小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Poems of Passion » COMMUNISM.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
COMMUNISM.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
When my blood flows calm as a purling river,
When my heart is asleep and my brain has sway,
It is then that I vow1 we must part forever,
That I will forget you, and put you away
Out of my life, as a dream is banished2
Out of the mind when the dreamer awakes;
That I know it will be, when the spell has vanished,
Better for both of our sakes.
When the court of the mind is ruled by Reason,
I know it is wiser for us to part;
But Love is a spy who is plotting treason,
In league with that warm, red rebel, the Heart.
They whisper to me that the King is cruel,
That his reign3 is wicked, his law a sin;
And every word they utter is fuel
To the flame that smoulders within.
And on nights like this, when my blood runs riot
With the fever of youth and its mad desires,
When my brain in vain bids my heart be quiet,
When my breast seems the centre of lava-fires,
Oh, then is the time when most I miss you,
And I swear by the stars and my soul and say
That I will have you and hold you and kiss you,
Though the whole world stands in the way.
And like Communists, as mad, as disloyal,
My fierce emotions roam out of their lair4;
They hate King Reason for being royal;
They would fire his castle, and burn him there.
Oh, Love! they would clasp you and crush you and kill you,
In the insurrection of uncontrol.
Across the miles, does this wild war thrill you
That is raging in my soul?

点击收听单词发音收听单词发音  

1 vow 0h9wL     
n.誓(言),誓约;v.起誓,立誓
参考例句:
  • My parents are under a vow to go to church every Sunday.我父母许愿,每星期日都去做礼拜。
  • I am under a vow to drink no wine.我已立誓戒酒。
2 banished b779057f354f1ec8efd5dd1adee731df     
v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was banished to an uninhabited island for a year. 他被放逐到一个无人居住的荒岛一年。 来自《简明英汉词典》
3 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
4 lair R2jx2     
n.野兽的巢穴;躲藏处
参考例句:
  • How can you catch tiger cubs without entering the tiger's lair?不入虎穴,焉得虎子?
  • I retired to my lair,and wrote some letters.我回到自己的躲藏处,写了几封信。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:tinglishi@gmail.com  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533