小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Eugenie Grandet欧也妮·葛朗台 » CHAPTER XIV
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XIV
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Eugenie came slowly back from the garden to the house, and avoided passing, as was her custom, through the corridor. But the memory of her cousin was in the gray old hall and on the chimney-piece, where stood a certain saucer and the old Sevres sugar-bowl which she used every morning at her breakfast.
 
This day was destined1 to be solemn throughout and full of events. Nanon announced the cure of the parish church. He was related to the Cruchots, and therefore in the interests of Monsieur de Bonfons. For some time past the old abbe had urged him to speak to Mademoiselle Grandet, from a purely2 religious point of view, about the duty of marriage for a woman in her position. When she saw her pastor3, Eugenie supposed he had come for the thousand francs which she gave monthly to the poor, and she told Nanon to go and fetch them; but the cure only smiled.
 
“To-day, mademoiselle,” he said, “I have come to speak to you about a poor girl in whom the whole town of Saumur takes an interest, who, through lack of charity to herself, neglects her Christian4 duties.”
 
“Monsieur le cure, you have come to me at a moment when I cannot think of my neighbor, I am filled with thoughts of myself. I am very unhappy; my only refuge is in the Church; her bosom5 is large enough to hold all human woe6, her love so full that we may draw from its depths and never drain it dry.”
 
“Mademoiselle, in speaking of this young girl we shall speak of you. Listen! If you wish to insure your salvation7 you have only two paths to take,—either leave the world or obey its laws. Obey either your earthly destiny or your heavenly destiny.”
 
“Ah! your voice speaks to me when I need to hear a voice. Yes, God has sent you to me; I will bid farewell to the world and live for God alone, in silence and seclusion8.”
 
“My daughter, you must think long before you take so violent a step. Marriage is life, the veil is death.”
 
“Yes, death,—a quick death!” she said, with dreadful eagerness.
 
“Death? but you have great obligations to fulfil to society, mademoiselle. Are you not the mother of the poor, to whom you give clothes and wood in winter and work in summer? Your great fortune is a loan which you must return, and you have sacredly accepted it as such. To bury yourself in a convent would be selfishness; to remain an old maid is to fail in duty. In the first place, can you manage your vast property alone? May you not lose it? You will have law-suits, you will find yourself surrounded by inextricable difficulties. Believe your pastor: a husband is useful; you are bound to preserve what God has bestowed9 upon you. I speak to you as a precious lamb of my flock. You love God too truly not to find your salvation in the midst of his world, of which you are noble ornament10 and to which you owe your example.”
 
At this moment Madame des Grassins was announced. She came incited11 by vengeance12 and the sense of a great despair.
 
“Mademoiselle,” she said—“Ah! here is monsieur le cure; I am silent. I came to speak to you on business; but I see that you are conferring with—”
 
“Madame,” said the cure, “I leave the field to you.”
 
“Oh! monsieur le cure,” said Eugenie, “come back later; your support is very necessary to me just now.”
 
“Ah, yes, indeed, my poor child!” said Madame des Grassins.
 
“What do you mean?” asked Eugenie and the cure together.
 
“Don’t I know about your cousin’s return, and his marriage with Mademoiselle d’Aubrion? A woman doesn’t carry her wits in her pocket.”
 
Eugenie blushed, and remained silent for a moment. From this day forth13 she assumed the impassible countenance14 for which her father had been so remarkable15.
 
“Well, madame,” she presently said, ironically, “no doubt I carry my wits in my pocket, for I do not understand you. Speak, say what you mean, before monsieur le cure; you know he is my director.”
 
“Well, then, mademoiselle, here is what des Grassins writes me. Read it.”
 
Eugenie read the following letter:—
 
  My dear Wife,—Charles Grandet has returned from the Indies and
  has been in Paris about a month—
“A month!” thought Eugenie, her hand falling to her side. After a pause she resumed the letter,—
 
  I had to dance attendance before I was allowed to see the future
  Vicomte d’Aubrion. Though all Paris is talking of his marriage and
  the banns are published—
“He wrote to me after that!” thought Eugenie. She did not conclude the thought; she did not cry out, as a Parisian woman would have done, “The villain16!” but though she said it not, contempt was none the less present in her mind.
 
  The marriage, however, will not come off. The Marquis d’Aubrion
  will never give his daughter to the son of a bankrupt. I went to
  tell Grandet of the steps his uncle and I took in his father’s
  business, and the clever manoeuvres by which we had managed to
  keep the creditor17’s quiet until the present time. The insolent18
  fellow had the face to say to me—to me, who for five years have
  devoted19 myself night and day to his interests and his honor!—that
  his father’s affairs were not his! A solicitor20 would have had
  the right to demand fees amounting to thirty or forty thousand
  francs, one per cent on the total of the debts. But patience!
  there are twelve hundred thousand francs legitimately21 owing to the
  creditors22, and I shall at once declare his father a bankrupt.
 
  I went into this business on the word of that old crocodile
  Grandet, and I have made promises in the name of his family. If
  Monsieur de vicomte d’Aubrion does not care for his honor, I care
  for mine. I shall explain my position to the creditors. Still, I
  have too much respect for Mademoiselle Eugenie (to whom under
  happier circumstances we once hoped to be allied) to act in this
  matter before you have spoken to her about it—
There Eugenie paused, and coldly returned the letter without finishing it.
 
“I thank you,” she said to Madame des Grassins.
 
“Ah! you have the voice and manner of your deceased father,” Madame des Grassins replied.
 
“Madame, you have eight thousand francs to pay us,” said Nanon, producing Charles’s cheque.
 
“That’s true; have the kindness to come with me now, Madame Cornoiller.”
 
“Monsieur le cure,” said Eugenie with a noble composure, inspired by the thought she was about to express, “would it be a sin to remain a virgin23 after marriage?”
 
“That is a case of conscience whose solution is not within my knowledge. If you wish to know what the celebrated24 Sanchez says of it in his treatise25 ‘De Matrimonio,’ I shall be able to tell you to-morrow.”
 
The cure went away; Mademoiselle Grandet went up to her father’s secret room and spent the day there alone, without coming down to dinner, in spite of Nanon’s entreaties26. She appeared in the evening at the hour when the usual company began to arrive. Never was the old hall so full as on this occasion. The news of Charles’s return and his foolish treachery had spread through the whole town. But however watchful27 the curiosity of the visitors might be, it was left unsatisfied. Eugenie, who expected scrutiny28, allowed none of the cruel emotions that wrung29 her soul to appear on the calm surface of her face. She was able to show a smiling front in answer to all who tried to testify their interest by mournful looks or melancholy30 speeches. She hid her misery31 behind a veil of courtesy. Towards nine o’clock the games ended and the players left the tables, paying their losses and discussing points of the game as they joined the rest of the company. At the moment when the whole party rose to take leave, an unexpected and striking event occurred, which resounded32 through the length and breadth of Saumur, from thence through the arrondissement, and even to the four surrounding prefectures.
 
“Stay, monsieur le president,” said Eugenie to Monsieur de Bonfons as she saw him take his cane33.
 
There was not a person in that numerous assembly who was unmoved by these words. The president turned pale, and was forced to sit down.
 
“The president gets the millions,” said Mademoiselle de Gribeaucourt.
 
“It is plain enough; the president marries Mademoiselle Grandet,” cried Madame d’Orsonval.
 
“All the trumps34 in one hand,” said the abbe.
 
“A love game,” said the notary35.
 
Each and all said his say, made his pun, and looked at the heiress mounted on her millions as on a pedestal. The drama begun nine years before had reached its conclusion. To tell the president, in face of all Saumur, to “stay,” was surely the same thing as proclaiming him her husband. In provincial36 towns social conventionalities are so rigidly37 enforced than an infraction39 like this constituted a solemn promise.
 
“Monsieur le president,” said Eugenie in a voice of some emotion when they were left alone, “I know what pleases you in me. Swear to leave me free during my whole life, to claim none of the rights which marriage will give you over me, and my hand is yours. Oh!” she added, seeing him about to kneel at her feet, “I have more to say. I must not deceive you. In my heart I cherish one inextinguishable feeling. Friendship is the only sentiment which I can give to a husband. I wish neither to affront40 him nor to violate the laws of my own heart. But you can possess my hand and my fortune only at the cost of doing me an inestimable service.”
 
“I am ready for all things,” said the president.
 
“Here are fifteen hundred thousand francs,” she said, drawing from her bosom a certificate of a hundred shares in the Bank of France. “Go to Paris,—not to-morrow, but instantly. Find Monsieur des Grassins, learn the names of my uncle’s creditors, call them together, pay them in full all that was owing, with interest at five per cent from the day the debt was incurred41 to the present time. Be careful to obtain a full and legal receipt, in proper form, before a notary. You are a magistrate42, and I can trust this matter in your hands. You are a man of honor; I will put faith in your word, and meet the dangers of life under shelter of your name. Let us have mutual43 indulgence. We have known each other so long that we are almost related; you would not wish to render me unhappy.”
 
The president fell at the feet of the rich heiress, his heart beating and wrung with joy.
 
“I will be your slave!” he said.
 
“When you obtain the receipts, monsieur,” she resumed, with a cold glance, “you will take them with all the other papers to my cousin Grandet, and you will give him this letter. On your return I will keep my word.”
 
The president understood perfectly44 that he owed the acquiescence45 of Mademoiselle Grandet to some bitterness of love, and he made haste to obey her orders, lest time should effect a reconciliation46 between the pair.
 
When Monsieur de Bonfons left her, Eugenie fell back in her chair and burst into tears. All was over.
 
The president took the mail-post, and reached Paris the next evening. The morning after his arrival he went to see des Grassins, and together they summoned the creditors to meet at the notary’s office where the vouchers47 had been deposited. Not a single creditor failed to be present. Creditors though they were, justice must be done to them,—they were all punctual. Monsieur de Bonfons, in the name of Mademoiselle Grandet, paid them the amount of their claims with interest. The payment of interest was a remarkable event in the Parisian commerce of that day. When the receipts were all legally registered, and des Grassins had received for his services the sum of fifty thousand francs allowed to him by Eugenie, the president made his way to the hotel d’Aubrion and found Charles just entering his own apartment after a serious encounter with his prospective48 father-in-law. The old marquis had told him plainly that he should not marry his daughter until all the creditors of Guillaume Grandet had been paid in full.
 
The president gave Charles the following letter:—
 
  My Cousin,—Monsieur le president de Bonfons has undertaken to
  place in your hands the aquittance for all claims upon my uncle,
  also a receipt by which I acknowledge having received from you the
  sum total of those claims. I have heard of a possible failure, and
  I think that the son of a bankrupt may not be able to marry
  Mademoiselle d’Aubrion. Yes, my cousin, you judged rightly of my
  mind and of my manners. I have, it is true, no part in the world;
  I understand neither its calculations nor its customs; and I could
  not give you the pleasures that you seek in it. Be happy,
  according to the social conventions to which you have sacrificed
  our love. To make your happiness complete I can only offer you
  your father’s honor. Adieu! You will always have a faithful friend
  in your cousin
Eugenie.
 
The president smiled at the exclamation49 which the ambitious young man could not repress as he received the documents.
 
“We shall announce our marriages at the same time,” remarked Monsieur de Bonfons.
 
“Ah! you marry Eugenie? Well, I am delighted; she is a good girl. But,” added Charles, struck with a luminous50 idea, “she must be rich?”
 
“She had,” said the president, with a mischievous51 smile, “about nineteen millions four days ago; but she has only seventeen millions to-day.”
 
Charles looked at him thunderstruck.
 
“Seventeen mil—”
 
“Seventeen millions; yes, monsieur. We shall muster52, Mademoiselle Grandet and I, an income of seven hundred and fifty thousand francs when we marry.”
 
“My dear cousin,” said Charles, recovering a little of his assurance, “we can push each other’s fortunes.”
 
“Agreed,” said the president. “Here is also a little case which I am charged to give into your own hands,” he added, placing on the table the leather box which contained the dressing-case.
 
“Well, my dear friend,” said Madame d’Aubrion, entering the room without noticing the president, “don’t pay any attention to what poor Monsieur d’Aubrion has just said to you; the Duchesse de Chaulieu has turned his head. I repeat, nothing shall interfere53 with the marriage—”
 
“Very good, madame. The three millions which my father owed were paid yesterday.”
 
“In money?” she asked.
 
“Yes, in full, capital and interest; and I am about to do honor to his memory—”
 
“What folly54!” exclaimed his mother-in-law. “Who is this?” she whispered in Grandet’s ear, perceiving the president.
 
“My man of business,” he answered in a low voice.
 
The marquise bowed superciliously55 to Monsieur de Bonfons.
 
“We are pushing each other’s fortunes already,” said the president, taking up his hat. “Good-by, cousin.”
 
“He is laughing at me, the old cockatoo! I’d like to put six inches of iron into him!” muttered Charles.
 
The president was out of hearing. Three days later Monsieur de Bonfons, on his return to Saumur, announced his marriage with Eugenie. Six months after the marriage he was appointed councillor in the Cour royale at Angers. Before leaving Saumur Madame de Bonfons had the gold of certain jewels, once so precious to her, melted up, and put, together with the eight thousand francs paid back by her cousin, into a golden pyx, which she gave to the parish church where she had so long prayed for him. She now spent her time between Angers and Saumur. Her husband, who had shown some public spirit on a certain occasion, became a judge in the superior courts, and finally, after a few years, president of them. He was anxiously awaiting a general election, in the hope of being returned to the Chamber56 of deputies. He hankered after a peerage; and then—
 
“The king will be his cousin, won’t he?” said Nanon, la Grande Nanon, Madame Cornoiller, bourgeoise of Saumur, as she listened to her mistress, who was recounting the honors to which she was called.
 
Nevertheless, Monsieur de Bonfons (he had finally abolished his patronymic of Cruchot) did not realize any of his ambitious ideas. He died eight days after his election as deputy of Saumur. God, who sees all and never strikes amiss, punished him, no doubt, for his sordid57 calculations and the legal cleverness with which, accurante Cruchot, he had drawn58 up his marriage contract, in which husband and wife gave to each other, “in case they should have no children, their entire property of every kind, landed or otherwise, without exception or reservation, dispensing59 even with the formality of an inventory60; provided that said omission61 of said inventory shall not injure their heirs and assigns, it being understood that this deed of gift is, etc., etc.” This clause of the contract will explain the profound respect which monsieur le president always testified for the wishes, and above all, for the solitude62 of Madame de Bonfons. Women cited him as the most considerate and delicate of men, pitied him, and even went so far as to find fault with the passion and grief of Eugenie, blaming her, as women know so well how to blame, with cruel but discreet63 insinuation.
 
“Madame de Bonfons must be very ill to leave her husband entirely64 alone. Poor woman! Is she likely to get well? What is it? Something gastric65? A cancer?”—“She has grown perfectly yellow. She ought to consult some celebrated doctor in Paris.”—“How can she be happy without a child? They say she loves her husband; then why not give him an heir?—in his position, too!”—“Do you know, it is really dreadful! If it is the result of mere66 caprice, it is unpardonable. Poor president!”
 
Endowed with the delicate perception which a solitary67 soul acquires through constant meditation68, through the exquisite69 clear-sightedness with which a mind aloof70 from life fastens on all that falls within its sphere, Eugenie, taught by suffering and by her later education to divine thought, knew well that the president desired her death that he might step into possession of their immense fortune, augmented71 by the property of his uncle the notary and his uncle the abbe, whom it had lately pleased God to call to himself. The poor solitary pitied the president. Providence72 avenged73 her for the calculations and the indifference74 of a husband who respected the hopeless passion on which she spent her life because it was his surest safeguard. To give life to a child would give death to his hopes,—the hopes of selfishness, the joys of ambition, which the president cherished as he looked into the future.
 
God thus flung piles of gold upon this prisoner to whom gold was a matter of indifference, who longed for heaven, who lived, pious75 and good, in holy thoughts, succoring76 the unfortunate in secret, and never wearying of such deeds. Madame de Bonfons became a widow at thirty-six. She is still beautiful, but with the beauty of a woman who is nearly forty years of age. Her face is white and placid77 and calm; her voice gentle and self-possessed; her manners are simple. She has the noblest qualities of sorrow, the saintliness of one who has never soiled her soul by contact with the world; but she has also the rigid38 bearing of an old maid and the petty habits inseparable from the narrow round of provincial life. In spite of her vast wealth, she lives as the poor Eugenie Grandet once lived. The fire is never lighted on her hearth78 until the day when her father allowed it to be lighted in the hall, and it is put out in conformity79 with the rules which governed her youthful years. She dresses as her mother dressed. The house in Saumur, without sun, without warmth, always in shadow, melancholy, is an image of her life. She carefully accumulates her income, and might seem parsimonious80 did she not disarm81 criticism by a noble employment of her wealth. Pious and charitable institutions, a hospital for old age, Christian schools for children, a public library richly endowed, bear testimony82 against the charge of avarice83 which some persons lay at her door. The churches of Saumur owe much of their embellishment to her. Madame de Bonfons (sometimes ironically spoken of as mademoiselle) inspires for the most part reverential respect: and yet that noble heart, beating only with tenderest emotions, has been, from first to last, subjected to the calculations of human selfishness; money has cast its frigid84 influence upon that hallowed life and taught distrust of feelings to a woman who is all feeling.
 
“I have none but you to love me,” she says to Nanon.
 
The hand of this woman stanches85 the secret wounds in many families. She goes on her way to heaven attended by a train of benefactions. The grandeur86 of her soul redeems87 the narrowness of her education and the petty habits of her early life.
 
Such is the history of Eugenie Grandet, who is in the world but not of it; who, created to be supremely88 a wife and mother, has neither husband nor children nor family. Lately there has been some question of her marrying again. The Saumur people talk of her and of the Marquis de Froidfond, whose family are beginning to beset89 the rich widow just as, in former days, the Cruchots laid siege to the rich heiress. Nanon and Cornoiller are, it is said, in the interests of the marquis. Nothing could be more false. Neither la Grande Nanon nor Cornoiller has sufficient mind to understand the corruptions90 of the world.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
2 purely 8Sqxf     
adv.纯粹地,完全地
参考例句:
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
3 pastor h3Ozz     
n.牧师,牧人
参考例句:
  • He was the son of a poor pastor.他是一个穷牧师的儿子。
  • We have no pastor at present:the church is run by five deacons.我们目前没有牧师:教会的事是由五位执事管理的。
4 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
5 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
6 woe OfGyu     
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
参考例句:
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
7 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
8 seclusion 5DIzE     
n.隐遁,隔离
参考例句:
  • She liked to sunbathe in the seclusion of her own garden.她喜欢在自己僻静的花园里晒日光浴。
  • I live very much in seclusion these days.这些天我过着几乎与世隔绝的生活。
9 bestowed 12e1d67c73811aa19bdfe3ae4a8c2c28     
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
  • He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
10 ornament u4czn     
v.装饰,美化;n.装饰,装饰物
参考例句:
  • The flowers were put on the table for ornament.花放在桌子上做装饰用。
  • She wears a crystal ornament on her chest.她的前胸戴了一个水晶饰品。
11 incited 5f4269a65c28d83bc08bbe5050389f54     
刺激,激励,煽动( incite的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He incited people to rise up against the government. 他煽动人们起来反对政府。
  • The captain's example incited the men to bravery. 船长的榜样激发了水手们的勇敢精神。
12 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
13 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
14 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
15 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
16 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
17 creditor tOkzI     
n.债仅人,债主,贷方
参考例句:
  • The boss assigned his car to his creditor.那工头把自己的小汽车让与了债权人。
  • I had to run away from my creditor whom I made a usurious loan.我借了高利贷不得不四处躲债。
18 insolent AbGzJ     
adj.傲慢的,无理的
参考例句:
  • His insolent manner really got my blood up.他那傲慢的态度把我的肺都气炸了。
  • It was insolent of them to demand special treatment.他们要求给予特殊待遇,脸皮真厚。
19 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
20 solicitor vFBzb     
n.初级律师,事务律师
参考例句:
  • The solicitor's advice gave me food for thought.律师的指点值得我深思。
  • The solicitor moved for an adjournment of the case.律师请求将这个案件的诉讼延期。
21 legitimately 7pmzHS     
ad.合法地;正当地,合理地
参考例句:
  • The radio is legitimately owned by the company. 该电台为这家公司所合法拥有。
  • She looked for nothing save what might come legitimately and without the appearance of special favour. 她要的并不是男人们的额外恩赐,而是合法正当地得到的工作。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
22 creditors 6cb54c34971e9a505f7a0572f600684b     
n.债权人,债主( creditor的名词复数 )
参考例句:
  • They agreed to repay their creditors over a period of three years. 他们同意3年内向债主还清欠款。 来自《简明英汉词典》
  • Creditors could obtain a writ for the arrest of their debtors. 债权人可以获得逮捕债务人的令状。 来自《简明英汉词典》
23 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
24 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
25 treatise rpWyx     
n.专著;(专题)论文
参考例句:
  • The doctor wrote a treatise on alcoholism.那位医生写了一篇关于酗酒问题的论文。
  • This is not a treatise on statistical theory.这不是一篇有关统计理论的论文。
26 entreaties d56c170cf2a22c1ecef1ae585b702562     
n.恳求,乞求( entreaty的名词复数 )
参考例句:
  • He began with entreaties and ended with a threat. 他先是恳求,最后是威胁。 来自《简明英汉词典》
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves. 暴君听不到奴隶们的哀鸣。 来自《简明英汉词典》
27 watchful tH9yX     
adj.注意的,警惕的
参考例句:
  • The children played under the watchful eye of their father.孩子们在父亲的小心照看下玩耍。
  • It is important that health organizations remain watchful.卫生组织保持警惕是极为重要的。
28 scrutiny ZDgz6     
n.详细检查,仔细观察
参考例句:
  • His work looks all right,but it will not bear scrutiny.他的工作似乎很好,但是经不起仔细检查。
  • Few wives in their forties can weather such a scrutiny.很少年过四十的妻子经得起这么仔细的观察。
29 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
30 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
31 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
32 resounded 063087faa0e6dc89fa87a51a1aafc1f9     
v.(指声音等)回荡于某处( resound的过去式和过去分词 );产生回响;(指某处)回荡着声音
参考例句:
  • Laughter resounded through the house. 笑声在屋里回荡。
  • The echo resounded back to us. 回声传回到我们的耳中。 来自《简明英汉词典》
33 cane RsNzT     
n.手杖,细长的茎,藤条;v.以杖击,以藤编制的
参考例句:
  • This sugar cane is quite a sweet and juicy.这甘蔗既甜又多汁。
  • English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.英国小学老师过去常用教鞭打男学生作为惩罚。
34 trumps 22c5470ebcda312e395e4d85c40b03f7     
abbr.trumpets 喇叭;小号;喇叭形状的东西;喇叭筒v.(牌戏)出王牌赢(一牌或一墩)( trump的过去式 );吹号公告,吹号庆祝;吹喇叭;捏造
参考例句:
  • On the day of the match the team turned up trumps. 比赛那天该队出乎意料地获得胜利。 来自《简明英汉词典》
  • Every time John is late getting home he trumps up some new excuse. 每次约翰晚回家都会编造个新借口。 来自《简明英汉词典》
35 notary svnyj     
n.公证人,公证员
参考例句:
  • She is the town clerk and a certified public accountant and notary public.她身兼城镇文书、执业会计师和公证人数职。
  • That notary is authorised to perform the certain legal functions.公证人被授权执行某些法律职能。
36 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
37 rigidly hjezpo     
adv.刻板地,僵化地
参考例句:
  • Life today is rigidly compartmentalized into work and leisure. 当今的生活被严格划分为工作和休闲两部分。
  • The curriculum is rigidly prescribed from an early age. 自儿童时起即已开始有严格的课程设置。
38 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
39 infraction gbbz5     
n.违反;违法
参考例句:
  • He was criticized for his infraction of the discipline.他因违反纪律而受到了批评。
  • Parking at the bus stop is illegal,Motorists committing this infraction are heavily fined.在公交站停车是违法的,触犯此条的司机将受重罚。
40 affront pKvy6     
n./v.侮辱,触怒
参考例句:
  • Your behaviour is an affront to public decency.你的行为有伤风化。
  • This remark caused affront to many people.这句话得罪了不少人。
41 incurred a782097e79bccb0f289640bab05f0f6c     
[医]招致的,遭受的; incur的过去式
参考例句:
  • She had incurred the wrath of her father by marrying without his consent 她未经父亲同意就结婚,使父亲震怒。
  • We will reimburse any expenses incurred. 我们将付还所有相关费用。
42 magistrate e8vzN     
n.地方行政官,地方法官,治安官
参考例句:
  • The magistrate committed him to prison for a month.法官判处他一个月监禁。
  • John was fined 1000 dollars by the magistrate.约翰被地方法官罚款1000美元。
43 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
44 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
45 acquiescence PJFy5     
n.默许;顺从
参考例句:
  • The chief inclined his head in sign of acquiescence.首领点点头表示允许。
  • This is due to his acquiescence.这是因为他的默许。
46 reconciliation DUhxh     
n.和解,和谐,一致
参考例句:
  • He was taken up with the reconciliation of husband and wife.他忙于做夫妻间的调解工作。
  • Their handshake appeared to be a gesture of reconciliation.他们的握手似乎是和解的表示。
47 vouchers 4f649eeb2fd7ec1ef73ed951059af072     
n.凭证( voucher的名词复数 );证人;证件;收据
参考例句:
  • These vouchers are redeemable against any future purchase. 这些优惠券将来购物均可使用。
  • This time we were given free vouchers to spend the night in a nearby hotel. 这一次我们得到了在附近一家旅馆入住的免费券。 来自英语晨读30分(高二)
48 prospective oR7xB     
adj.预期的,未来的,前瞻性的
参考例句:
  • The story should act as a warning to other prospective buyers.这篇报道应该对其他潜在的购买者起到警示作用。
  • They have all these great activities for prospective freshmen.这会举办各种各样的活动来招待未来的新人。
49 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
50 luminous 98ez5     
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的
参考例句:
  • There are luminous knobs on all the doors in my house.我家所有门上都安有夜光把手。
  • Most clocks and watches in this shop are in luminous paint.这家商店出售的大多数钟表都涂了发光漆。
51 mischievous mischievous     
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的
参考例句:
  • He is a mischievous but lovable boy.他是一个淘气但可爱的小孩。
  • A mischievous cur must be tied short.恶狗必须拴得短。
52 muster i6czT     
v.集合,收集,鼓起,激起;n.集合,检阅,集合人员,点名册
参考例句:
  • Go and muster all the men you can find.去集合所有你能找到的人。
  • I had to muster my courage up to ask him that question.我必须鼓起勇气向他问那个问题。
53 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
54 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
55 superciliously dc5221cf42a9d5c69ebf16b9c64ae01f     
adv.高傲地;傲慢地
参考例句:
  • Madame Defarge looked superciliously at the client, and nodded in confirmation. 德伐日太太轻蔑地望了望客人,点头同意。 来自英汉文学 - 双城记
56 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
57 sordid PrLy9     
adj.肮脏的,不干净的,卑鄙的,暗淡的
参考例句:
  • He depicts the sordid and vulgar sides of life exclusively.他只描写人生肮脏和庸俗的一面。
  • They lived in a sordid apartment.他们住在肮脏的公寓房子里。
58 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
59 dispensing 1555b4001e7e14e0bca70a3c43102922     
v.分配( dispense的现在分词 );施与;配(药)
参考例句:
  • A dispensing optician supplies glasses, but doesn't test your eyes. 配镜师为你提供眼镜,但不检查眼睛。 来自《简明英汉词典》
  • The firm has been dispensing ointments. 本公司配制药膏。 来自《简明英汉词典》
60 inventory 04xx7     
n.详细目录,存货清单
参考例句:
  • Some stores inventory their stock once a week.有些商店每周清点存货一次。
  • We will need to call on our supplier to get more inventory.我们必须请供应商送来更多存货。
61 omission mjcyS     
n.省略,删节;遗漏或省略的事物,冗长
参考例句:
  • The omission of the girls was unfair.把女孩排除在外是不公平的。
  • The omission of this chapter from the third edition was a gross oversight.第三版漏印这一章是个大疏忽。
62 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
63 discreet xZezn     
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的
参考例句:
  • He is very discreet in giving his opinions.发表意见他十分慎重。
  • It wasn't discreet of you to ring me up at the office.你打电话到我办公室真是太鲁莽了。
64 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
65 gastric MhnxW     
adj.胃的
参考例句:
  • Miners are a high risk group for certain types of gastric cancer.矿工是极易患某几种胃癌的高风险人群。
  • That was how I got my gastric trouble.我的胃病就是这么得的。
66 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
67 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
68 meditation yjXyr     
n.熟虑,(尤指宗教的)默想,沉思,(pl.)冥想录
参考例句:
  • This peaceful garden lends itself to meditation.这个恬静的花园适于冥想。
  • I'm sorry to interrupt your meditation.很抱歉,我打断了你的沉思。
69 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
70 aloof wxpzN     
adj.远离的;冷淡的,漠不关心的
参考例句:
  • Never stand aloof from the masses.千万不可脱离群众。
  • On the evening the girl kept herself timidly aloof from the crowd.这小女孩在晚会上一直胆怯地远离人群。
71 Augmented b45f39670f767b2c62c8d6b211cbcb1a     
adj.增音的 动词augment的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • 'scientists won't be replaced," he claims, "but they will be augmented." 他宣称:“科学家不会被取代;相反,他们会被拓展。” 来自英汉非文学 - 科学史
  • The impact of the report was augmented by its timing. 由于发表的时间选得好,这篇报导的影响更大了。
72 providence 8tdyh     
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
参考例句:
  • It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
  • To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
73 avenged 8b22eed1219df9af89cbe4206361ac5e     
v.为…复仇,报…之仇( avenge的过去式和过去分词 );为…报复
参考例句:
  • She avenged her mother's death upon the Nazi soldiers. 她惩处了纳粹士兵以报杀母之仇。 来自《简明英汉词典》
  • The Indians avenged the burning of their village on〔upon〕 the settlers. 印第安人因为村庄被焚毁向拓居者们进行报复。 来自《简明英汉词典》
74 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
75 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
76 succoring 9c85f51a69736b30c82530e4cb6912c9     
v.给予帮助( succor的现在分词 )
参考例句:
  • The government has worked out a plan of succoring the needy. 政府已经制定出了救济贫民的计划。 来自互联网
  • Chinese soldier went to the earthquake-striken area at top speed for succoring the injured person. 军人火速赶往地震灾区展开救援。 来自互联网
77 placid 7A1yV     
adj.安静的,平和的
参考例句:
  • He had been leading a placid life for the past eight years.八年来他一直过着平静的生活。
  • You should be in a placid mood and have a heart-to- heart talk with her.你应该心平气和的好好和她谈谈心。
78 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
79 conformity Hpuz9     
n.一致,遵从,顺从
参考例句:
  • Was his action in conformity with the law?他的行动是否合法?
  • The plan was made in conformity with his views.计划仍按他的意见制定。
80 parsimonious RLNxp     
adj.吝啬的,质量低劣的
参考例句:
  • Many scrollbars are quite parsimonious in doling out information to users.很多滚动条都很吝啬,给用户传递的信息太少。
  • His parsimonious nature did not permit him to enjoy any luxuries.他那吝啬的本性不容许他享受任何奢侈品。
81 disarm 0uax2     
v.解除武装,回复平常的编制,缓和
参考例句:
  • The world has waited 12 years for Iraq to disarm. 全世界等待伊拉克解除武装已有12年之久。
  • He has rejected every peaceful opportunity offered to him to disarm.他已经拒绝了所有能和平缴械的机会。
82 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
83 avarice KeHyX     
n.贪婪;贪心
参考例句:
  • Avarice is the bane to happiness.贪婪是损毁幸福的祸根。
  • Their avarice knows no bounds and you can never satisfy them.他们贪得无厌,你永远无法满足他们。
84 frigid TfBzl     
adj.寒冷的,凛冽的;冷淡的;拘禁的
参考例句:
  • The water was too frigid to allow him to remain submerged for long.水冰冷彻骨,他在下面呆不了太长时间。
  • She returned his smile with a frigid glance.对他的微笑她报以冷冷的一瞥。
85 stanches 7d123cf73db4300a5a3960593a1e417f     
v.使(伤口)止血( stanch的第三人称单数 );止(血);使不漏;使不流失
参考例句:
86 grandeur hejz9     
n.伟大,崇高,宏伟,庄严,豪华
参考例句:
  • The grandeur of the Great Wall is unmatched.长城的壮观是独一无二的。
  • These ruins sufficiently attest the former grandeur of the place.这些遗迹充分证明此处昔日的宏伟。
87 redeems 7e611dd9f79193db43a5e9983752239e     
补偿( redeem的第三人称单数 ); 实践; 解救; 使…免受责难
参考例句:
  • The acting barely redeems the play. 该剧的演出未能补救剧本的缺点。
  • There is a certain insane charm about Sellers; the very vastness of his schemes redeems them. 塞勒斯有一种迹近疯狂的魔力,正因为他的计划过于庞大,它们才能使人相信。
88 supremely MhpzUo     
adv.无上地,崇高地
参考例句:
  • They managed it all supremely well. 这件事他们干得极其出色。
  • I consider a supremely beautiful gesture. 我觉得这是非常优雅的姿态。
89 beset SWYzq     
v.镶嵌;困扰,包围
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • The plan was beset with difficulties from the beginning.这项计划自开始就困难重重。
90 corruptions f937d102f5a7f58f5162a9ffb6987770     
n.堕落( corruption的名词复数 );腐化;腐败;贿赂
参考例句:
  • He stressed the corruptions of sin. 他强调了罪恶的腐朽。 来自互联网


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533