小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The loves of Pelleas and Etarre » XVII CHRISTMAS ROSES
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
XVII CHRISTMAS ROSES
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 When our guests were gone Pelleas and I sat for some while beside the drawing-room fire. They had brought us a box of Christmas roses and these made sweet the room as if with a secret Spring—a Little Spring, such as comes to us all, now and then, through the year. And it was the enchanted1 hour, when Christmas eve has just passed and no one is yet awakened2 by the universal note of Get-Your-Stocking-Before-Breakfast.
 
“For that matter,” Pelleas said, “every day is a loving cup, only some of us see only one of its handles: Our own.”
 
And after a time:—
 
“Isn’t there a legend,” he wanted to know, “or if there isn’t one there ought to be one, that the first flowers were Christmas roses and that you can detect their odour in all other flowers? I’m not sure,” he warmed to the subject, “but that they say if you look steadily3, with clear eyes, you can see all about every flower many little lines, in the shape of a Christmas rose!”
 
Of course nothing beautiful is difficult to believe. Even in the windows of the great florists4, where the dear flowers pose as if for their portraits, we think that one looking closely through the glass may see in their faces the spirit of the Christmas roses. And when the flowers are made a gift of love the spirit is set free. Who knows? Perhaps the gracious little spirit is in us all, waiting for its liberty in our best gifts.
 
And at thought of gifts I said, on Christmas eve of all times, what had been for some time in my heart:—
 
“Pelleas, we ought—we really ought, you know, to make a new will.”
 
The word casts a veritable shadow on the page as I write it. Pelleas, conscious of the same shadow, moved and frowned.
 
“But why, Etarre?” he asked; “I had an uncle who lived to be ninety.”
 
“So will you,” I said, “and still—”
 
“He began translating Theocritus at ninety,” Pelleas continued convincingly.
 
“I’ll venture he had made his will by then, though,” said I.
 
“Is that any reason why I should make mine?” Pelleas demanded. “I never did the things my family did.”
 
“Like living until ninety?” I murmured.
 
O, I could not love Pelleas if he was never unreasonable5. It seems to me that the privilege of unreason is one of the gifts of marriage; and when I hear The Married chiding6 each other for the exercise of this gift I long to cry: Is it not tiresome7 enough in all conscience to have to keep up a brave show of reason for one’s friends, without wearing a uniform of logic8 in private? Laugh at each other’s unreason for your pastime, and Heaven bless you.
 
Pelleas can do more than this: He can laugh at his own unreason. And when he had done so:—
 
“Ah, well, I know we ought,” he admitted, “but I do so object to the literary style of wills.”
 
It has long been a sadness of ours that the law makes all the poor dead talk alike in this last office of the human pleasure, so that cartman and potentate9 and philosopher give away their chattels10 to the same dreary11 choice of forms. No matter with what charming propriety12 they have in life written little letters to accompany gifts, most sensitively shading the temper of bestowal13, yet in the majesty14 of their passing they are forced into a very strait-jacket of phrasing so that verily, to bequeath a thing to one’s friend is well-nigh to throw it at him. Yes, one of the drawbacks to dying is the diction of wills.
 
Pelleas meditated15 for a moment and then laughed out.
 
“Telegrams,” said he, “are such a social convenience in life that I don’t see why they don’t extend their function. Then all we should need would be two witnesses, ready for anything, and some yellow telegraph blanks, and a lawyer to file the messages whenever we should die, telling all our friends what we wish them to have.”
 
At once we fell planning the telegrams, quite as if the Eye of the Law knew what it is to wrinkle at the corners.
 
As,
 
Mrs. Lawrence Knight16,
Little Rosemont,
 
L.I.
 
I wish you to have my mother’s pearls and her mahogany and my Samarcand rug and my Langhorne Plutarch and a kiss.
 
Aunt Etarre.
 
and
 
Mr. Eric Chartres
To His Club,
 
Come to the house and get the Royal Sèvres tea-service on which you and Lisa had your first tea together and a check made out to you in my check book in the library table drawer.
 
Uncle Pelleas.
 
And so on, with the witnesses’ names properly in the corners.
 
“Perfect,” said I with enthusiasm. “O, Pelleas, let us get a bill through to this effect.”
 
“But we may live to be only ninety, you know,” he reminded me.
 
We went to the window, presently, and threw it open on the chance of hearing the bird of dawning singing all night long in the Park, which is of course, in New York, where it sings on Star of Bethlehem night. We did not hear it, but it is something to have been certain that it was there. And as we closed the casement17,
 
“After all,” Pelleas said seriously, “the Telegraph Will Bill would have to do only with property. And a will ought to be concerned with soberer matters.”
 
So it ought, in spite of its dress of diction, rather like the motley.
 
“A man,” Pelleas continued, “ought to have something more important to will away than his house and his watch and his best bed. A man’s poor soul, now—unless he is an artist, which he probably is not—has no chance verbally to leave anybody anything.”
 
“It makes its will every day,” said I.
 
“Even so,” Pelleas contended, “it ought to die rich if it’s anything of a soul.”
 
And that is true enough.
 
“Suppose,” Pelleas suggested, “the telegrams were to contain something like this: ‘And from my spirit to yours I bequeath the hard-won knowledge that you must be true from the beginning. But if by any chance you have not been so, then you must be true from the moment that you know.’ Why not?”
 
Why not, indeed?
 
“I think that would be mine to give,” Pelleas said reflectively; “and what would yours be, Etarre?” he asked.
 
At that I fell in sudden abashment18. What could I say? What would I will my poor life to mean to any one who chances to know that I have lived at all? O, I dare say I should have been able to formulate19 many a fine-sounding phrase about the passion for perfection, but confronted with the necessity I could think of nothing save a few straggling truths.
 
“I don’t know,” said I uncertainly; “I am sure of so little, save self-giving. I should like to bequeath some knowledge of the magic of self-giving. Now Nichola,” I hazarded, to evade20 the matter, “would no doubt say: ‘And from my soul to your soul this word about the universe: Helping21 is why.’”
 
“But you—you, Etarre,” Pelleas persisted; “what would the real You will to others, in this mortuary telegram?”
 
And as I looked at him I knew.
 
“O, Pelleas,” I said, “I think I would telegraph to every one: ‘From my spirit to your spirit, some understanding of the preciousness of love. And the need to keep it true.’”
 
I shall always remember with what gladness he turned to me. I wished that his smile and our bright hearth22 and our Christmas roses might bless every one.
 
“I wanted you to say that,” said Pelleas.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 enchanted enchanted     
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
参考例句:
  • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
  • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
2 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
3 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
4 florists b144baeff0a8df843a6a577e7473f3ca     
n.花商,花农,花卉研究者( florist的名词复数 )
参考例句:
  • The little dressmaker bought an envelope of nasturtium seeds at the florists. 那个个子矮小的女裁缝在花铺里买了一包金莲花种子。 来自辞典例句
  • I have more important things to do than petulant florists. 我有比教训坏脾气的花匠更重要的事情要做。 来自互联网
5 unreasonable tjLwm     
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的
参考例句:
  • I know that they made the most unreasonable demands on you.我知道他们对你提出了最不合理的要求。
  • They spend an unreasonable amount of money on clothes.他们花在衣服上的钱太多了。
6 chiding 919d87d6e20460fb3015308cdbb938aa     
v.责骂,责备( chide的现在分词 )
参考例句:
  • She was chiding her son for not being more dutiful to her. 她在责骂她儿子对她不够孝尽。 来自《简明英汉词典》
  • She called back her scattered maidens, chiding their alarm. 她把受惊的少女们召唤回来,对她们的惊惶之状加以指责。 来自辞典例句
7 tiresome Kgty9     
adj.令人疲劳的,令人厌倦的
参考例句:
  • His doubts and hesitations were tiresome.他的疑惑和犹豫令人厌烦。
  • He was tiresome in contending for the value of his own labors.他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。
8 logic j0HxI     
n.逻辑(学);逻辑性
参考例句:
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
9 potentate r1lzj     
n.统治者;君主
参考例句:
  • People rose up against the despotic rule of their potentate.人们起来反抗君主的专制统治。
  • I shall recline here like an oriental potentate.我要像个东方君主一样躺在这.
10 chattels 285ef971dc7faf3da51802efd2b18ca7     
n.动产,奴隶( chattel的名词复数 )
参考例句:
  • An assignment is a total alienation of chattels personal. 动产转让是指属人动产的完全转让。 来自辞典例句
  • Alan and I, getting our chattels together, struck into another road to reassume our flight. 艾伦和我收拾好我们的财物,急匆匆地走上了另一条路,继续过我们的亡命生活。 来自辞典例句
11 dreary sk1z6     
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的
参考例句:
  • They live such dreary lives.他们的生活如此乏味。
  • She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence.她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
12 propriety oRjx4     
n.正当行为;正当;适当
参考例句:
  • We hesitated at the propriety of the method.我们对这种办法是否适用拿不定主意。
  • The sensitive matter was handled with great propriety.这件机密的事处理得极为适当。
13 bestowal d13b3aaf8ac8c34dbc98a4ec0ced9d05     
赠与,给与; 贮存
参考例句:
  • The years of ineffectual service count big in the bestowal of rewards. 几年徒劳无益的服务,在论功行赏时就大有关系。
  • Just because of the bestowal and self-confidence, we become stronger and more courageous. 只因感恩与自信,让我们变得更加果敢与坚强。
14 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
15 meditated b9ec4fbda181d662ff4d16ad25198422     
深思,沉思,冥想( meditate的过去式和过去分词 ); 内心策划,考虑
参考例句:
  • He meditated for two days before giving his answer. 他在作出答复之前考虑了两天。
  • She meditated for 2 days before giving her answer. 她考虑了两天才答复。
16 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
17 casement kw8zwr     
n.竖铰链窗;窗扉
参考例句:
  • A casement is a window that opens by means of hinges at the side.竖铰链窗是一种用边上的铰链开启的窗户。
  • With the casement half open,a cold breeze rushed inside.窗扉半开,凉风袭来。
18 abashment f2f6cf1b5cf2a65aa20e34f35b06ebb2     
n.羞愧,害臊
参考例句:
  • This declaration a little relieved my abashment. 这番话稍稍减少了我的羞惭。 来自辞典例句
19 formulate L66yt     
v.用公式表示;规划;设计;系统地阐述
参考例句:
  • He took care to formulate his reply very clearly.他字斟句酌,清楚地做了回答。
  • I was impressed by the way he could formulate his ideas.他陈述观点的方式让我印象深刻。
20 evade evade     
vt.逃避,回避;避开,躲避
参考例句:
  • He tried to evade the embarrassing question.他企图回避这令人难堪的问题。
  • You are in charge of the job.How could you evade the issue?你是负责人,你怎么能对这个问题不置可否?
21 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
22 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533