小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文名人传记 » A Book About Myself » CHAPTER LXI
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER LXI
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 I went with him first to Homestead, then to some tenements1 there, later to some other mill districts nearer Pittsburgh, the name of which I have forgotten. What astonished me, in so far as the steel mills were concerned, was the large number of furnaces going at once, the piles, mountains, of powdered iron ore ready to be smelted3, the long lines of cars, flat, box and coal cars, and the nature and size and force of the machinery4 used to roll steel. The work, as he or his friends the bosses showed me, was divided between the “front” and the “back.” Those working at the front of the furnace took care of the molten ore and slag5 which was being “puddled.” The men at the back, the stock and yard men, filled huge steel buckets or “skips” suspended from traveling cranes with ore, fuel and limestone6, all of which was piled near at hand; this material was then trundled to a point over the mouth of the melting-vats, as they were called, and “released” via a movable bottom. At this particular plant I was told that the machinery for handling all this was better than elsewhere, the company being richer and more progressive. In some of the less progressive concerns the men filled carts with raw material and then trundled them around to the front of a hoist7, which was at the back of the furnace, where they were lifted and dumped into the furnaces. But in this mill all a man had to do to fill a steel bucket with raw material was to push one of those steel buckets suspended from a trolley8 under a chute and pull a rod, when the “stock” tumbled into it. From these it was trundled, by machinery, to a point over the furnace. The furnaces were charged or fed constantly by feeders working in twelve-hour shifts, so that there was little chance to rest from their labors9. Their pay was not more than half of that paid to the men at the “front” because it was neither so hard nor so skillful, although it looked hard enough to me.
 
The men at the front, the puddlers, were the labor10 princes of this realm and yet among the hardest worked. A puddling or blast furnace was a brick structure like an oven, about seven feet high and six feet square, with two compartments12, one a receptacle into which pigiron was thrown, the other a fuel chamber13 where the melting heat was generated. The drafts were so arranged that the flame swept from the fuel chamber directly upon the surface of the iron. From five to six hundred pounds of pigiron were put into each furnace at one time, after which it was closed and sufficient heat applied14 to melt down the iron. Then the puddler11 began to work it with an iron rod through a hole in the furnace door, so as to stir up the liquid and bring it in contact with the air. As the impurities15 became separated from the iron and rose to the top as slag, they were tipped out through a center notch16. As it became freer from impurities, a constantly higher temperature was required to keep the iron in a liquid condition. Gradually it began to solidify17 in granules, much as butter forms in churning. Later it took on or was worked into large malleable18 balls or lumps or rolls like butter, three to any given “charge” or furnace. Then, while still in a comparatively soft but not molten condition, these were taken out and thrown across a steel floor to a “taker” to be worked by other machinery and other processes.
 
Puddling was a full-sized man’s job. There were always two, and sometimes three, to a single furnace, and they took turns at working the metal, as a rule ten minutes to a turn. No man could stand before a furnace and perform that back-breaking toil19 continually. Even when working by spells a man was often nearly exhausted20 at the end of his spell. As a rule he had to go outside and sit on a bench, the perspiration21 running off him. The intensity22 of the heat in those days (1893) was not as yet relieved by the device of shielding the furnace with water-cooled plates. The wages of these men was in the neighborhood of three dollars a day, the highest then paid. Before the great strike it had been more.
 
But the men who most fascinated me were the “roughers” who, once the puddler had done his work and thrown his lump of red-hot iron out upon an open hearth24, and another man had taken it and thrown it to a “rougher,” fed it into a second machine which rolled or beat it into a more easily handled and workable form. The exact details of the process escape me now, but I remember the picture they presented in those hot, fire-lighted, noisy and sputtering25 rooms. Agility26 and even youth were at a premium27, and a false step possibly meant death. I remember watching two men in the mill below Mt. Washington, one who pulled out billet after billet from furnace after furnace and threw them along the steel floor to the “rougher,” and the latter, who, dressed only in trousers and a sleeveless flannel28 shirt, the sweat pouring from his body and his muscles standing29 out in knots, took these same and, with the skill and agility of a tight-rope performer, tossed them into the machine. He was constantly leaping about thrusting the red billets which came almost in a stream into or between the first pair of rolls for which they were intended. And yet before he could turn back there was always another on the floor behind him. The rolls into which he fed these billets were built in a train, side by side in line, and as they went through one pair they had to be seized by a “catcher” and shoved back through the next. Back and forth30, back and forth they went at an ever increasing speed, until the catcher at the next to the last pair of rolls, seizing the end of the rod as it came through, still red-hot, described with it a fiery31 circle bending it back again to enter the last roll, from which it passed into water. It was wonderful.
 
And yet these men were not looked upon as anything extraordinary. While the places in which they worked were metal infernos32 and their toil of the most intense and exacting33 character, they were not allowed to organize to better their condition. The recent great victory of the steel magnates had settled that. In that very city and elsewhere, these magnates were rolling in wealth. Their profits were tumbling in so fast that they scarcely knew what to do with them. Vast libraries and universities were being built with their gifts. Immense mansions35 were crowded with art and historic furniture. Their children were being sent to special schools to be taught how to be ladies and gentlemen in a democracy which they contemned36; and on the other hand, these sweating men were being denied an additional five or ten cents an hour and the right to organize. If they protested or attempted to drive out imported strike-breakers they were fired and State or Federal troops were called in to protect the mills. They could not organize then, and they are not organized now.
 
My friend Martyn, who was intensely sympathetic toward them, was still more sympathetic toward the men who were not so skillful, mere37 day laborers39 who received from one dollar to one-sixty-five at a time when two a day was too little to support any one. He grew melodramatic as he told me where these men lived and how they lived, and finally took me in order that I might see for myself. Afterward40, in the course of my reportorial work, I came upon some of these neighborhoods and individuals, and since they are all a part of the great fortune-building era, and illustrate41 how democracy works in America, and how some great fortunes were built, I propose to put down here a few pictures of things that I saw. Wages varied42 from one to one-sixty-five a day for the commonest laborer38, three and even four a day for the skilled worker. Rents, or what the cheaper workers, who constituted by far the greater number, were able to pay, varied from two-fifteen per week, or eight-sixty per month, to four-seventy-two per week, or twenty per month.
 
And the type of places they could secure for this! I recall visiting a two-room tenement2 in a court, the character of which first opened my eyes to the type of home these workers endured. This court consisted of four sides with an open space in the center. Three of these sides were smoke-grimed wooden houses three stories in height; the fourth was an ancient and odorous wooden stable, where the horses of a contractor43 were kept. In the center of this court stood a circular wooden building or lavatory44 with ten triangular45 compartments, each opening into one vault46 or cesspool. Near this was one hydrant, the only water-supply for all these homes or rooms. These two conveniences served twenty families, Polish, Hungarian, Slavonic, Jewish, Negro, of from three to five people each, living in the sixty-three rooms which made up the three grimy sides above mentioned. There were twenty-seven children in these rooms, for whom this court was their only playground. For twenty housewives this was the only place where they could string their wash-lines. For twenty tired, sweaty, unwashed husbands this was, aside from the saloon, the only near and neighborly recreation and companionship center. Here of a sweltering summer night, after playing cards and drinking beer, they would frequently stretch themselves to sleep.
 
But this was not all. As waste pipes were wanting in the houses, heavy tubs of water had to be carried in and out, and this in a smoky town where a double amount of washing and cleaning was necessary. When the weather permitted, the heavy washes were done in the yard. Then the pavement of this populous47 court, covered with tubs, wringers, clothes baskets and pools of soapy water, made a poor playground for children. In addition to this, these lavatories48 must be used, and in consequence a situation was created which may be better imagined than explained. Many of the front windows of these apartments looked down on this center, which was only a few yards from the kitchen windows, creating a neat, sanitary49 and uplifting condition. While usually only two families used one of these compartments, in some other courts three or four families were compelled to use one, giving rise to indifference50 and a sense of irresponsibility for their condition. While all the streets had sewers51 and by borough52 ordinance53 these outside vaults54 must be connected with them, still most of them were flushed only by waste water, which flowed directly into them from the yard faucet55. When conditions became unbearable56 the vaults were washed out with a hose attached to the hydrant, but in winter, when there was danger of freezing, this was not always possible. There was not one indoor closet in any of these courts.
 
But to return to the apartment in question. The kitchen was steaming with vapor57 from a big washtub set on a chair in the middle of the room. The mother, who had carried the water in, was trying to wash and at the same time keep the older of her two babies from tumbling into the tub of scalding water that was standing on the floor. On one side of the room was a huge puffy bed, with one feather tick to sleep on and another for covering. Near the window was a sewing-machine, in a corner a melodeon, and of course there was the inevitable58 cookstove, upon which was simmering a pot of soup. To the left, in the second room, were one boarder and the man of the house asleep. Two boarders, so I learned, were at work, but at night would be home to sleep in the bed now occupied by one boarder and the man of the house. The little family and their boarders, taken to help out on the rent, worked and lived so in order that Mr. Carnegie might give the world one or two extra libraries with his name plastered on the front, and Mr. Frick a mansion34 on Fifth Avenue.
 
It was to Martyn and his interest that I owed still other views. He took me one day to a boardinghouse in which lived twenty-four people, all in two rooms, and yet, to my astonishment59 and confusion, it was not so bad as that other court, so great apparently60 is the value of intimate human contact. Few of the very poor day laborers, as Martyn explained to me, who were young and unmarried, cared how they lived so long as they lived cheaply and could save a little. This particular boardinghouse in Homestead was in a court such as I have described, and consisted of two rooms, one above the other, each measuring perhaps 12 × 20. In the kitchen at the time was the wife of the boarding boss cooking dinner. Along one side of the room was an oilcloth-covered table with a plank61 bench on each side; above it was a rack holding a long row of white cups, and a shelf with tin knives and forks. Near the up-to-date range, the only real piece of furniture in the room, hung the buckets in which all mill men carried their noon or midnight meals. A crowd of men were lounging cheerfully about, talking, smoking and enjoying life, one of them playing a concertina. They were making the most of a brief spell before their meal and departure for work. In the room above, as the landlord cheerfully showed us, were double iron bedsteads set close together and on them comfortables neatly62 laid.
 
In these two rooms lived, besides the boarding boss and his wife, both stalwart Bulgarians, and their two babies, twenty men. They were those Who handled steel billets and bars, unloaded and loaded trains, worked in cinder63 pits, filled steel buckets with stock, and what not. They all worked twelve hours a day, and their reward was this and what they could save over and above it out of nine-sixty per week. Martyn said a good thing about them at the time: “I don’t know how it is. I know these people are exploited and misused64. The mill-owners pay them the lowest wages, the landlords exploit these boardinghouse keepers as well as their boarders, and the community which they make by their work don’t give a damn for them, and yet they are happy, and I’ll be hanged if they don’t make me happy. It must be that just work is happiness,” and I agreed with him. Plenty of work, something to do, the ability to avoid the ennui65 of idleness and useless, pensive66, futile67 thought!
 
There was another side that I thought was a part of all this, and that was the “vice23” situation. There were so many girls who walked the streets here, and back of the Dispatch and postoffice buildings, as well as in the streets ranged along the Monongahela below Smithfield (Water, First and Second), were many houses of disrepute, as large and flourishing an area as I had seen in any city. As I learned from the political and police man, the police here as elsewhere “protected” vice, or in other words preyed68 upon it.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 tenements 307ebb75cdd759d238f5844ec35f9e27     
n.房屋,住户,租房子( tenement的名词复数 )
参考例句:
  • Here were crumbling tenements, squalid courtyards and stinking alleys. 随处可见破烂的住房、肮脏的庭院和臭气熏天的小胡同。 来自辞典例句
  • The tenements are in a poor section of the city. 共同住宅是在城中较贫苦的区域里。 来自辞典例句
2 tenement Egqzd5     
n.公寓;房屋
参考例句:
  • They live in a tenement.他们住在廉价公寓里。
  • She felt very smug in a tenement yard like this.就是在个这样的杂院里,她觉得很得意。
3 smelted 8283b7839396aafcdfe326c23f97b5e2     
v.熔炼,提炼(矿石)( smelt的过去式和过去分词 );合演( costar的过去式和过去分词 );闻到;嗅出
参考例句:
  • The lead paste is smelted in a blast furnace. 铅团在鼓风炉中被溶解。 来自互联网
  • Iron is taken from the earth, and copper is smelted from ore. 铁从地里挖出,铜从石中熔化。 来自互联网
4 machinery CAdxb     
n.(总称)机械,机器;机构
参考例句:
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
5 slag vT3z2     
n.熔渣,铁屑,矿渣;v.使变成熔渣,变熔渣
参考例句:
  • Millions of tons of slag now go into building roads each year.每年有数百万吨炉渣用于铺路。
  • The slag powder had been widely used as the additive in the cement and concrete.矿渣微粉作为水泥混凝土的掺和料已得到广泛应用。
6 limestone w3XyJ     
n.石灰石
参考例句:
  • Limestone is often used in building construction.石灰岩常用于建筑。
  • Cement is made from limestone.水泥是由石灰石制成的。
7 hoist rdizD     
n.升高,起重机,推动;v.升起,升高,举起
参考例句:
  • By using a hoist the movers were able to sling the piano to the third floor.搬运工人用吊车才把钢琴吊到3楼。
  • Hoist the Chinese flag on the flagpole,please!请在旗杆上升起中国国旗!
8 trolley YUjzG     
n.手推车,台车;无轨电车;有轨电车
参考例句:
  • The waiter had brought the sweet trolley.侍者已经推来了甜食推车。
  • In a library,books are moved on a trolley.在图书馆,书籍是放在台车上搬动的。
9 labors 8e0b4ddc7de5679605be19f4398395e1     
v.努力争取(for)( labor的第三人称单数 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转
参考例句:
  • He was tiresome in contending for the value of his own labors. 他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。 来自辞典例句
  • Farm labors used to hire themselves out for the summer. 农业劳动者夏季常去当雇工。 来自辞典例句
10 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
11 puddler f6bd9a0dfef83ba7f9772a6b5b53c3e8     
n.捣泥者,搅拌器,混凝器
参考例句:
12 compartments 4e9d78104c402c263f5154f3360372c7     
n.间隔( compartment的名词复数 );(列车车厢的)隔间;(家具或设备等的)分隔间;隔层
参考例句:
  • Your pencil box has several compartments. 你的铅笔盒有好几个格。 来自《简明英汉词典》
  • The first-class compartments are in front. 头等车室在前头。 来自《简明英汉词典》
13 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
14 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
15 impurities 2626a6dbfe6f229f6e1c36f702812675     
不纯( impurity的名词复数 ); 不洁; 淫秽; 杂质
参考例句:
  • A filter will remove most impurities found in water. 过滤器会滤掉水中的大部分杂质。
  • Oil is refined to remove naturally occurring impurities. 油经过提炼去除天然存在的杂质。
16 notch P58zb     
n.(V字形)槽口,缺口,等级
参考例句:
  • The peanuts they grow are top-notch.他们种的花生是拔尖的。
  • He cut a notch in the stick with a sharp knife.他用利刃在棒上刻了一个凹痕。
17 solidify CrJyb     
v.(使)凝固,(使)固化,(使)团结
参考例句:
  • Opinion on this question began to solidify.对这个问题的意见开始具体化了。
  • Water will solidify into ice if you freeze it.水冷冻会结冰。
18 malleable Qwdyo     
adj.(金属)可锻的;有延展性的;(性格)可训练的
参考例句:
  • Silver is the most malleable of all metals.银是延展性最好的金属。
  • Scientists are finding that the adult human brain is far more malleable than they once thought.科学家发现成人大脑的可塑性远超过他们之前认识到的。
19 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
20 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
21 perspiration c3UzD     
n.汗水;出汗
参考例句:
  • It is so hot that my clothes are wet with perspiration.天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
  • The perspiration was running down my back.汗从我背上淌下来。
22 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
23 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
24 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
25 sputtering 60baa9a92850944a75456c0cb7ae5c34     
n.反应溅射法;飞溅;阴极真空喷镀;喷射v.唾沫飞溅( sputter的现在分词 );发劈啪声;喷出;飞溅出
参考例句:
  • A wick was sputtering feebly in a dish of oil. 瓦油灯上结了一个大灯花,使微弱的灯光变得更加阴暗。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
  • Jack ran up to the referee, sputtering protest. 贾克跑到裁判跟前,唾沫飞溅地提出抗议。 来自辞典例句
26 agility LfTyH     
n.敏捷,活泼
参考例句:
  • The boy came upstairs with agility.那男孩敏捷地走上楼来。
  • His intellect and mental agility have never been in doubt.他的才智和机敏从未受到怀疑。
27 premium EPSxX     
n.加付款;赠品;adj.高级的;售价高的
参考例句:
  • You have to pay a premium for express delivery.寄快递你得付额外费用。
  • Fresh water was at a premium after the reservoir was contaminated.在水库被污染之后,清水便因稀而贵了。
28 flannel S7dyQ     
n.法兰绒;法兰绒衣服
参考例句:
  • She always wears a grey flannel trousers.她总是穿一条灰色法兰绒长裤。
  • She was looking luscious in a flannel shirt.她穿着法兰绒裙子,看上去楚楚动人。
29 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
30 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
31 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
32 infernos 70d5cb03a12208e402dfd79f5c18f5fa     
n.地狱( inferno的名词复数 );很热的地方
参考例句:
  • I have heard heroes could travel between Infernos without moving. 我听说英雄们不需要移动就能穿梭于地狱之间。 来自互联网
  • Arch Devils are the most powerful creature of the Infernos. 大恶魔是地狱里最强大的生物。 来自互联网
33 exacting VtKz7e     
adj.苛求的,要求严格的
参考例句:
  • He must remember the letters and symbols with exacting precision.他必须以严格的精度记住每个字母和符号。
  • The public has been more exacting in its demands as time has passed.随着时间的推移,公众的要求更趋严格。
34 mansion 8BYxn     
n.大厦,大楼;宅第
参考例句:
  • The old mansion was built in 1850.这座古宅建于1850年。
  • The mansion has extensive grounds.这大厦四周的庭园广阔。
35 mansions 55c599f36b2c0a2058258d6f2310fd20     
n.宅第,公馆,大厦( mansion的名词复数 )
参考例句:
  • Fifth Avenue was boarded up where the rich had deserted their mansions. 第五大道上的富翁们已经出去避暑,空出的宅第都已锁好了门窗,钉上了木板。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Oh, the mansions, the lights, the perfume, the loaded boudoirs and tables! 啊,那些高楼大厦、华灯、香水、藏金收银的闺房还有摆满山珍海味的餐桌! 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
36 contemned cbbd655bf02d98d35983c887b48a49de     
v.侮辱,蔑视( contemn的过去式和过去分词 )
参考例句:
37 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
38 laborer 52xxc     
n.劳动者,劳工
参考例句:
  • Her husband had been a farm laborer.她丈夫以前是个农场雇工。
  • He worked as a casual laborer and did not earn much.他当临时工,没有赚多少钱。
39 laborers c8c6422086151d6c0ae2a95777108e3c     
n.体力劳动者,工人( laborer的名词复数 );(熟练工人的)辅助工
参考例句:
  • Laborers were trained to handle 50-ton compactors and giant cranes. 工人们接受操作五十吨压土机和巨型起重机的训练。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Wage-labour rests exclusively on competition between the laborers. 雇佣劳动完全是建立在工人的自相竞争之上的。 来自英汉非文学 - 共产党宣言
40 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
41 illustrate IaRxw     
v.举例说明,阐明;图解,加插图
参考例句:
  • The company's bank statements illustrate its success.这家公司的银行报表说明了它的成功。
  • This diagram will illustrate what I mean.这个图表可说明我的意思。
42 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
43 contractor GnZyO     
n.订约人,承包人,收缩肌
参考例句:
  • The Tokyo contractor was asked to kick $ 6000 back as commission.那个东京的承包商被要求退还6000美元作为佣金。
  • The style of house the contractor builds depends partly on the lay of the land.承包商所建房屋的式样,有几分要看地势而定。
44 lavatory LkOyJ     
n.盥洗室,厕所
参考例句:
  • Is there any lavatory in this building?这座楼里有厕所吗?
  • The use of the lavatory has been suspended during take-off.在飞机起飞期间,盥洗室暂停使用。
45 triangular 7m1wc     
adj.三角(形)的,三者间的
参考例句:
  • It's more or less triangular plot of land.这块地略成三角形。
  • One particular triangular relationship became the model of Simone's first novel.一段特殊的三角关系成了西蒙娜第一本小说的原型。
46 vault 3K3zW     
n.拱形圆顶,地窖,地下室
参考例句:
  • The vault of this cathedral is very high.这座天主教堂的拱顶非常高。
  • The old patrician was buried in the family vault.这位老贵族埋在家族的墓地里。
47 populous 4ORxV     
adj.人口稠密的,人口众多的
参考例句:
  • London is the most populous area of Britain.伦敦是英国人口最稠密的地区。
  • China is the most populous developing country in the world.中国是世界上人口最多的发展中国家。
48 lavatories 59504ba54fc7e0c431b6468feb13ae09     
n.厕所( lavatory的名词复数 );抽水马桶;公共厕所(或卫生间、洗手间、盥洗室);浴室水池
参考例句:
  • But there would be no public lavatories in a quarter like this. 可是在这样的地方是找不到公共厕所的。 来自英汉文学
  • The lavatories are at the rear of the cabin. 盥洗室在机舱的尾部。 来自互联网
49 sanitary SCXzF     
adj.卫生方面的,卫生的,清洁的,卫生的
参考例句:
  • It's not sanitary to let flies come near food.让苍蝇接近食物是不卫生的。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
50 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
51 sewers f2c11b7b1b6091034471dfa6331095f6     
n.阴沟,污水管,下水道( sewer的名词复数 )
参考例句:
  • The sewers discharge out at sea. 下水道的污水排入海里。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Another municipal waste problem is street runoff into storm sewers. 有关都市废水的另外一个问题是进入雨水沟的街道雨水。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
52 borough EdRyS     
n.享有自治权的市镇;(英)自治市镇
参考例句:
  • He was slated for borough president.他被提名做自治区主席。
  • That's what happened to Harry Barritt of London's Bromley borough.住在伦敦的布罗姆利自治市的哈里.巴里特就经历了此事。
53 ordinance Svty0     
n.法令;条令;条例
参考例句:
  • The Ordinance of 1785 provided the first land grants for educational purposes.1785年法案为教育目的提供了第一批土地。
  • The city passed an ordinance compelling all outdoor lighting to be switched off at 9.00 PM.该市通过一条法令强令晚上九点关闭一切室外照明。
54 vaults fe73e05e3f986ae1bbd4c517620ea8e6     
n.拱顶( vault的名词复数 );地下室;撑物跳高;墓穴
参考例句:
  • It was deposited in the vaults of a bank. 它存在一家银行的保险库里。 来自《简明英汉词典》
  • They think of viruses that infect an organization from the outside.They envision hackers breaking into their information vaults. 他们考虑来自外部的感染公司的病毒,他们设想黑客侵入到信息宝库中。 来自《简明英汉词典》
55 faucet wzFyh     
n.水龙头
参考例句:
  • The faucet has developed a drip.那个水龙头已经开始滴水了。
  • She turned off the faucet and dried her hands.她关掉水龙头,把手擦干。
56 unbearable alCwB     
adj.不能容忍的;忍受不住的
参考例句:
  • It is unbearable to be always on thorns.老是处于焦虑不安的情况中是受不了的。
  • The more he thought of it the more unbearable it became.他越想越觉得无法忍受。
57 vapor DHJy2     
n.蒸汽,雾气
参考例句:
  • The cold wind condenses vapor into rain.冷风使水蒸气凝结成雨。
  • This new machine sometimes transpires a lot of hot vapor.这部机器有时排出大量的热气。
58 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
59 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
60 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
61 plank p2CzA     
n.板条,木板,政策要点,政纲条目
参考例句:
  • The plank was set against the wall.木板靠着墙壁。
  • They intend to win the next election on the plank of developing trade.他们想以发展贸易的纲领来赢得下次选举。
62 neatly ynZzBp     
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
参考例句:
  • Sailors know how to wind up a long rope neatly.水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
  • The child's dress is neatly gathered at the neck.那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
63 cinder xqhzt     
n.余烬,矿渣
参考例句:
  • The new technology for the preparation of superfine ferric oxide from pyrite cinder is studied.研究了用硫铁矿烧渣为原料,制取超细氧化铁红的新工艺。
  • The cinder contains useful iron,down from producing sulphuric acid by contact process.接触法制硫酸的矿渣中含有铁矿。
64 misused 8eaf65262a752e371adfb992201c1caf     
v.使用…不当( misuse的过去式和过去分词 );把…派作不正当的用途;虐待;滥用
参考例句:
  • He misused his dog shamefully. 他可耻地虐待自己的狗。 来自《简明英汉词典》
  • He had grossly misused his power. 他严重滥用职权。 来自《简明英汉词典》
65 ennui 3mTyU     
n.怠倦,无聊
参考例句:
  • Since losing his job,he has often experienced a profound sense of ennui.他自从失业以来,常觉百无聊赖。
  • Took up a hobby to relieve the ennui of retirement.养成一种嗜好以消除退休后的无聊。
66 pensive 2uTys     
a.沉思的,哀思的,忧沉的
参考例句:
  • He looked suddenly sombre,pensive.他突然看起来很阴郁,一副忧虑的样子。
  • He became so pensive that she didn't like to break into his thought.他陷入沉思之中,她不想打断他的思路。
67 futile vfTz2     
adj.无效的,无用的,无希望的
参考例句:
  • They were killed,to the last man,in a futile attack.因为进攻失败,他们全部被杀,无一幸免。
  • Their efforts to revive him were futile.他们对他抢救无效。
68 preyed 30b08738b4df0c75cb8e123ab0b15c0f     
v.掠食( prey的过去式和过去分词 );掠食;折磨;(人)靠欺诈为生
参考例句:
  • Remorse preyed upon his mind. 悔恨使他内心痛苦。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He had been unwise and it preyed on his conscience. 他做得不太明智,这一直让他良心不安。 来自辞典例句


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533