary work. 我希望教友都了解传教工作的价值。
66 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
67 prudent M0Yzg     
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
参考例句:
  • A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
  • You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
68 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
69 tattoo LIDzk     
n.纹身,(皮肤上的)刺花纹;vt.刺花纹于
参考例句:
  • I've decided to get my tattoo removed.我已经决定去掉我身上的纹身。
  • He had a tattoo on the back of his hand.他手背上刺有花纹。
70 influenza J4NyD     
n.流行性感冒,流感
参考例句:
  • They took steps to prevent the spread of influenza.他们采取措施
  • Influenza is an infectious disease.流感是一种传染病。
71 outraged VmHz8n     
a.震惊的,义愤填膺的
参考例句:
  • Members of Parliament were outraged by the news of the assassination. 议会议员们被这暗杀的消息激怒了。
  • He was outraged by their behavior. 他们的行为使他感到愤慨。
72 rites 5026f3cfef698ee535d713fec44bcf27     
仪式,典礼( rite的名词复数 )
参考例句:
  • to administer the last rites to sb 给某人举行临终圣事
  • He is interested in mystic rites and ceremonies. 他对神秘的仪式感兴趣。
73 invalid V4Oxh     
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的
参考例句:
  • He will visit an invalid.他将要去看望一个病人。
  • A passport that is out of date is invalid.护照过期是无效的。
74 waning waning     
adj.(月亮)渐亏的,逐渐减弱或变小的n.月亏v.衰落( wane的现在分词 );(月)亏;变小;变暗淡
参考例句:
  • Her enthusiasm for the whole idea was waning rapidly. 她对整个想法的热情迅速冷淡了下来。
  • The day is waning and the road is ending. 日暮途穷。 来自《现代汉英综合大词典》
75 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
76 sneered 0e3b5b35e54fb2ad006040792a867d9f     
讥笑,冷笑( sneer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sneered at people who liked pop music. 他嘲笑喜欢流行音乐的人。
  • It's very discouraging to be sneered at all the time. 成天受嘲讽是很令人泄气的。
77 makers 22a4efff03ac42c1785d09a48313d352     
n.制造者,制造商(maker的复数形式)
参考例句:
  • The makers of the product assured us that there had been no sacrifice of quality. 这一产品的制造商向我们保证说他们没有牺牲质量。
  • The makers are about to launch out a new product. 制造商们马上要生产一种新产品。 来自《简明英汉词典》
78 witty GMmz0     
adj.机智的,风趣的
参考例句:
  • Her witty remarks added a little salt to the conversation.她的妙语使谈话增添了一些风趣。
  • He scored a bull's-eye in their argument with that witty retort.在他们的辩论中他那一句机智的反驳击中了要害。
79 thawed fbd380b792ac01e07423c2dd9206dd21     
解冻
参考例句:
  • The little girl's smile thawed the angry old man. 小姑娘的微笑使发怒的老头缓和下来。 来自《简明英汉词典》
  • He thawed after sitting at a fire for a while. 在火堆旁坐了一会儿,他觉得暖和起来了。 来自《简明英汉词典》
80 muskrat G6CzQ     
n.麝香鼠
参考例句:
  • Muskrat fur almost equals beaver fur in quality.麝鼠皮在质量上几乎和海獭皮不相上下。
  • I saw a muskrat come out of a hole in the ice.我看到一只麝鼠从冰里面钻出来。
81 muskrats 3cf03264004bee8c4e5b7a6890ade7af     
n.麝鼠(产于北美,毛皮珍贵)( muskrat的名词复数 )
参考例句:
82 nude CHLxF     
adj.裸体的;n.裸体者,裸体艺术品
参考例句:
  • It's a painting of the Duchess of Alba in the nude.这是一幅阿尔巴公爵夫人的裸体肖像画。
  • She doesn't like nude swimming.她不喜欢裸泳。
83 carving 5wezxw     
n.雕刻品,雕花
参考例句:
  • All the furniture in the room had much carving.房间里所有的家具上都有许多雕刻。
  • He acquired the craft of wood carving in his native town.他在老家学会了木雕手艺。
84 spouting 7d5ba6391a70f183d6f0e45b0bbebb98     
n.水落管系统v.(指液体)喷出( spout的现在分词 );滔滔不绝地讲;喋喋不休地说;喷水
参考例句:
  • He's always spouting off about the behaviour of young people today. 他总是没完没了地数落如今年轻人的行为。 来自《简明英汉词典》
  • Blood was spouting from the deep cut in his arm. 血从他胳膊上深深的伤口里涌出来。 来自《简明英汉词典》
85 ridge KDvyh     
n.山脊;鼻梁;分水岭
参考例句:
  • We clambered up the hillside to the ridge above.我们沿着山坡费力地爬上了山脊。
  • The infantry were advancing to attack the ridge.步兵部队正在向前挺进攻打山脊。
86 preclude cBDy6     
vt.阻止,排除,防止;妨碍
参考例句:
  • We try to preclude any possibility of misunderstanding.我们努力排除任何误解的可能性。
  • My present finances preclude the possibility of buying a car.按我目前的财务状况我是不可能买车的。
87 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
88 devour hlezt     
v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷
参考例句:
  • Larger fish devour the smaller ones.大鱼吃小鱼。
  • Beauty is but a flower which wrinkle will devour.美只不过是一朵,终会被皱纹所吞噬。
89 wailing 25fbaeeefc437dc6816eab4c6298b423     
v.哭叫,哀号( wail的现在分词 );沱
参考例句:
  • A police car raced past with its siren wailing. 一辆警车鸣着警报器飞驰而过。
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
90 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
91 bluffs b61bfde7c25e2c4facccab11221128fc     
恐吓( bluff的名词复数 ); 悬崖; 峭壁
参考例句:
  • Two steep limestone bluffs rise up each side of the narrow inlet. 两座陡峭的石灰石断崖耸立在狭窄的入口两侧。
  • He bluffs his way in, pretending initially to be a dishwasher and then later a chef. 他虚张声势的方式,假装最初是一个洗碗机,然后厨师。
92 homage eQZzK     
n.尊敬,敬意,崇敬
参考例句:
  • We pay homage to the genius of Shakespeare.我们对莎士比亚的天才表示敬仰。
  • The soldiers swore to pay their homage to the Queen.士兵们宣誓效忠于女王陛下。
93 implements 37371cb8af481bf82a7ea3324d81affc     
n.工具( implement的名词复数 );家具;手段;[法律]履行(契约等)v.实现( implement的第三人称单数 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • Primitive man hunted wild animals with crude stone implements. 原始社会的人用粗糙的石器猎取野兽。 来自《现代汉英综合大词典》
  • They ordered quantities of farm implements. 他们订购了大量农具。 来自《现代汉英综合大词典》
94 ornamented af417c68be20f209790a9366e9da8dbb     
adj.花式字体的v.装饰,点缀,美化( ornament的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The desk was ornamented with many carvings. 这桌子装饰有很多雕刻物。 来自《简明英汉词典》
  • She ornamented her dress with lace. 她用花边装饰衣服。 来自《简明英汉词典》
95 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
96 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
97 whatsoever Beqz8i     
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
参考例句:
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
98 beads 894701f6859a9d5c3c045fd6f355dbf5     
n.(空心)小珠子( bead的名词复数 );水珠;珠子项链
参考例句:
  • a necklace of wooden beads 一条木珠项链
  • Beads of perspiration stood out on his forehead. 他的前额上挂着汗珠。
99 expiration bmSxA     
n.终结,期满,呼气,呼出物
参考例句:
  • Can I have your credit card number followed by the expiration date?能告诉我你的信用卡号码和它的到期日吗?
  • This contract shall be terminated on the expiration date.劳动合同期满,即行终止。
100 cemetery ur9z7     
n.坟墓,墓地,坟场
参考例句:
  • He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
  • His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
101 missionaries 478afcff2b692239c9647b106f4631ba     
n.传教士( missionary的名词复数 )
参考例句:
  • Some missionaries came from England in the Qing Dynasty. 清朝时,从英国来了一些传教士。 来自《简明英汉词典》
  • The missionaries rebuked the natives for worshipping images. 传教士指责当地人崇拜偶像。 来自《现代汉英综合大词典》
102 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533