It was not until after breakfast, at about one o'clock, that Clotilde received the despatch1. On this day it had chanced that she had quarreled with her brother Maxime, who, taking advantage of his privileges as an invalid3, had tormented4 her more and more every day by his unreasonable5 caprices and his outbursts of ill temper. In short, her visit to him had not proved a success. He found that she was too simple and too serious to cheer him; and he had preferred, of late, the society of Rose, the fair-haired young girl, with the innocent look, who amused him. So that when his sister told him that their uncle had sent for her, and that she was going away, he gave his approval at once, and although he asked her to return as soon as she should have settled her affairs at home, he did so only with the desire of showing himself amiable6, and he did not press the invitation.
Clotilde spent the afternoon in packing her trunks. In the
feverish7 excitement of so sudden a decision she had thought of nothing but the joy of her return. But after the hurry of dinner was over, after she had said good-by to her brother, after the interminable drive in a hackney coach along the avenue of the Bois de Boulogne to the Lyons railway station, when she found herself in the ladies'
compartment8, starting on the long journey on a cold and rainy November night, already rolling away from Paris, her excitement began to
abate9, and reflections forced their way into her mind and began to trouble her. Why this brief and urgent despatch: "I await you; start this evening." Doubtless it was the answer to her letter; but she knew how greatly Pascal had desired that she should remain in Paris, where he thought she was happy, and she was astonished at his hasty summons. She had not expected a despatch, but a letter, arranging for her return a few weeks later. There must be something else, then; perhaps he was ill and felt a desire, a
longing10 to see her again at once. And from this time forward this fear seized her with the force of a
presentiment11, and grew stronger and stronger, until it soon took complete possession of her.
All night long the rain beat furiously against the windows of the train while they were crossing the plains of Burgundy, and did not cease until they reached Macon. When they had passed Lyons the day broke. Clotilde had Pascal's letters with her, and she had waited impatiently for the daylight that she might read again carefully these letters, the writing of which had seemed changed to her. And noticing the unsteady characters, the breaks in the words, she felt a chill at her heart. He was ill, very ill--she had become certain of this now, by a
divination12 in which there was less of reasoning than of subtle prescience. And the rest of the journey seemed terribly long, for her
anguish13 increased in proportion as she approached its termination. And worse than all, arriving at Marseilles at half-past twelve, there was no train for Plassans until twenty minutes past three. Three long hours of waiting! She breakfasted at the
buffet14 in the railway station, eating hurriedly, as if she was afraid of missing this train; then she dragged herself into the dusty garden, going from bench to bench in the pale, mild sunshine, among omnibuses and hackney coaches. At last she was once more in the train, which stopped at every little way station. When they were approaching Plassans she put her head out of the window eagerly, longing to see the town again after her short absence of two months. It seemed to her as if she had been away for twenty years, and that everything must be changed. When the train was leaving the little station of Sainte-Marthe her emotion reached its height when, leaning out, she saw in the distance La Souleiade with the two
secular15 cypresses16 on the terrace, which could be seen three leagues off.
It was five o'clock, and
twilight17 was already falling. The train stopped, and Clotilde
descended18. But it was a surprise and a keen grief to her not to see Pascal waiting for her on the platform. She had been saying to herself since they had left Lyons: "If I do not see him at once, on the arrival of the train, it will be because he is ill." He might be in the waiting-room, however, or with a carriage outside. She hurried forward, but she saw no one but Father Durieu, a driver whom the doctor was in the habit of employing. She questioned him eagerly. The old man, a taciturn Provencal, was in no haste to answer. His
wagon19 was there, and he asked her for the checks for her luggage, wishing to see about the trunks before anything else. In a trembling voice she repeated her question:
"Is everybody well, Father Durieu?"
"Yes, mademoiselle."
And she was obliged to put question after question to him before she succeeded in
eliciting20 the information that it was Martine who had told him, at about six o'clock the day before, to be at the station with his wagon, in time to meet the train. He had not seen the doctor, no one had seen him, for two months past. It might very well be since he was not here that he had been obliged to take to his bed, for there was a report in the town that he was not very well.
"Wait until I get the luggage, mademoiselle," he ended, "there is room for you on the seat."
"No, Father Durieu, it would be too long to wait. I will walk."
She
ascended21 the slope rapidly. Her heart was so
tightened22 that she could scarcely breathe. The sun had sunk behind the hills of Sainte-Marthe, and a fine mist was falling from the chill gray November sky, and as she took the road to Les Fenouilleres she caught another glimpse of La Souleiade, which struck a chill to her heart--the front of the house, with all its
shutters23 closed, and wearing a look of abandonment and desolation in the
melancholy24 twilight.
But Clotilde received the final and terrible blow when she saw Ramond
standing25 at the hall door,
apparently26 waiting for her. He had indeed been watching for her, and had come downstairs to break the dreadful news gently to her. She arrived out of breath; she had crossed the quincunx of plane trees near the fountain to shorten the way, and on seeing the young man there instead of Pascal, whom she had in spite of everything expected to see, she had a presentiment of overwhelming ruin, of irreparable misfortune. Ramond was pale and
agitated27, notwithstanding the effort he made to control his feelings. At the first moment he could not find a word to say, but waited to be questioned. Clotilde, who was herself
suffocating28, said nothing. And they entered the house thus; he led her to the dining-room, where they remained for a few seconds, face to face, in mute anguish.
"Yes," he said, "he is ill."
"I knew it at once when I saw you," she replied. "I knew when he was not here that he must be ill. He is very ill, is he not?" she persisted.
As he did not answer but grew still paler, she looked at him
fixedly30. And on the instant she saw the shadow of death upon him; on his hands that still trembled, that had assisted the dying man; on his sad face; in his troubled eyes, which still retained the reflection of the death agony; in the neglected and disordered appearance of the physician who, for twelve hours, had maintained an unavailing struggle against death.
She gave a loud cry:
"He is dead!"
She
tottered33, and fell fainting into the arms of Ramond, who with a great
sob34 pressed her in a brotherly embrace. And thus they wept on each other's neck.
When he had seated her in a chair, and she was able to speak, he said:
"It was I who took the despatch you received to the telegraph office yesterday, at half-past ten o'clock. He was so happy, so full of hope! He was forming plans for the future--a year, two years of life. And this morning, at four o'clock, he had the first attack, and he sent for me. He saw at once that he was
doomed35, but he expected to last until six o'clock, to live long enough to see you again. But the disease progressed too rapidly. He described its progress to me, minute by minute, like a professor in the
dissecting36 room. He died with your name upon his lips, calm, but full of anguish, like a hero."
Clotilde listened, her eyes drowned in tears which flowed endlessly. Every word of the relation of this piteous and stoical death
penetrated37 her heart and stamped itself there. She reconstructed every hour of the dreadful day. She followed to its close its grand and mournful drama. She would live it over in her thoughts forever.
But her despairing grief
overflowed38 when Martine, who had entered the room a moment before, said in a harsh voice:
"Ah, mademoiselle has good reason to cry! for if monsieur is dead, mademoiselle is to blame for it."
The old servant stood apart, near the door of her kitchen, in such a passion of angry grief, because they had taken her master from her, because they had killed him, that she did not even try to find a word of welcome or
consolation39 for this child whom she had brought up. And without calculating the consequences of her indiscretion, the grief or the joy which she might cause, she relieved herself by telling all she knew.
"Yes, if monsieur has died, it is because mademoiselle went away."
From the depths of her overpowering grief Clotilde protested. She had expected to see Martine weeping with her, like Ramond, and she was surprised to feel that she was an enemy.
"Why, it was he who would not let me stay, who insisted upon my going away," she said.
"Oh, well! mademoiselle must have been willing to go or she would have been more clear-sighted. The night before your departure I found monsieur half-suffocated with grief; and when I wished to inform mademoiselle, he himself prevented me; he had such courage. Then I could see it all, after mademoiselle had gone. Every night it was the same thing over again, and he could hardly keep from writing to you to come back. In short, he died of it, that is the pure truth."
A great light broke in on Clotilde's mind, making her at the same time very happy and very wretched. Good God! what she had suspected for a moment, was then true.
Afterward40 she had been convinced, seeing Pascal's angry
persistence41, that he was speaking the truth; that between her and work he had chosen work sincerely, like a man of science with whom love of work has gained the victory over the love of woman. And yet he had not spoken the truth; he had carried his devotion, his self-forgetfulness to the point of
immolating43 himself to what he believed to be her happiness. And the
misery44 of things willed that he should have been mistaken, that he should have thus
consummated45 the unhappiness of both.
Clotilde again protested wildly:
"But how could I have known? I obeyed; I put all my love in my
obedience46."
"Ah," cried Martine again, "it seems to me that I should have guessed."
Ramond interposed gently. He took Clotilde's hands once more in his, and explained to her that grief might indeed have hastened the fatal issue, but that the master had unhappily been doomed for some time past. The affection of the heart from which he had suffered must have been of long standing--a great deal of overwork, a certain part of heredity, and, finally, his late absorbing love, and the poor heart had broken.
"Let us go upstairs," said Clotilde simply. "I wish to see him."
Upstairs in the death-
chamber47 the blinds were closed, shutting out even the melancholy twilight. On a little table at the foot of the bed burned two
tapers48 in two candlesticks. And they cast a pale yellow light on Pascal's form extended on the bed, the feet close together, the hands folded on the breast. The eyes had been
piously49 closed. The face, of a bluish
hue50 still, but already looking calm and peaceful, framed by the flowing white hair and beard, seemed asleep. He had been dead scarcely an hour and a half, yet already infinite
serenity51, eternal silence, eternal
repose52, had begun.
Seeing him thus, at the thought that he no longer heard her, that he no longer saw her, that she was alone now, that she was to kiss him for the last time, and then lose him forever, Clotilde, in an outburst of grief, threw herself upon the bed, and in broken accents of
passionate53 tenderness cried:
"Oh, master, master, master--"
She pressed her lips to the dead man's forehead, and, feeling it still warm with life, she had a
momentary54 illusion: she fancied that he felt this last
caress55, so cruelly awaited. Did he not smile in his immobility, happy at last, and able to die, now that he felt her here beside him? Then, overcome by the dreadful reality, she burst again into wild
sobs56.
Martine entered, bringing a lamp, which she placed on a corner of the chimney-piece, and she heard Ramond, who was watching Clotilde,
disquieted57 at seeing her passionate grief, say:
"I shall take you away from the room if you give way like this. Consider that you have some one else to think of now."
The servant had been surprised at certain words which she had overheard by chance during the day. Suddenly she understood, and she turned paler even than before, and on her way out of the room, she stopped at the door to hear more.
"The key of the press is under his pillow," said Ramond, lowering his voice; "he told me repeatedly to tell you so. You know what you have to do?"
Clotilde made an effort to remember and to answer.
"What I have to do? About the papers, is it not? Yes, yes, I remember; I am to keep the envelopes and to give you the other manuscripts. Have no fear, I am quite calm, I will be very reasonable. But I will not leave him; I will spend the night here very quietly, I promise you."
She was so unhappy, she seemed so resolved to watch by him, to remain with him, until he should be taken away, that the young physician allowed her to have her way.
"Well, I will leave you now. They will be expecting me at home. Then there are all sorts of formalities to be gone through--to give notice at the mayor's office, the funeral, of which I wish to spare you the details. Trouble yourself about nothing. Everything will be arranged to-morrow when I return."
He embraced her once more and then went away. And it was only then that Martine left the room, behind him, and locking the hall door she ran out into the darkness.
Clotilde was now alone in the chamber; and all around and about her, in the unbroken silence, she felt the emptiness of the house. Clotilde was alone with the dead Pascal. She placed a chair at the head of the bed and sat there motionless, alone. On arriving, she had merely removed her hat: now, perceiving that she still had on her gloves, she took them off also. But she kept on her traveling dress,
crumpled58 and dusty, after twenty hours of railway travel. No doubt Father Durieu had brought the trunks long ago, and left them downstairs. But it did not occur to her, nor had she the strength to wash herself and change her clothes, but remained sitting, overwhelmed with grief, on the chair into which she had dropped. One regret, a great
remorse59, filled her to the
exclusion60 of all else. Why had she obeyed him? Why had she consented to leave him? If she had remained she had the
ardent61 conviction that he would not have died. She would have
lavished62 so much love, so many
caresses63 upon him, that she would have cured him. If one was anxious to keep a beloved being from dying one should remain with him and, if necessary, give one's heart's blood to keep him alive. It was her own fault if she had lost him, if she could not now with a caress
awaken64 him from his eternal sleep. And she thought herself imbecile not to have understood; cowardly, not to have
devoted65 herself to him;
culpable66, and to be forever punished for having gone away when plain common sense, in default of feeling, ought to have kept her here, bound, as a submissive and affectionate subject, to the task of watching over her king.
The silence had become so complete, so profound, that Clotilde lifted her eyes for a moment from Pascal's face to look around the room. She saw only vague shadows--the two tapers threw two yellow patches on the high ceiling. At this moment she remembered the letters he had written to her, so short, so cold; and she comprehended his heroic sacrifice, the torture it had been to him to silence his heart, desiring to
immolate67 himself to the end. What strength must he not have required for the
accomplishment68 of the plan of happiness,
sublime69 and
disastrous70, which he had formed for her. He had resolved to pass out of her life in order to save her from his old age and his poverty; he wished her to be rich and free, to enjoy her youth, far away from him; this indeed was utter self-effacement, complete absorption in the love of another. And she felt a profound
gratitude71, a sweet
solace72 in the thought,
mingled73 with a sort of angry bitterness against evil fortune. Then, suddenly, the happy years of her childhood and her long youth spent beside him who had always been so kind and so good-humored, rose before her--how he had gradually won her affection, how she had felt that she was his, after the quarrels which had separated them for a time, and with what a transport of joy she had at last given herself to him.
Seven o'clock struck. Clotilde started as the clear tones broke the profound silence. Who was it that had spoken? Then she remembered, and she looked at the clock. And when the last sound of the seven strokes, each of which had fallen like a
knell74 upon her heart, had died away, she turned her eyes again on the motionless face of Pascal, and once more she abandoned herself to her grief.
It was in the midst of this ever-increasing
prostration75 that Clotilde, a few minutes later, heard a sudden sound of
sobbing76. Some one had rushed into the room; she looked round and saw her Grandmother Felicite. But she did not stir, she did not speak, so benumbed was she with grief. Martine, anticipating the orders which Clotilde would
undoubtedly77 have given her, had hurried to old Mme. Rougon's, to give her the dreadful news; and the latter, dazed at first by the suddenness of the
catastrophe78, and afterward greatly agitated, had hurried to the house,
overflowing79 with noisy grief. She burst into tears at sight of her son, and then embraced Clotilde, who returned her kiss, as in a dream. And from this instant the latter, without emerging from the overwhelming grief in which she
isolated80 herself, felt that she was no longer alone, hearing a continual stir and
bustle81 going on around her. It was Felicite crying, coming in and going out on tiptoe, setting things in order, spying about, whispering, dropping into a chair, to get up again a moment afterward, after saying that she was going to die in it. At nine o'clock she made a last effort to persuade her granddaughter to eat something. Twice already she had lectured her in a low voice; she came now again to whisper to her:
"Clotilde, my dear, I assure you you are wrong. You must keep up your strength or you will never be able to hold out."
But the young woman, with a shake of her head, again refused.
"Come, you breakfasted at the buffet at Marseilles, I suppose, but you have eaten nothing since. Is that reasonable? I do not wish you to fall ill also. Martine has some
broth2. I have told her to make a light soup and to roast a chicken. Go down and eat a mouthful, only a mouthful, and I will remain here."
With the same patient gesture Clotilde again refused. At last she faltered:
"Do not ask me, grandmother, I
entreat82 you. I could not; it would choke me."
She did not speak again, falling back into her former state of
apathy83. She did not sleep, however, her wide open eyes were
fixed31 persistently84 on Pascal's face. For hours she sat there, motionless,
erect86,
rigid87, as if her spirit were far away with the dead. At ten o'clock she heard a noise; it was Martine bringing up the lamp. Toward eleven Felicite, who was sitting watching in an armchair, seemed to grow restless, got up and went out of the room, and came back again. From this
forth88 there was a continual coming and going as of impatient footsteps prowling around the young woman, who was still awake, her large eyes fixed motionless on Pascal. Twelve o'clock struck, and one
persistent85 thought alone pierced her weary brain, like a nail, and prevented sleep--why had she obeyed him? If she had remained she would have revived him with her youth, and he would not have died. And it was not until a little before one that she felt this thought, too, grow confused and lose itself in a nightmare. And she fell into a heavy sleep, worn out with grief and
fatigue89.
When Martine had announced to Mme. Rougon the unexpected death of her son Pascal, in the shock which she received there was as much of anger as of grief. What! her dying son had not wished to see her; he had made this servant swear not to inform her of his illness! This thought sent the blood coursing swiftly through her
veins90, as if the struggle between them, which had lasted during his whole life, was to be continued beyond the grave. Then, when after hastily
dressing91 herself she had hurried to La Souleiade, the thought of the terrible envelopes, of all the manuscripts piled up in the press, had filled her with trembling rage. Now that Uncle Macquart and Aunt Dide were dead, she no longer feared what she called the abomination of the Tulettes; and even poor little Charles, in dying, had carried with him one of the most humiliating of the
blots92 on the family. There remained only the envelopes, the
abominable93 envelopes, to menace the glorious Rougon legend which she had spent her whole life in creating, which was the sole thought of her old age, the work to the triumph of which she had persistently devoted the last efforts of her wily and active brain. For long years she had watched these envelopes, never wearying, beginning the struggle over again, when he had thought her beaten, always alert and persistent. Ah! if she could only succeed in obtaining possession of them and destroying them! It would be the execrable past destroyed,
effaced94; it would be the glory of her family, so hardly won, at last freed from all fear, at last shining untarnished,
imposing95 its lie upon history. And she saw herself traversing the three quarters of Plassans,
saluted96 by every one, bearing herself as proudly as a queen, mourning nobly for the fallen Empire. So that when Martine informed her that Clotilde had come, she quickened her steps as she approached La Souleiade, spurred by the fear of arriving too late.
But as soon as she was installed in the house, Felicite at once
regained97 her composure. There was no hurry, they had the whole night before them. She wished, however, to win over Martine without delay, and she knew well how to influence this simple creature, bound up in the
doctrines98 of a narrow religion. Going down to the kitchen, then, to see the chicken roasting, she began by affecting to be heartbroken at the thought of her son dying without having made his peace with the Church. She questioned the servant, pressing her for particulars. But the latter shook her head disconsolately--no, no priest had come, monsieur had not even made the sign of the cross. She, only, had knelt down to say the prayers for the dying, which certainly could not be enough for the
salvation99 of a soul. And yet with what
fervor100 she had prayed to the good God that monsieur might go straight to Paradise!
With her eyes fixed on the chicken turning on the spit, before a bright fire, Felicite resumed in a lower voice, with an absorbed air:
"Ah, my poor girl, what will most prevent him from going to Paradise are the abominable papers which the unhappy man has left behind him up there in the press. I cannot understand why it is that lightning from heaven has not struck those papers before this and reduced them to ashes. If they are allowed to leave this house it will be ruin and disgrace and eternal perdition!"
Martine listened, very pale.
"Then madame thinks it would be a good work to destroy them, a work that would assure the repose of monsieur's soul?"
"Great God! Do I believe it! Why, if I had those dreadful papers in my hands, I would throw every one of them into the fire. Oh, you would not need then to put on any more sticks; with the manuscripts upstairs alone you would have fuel enough to roast three chickens like that."
The servant took a long spoon and began to
baste101 the
fowl102. She, too, seemed now to reflect.
"Only we haven't got them. I even overheard some words on the subject, which I may repeat to madame. It was when mademoiselle went upstairs. Dr. Raymond
spoke42 to her about the papers, asking her if she remembered some orders which she had received, before she went away, no doubt; and she answered that she remembered, that she was to keep the envelopes and to give him all the other manuscripts."
Felicite trembled; she could not restrain a terrified movement. Already she saw the papers slipping out of her reach; and it was not the envelopes only which she desired, but all the manuscripts, all that unknown, suspicious, and secret work, from which nothing but scandal could come, according to the
obtuse103 and excitable mind of the proud old _bourgeoise_.
"But we must act!" she cried, "act immediately, this very night! To-morrow it may be too late."
"I know where the key of the press is," answered Martine in a low voice. "The doctor told mademoiselle."
"The key; where is it?"
"Under the pillow, under monsieur's head."
In spite of the bright blaze of the fire of vine branches the air seemed to grow suddenly chill, and the two old women were silent. The only sound to be heard was the drip of the chicken juice falling into the pan.
But after Mme. Rougon had eaten a hasty and
solitary105 dinner she went upstairs again with Martine. Without another word being spoken they understood each other, it was
decided106 that they would use all possible means to obtain possession of the papers before daybreak. The simplest was to take the key from under the pillow. Clotilde would no doubt at last fall asleep--she seemed too
exhausted107 not to
succumb108 to fatigue. All they had to do was to wait. They set themselves to watch, then, going back and forth on tiptoe between the study and the bedroom, waiting for the moment when the young woman's large motionless eyes should close in sleep. One of them would go to see, while the other waited impatiently in the study, where a lamp burned dully on the table. This was repeated every fifteen minutes until midnight. The
fathomless109 eyes, full of gloom and of an immense despair, did not close. A little before midnight Felicite installed herself in an armchair at the foot of the bed, resolved not to leave the spot until her granddaughter should have fallen asleep. From this forth she did not take her eyes off Clotilde, and it filled her with a sort of fear to remark that the girl scarcely moved her
eyelids110, looking with that inconsolable fixity which defies sleep. Then she herself began to feel sleep stealing over her.
Exasperated111, trembling with nervous
impatience112, she could remain where she was no longer. And she went to rejoin the servant, who was watching in the study.
"It is useless; she will not sleep," she said in a
stifled113 and trembling voice. "We must find some other way."
It had indeed occurred to her to break open the press.
But the old oaken boards were strong, the old iron held firmly. How could they break the lock--not to speak of the noise they would make and which would certainly be heard in the adjoining room?
She stood before the thick doors, however, and felt them with her fingers, seeking some weak spot.
"If I only had an instrument," she said.
Martine, less eager, interrupted her, objecting: "Oh, no, no, madame! We might be surprised! Wait, I will go again and see if mademoiselle is asleep now."
She went to the bedroom on tiptoe and returned immediately, saying:
"Yes, she is asleep. Her eyes are closed, and she does not stir."
Then both went to look at her, holding their breath and walking with the utmost caution, so that the boards might not creak. Clotilde had indeed just fallen asleep: and her
stupor114 seemed so profound that the two old women grew bold. They feared, however, that they might touch and waken her, for her chair stood close beside the bed. And then, to put one's hand under a dead man's pillow to rob him was a terrible and sacrilegious act, the thought of which filled them with terror. Might it not disturb his repose? Might he not move at the shock? The thought made them turn pale.
Felicite had advanced with outstretched hand, but she drew back,
stammering115:
"I am too short. You try, Martine."
The servant in her turn approached the bed. But she was seized with such a fit of trembling that she was obliged to retreat lest she should fall.
"No, no, I cannot!" she said. "It seems to me that monsieur is going to open his eyes."
And trembling and
awe116-struck they remained an instant longer in the
lugubrious117 chamber full of the silence and the
majesty118 of death, facing Pascal, motionless forever, and Clotilde, overwhelmed by the grief of her widowhood. Perhaps they saw,
glorifying119 that mute head, guarding its work with all its weight, the nobility of a life spent in honorable
labor120. The flame of the tapers burned palely. A sacred awe filled the air, driving them from the chamber.
Felicite, who was so brave, who had never in her life
flinched121 from anything, not even from bloodshed, fled as if she was pursued, saying:
"Come, come, Martine, we will find some other way; we will go look for an instrument."
In the study they drew a breath of relief. Felicite looked in vain among the papers on Pascal's work-table for the genealogical tree, which she knew was usually there. She would so gladly have begun her work of destruction with this. It was there, but in her feverish excitement she did not perceive it.
Her desire drew her back again to the press, and she stood before it, measuring it and examining it with eager and
covetous122 look. In spite of her short
stature123, in spite of her eighty-odd years, she displayed an activity and an energy that were truly extraordinary.
"Ah!" she repeated, "if I only had an instrument!"
And she again sought the
crevice124 in the colossus, the crack into which she might introduce her fingers, to break it open. She imagined plans of assault, she thought of using force, and then she fell back on
stratagem125, on some piece of treachery which would open to her the doors, merely by breathing upon them.
Suddenly her glance
kindled126; she had discovered the means.
"Tell me, Martine; there is a hook fastening one of the doors, is there not?"
"Yes, madame; it catches in a ring above the middle shelf. See, it is about the height of this molding."
"Have you a gimlet--a large gimlet? Give me a gimlet!"
Martine went down into her kitchen and brought back the tool that had been asked.
"In that way, you see, we shall make no noise," resumed the old woman, setting herself to her task.
With a strength which one would not have suspected in her little hands,
withered128 by age, she inserted the gimlet, and made a hole at the height indicated by the servant. But it was too low; she felt the point, after a time, entering the shelf. A second attempt brought the instrument in direct contact with the iron hook. This time the hole was too near. And she multiplied the holes to right and left, until finally she succeeded in pushing the hook out of the ring. The bolt of the lock slipped, and both doors opened.
"At last!" cried Felicite, beside herself.
Then she remained motionless for a moment, her ear turned uneasily toward the bedroom, fearing that she had wakened Clotilde. But silence
reigned129 throughout the dark and sleeping house. There came from the bedroom only the august peace of death; she heard nothing but the clear
vibration130 of the clock; Clotilde fell asleep near one. And the press yawned wide open, displaying the papers with which it overflowed, heaped up on its three shelves. Then she threw herself upon it, and the work of destruction began, in the midst of the sacred obscurity of the infinite repose of this
funereal131 vigil.
"At last!" she repeated, in a low voice, "after thirty years of waiting. Let us hurry--let us hurry. Martine, help me!"
She had already
drawn132 forward the high chair of the desk, and mounted on it at a bound, to take down, first of all, the papers on the top shelf, for she remembered that the envelopes were there. But she was surprised not to see the thick blue paper wrappers; there was nothing there but bulky manuscripts, the doctor's completed but unpublished works, works of inestimable value, all his researches, all his discoveries, the monument of his future fame, which he had left in Ramond's charge. Doubtless, some days before his death, thinking that only the envelopes were in danger, and that no one in the world would be so daring as to destroy his other works, he had begun to classify and arrange the papers anew, and removed the envelopes out of sight.
"Ah, so much the worse!" murmured Felicite; "let us begin anywhere; there are so many of them that if we wish to get through we must hurry. While I am up here, let us clear these away forever. Here, catch Martine!"
And she emptied the shelf, throwing the manuscripts, one by one, into the arms of the servant, who laid them on the table with as little noise as possible. Soon the whole heap was on it, and Felicite sprang down from the chair.
"To the fire! to the fire! We shall lay our hands on the others, and too, by and by, on those I am looking for. These can go into it, meantime. It will be a good riddance, at any rate, a fine
clearance133, yes, indeed! To the fire, to the fire with them all, even to the smallest
scrap134 of paper, even to the most
illegible135 scrawl136, if we wish to be certain of destroying the contamination of evil."
She herself, fanatical and fierce, in her
hatred137 of the truth, in her eagerness to destroy the
testimony138 of science, tore off the first page of one of the manuscripts, lighted it at the lamp, and then threw this burning brand into the great fireplace, in which there had not been a fire for perhaps twenty years, and she fed the fire, continuing to throw on it the rest of the manuscript, piece by piece. The servant, as
determined139 as herself, came to her assistance, taking another enormous notebook, which she tore up leaf by leaf. From this forth the fire did not cease to burn, filling the wide fireplace with a bright blaze, with tongues of flame that seemed to die away from time to time, only to burn up more brightly than ever when fresh fuel fed them. The fire grew larger, the heap of ashes rose higher and higher-- a thick bed of blackened leaves among which ran millions of sparks. But it was a long, a never-ending task; for when several pages were thrown on at a time, they would not burn; it was necessary to move them and turn them over with the
tongs140; the best way was to stir them up and then wait until they were in a blaze, before adding more. The women soon grew
skilful141 at their task, and the work progressed at a rapid rate.
In her haste to get a fresh armful of papers Felicite stumbled against a chair.
"Oh, madame, take care," said Martine. "Some one might come!"
"Come? who should come? Clotilde? She is too sound asleep, poor girl. And even if any one should come, once it is finished, I don't care; I won't hide myself, you may be sure; I shall leave the empty press standing wide open; I shall say aloud that it is I who have purified the house. When there is not a line of writing left, ah, good heavens! I shall laugh at everything else!"
For almost two hours the fireplace blazed. They went back to the press and emptied the two other shelves, and now there remained only the bottom, which was heaped with a confusion of papers. Little by little,
intoxicated142 by the heat of the bonfire, out of breath and
perspiring143, they gave themselves up to the
savage144 joy of destruction. They stooped down, they blackened their hands, pushing in the
partially145 consumed fragments, with gestures so violent, so
feverishly146 excited, that their gray locks fell in
disorder32 over their shoulders. It was like a dance of witches, feeding a hellish fire for some abominable act--the martyrdom of a saint, the burning of written thought in the public square; a whole world of truth and hope destroyed. And the blaze of this fire, which at moments made the flame of the lamp grow pale, lighted up the vast apartment, and made the gigantic shadows of the two women dance upon the ceiling.
But as she was emptying the bottom of the press, after having burned, handful by handful, the papers with which it had been filled, Felicite uttered a stifled cry of triumph.
"Ah, here they are! To the fire! to the fire!"
She had at last come upon the envelopes. Far back, behind the rampart formed by the notes, the doctor had hidden the blue paper wrappers. And then began a mad work of
havoc147, a fury of destruction; the envelopes were gathered up in handfuls and thrown into the flames, filling the fireplace with a roar like that of a
conflagration148.
"They are burning, they are burning! They are burning at last! Here is another, Martine, here is another. Ah, what a fire, what a glorious fire!"
But the servant was becoming uneasy.
"Take care, madame, you are going to set the house on fire. Don't you hear that roar?"
"Ah! what does that matter? Let it all burn. They are burning, they are burning; what a fine sight! Three more, two more, and, see, now the last is burning!"
She laughed with delight, beside herself, terrible to see, when some fragment of lighted
soot149 fell down. The roar was becoming more and more fierce; the chimney, which was never swept, had caught fire. This seemed to excite her still more, while the servant, losing her head, began to scream and run about the room.
Clotilde slept beside the dead Pascal, in the
supreme150 calm of the bedroom, unbroken save by the light vibration of the clock striking the hours. The tapers burned with a tall, still flame, the air was motionless. And yet, in the midst of her heavy, dreamless sleep, she heard, as in a nightmare, a
tumult151, an ever-increasing rush and roar. And when she opened her eyes she could not at first understand. Where was she? Why this enormous weight that crushed her heart? She came back to reality with a start of terror--she saw Pascal, she heard Martine's cries in the adjoining room, and she rushed out, in alarm, to learn their cause.
But at the threshold Clotilde took in the whole scene with cruel distinctness--the press wide open and completely empty; Martine maddened by her fear of fire; Felicite radiant, pushing into the flames with her foot the last fragments of the envelopes. Smoke and flying soot filled the study, where the roaring of the fire sounded like the
hoarse152 gasping153 of a murdered man--the fierce roar which she had just heard in her sleep.
And the cry which sprang from her lips was the same cry that Pascal himself had uttered on the night of the storm, when he surprised her in the act of stealing his papers.
"Thieves! assassins!"
She
precipitated154 herself toward the fireplace, and, in spite of the dreadful roaring of the flames, in spite of the falling pieces of soot, at the risk of setting her hair on fire, and of burning her hands, she gathered up the leaves which remained yet unconsumed and bravely extinguished them, pressing them against her. But all this was very little, only some _debris_; not a complete page remained, not even a few fragments of the
colossal155 labor, of the vast and patient work of a lifetime, which the fire had destroyed there in two hours. And with growing anger, in a burst of furious indignation, she cried:
"You are thieves, assassins! It is a wicked murder which you have just committed. You have
profaned156 death, you have
slain157 the mind, you have slain genius."
Old Mme. Rougon did not
quail158. She advanced, on the contrary, feeling no remorse, her head erect, defending the sentence of destruction pronounced and executed by her.
"It is to me you are speaking, to your grandmother. Is there nothing, then, that you respect? I have done what I ought to have done, what you yourself wished to do with us before."
"Before, you had made me mad; but since then I have lived, I have loved, I have understood, and it is life that I defend. Even if it be terrible and cruel, the truth ought to be respected. Besides, it was a sacred
legacy159 bequeathed to my protection, the last thoughts of a dead man, all that remained of a great mind, and which I should have obliged every one to respect. Yes, you are my grandmother; I am well aware of it, and it is as if you had just burned your son!"
"Burn Pascal because I have burned his papers!" cried Felicite. "Do you not know that I would have burned the town to save the honor of our family!"
She continued to advance,
belligerent160 and
victorious161; and Clotilde, who had laid on the table the blackened fragments rescued by her from the burning flames, protected them with her body, fearing that her grandmother would throw them back again into the fire. She regarded the two women scornfully; she did not even trouble herself about the fire in the fireplace, which fortunately went out of itself, while Martine extinguished with the
shovel162 the burning soot and the last flames of the
smoldering163 ashes.
"You know very well, however," continued the old woman, whose little figure seemed to grow taller, "that I have had only one ambition, one passion in life--to see our family rich and powerful. I have fought, I have watched all my life, I have lived as long as I have done, only to put down ugly stories and to leave our name a glorious one. Yes, I have never despaired; I have never laid down my arms; I have been continually on the alert, ready to profit by the slightest circumstance. And all I desired to do I have done, because I have known how to wait."
And she waved her hand toward the empty press and the fireplace, where the last sparks were dying out.
"Now it is ended, our honor is safe; those abominable papers will no longer accuse us, and I shall leave behind me nothing to be feared. The Rougons have triumphed."
Clotilde, in a
frenzy164 of grief, raised her arm, as if to drive her out of the room. But she left it of her own accord, and went down to the kitchen to wash her blackened hands and to fasten up her hair. The servant was about to follow her when, turning her head, she saw her young mistress' gesture, and she returned.
"Oh! as for me, mademoiselle, I will go away the day after to-morrow, when monsieur shall be in the
cemetery165."
There was a moment's silence.
"But I am not sending you away, Martine. I know well that it is not you who are most to blame. You have lived in this house for thirty years. Remain, remain with me."
The old maid shook her gray head, looking very pale and tired.
"No, I have served monsieur; I will serve no one after monsieur."
"But I!"
"You, no!"
Clotilde looked embarrassed, hesitated a moment, and remained silent. But Martine understood; she too seemed to reflect for an instant, and then she said distinctly:
"I know what you would say, but--no!"
And she went on to settle her account, arranging the affair like a practical woman who knew the value of money.
"Since I have the means, I will go and live quietly on my income somewhere. As for you, mademoiselle, I can leave you, for you are not poor. M. Ramond will explain to you to-morrow how an income of four thousand francs was saved for you out of the money at the notary's. Meantime, here is the key of the desk, where you will find the five thousand francs which monsieur left there. Oh? I know that there will be no trouble between us. Monsieur did not pay me for the last three months; I have papers from him which prove it. In addition, I advanced lately almost two hundred francs out of my own pocket, without his knowing where the money came from. It is all written down; I am not at all uneasy; mademoiselle will not wrong me by a centime. The day after to-morrow, when monsieur is no longer here, I will go away."
Then she went down to the kitchen, and Clotilde, in spite of the
fanaticism166 of this woman, which had made her take part in a crime, felt inexpressibly sad at this desertion. When she was
gathering167 up the fragments of the papers, however, before returning to the bedroom, she had a thrill of joy, on suddenly seeing the genealogical tree, which the two women had not perceived, lying unharmed on the table. It was the only entire document saved from the
wreck168. She took it and locked it, with the half-consumed fragments, in the bureau in the bedroom.
But when she found herself again in this august chamber a great emotion took possession of her. What supreme calm, what
immortal169 peace, reigned here, beside the savage destruction that had filled the adjoining room with smoke and ashes. A sacred serenity
pervaded170 the obscurity; the two tapers burned with a pure, still, unwavering flame. Then she saw that Pascal's face, framed in his flowing white hair and beard, had become very white. He slept with the light falling upon him, surrounded by a halo,
supremely171 beautiful. She
bent172 down, kissed him again, felt on her lips the cold of the marble face, with its closed eyelids, dreaming its dream of
eternity173. Her grief at not being able to save the work which he had left to her care was so overpowering that she fell on her knees and burst into a passion of sobs. Genius had been violated; it seemed to her as if the world was about to be destroyed in this savage destruction of a whole life of labor.
点击
收听单词发音
1
despatch
|
|
n./v.(dispatch)派遣;发送;n.急件;新闻报道 |
参考例句: |
- The despatch of the task force is purely a contingency measure.派出特遣部队纯粹是应急之举。
- He rushed the despatch through to headquarters.他把急件赶送到总部。
|
2
broth
|
|
n.原(汁)汤(鱼汤、肉汤、菜汤等) |
参考例句: |
- Every cook praises his own broth.厨子总是称赞自己做的汤。
- Just a bit of a mouse's dropping will spoil a whole saucepan of broth.一粒老鼠屎败坏一锅汤。
|
3
invalid
|
|
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的 |
参考例句: |
- He will visit an invalid.他将要去看望一个病人。
- A passport that is out of date is invalid.护照过期是无效的。
|
4
tormented
|
|
饱受折磨的 |
参考例句: |
- The knowledge of his guilt tormented him. 知道了自己的罪责使他非常痛苦。
- He had lain awake all night, tormented by jealousy. 他彻夜未眠,深受嫉妒的折磨。
|
5
unreasonable
|
|
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的 |
参考例句: |
- I know that they made the most unreasonable demands on you.我知道他们对你提出了最不合理的要求。
- They spend an unreasonable amount of money on clothes.他们花在衣服上的钱太多了。
|
6
amiable
|
|
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的 |
参考例句: |
- She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
- We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
|
7
feverish
|
|
adj.发烧的,狂热的,兴奋的 |
参考例句: |
- He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
- They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
|
8
compartment
|
|
n.卧车包房,隔间;分隔的空间 |
参考例句: |
- We were glad to have the whole compartment to ourselves.真高兴,整个客车隔间由我们独享。
- The batteries are safely enclosed in a watertight compartment.电池被安全地置于一个防水的隔间里。
|
9
abate
|
|
vi.(风势,疼痛等)减弱,减轻,减退 |
参考例句: |
- We must abate the noise pollution in our city.我们必须消除我们城里的噪音污染。
- The doctor gave him some medicine to abate the powerful pain.医生给了他一些药,以减弱那剧烈的疼痛。
|
10
longing
|
|
n.(for)渴望 |
参考例句: |
- Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
- His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
|
11
presentiment
|
|
n.预感,预觉 |
参考例句: |
- He had a presentiment of disaster.他预感会有灾难降临。
- I have a presentiment that something bad will happen.我有某种不祥事要发生的预感。
|
12
divination
|
|
n.占卜,预测 |
参考例句: |
- Divination is made up of a little error and superstition,plus a lot of fraud.占卜是由一些谬误和迷信构成,再加上大量的欺骗。
- Katherine McCormack goes beyond horoscopes and provides a quick guide to other forms of divination.凯瑟琳·麦考马克超越了占星并给其它形式的预言提供了快速的指导。
|
13
anguish
|
|
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼 |
参考例句: |
- She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
- The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
|
14
buffet
|
|
n.自助餐;饮食柜台;餐台 |
参考例句: |
- Are you having a sit-down meal or a buffet at the wedding?你想在婚礼中摆桌宴还是搞自助餐?
- Could you tell me what specialties you have for the buffet?你能告诉我你们的自助餐有什么特色菜吗?
|
15
secular
|
|
n.牧师,凡人;adj.世俗的,现世的,不朽的 |
参考例句: |
- We live in an increasingly secular society.我们生活在一个日益非宗教的社会。
- Britain is a plural society in which the secular predominates.英国是个世俗主导的多元社会。
|
16
cypresses
|
|
n.柏属植物,柏树( cypress的名词复数 ) |
参考例句: |
- Green and luxuriant are the pines and cypresses. 苍松翠柏郁郁葱葱。 来自《现代汉英综合大词典》
- Before them stood a grove of tall cypresses. 前面是一个大坝子,种了许多株高大的松树。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
|
17
twilight
|
|
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 |
参考例句: |
- Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
- Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
|
18
descended
|
|
a.为...后裔的,出身于...的 |
参考例句: |
- A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
- The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
|
19
wagon
|
|
n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车 |
参考例句: |
- We have to fork the hay into the wagon.我们得把干草用叉子挑进马车里去。
- The muddy road bemired the wagon.马车陷入了泥泞的道路。
|
20
eliciting
|
|
n. 诱发, 引出
动词elicit的现在分词形式 |
参考例句: |
- He succeeded in eliciting the information he needed from her. 他从她那里问出了他所需要的信息。
- A criminal trial isn't a tribunal for eliciting the truth. 刑事审讯并非是一种要探明真相的审判。
|
21
ascended
|
|
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- He has ascended into heaven. 他已经升入了天堂。 来自《简明英汉词典》
- The climbers slowly ascended the mountain. 爬山运动员慢慢地登上了这座山。 来自《简明英汉词典》
|
22
tightened
|
|
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧 |
参考例句: |
- The rope holding the boat suddenly tightened and broke. 系船的绳子突然绷断了。
- His index finger tightened on the trigger but then relaxed again. 他的食指扣住扳机,然后又松开了。
|
23
shutters
|
|
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门 |
参考例句: |
- The shop-front is fitted with rolling shutters. 那商店的店门装有卷门。
- The shutters thumped the wall in the wind. 在风中百叶窗砰砰地碰在墙上。
|
24
melancholy
|
|
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 |
参考例句: |
- All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
- He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
|
25
standing
|
|
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 |
参考例句: |
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
|
26
apparently
|
|
adv.显然地;表面上,似乎 |
参考例句: |
- An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
- He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
|
27
agitated
|
|
adj.被鼓动的,不安的 |
参考例句: |
- His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
- She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
|
28
suffocating
|
|
a.使人窒息的 |
参考例句: |
- After a few weeks with her parents, she felt she was suffocating.和父母呆了几个星期后,她感到自己毫无自由。
- That's better. I was suffocating in that cell of a room.这样好些了,我刚才在那个小房间里快闷死了。
|
29
faltered
|
|
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃 |
参考例句: |
- He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
- "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
|
30
fixedly
|
|
adv.固定地;不屈地,坚定不移地 |
参考例句: |
- He stared fixedly at the woman in white. 他一直凝视着那穿白衣裳的女人。 来自《简明英汉词典》
- The great majority were silent and still, looking fixedly at the ground. 绝大部分的人都不闹不动,呆呆地望着地面。 来自英汉文学 - 双城记
|
31
fixed
|
|
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 |
参考例句: |
- Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
- Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
|
32
disorder
|
|
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调 |
参考例句: |
- When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
- It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
|
33
tottered
|
|
v.走得或动得不稳( totter的过去式和过去分词 );踉跄;蹒跚;摇摇欲坠 |
参考例句: |
- The pile of books tottered then fell. 这堆书晃了几下,然后就倒了。 来自《简明英汉词典》
- The wounded soldier tottered to his feet. 伤员摇摇晃晃地站了起来。 来自《简明英汉词典》
|
34
sob
|
|
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣 |
参考例句: |
- The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
- The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
|
35
doomed
|
|
命定的 |
参考例句: |
- The court doomed the accused to a long term of imprisonment. 法庭判处被告长期监禁。
- A country ruled by an iron hand is doomed to suffer. 被铁腕人物统治的国家定会遭受不幸的。
|
36
dissecting
|
|
v.解剖(动物等)( dissect的现在分词 );仔细分析或研究 |
参考例句: |
- Another group was dissecting a new film showing locally. 另外一批人正在剖析城里上演的一部新电影。 来自辞典例句
- Probe into Dissecting Refraction Method Statics Processing under Complicated Surface Conditions. 不同地表条件下土壤侵蚀的坡度效应。 来自互联网
|
37
penetrated
|
|
adj. 击穿的,鞭辟入里的
动词penetrate的过去式和过去分词形式 |
参考例句: |
- The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
- They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
|
38
overflowed
|
|
溢出的 |
参考例句: |
- Plates overflowed with party food. 聚会上的食物碟满盘盈。
- A great throng packed out the theater and overflowed into the corridors. 一大群人坐满剧院并且还有人涌到了走廊上。 来自《简明英汉词典》
|
39
consolation
|
|
n.安慰,慰问 |
参考例句: |
- The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
- This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
|
40
afterward
|
|
adv.后来;以后 |
参考例句: |
- Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
- Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
|
41
persistence
|
|
n.坚持,持续,存留 |
参考例句: |
- The persistence of a cough in his daughter puzzled him.他女儿持续的咳嗽把他难住了。
- He achieved success through dogged persistence.他靠着坚持不懈取得了成功。
|
42
spoke
|
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 |
参考例句: |
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
|
43
immolating
|
|
v.宰杀…作祭品( immolate的现在分词 ) |
参考例句: |
- He was immolating himself for his family's sake. 他在为家庭作自我牺牲。 来自互联网
- Human victims were immolating to the Thunderer. 旧时宰杀活人祭雷神。 来自互联网
|
44
misery
|
|
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 |
参考例句: |
- Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
- He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
|
45
consummated
|
|
v.使结束( consummate的过去式和过去分词 );使完美;完婚;(婚礼后的)圆房 |
参考例句: |
- The marriage lasted only a week and was never consummated. 那段婚姻仅维持了一星期,期间从未同房。
- We consummated an agreement after a year of negotiation. 经过一年的谈判,我们达成了协议。 来自《简明英汉词典》
|
46
obedience
|
|
n.服从,顺从 |
参考例句: |
- Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
- Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
|
47
chamber
|
|
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 |
参考例句: |
- For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
- The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
|
48
tapers
|
|
(长形物体的)逐渐变窄( taper的名词复数 ); 微弱的光; 极细的蜡烛 |
参考例句: |
- The pencil tapers to a sharp point. 铅笔的一段细成笔尖。
- She put five tapers on the cake. 她在蛋糕上放了五只小蜡烛。
|
49
piously
|
|
adv.虔诚地 |
参考例句: |
- Many pilgrims knelt piously at the shrine.许多朝圣者心虔意诚地在神殿跪拜。
- The priests piously consecrated the robbery with a hymn.教士们虔诚地唱了一首赞美诗,把这劫夺行为神圣化了。
|
50
hue
|
|
n.色度;色调;样子 |
参考例句: |
- The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
- The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
|
51
serenity
|
|
n.宁静,沉着,晴朗 |
参考例句: |
- Her face,though sad,still evoked a feeling of serenity.她的脸色虽然悲伤,但仍使人感觉安详。
- She escaped to the comparative serenity of the kitchen.她逃到相对安静的厨房里。
|
52
repose
|
|
v.(使)休息;n.安息 |
参考例句: |
- Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
- Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
|
53
passionate
|
|
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的 |
参考例句: |
- He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
- He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
|
54
momentary
|
|
adj.片刻的,瞬息的;短暂的 |
参考例句: |
- We are in momentary expectation of the arrival of you.我们无时无刻不在盼望你的到来。
- I caught a momentary glimpse of them.我瞥了他们一眼。
|
55
caress
|
|
vt./n.爱抚,抚摸 |
参考例句: |
- She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
- She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
|
56
sobs
|
|
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 ) |
参考例句: |
- She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
- She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
|
57
disquieted
|
|
v.使不安,使忧虑,使烦恼( disquiet的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- People are disquieted [on tenterhooks]. 人心惶惶。 来自《现代汉英综合大词典》
- The bad news disquieted him. 恶讯使他焦急不安。 来自《现代英汉综合大词典》
|
58
crumpled
|
|
adj. 弯扭的, 变皱的
动词crumple的过去式和过去分词形式 |
参考例句: |
- She crumpled the letter up into a ball and threw it on the fire. 她把那封信揉成一团扔进了火里。
- She flattened out the crumpled letter on the desk. 她在写字台上把皱巴巴的信展平。
|
59
remorse
|
|
n.痛恨,悔恨,自责 |
参考例句: |
- She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
- He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
|
60
exclusion
|
|
n.拒绝,排除,排斥,远足,远途旅行 |
参考例句: |
- Don't revise a few topics to the exclusion of all others.不要修改少数论题以致排除所有其他的。
- He plays golf to the exclusion of all other sports.他专打高尔夫球,其他运动一概不参加。
|
61
ardent
|
|
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的 |
参考例句: |
- He's an ardent supporter of the local football team.他是本地足球队的热情支持者。
- Ardent expectations were held by his parents for his college career.他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
|
62
lavished
|
|
v.过分给予,滥施( lavish的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- I lavished all the warmth of my pent-up passion. 我把憋在心里那一股热烈的情感尽量地倾吐出来。 来自辞典例句
- An enormous amount of attention has been lavished on these problems. 在这些问题上,我们已经花费了大量的注意力。 来自辞典例句
|
63
caresses
|
|
爱抚,抚摸( caress的名词复数 ) |
参考例句: |
- A breeze caresses the cheeks. 微风拂面。
- Hetty was not sufficiently familiar with caresses or outward demonstrations of fondness. 海蒂不习惯于拥抱之类过于外露地表现自己的感情。
|
64
awaken
|
|
vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起 |
参考例句: |
- Old people awaken early in the morning.老年人早晨醒得早。
- Please awaken me at six.请于六点叫醒我。
|
65
devoted
|
|
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 |
参考例句: |
- He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
- We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
|
66
culpable
|
|
adj.有罪的,该受谴责的 |
参考例句: |
- The judge found the man culpable.法官认为那个人有罪。
- Their decision to do nothing makes them culpable.他们不采取任何行动的决定使他们难辞其咎。
|
67
immolate
|
|
v.牺牲 |
参考例句: |
- He would immolate himself for their noble cause.他愿意为他们的崇高事业牺牲自己。
- I choose my career and immolate my time for health and family.我选择了事业而牺牲了健康和家庭的时间。
|
68
accomplishment
|
|
n.完成,成就,(pl.)造诣,技能 |
参考例句: |
- The series of paintings is quite an accomplishment.这一系列的绘画真是了不起的成就。
- Money will be crucial to the accomplishment of our objectives.要实现我们的目标,钱是至关重要的。
|
69
sublime
|
|
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的 |
参考例句: |
- We should take some time to enjoy the sublime beauty of nature.我们应该花些时间去欣赏大自然的壮丽景象。
- Olympic games play as an important arena to exhibit the sublime idea.奥运会,就是展示此崇高理念的重要舞台。
|
70
disastrous
|
|
adj.灾难性的,造成灾害的;极坏的,很糟的 |
参考例句: |
- The heavy rainstorm caused a disastrous flood.暴雨成灾。
- Her investment had disastrous consequences.She lost everything she owned.她的投资结果很惨,血本无归。
|
71
gratitude
|
|
adj.感激,感谢 |
参考例句: |
- I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
- She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
|
72
solace
|
|
n.安慰;v.使快乐;vt.安慰(物),缓和 |
参考例句: |
- They sought solace in religion from the harshness of their everyday lives.他们日常生活很艰难,就在宗教中寻求安慰。
- His acting career took a nosedive and he turned to drink for solace.演艺事业突然一落千丈,他便借酒浇愁。
|
73
mingled
|
|
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] |
参考例句: |
- The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
- The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
|
74
knell
|
|
n.丧钟声;v.敲丧钟 |
参考例句: |
- That is the death knell of the British Empire.这是不列颠帝国的丧钟。
- At first he thought it was a death knell.起初,他以为是死亡的丧钟敲响了。
|
75
prostration
|
|
n. 平伏, 跪倒, 疲劳 |
参考例句: |
- a state of prostration brought on by the heat 暑热导致的虚脱状态
- A long period of worrying led to her nervous prostration. 长期的焦虑导致她的神经衰弱。
|
76
sobbing
|
|
<主方>Ⅰ adj.湿透的 |
参考例句: |
- I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
- Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
|
77
undoubtedly
|
|
adv.确实地,无疑地 |
参考例句: |
- It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
- He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
|
78
catastrophe
|
|
n.大灾难,大祸 |
参考例句: |
- I owe it to you that I survived the catastrophe.亏得你我才大难不死。
- This is a catastrophe beyond human control.这是一场人类无法控制的灾难。
|
79
overflowing
|
|
n. 溢出物,溢流
adj. 充沛的,充满的
动词overflow的现在分词形式 |
参考例句: |
- The stands were overflowing with farm and sideline products. 集市上农副产品非常丰富。
- The milk is overflowing. 牛奶溢出来了。
|
80
isolated
|
|
adj.与世隔绝的 |
参考例句: |
- His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
- Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
|
81
bustle
|
|
v.喧扰地忙乱,匆忙,奔忙;n.忙碌;喧闹 |
参考例句: |
- The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
- There is a lot of hustle and bustle in the railway station.火车站里非常拥挤。
|
82
entreat
|
|
v.恳求,恳请 |
参考例句: |
- Charles Darnay felt it hopeless entreat him further,and his pride was touched besides.查尔斯-达尔内感到再恳求他已是枉然,自尊心也受到了伤害。
- I entreat you to contribute generously to the building fund.我恳求您慷慨捐助建设基金。
|
83
apathy
|
|
n.漠不关心,无动于衷;冷淡 |
参考例句: |
- He was sunk in apathy after his failure.他失败后心恢意冷。
- She heard the story with apathy.她听了这个故事无动于衷。
|
84
persistently
|
|
ad.坚持地;固执地 |
参考例句: |
- He persistently asserted his right to a share in the heritage. 他始终声称他有分享那笔遗产的权利。
- She persistently asserted her opinions. 她果断地说出了自己的意见。
|
85
persistent
|
|
adj.坚持不懈的,执意的;持续的 |
参考例句: |
- Albert had a persistent headache that lasted for three days.艾伯特连续头痛了三天。
- She felt embarrassed by his persistent attentions.他不时地向她大献殷勤,使她很难为情。
|
86
erect
|
|
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的 |
参考例句: |
- She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
- Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
|
87
rigid
|
|
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的 |
参考例句: |
- She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
- The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
|
88
forth
|
|
adv.向前;向外,往外 |
参考例句: |
- The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
- He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
|
89
fatigue
|
|
n.疲劳,劳累 |
参考例句: |
- The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
- I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
|
90
veins
|
|
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理 |
参考例句: |
- The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
- I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
|
91
dressing
|
|
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料 |
参考例句: |
- Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
- The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
|
92
blots
|
|
污渍( blot的名词复数 ); 墨水渍; 错事; 污点 |
参考例句: |
- The letter had many blots and blurs. 信上有许多墨水渍和污迹。
- It's all, all covered with blots the same as if she were crying on the paper. 到处,到处都是泪痕,像是她趴在信纸上哭过。 来自名作英译部分
|
93
abominable
|
|
adj.可厌的,令人憎恶的 |
参考例句: |
- Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
- The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
|
94
effaced
|
|
v.擦掉( efface的过去式和过去分词 );抹去;超越;使黯然失色 |
参考例句: |
- Someone has effaced part of the address on his letter. 有人把他信上的一部分地址擦掉了。 来自《现代英汉综合大词典》
- The name of the ship had been effaced from the menus. 那艘船的名字已经从菜单中删除了。 来自辞典例句
|
95
imposing
|
|
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的 |
参考例句: |
- The fortress is an imposing building.这座城堡是一座宏伟的建筑。
- He has lost his imposing appearance.他已失去堂堂仪表。
|
96
saluted
|
|
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂 |
参考例句: |
- The sergeant stood to attention and saluted. 中士立正敬礼。
- He saluted his friends with a wave of the hand. 他挥手向他的朋友致意。 来自《简明英汉词典》
|
97
regained
|
|
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地 |
参考例句: |
- The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
- She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
|
98
doctrines
|
|
n.教条( doctrine的名词复数 );教义;学说;(政府政策的)正式声明 |
参考例句: |
- To modern eyes, such doctrines appear harsh, even cruel. 从现代的角度看,这样的教义显得苛刻,甚至残酷。 来自《简明英汉词典》
- His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。 来自《现代汉英综合大词典》
|
99
salvation
|
|
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困 |
参考例句: |
- Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
- Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
|
100
fervor
|
|
n.热诚;热心;炽热 |
参考例句: |
- They were concerned only with their own religious fervor.他们只关心自己的宗教热诚。
- The speech aroused nationalist fervor.这个演讲喚起了民族主义热情。
|
101
baste
|
|
v.殴打,公开责骂 |
参考例句: |
- The paper baste the candidate for irresponsible statement.该报公开指责候选人作不负责任的声明。
- If he's rude to me again,I'll baste his coat.如果他再对我无礼的话,我就要揍他了。
|
102
fowl
|
|
n.家禽,鸡,禽肉 |
参考例句: |
- Fowl is not part of a traditional brunch.禽肉不是传统的早午餐的一部分。
- Since my heart attack,I've eaten more fish and fowl and less red meat.自从我患了心脏病后,我就多吃鱼肉和禽肉,少吃红色肉类。
|
103
obtuse
|
|
adj.钝的;愚钝的 |
参考例句: |
- You were too obtuse to take the hint.你太迟钝了,没有理解这种暗示。
- "Sometimes it looks more like an obtuse triangle,"Winter said.“有时候它看起来更像一个钝角三角形。”温特说。
|
104
pricked
|
|
刺,扎,戳( prick的过去式和过去分词 ); 刺伤; 刺痛; 使剧痛 |
参考例句: |
- The cook pricked a few holes in the pastry. 厨师在馅饼上戳了几个洞。
- He was pricked by his conscience. 他受到良心的谴责。
|
105
solitary
|
|
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士 |
参考例句: |
- I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
- The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
|
106
decided
|
|
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 |
参考例句: |
- This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
- There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
|
107
exhausted
|
|
adj.极其疲惫的,精疲力尽的 |
参考例句: |
- It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
- Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
|
108
succumb
|
|
v.屈服,屈从;死 |
参考例句: |
- They will never succumb to the enemies.他们决不向敌人屈服。
- Will business leaders succumb to these ideas?商业领袖们会被这些观点折服吗?
|
109
fathomless
|
|
a.深不可测的 |
参考例句: |
- "The sand-sea deepens with fathomless ice, And darkness masses its endless clouds;" 瀚海阑干百丈冰,愁云黪淡万里凝。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
- Day are coloured bubbles that float upon the surface of fathomless night. 日是五彩缤纷的气泡,漂浮在无尽的夜的表面。
|
110
eyelids
|
|
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色 |
参考例句: |
- She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
- Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
|
111
exasperated
|
|
adj.恼怒的 |
参考例句: |
- We were exasperated at his ill behaviour. 我们对他的恶劣行为感到非常恼怒。
- Constant interruption of his work exasperated him. 对他工作不断的干扰使他恼怒。
|
112
impatience
|
|
n.不耐烦,急躁 |
参考例句: |
- He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
- He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
|
113
stifled
|
|
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵 |
参考例句: |
- The gas stifled them. 煤气使他们窒息。
- The rebellion was stifled. 叛乱被镇压了。
|
114
stupor
|
|
v.昏迷;不省人事 |
参考例句: |
- As the whisky took effect, he gradually fell into a drunken stupor.随着威士忌酒力发作,他逐渐醉得不省人事。
- The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.梆梆的敲门声把她从昏迷中唤醒了。
|
115
stammering
|
|
v.结巴地说出( stammer的现在分词 ) |
参考例句: |
- He betrayed nervousness by stammering. 他说话结结巴巴说明他胆子小。 来自《简明英汉词典》
- \"Why,\" he said, actually stammering, \"how do you do?\" “哎呀,\"他说,真的有些结结巴巴,\"你好啊?” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
|
116
awe
|
|
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧 |
参考例句: |
- The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
- The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
|
117
lugubrious
|
|
adj.悲哀的,忧郁的 |
参考例句: |
- That long,lugubrious howl rose on the night air again!夜空中又传来了那又长又凄凉的狗叫声。
- After the earthquake,the city is full of lugubrious faces.地震之后,这个城市满是悲哀的面孔。
|
118
majesty
|
|
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权 |
参考例句: |
- The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
- Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
|
119
glorifying
|
|
赞美( glorify的现在分词 ); 颂扬; 美化; 使光荣 |
参考例句: |
- I had no intention of either glorifying or belittling Christianity, merely the desire to understand it. 我并没有赞扬基督教或蔑视它的立意,我所想的只是了解它。
- You are glorifying a rather mediocre building. 你正在美化一栋普普通通的建筑。
|
120
labor
|
|
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦 |
参考例句: |
- We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
- He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
|
121
flinched
|
|
v.(因危险和痛苦)退缩,畏惧( flinch的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- He flinched at the sight of the blood. 他一见到血就往后退。
- This tough Corsican never flinched or failed. 这个刚毅的科西嘉人从来没有任何畏缩或沮丧。 来自辞典例句
|
122
covetous
|
|
adj.贪婪的,贪心的 |
参考例句: |
- She is envious of Jane's good looks and covetous of her car.她既忌妒简的美貌又垂涎她的汽车。
- He raised his head,with a look of unrestrained greed in his covetous eyes.他抬起头来,贪婪的眼光露出馋涎欲滴的神情。
|
123
stature
|
|
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材 |
参考例句: |
- He is five feet five inches in stature.他身高5英尺5英寸。
- The dress models are tall of stature.时装模特儿的身材都较高。
|
124
crevice
|
|
n.(岩石、墙等)裂缝;缺口 |
参考例句: |
- I saw a plant growing out of a crevice in the wall.我看到墙缝里长出一棵草来。
- He edged the tool into the crevice.他把刀具插进裂缝里。
|
125
stratagem
|
|
n.诡计,计谋 |
参考例句: |
- Knit the brows and a stratagem comes to mind.眉头一皱,计上心来。
- Trade discounts may be used as a competitive stratagem to secure customer loyalty.商业折扣可以用作维护顾客忠诚度的一种竞争策略。
|
126
kindled
|
|
(使某物)燃烧,着火( kindle的过去式和过去分词 ); 激起(感情等); 发亮,放光 |
参考例句: |
- We watched as the fire slowly kindled. 我们看着火慢慢地燃烧起来。
- The teacher's praise kindled a spark of hope inside her. 老师的赞扬激起了她内心的希望。
|
127
triumphant
|
|
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的 |
参考例句: |
- The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
- There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
|
128
withered
|
|
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的
动词wither的过去式和过去分词形式 |
参考例句: |
- The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
- The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
|
129
reigned
|
|
vi.当政,统治(reign的过去式形式) |
参考例句: |
- Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
- Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
|
130
vibration
|
|
n.颤动,振动;摆动 |
参考例句: |
- There is so much vibration on a ship that one cannot write.船上的震动大得使人无法书写。
- The vibration of the window woke me up.窗子的震动把我惊醒了。
|
131
funereal
|
|
adj.悲哀的;送葬的 |
参考例句: |
- He addressed the group in funereal tones.他语气沉痛地对大家讲话。
- The mood of the music was almost funereal.音乐的调子几乎像哀乐。
|
132
drawn
|
|
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 |
参考例句: |
- All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
- Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
|
133
clearance
|
|
n.净空;许可(证);清算;清除,清理 |
参考例句: |
- There was a clearance of only ten centimetres between the two walls.两堵墙之间只有十厘米的空隙。
- The ship sailed as soon as it got clearance. 那艘船一办好离港手续立刻启航了。
|
134
scrap
|
|
n.碎片;废料;v.废弃,报废 |
参考例句: |
- A man comes round regularly collecting scrap.有个男人定时来收废品。
- Sell that car for scrap.把那辆汽车当残品卖了吧。
|
135
illegible
|
|
adj.难以辨认的,字迹模糊的 |
参考例句: |
- It is impossible to deliver this letter because the address is illegible.由于地址字迹不清,致使信件无法投递。
- Can you see what this note says—his writing is almost illegible!你能看出这个便条上写些什么吗?他的笔迹几乎无法辨认。
|
136
scrawl
|
|
vt.潦草地书写;n.潦草的笔记,涂写 |
参考例句: |
- His signature was an illegible scrawl.他的签名潦草难以辨认。
- Your beautiful handwriting puts my untidy scrawl to shame.你漂亮的字体把我的潦草字迹比得见不得人。
|
137
hatred
|
|
n.憎恶,憎恨,仇恨 |
参考例句: |
- He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
- The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
|
138
testimony
|
|
n.证词;见证,证明 |
参考例句: |
- The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
- He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
|
139
determined
|
|
adj.坚定的;有决心的 |
参考例句: |
- I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
- He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
|
140
tongs
|
|
n.钳;夹子 |
参考例句: |
- She used tongs to put some more coal on the fire.她用火钳再夹一些煤放进炉子里。
- He picked up the hot metal with a pair of tongs.他用一把钳子夹起这块热金属。
|
141
skilful
|
|
(=skillful)adj.灵巧的,熟练的 |
参考例句: |
- The more you practise,the more skilful you'll become.练习的次数越多,熟练的程度越高。
- He's not very skilful with his chopsticks.他用筷子不大熟练。
|
142
intoxicated
|
|
喝醉的,极其兴奋的 |
参考例句: |
- She was intoxicated with success. 她为成功所陶醉。
- They became deeply intoxicated and totally disoriented. 他们酩酊大醉,东南西北全然不辨。
|
143
perspiring
|
|
v.出汗,流汗( perspire的现在分词 ) |
参考例句: |
- He had been working hard and was perspiring profusely. 他一直在努力干活,身上大汗淋漓的。 来自《简明英汉词典》
- So they "went it lively," panting and perspiring with the work. 于是他们就“痛痛快快地比一比”了,结果比得两个人气喘吁吁、汗流浃背。 来自英汉文学 - 汤姆历险
|
144
savage
|
|
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人 |
参考例句: |
- The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
- He has a savage temper.他脾气粗暴。
|
145
partially
|
|
adv.部分地,从某些方面讲 |
参考例句: |
- The door was partially concealed by the drapes.门有一部分被门帘遮住了。
- The police managed to restore calm and the curfew was partially lifted.警方设法恢复了平静,宵禁部分解除。
|
146
feverishly
|
|
adv. 兴奋地 |
参考例句: |
- Feverishly he collected his data. 他拼命收集资料。
- The company is having to cast around feverishly for ways to cut its costs. 公司迫切须要想出各种降低成本的办法。
|
147
havoc
|
|
n.大破坏,浩劫,大混乱,大杂乱 |
参考例句: |
- The earthquake wreaked havoc on the city.地震对这个城市造成了大破坏。
- This concentration of airborne firepower wrought havoc with the enemy forces.这次机载火力的集中攻击给敌军造成很大破坏。
|
148
conflagration
|
|
n.建筑物或森林大火 |
参考例句: |
- A conflagration in 1947 reduced 90 percent of the houses to ashes.1947年的一场大火,使90%的房屋化为灰烬。
- The light of that conflagration will fade away.这熊熊烈火会渐渐熄灭。
|
149
soot
|
|
n.煤烟,烟尘;vt.熏以煤烟 |
参考例句: |
- Soot is the product of the imperfect combustion of fuel.煤烟是燃料不完全燃烧的产物。
- The chimney was choked with soot.烟囱被煤灰堵塞了。
|
150
supreme
|
|
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的 |
参考例句: |
- It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
- He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
|
151
tumult
|
|
n.喧哗;激动,混乱;吵闹 |
参考例句: |
- The tumult in the streets awakened everyone in the house.街上的喧哗吵醒了屋子里的每一个人。
- His voice disappeared under growing tumult.他的声音消失在越来越响的喧哗声中。
|
152
hoarse
|
|
adj.嘶哑的,沙哑的 |
参考例句: |
- He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
- He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
|
153
gasping
|
|
adj. 气喘的, 痉挛的
动词gasp的现在分词 |
参考例句: |
- He was gasping for breath. 他在喘气。
- "Did you need a drink?""Yes, I'm gasping!” “你要喝点什么吗?”“我巴不得能喝点!”
|
154
precipitated
|
|
v.(突如其来地)使发生( precipitate的过去式和过去分词 );促成;猛然摔下;使沉淀 |
参考例句: |
- His resignation precipitated a leadership crisis. 他的辞职立即引发了领导层的危机。
- He lost his footing and was precipitated to the ground. 他失足摔倒在地上。 来自《简明英汉词典》
|
155
colossal
|
|
adj.异常的,庞大的 |
参考例句: |
- There has been a colossal waste of public money.一直存在巨大的公款浪费。
- Some of the tall buildings in that city are colossal.那座城市里的一些高层建筑很庞大。
|
156
profaned
|
|
v.不敬( profane的过去式和过去分词 );亵渎,玷污 |
参考例句: |
- They have profaned the long upheld traditions of the church. 他们亵渎了教会长期沿袭的传统。 来自辞典例句
- Their behaviour profaned the holy place. 他们的行为玷污了这处圣地。 来自辞典例句
|
157
slain
|
|
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词) |
参考例句: |
- The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
- His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
|
158
quail
|
|
n.鹌鹑;vi.畏惧,颤抖 |
参考例句: |
- Cowards always quail before the enemy.在敌人面前,胆小鬼们总是畏缩不前的。
- Quail eggs are very high in cholesterol.鹌鹑蛋胆固醇含量高。
|
159
legacy
|
|
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西 |
参考例句: |
- They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
- He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
|
160
belligerent
|
|
adj.好战的,挑起战争的;n.交战国,交战者 |
参考例句: |
- He had a belligerent aspect.他有种好斗的神色。
- Our government has forbidden exporting the petroleum to the belligerent countries.我们政府已经禁止向交战国输出石油。
|
161
victorious
|
|
adj.胜利的,得胜的 |
参考例句: |
- We are certain to be victorious.我们定会胜利。
- The victorious army returned in triumph.获胜的部队凯旋而归。
|
162
shovel
|
|
n.铁锨,铲子,一铲之量;v.铲,铲出 |
参考例句: |
- He was working with a pick and shovel.他在用镐和铲干活。
- He seized a shovel and set to.他拿起一把铲就干上了。
|
163
smoldering
|
|
v.用文火焖烧,熏烧,慢燃( smolder的现在分词 ) |
参考例句: |
- The mat was smoldering where the burning log had fallen. 燃烧的木棒落下的地方垫子慢慢燃烧起来。 来自辞典例句
- The wood was smoldering in the fireplace. 木柴在壁炉中闷烧。 来自辞典例句
|
164
frenzy
|
|
n.疯狂,狂热,极度的激动 |
参考例句: |
- He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
- They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
|
165
cemetery
|
|
n.坟墓,墓地,坟场 |
参考例句: |
- He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
- His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
|
166
fanaticism
|
|
n.狂热,盲信 |
参考例句: |
- Your fanaticism followed the girl is wrong. 你对那个女孩的狂热是错误的。
- All of Goebbels's speeches sounded the note of stereotyped fanaticism. 戈培尔的演讲,千篇一律,无非狂热二字。
|
167
gathering
|
|
n.集会,聚会,聚集 |
参考例句: |
- He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
- He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
|
168
wreck
|
|
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难 |
参考例句: |
- Weather may have been a factor in the wreck.天气可能是造成这次失事的原因之一。
- No one can wreck the friendship between us.没有人能够破坏我们之间的友谊。
|
169
immortal
|
|
adj.不朽的;永生的,不死的;神的 |
参考例句: |
- The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
- The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
|
170
pervaded
|
|
v.遍及,弥漫( pervade的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- A retrospective influence pervaded the whole performance. 怀旧的影响弥漫了整个演出。 来自《简明英汉词典》
- The air is pervaded by a smell [smoking]. 空气中弥散着一种气味[烟味]。 来自《现代英汉综合大词典》
|
171
supremely
|
|
adv.无上地,崇高地 |
参考例句: |
- They managed it all supremely well. 这件事他们干得极其出色。
- I consider a supremely beautiful gesture. 我觉得这是非常优雅的姿态。
|
172
bent
|
|
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 |
参考例句: |
- He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
- We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
|
173
eternity
|
|
n.不朽,来世;永恒,无穷 |
参考例句: |
- The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
- Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
|